Karcher BD 50/40 RS Bp Pack: Störungen
Störungen: Karcher BD 50/40 RS Bp Pack

-
7
Taste Bürstenwechsel drücken und Ab-
deckung am Bürstenkopf zur Seite
schwenken.
Bürstenwalzen herausziehen.
Neue Bürstenwalzen einsetzen und
einrasten.
Abdeckung schließen, Bürsten ausrich-
ten und in die Abdeckung einrasten.
Spritzschutz zurückschwenken.
Entriegelungshebel nach unten
schwenken.
Programmwahlschalter auf Fahren stel-
len.
Schlüsselschalter auf „0“ drehen und
Schlüssel abziehen.
Saugschlauch vom Saugbalken abzie-
hen.
1 Saugschlauch
2 Kupplung Saugbalken
Saugschlauch vom Saugbalken abzie-
hen.
Kupplung Saugbalken lösen.
Saugbalken abnehmen.
Saugbalken ausbauen.
1 Rändelmutter
Rändelmuttern abschrauben.
Saugbalkeneinsatz nach unten aus
dem Saugbalken herausnehmen.
1 Sauglippe
2 Saugbalkeneinsatz
Sauglippen vom Saugbalkeneinsatz
abnehmen.
Hinweis
Die Sauglippe kann 3 mal gewendet wer-
den, bis alle Kanten abgenutzt sind. Dann
wird eine neue Sauglippe benötigt.
Sauglippe wenden oder ersetzen und
wieder in die Haken des Saugbalken-
einsatzes einhängen.
Saugbalkeneinsatz in den Saugbalken
einsetzen.
Rändelmuttern aufschrauben und fest-
drehen.
Reinigungskopf anheben.
Schlüsselschalter auf „0“ drehen und
Schlüssel abziehen.
Entriegelungshebel der Scheibenbürs-
te gegen den Uhrzeigersinn drehen -
die Bürste fällt nach unten und kann un-
ter dem Gerät hervorgezogen werden.
Neue Bürste unter den Reinigungskopf
halten.
Entriegelungshebel der Scheibenbürs-
te im Uhrzeigersinn drehen und Bürste
nach oben drücken.
Entriegelungshebel loslassen und
Bürste auf festen Sitz prüfen.
Spritzschutz wieder anbringen.
Vorgang auf der gegenüberliegenden
Seite wiederholen.
1 Sieb mit Schwimmerkugel
2 Rohr
Sieb äußerlich reinigen und abspülen.
Beweglichkeit der Schwimmerkugel
prüfen.
Bei starker Verschmutzung:
Rohr festhalten und Sieb vom Rohr ab-
ziehen.
Sieb und Kugel reinigen.
Rohr festhalten und Sieb wieder aufste-
cken.
Bei Frostgefahr:
Frisch- und Schmutzwassertank ent-
leeren.
Gerät in einem frostgeschützten Raum
abstellen.
Gefahr
Verletzungsgefahr! Vor allen Arbeiten am
Gerät Schlüsselschalter auf „0“ stellen und
Schlüssel abziehen. Batteriestecker zie-
hen.
Hinweis
Saugturbine läuft nach dem Abschalten
nach. Wartungsarbeiten erst nach Auslau-
fen der Saugturbine ausführen.
Bei Störungen, die mit Hilfe dieser Tabelle
nicht behoben werden können, Kunden-
dienst rufen.
Wartungsarbeiten BD 50/40 RS
Saugbalken ausbauen
Sauglippen austauschen oder wenden
Scheibenbürste austauschen
Wartungsarbeiten alle Varianten
Schwimmer reinigen
Frostschutz
Störungen
9 DE

-
8
Durch Blinken der Batterieanzeige werden
folgende Störungen angezeigt. Die zeitli-
che Abfolge der Blinksignale zeigt die Art
der Störung an.
Vor erneuter Inbetriebnahme des Lade-
gerätes Netzstecker aus der Steckdose
ziehen, warten bis die Ladezustands-
anzeige erloschen ist und Netzstecker
wieder einstecken.
Von der Batterieanzeige angezeigte Störungen
Anzahl Blinksig-
nale
Störung
Behebung
1
Batterie entladen oder Batteriekabel beschädigt.
Batteriekabel prüfen, Batterie aufladen.
2
Kabel zum Fahrmotor unterbrochen.
Kundendienst benachrichtigen.
3
Kurzschluss im Kabel zum Fahrmotor.
4
Tiefentladespannung unterschritten.
Batterie laden.
5
--
--
6
Fahrversuch bei angeschlossenem Ladegerät (nur
Version Bp Pack).
Netzstecker des Ladegerätes ausstecken und in die Halte-
rung am Gerät einhängen (nur Version Bp Pack).
7
Störung Fahrpedal.
Vor dem Einschalten des Gerätes Fahrpedal loslassen.
8
Steuerung gestört.
Kundendienst benachrichtigen.
9
Störung Feststellbremse.
10
Wackelkontakt am Batterieanschluss.
Anschlussklemmen an den Batterien prüfen.
1 mal alle 5 Sekun-
den
Steuerung im Ruhezustand.
Schlüsselschalter auf “0“ drehen, kurz warten und wieder
auf “1“ drehen.
Von der Ladezustandsanzeige angezeigte Störungen (nur bei Variante Bp Pack)
Blinksignal
Störung
Behebung
Rot blinkt
Batterie verpolt oder nicht angeschlossen
Batteriekabel auf korrekten Sitz prüfen.
Grün und Gelb blin-
ken.
Kabelverbindung zwischen Batterie und Ladegerät
schlecht.
Batteriekabel auf korrekten Sitz prüfen.
Prüfen ob die Verbindung zur Batterie während des Lade-
vorgangs unterbrochen wurde.
Batterie defekt
Batterie prüfen.
10 DE

-
9
Störungen
Störung
Behebung
Durch
wen
Gerät lässt sich nicht starten
Batteriestecker am Gerät einstecken.
Bediener
Geräteoberteil herunterschwenken und Verschluss schließen.
Bediener
Not-Aus-Taster durch Drehen entriegeln.
Bediener
Batteriekabel auf korrekten Sitz prüfen.
Bediener
Batteriekabel auf Korrosion prüfen, ggf. reinigen.
Bediener
Batteriekapazität erschöpft, Batterie aufladen.
Bediener
Netzstecker des Ladegerätes ausstecken und in die Halterung am Gerät einhängen
(nur Version Bp Pack).
Bediener
Gerät fährt nicht oder nur lang-
sam
Fahrpedal loslassen, Schlüsselschalter auf „0“ drehen, Schlüsselschalter auf „1“ dre-
hen drücken, Fahrpedal betätigen.
Bediener
Sicherung Steuerung zurücksetzen.
Bediener
Entriegelungshebel auf Fahren stellen.
Bediener
Batterie laden.
Bediener
Motor oder Steuerung überhitzt, Gerät ausschalten und 5 Minuten abkühlen lassen.
Bediener
Hindernisse vor den Rädern beseitigen oder Gerät vom Hindernis wegschieben.
Bediener
Gerät bremst nicht
Feststellbremse deaktiviert, zum aktivieren Entriegelungehebel nach unten ziehen.
Bediener
keine oder ungenügende Saug-
leistung
Schmutzwassertank leeren.
Bediener
Sicherung Saugturbine zurücksetzen.
Bediener
Schaumbildung im Schmutzwassertank? Weniger oder anderes Reinigungsmittel ver-
wenden. Entschäumer verwenden.
Bediener
Dichtungen zwischen Schmutzwassertank und Geräteoberteil reinigen und auf Dich-
tigkeit prüfen, bei Bedarf austauschen.
Bediener
Sauglippen am Saugbalken reinigen, bei Bedarf wenden oder austauschen.
Bediener
Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, bei Bedarf reinigen.
Bediener
Verbindung zwischen Saugschlauch und Saugbalken und Saugschlauch und
Schmutzwassertank prüfen.
Bediener
Saugschlauch auf Dichtigkeit prüfen, bei Bedarf austauschen.
Bediener
Überprüfen, ob der Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch geschlossen ist.
Bediener
Schwimmer im Schmutzwassertank reinigen.
Bediener
Batterieanzeige blinkt
Batterie laden.
Bediener
Siehe „Störungen mit Anzeige“.
Bediener
Ungenügendes Reinigungser-
gebnis
Intensiveres Reinigungsprogramm wählen.
Bediener
Bürste auf Verschleiß prüfen, bei Bedarf austauschen.
Bediener
Bürste auf Verschmutzung prüfen, reinigen.
Bediener
Prüfen ob Reinigungsmittel und Bürste für die Reinigungsaufgabe geeignet sind.
Bediener
Batterie laden.
Bediener
Bürsten drehen sich nicht
Sicherung Bürstenantrieb zurücksetzen.
Bediener
Bürste auf Blockierung durch Fremdkörper prüfen, Fremdkörper entfernen.
Bediener
Batterie laden.
Bediener
Keine oder zu geringe Dosie-
rung der Reinigungslösung
Stand der Reingungslösung im Frischwassertank prüfen, bei Bedarf Tank auffüllen.
Bediener
Ventil Frischwasser öffnen.
Bediener
Intensiveres Reinigungsprogramm wählen.
Bediener
Sieb Frischwasser prüfen, bei Bedarf reinigen.
Bediener
Reinigungskopf wird nicht abge-
senkt.
Sicherung Steuerung zurücksetzen.
Bediener
Saugbalken wird nicht abge-
senkt.
Seile am Saugbalken aushängen.
Bediener
11 DE
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства