Karcher BD 50/40 RS Bp Pack: Pregled sadržaja
Pregled sadržaja: Karcher BD 50/40 RS Bp Pack

-
1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đ
aja pro
č
itajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
č
uvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ć
eg vlasnika.
Prije prvog korištenja ure
đ
aja pro
č
itajte i
uzmite u obzir ove radne upute kao i prilo-
ženu brošuru sa sigurnosnim napucima za
ure
đ
aje za
č
iš
ć
enje
č
etkanjem i ekstraktore
br. 5.956-251 te postupajte u skladu s nji-
ma.
Rad s ure
đ
ajem je dopušten na površina-
ma s nagibom do najviše 10%.
Pritisnite sklopku za isklju
č
enje u nuždi.
Ure
đ
aj se stavlja izvan pogona i aktivira se
ru
č
na ko
č
nica.
Sigurnosni ure
đ
aji služe za zaštitu korisni-
ka te se stoga ne smiju se mijenjati ili njiho-
va funkcija zaobilaziti.
Za trenuta
č
no deaktiviranje svih funkcija
pritisnite sklopku za isklju
č
enje u nuždi.
Vozni pogon se može aktivirati samo dok
voza
č
nogom pritiš
ć
e sigurnosnu papu
č
icu.
U ovim se radnim uputama koriste sljede
ć
i
simboli:
Opasnost
Za neposredno prijete
ć
u opasnost koja za
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
몇
Upozorenje
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti teške tjelesne ozljede ili smrt.
Oprez
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
Usisava
č
s funkcijom ribanja namijenjen je
za mokro
č
iš
ć
enje ravnih podova.
–
Odabirom prikladnog programa
č
iš
ć
e-
nja pomo
ć
u sklopke za odabir progra-
ma mogu
ć
a je jednostavna prilagodba
odgoravaju
ć
em potrebnom na
č
inu
č
i-
š
ć
enja.
–
Radna širina od 500 mm i prihvatni vo-
lumen spremnika svježe vode od 38 lit.
omogu
ć
uju efikasno
č
iš
ć
enje uz dugo-
trajnu primjenu.
–
Ure
đ
aj je samohodan.
–
Akumulatori se mogu puniti uz pomo
ć
punja
č
a preko uti
č
nice za napon od 230
V.
–
Akumulator i punja
č
su kod Pack vari-
janti priloženi uz ure
đ
aj.
Napomena
Ovisno o zahtjevima stroj se može opremiti
razli
č
itim priborom.
Zatražite naš katalog ili posjetite našu Inter-
net stranicu pod:
www.kaercher.com
Ovaj ure
đ
aj koristite isklju
č
ivo u skladu s
navodima ovih radnih uputa.
–
Ure
đ
aj se smije koristiti isklju
č
ivo za
č
i-
š
ć
enje glatkih podova koji nisu osjetljivi
na vlagu niti poliranje.
–
Raspon radne temperature je izme
đ
u
+5°C i +40°C.
–
Ure
đ
aj nije prikladan za
č
iš
ć
enje smr-
znutih podova (npr. u rashladnim komo-
rama).
–
Ure
đ
aj se smije opremati isklju
č
ivo ori-
ginalnim priborom i pri
č
uvnim dijelovi-
ma.
–
Ure
đ
aj je koncipiran za
č
iš
ć
enje podova
u zatvorenim odnosno natkrivenim pro-
storijama.
–
Ure
đ
aj nije predvi
đ
en za
č
iš
ć
enje javnih
prometnih površina.
–
Uzmite u obzir dopuštenu površinsku
opteretivost poda.
Površinsko optere
ć
enje ure
đ
ajem na-
vedeno je u tehni
č
kim podacima.
–
Ure
đ
aj nije prikladan za primjenu u po-
dru
č
jima gdje postoji opasnost od ek-
splozija.
–
Ure
đ
ajem se ne smiju skupljati zapaljivi
plinovi, nerazrije
đ
ene kiseline niti ota-
pala.
U to spadaju benzin, razrje
đ
iva
č
i za
boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitla-
njem i miješanjem s usisnim zrakom
mogu formirati eksplozivne smjese.
Osim toga aceton, nerazrije
đ
ene kiseli-
ne i otapala, budu
ć
i da nagrizaju mate-
rijale koji se koriste u ure
đ
aju.
–
Reaktivna metalna prašina (od npr. alu-
minija, magnezija, cinka) u spoju s jako
alkalnim i kiselim sredstvima za
č
iš
ć
e-
nje formira eksplozivne plinove.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
prona
ć
i na stranici:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Pregled sadržaja
Sigurnosni napuci . . . . . . . .
HR . . 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 1
Namjensko korištenje . . . . .
HR . . 1
Zaštita okoliša, zbrinjavanje
HR . . 1
Komandni i funkcijski elementi HR . . 2
Prije prve uporabe . . . . . . .
HR . . 3
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 4
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 6
Skladištenje . . . . . . . . . . . .
HR . . 6
Njega i održavanje . . . . . . .
HR . . 6
Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 7
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR . 10
Tehni
č
ki podaci . . . . . . . . . .
HR . 11
Pri
č
uvni dijelovi . . . . . . . . . .
HR . 12
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . .
HR . 12
EZ izjava o uskla
đ
enosti . . .
HR . 12
Sigurnosni napuci
Ponašanje u slu
č
aju opasnosti
Sigurnosni ure
đ
aji
Sklopka za isklju
č
enje u nuždi
Sigurnosna papu
č
ica
Simboli
Funkcija Namjensko korištenje Zaštita okoliša, zbrinjavanje
Materijali ambalaže se mogu
reciklirati. Molimo Vas da am-
balažu ne odlažete u ku
ć
ne ot-
patke, ve
ć
ih predajte kao
sekundarne sirovine.
Stari ure
đ
aji sadrže vrijedne
materijale koji se mogu recikli-
rati te bi ih stoga trebalo predati
kao sekundarne sirovine. Bate-
rije, ulje i sli
č
ni materijali ne
smiju dospjeti u okoliš. Stoga
Vas molimo da stare ure
đ
aje
zbrinete preko odgovaraju
ć
ih
sabirnih sustava.
245 HR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства