Karcher HD 9-18-4 ST: Naudojimas pagal paskirt į
Naudojimas pagal paskirt į: Karcher HD 9-18-4 ST

-
2
Jei darbo laikas (be pertrauk
ų
) viršija nu-
statyt
ą
reikšm
ę
(nuo 5 iki 120 minu
č
i
ų
),
į
renginys išsijungia.
Jei naudojama per daug elektros srov
ė
s,
apsauginis variklio jungiklis išjungia prietai-
s
ą
.
Aukšto sl
ė
gio sistemai tapus nesandariai,
į
renginys išsijungia.
Prasibaigus parengties b
ū
senos laikui, at-
siveria aukšto sl
ė
gio sistemos magnetinis
vožtuvas ir sumažinamas sl
ė
gis.
Apsauga nuo vandens tr
ū
kumo pl
ū
diniame
inde užtikrina, kad aukšto sl
ė
gio siurblys
ne
į
sijungs, jei tr
ū
ksta vandens.
– Šis prietaisas aukštu sl
ė
giu tiekia van-
den
į
aukšto sl
ė
gio valymo
į
renginiams.
Jei reikia
į
siurbiama valymo priemoni
ų
ir jos
į
maišomos
į
vanden
į
.
– Prietaisas stacionariai
į
rengiamas nuo
šal
č
io apsaugotoje vietoje. Vanduo
aukštu sl
ė
giu skirstomas stacionariu
vamzdynu.
Rankinis purškimo pistoletas naudojant
aukšto sl
ė
gio žarn
ą
taip pat gali b
ū
ti tie-
siogiai prijungtas prie
į
renginio aukšto
sl
ė
gio išvado.
–
Į
renginys turi b
ū
ti sumontuotas prie sie-
nos taip, kad atvira galin
ė
dalis b
ū
t
ų
už-
dengiama siena.
PAVOJUS
Sužalojim
ų
pavojus! Naudodami degalin
ė
-
se ir kitose pavojingose vietose, laikykit
ė
s
reikiam
ų
saugos reikalavim
ų
.
D
Ė
MESIO
Kaip aukšto sl
ė
gio terp
ė
gali b
ū
ti naudoja-
mas tik švarus vanduo. Užterštas prietai-
sas grei
č
iau susid
ė
vi arba d
ė
l to gali atsi-
rasti nuos
ė
d
ų
.
Jei naudojamas perdirbtas vanduo, negali
b
ū
ti viršytos šios ribin
ė
s reikšm
ė
s.
Apsauga nuo žarnos tr
ū
kimo
Apsauginis variklio jungiklis
Apsauga nuo nuotekio
Sl
ė
gio sumažinimo
į
taisas (papildoma
į
ranga)
Apsauga nuo vandens tr
ū
kumo
(papildoma
į
ranga)
Naudojimas pagal paskirt į
Neišleiskite mineralin
ė
s alyvos turin
č
i
ų
nuotek
ų
į
dirvožem
į
, vandens telkinius ar
kanalizacij
ą
. Tod
ė
l variklius ir dugnus plau-
kite tik pritaikytose vietose, kuriose
į
reng-
tos alyvos atskyrikliai.
Reikalavimai vandens kokybei
pH vert
ė
6,5...9,5
elektros laidumas*
Švaraus van-
dens laidumas
+1200
μ
S/cm
nus
ė
dan
č
ios medžiagos ** < 0,5 mg/l
filtruojamos medžiagos *** < 50 mg/l
Angliavandeniai
< 20 mg/l
Chloridas
< 300 mg/l
sulfatas
< 240 mg/l
Kalcis
< 200 mg/l
Bendrasis kietumas
< 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm
(mg CaCO
3
/l)
Geležis
< 0,5 mg/l
Manganas
< 0,05 mg/l
Varis
< 2 mg/l
aktyvusis chloras
< 0,3 mg/l
n
ė
ra nemalonaus kvapo
* Iš viso maks. 2000
μ
S/cm
** Bandymo kiekis: 1 l per 30 minu
č
i
ų
nus
ė
-
dimo laik
ą
*** be švei
č
iam
ų
j
ų
medžiag
ų
124
LT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Funktion
- Geräteelemente
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Anlageninstallation
- EG-Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Contents
- Proper use
- Function
- Device elements
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Installing the plant
- EC Declaration of Conformity
- Customer Service
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Λειτουργία
- Στοιχεία συσκευής
- Μεταφορά Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Εγκατάσταση μονάδας
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Fonksiyon
- Cihaz elemanlar ı
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Sistem tesisat ı
- AB uygunluk bildirisi
- Mü ş teri hizmeti
- Оглавление
- Использование по назначению
- Назначение
- Элементы прибора
- Транспортировка Хранение прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Инсталляция оборудования
- Заявление о соответствии ЕС
- Сервисная служба
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Elementy urz ą dzenia
- Transport Przechowywanie urz ą dzenia Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Instalacja urz ą dzenia
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Serwis firmy
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme elemendid
- Transport Seadme ladustamine Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Seadme installeerimine
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Klienditeenindus
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Darb ī ba
- Apar ā ta elementi
- Transport ē šana Apar ā ta uzglab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Iek ā rtas instal ā cija
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Klientu apkalpošanas dienests
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Veikimas
- Prietaiso dalys
- Transportavimas Į renginio laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Prietaiso į rengimas
- EB atitikties deklaracija
- Klient ų aptarnavimo tarnyba
- Зміст
- Правильне застосування
- Призначення
- Елементи приладу
- Транспортування Зберігання пристрою Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Монтаж обладнання
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Служба підтримки користувачів