Karcher B 60 W Ep: Parar e desligar
Parar e desligar: Karcher B 60 W Ep

-
4
Reduzir a velocidade: Rodar o botão no
sentido de "–".
Aumentar a velocidade: Rodar o botão
no sentido de "+".
Atenção
Perigo de danificação do pavimento. Não
operar o aparelho demasiado tempo no
mesmo lugar.
Aviso
O aparelho foi construído de tal modo que
a cabeça da escova sobressai no lado di-
reito. Isto permite trabalhar junto dos bor-
dos com uma boa visibilidade.
Rodar o interruptor selector de progra-
mas para o programa de limpeza dese-
jado.
Pressionar o pedal um pouco para bai-
xo para descer a cabeça de limpeza e
depois deslocar para a esquerda. Des-
ta forma o pedal é desbloqueado. Subir
lentamente o pedal.
A cabeça de limpeza é descida.
Aviso
O motor da escova fica parado no caso de
paragem da máquina e de sobrecarga.
Puxar a alavanca para fora e pressio-
nar para baixo; a barra de aspiração é
baixada.
Aviso
Para a limpeza de pavimentos ladrilhados
ajustar a barra de aspiração recta de modo
que não seja limpo em ângulo recto em re-
lação às juntas.
Para melhorar o resultado de aspiração po-
dem ser ajustadas a posição oblíqua e a in-
clinação da barra de aspiração (veja
«Ajustar a barra de aspiração»).
Quando o depósito da água suja estiver
cheio
, o flutuador fecha a abertura de aspi-
ração e a turbina gira com um número de
rotações mais elevado. Neste caso deve
desactivar-se a aspiração e avançar para o
esvaziamento do depósito da água suja.
Fechar o botão de regulação do caudal
de água.
Soltar o interruptor de segurança.
Colocar o interruptor selector de pro-
gramas em Aspirar.
Levantar a cabeça de limpeza.
Avançar a máquina um pouco para a
frente e aspirar a água residual.
Levantar a barra de aspiração.
Puxar a ficha de rede da tomada.
몇
Advertência
Respeitar as normas locais sobre trata-
mento de esgotos.
Retirar a mangueira de escoamento do
suporte e baixá-la através dum disposi-
tivo colector adequado.
Comprimir ou dobrar o dispositivo do-
seador.
Abrir a tampa do dispositivo doseador.
Esvaziar a água suja – regular a quan-
tidade de água através de pressão ou
dobragem.
Limpar o depósito da água suja com
água limpa ou limpar com o sistema de
lavagem (opção).
Soltar a tampa de esvaziamento da
água limpa – não a desmontar comple-
tamente. Esvaziar a água.
Retirar a tampa completamente e reti-
rar o filtro de água limpa para lavar o
depósito de água limpa.
Perigo
Perigo de ferimentos! O aparelho só pode
ser operado para a carga e descarga sobre
aclives até ao valor máximo (ver "Dados
técnicos"). Marchar lentamente.
Atenção
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção
ao peso do aparelho durante o transporte.
Levantar a cabeça de limpeza para evi-
tar danificações nas escovas.
Retirar a escova para evitar danos na
mesma.
Durante o transporte em veículos, pro-
teger o aparelho contra deslizes e tom-
bamentos, de acordo com as directivas
em vigor.
Atenção
Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o arma-
zenamento.
Este aparelho só pode ser armazenado em
espaços fechados e cobertos.
Perigo
Perigo de ferimentos. Retirar a ficha da to-
mada antes de efectuar quaisquer traba-
lhos no aparelho.
Esvaziar e reciclar a água suja e even-
tuais restos de água limpa.
Atenção
Perigo de danos. Não borrifar o aparelho
com água e não usar nenhum detergente
agressivo.
Esvaziar a água suja.
Limpar o depósito da água suja com
água limpa ou limpar com o sistema de
lavagem (opção).
Retirar e limpar o filtro de sujidade gros-
sa do depósito de água suja.
Limpar a parte exterior do aparelho
com um pano embebido em barrela.
Verificar o filtro de fiocos e, em caso de
necessidade, limpá-lo.
Regular a velocidade de propulsão
(só variante cabeça de limpeza BD)
Limpar
Descer a cabeça de limpeza
Baixar as barras de aspiração
Parar e desligar
Escoar água suja
Expelir água limpa
Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
Plano de manutenção
Sempre depois de utilizar a máquina
53 PT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Anhalten und abstellen
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutting Down the Appliance
- Frost protection
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Arresto e spegnimento
- Antigelo
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stoppen en stilleggen
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Detención y apagado
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Parar e desligar
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Standse og stille til siden
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Stansing og parkering
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Stoppa och parkera
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Pysähdys ja pysäköinti
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Tarvikkeet
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durma ve durdurma
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Остановка и парковка
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Megállás és leállítás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zaustavljanje in odlaganje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Oprirea ş i depozitarea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Zastavenie a odstavenie
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране и изключване
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Peatumine ja seiskamine
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- Dalys
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зупинка та паркування
- Захист від морозів
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні характеристики