Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Bp Pack: Транспорт
Транспорт: Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Bp Pack

-
6
за
една
минута
.
Изпразване
на
резер
-
воар
мръсна
вода
.
몇
Предупреждение
Да
се
спазват
местните
разпоредби
за
работа
с
отпадни
води
.
Изпускателният
маркуч
за
мръсна
вода
да
се
свали
от
държача
и
да
се
спусне
над
подходящо
приспособле
-
ние
за
събиране
.
Фигура
11,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Излейте
водата
чрез
отваряне
на
до
-
зиращото
приспособление
на
изпус
-
кателния
маркуч
.
Накрая
резервоарът
за
мръсна
вода
да
се
изплакне
с
чиста
вода
.
Развийте
чашката
на
филтъра
на
филтъра
за
чиста
вода
и
оставете
резервоара
за
чиста
вода
да
се
изте
-
че
.
Отново
поставете
чашката
на
фил
-
търа
.
Проверете
резервоара
за
груби
от
-
падъци
.
При
необходимост
или
след
края
на
работа
свалете
резервоара
за
груби
отпадъци
и
го
изпразнете
.
Ключовия
прекъсвач
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уредът
да
се
подсигури
с
подложен
клин
против
произволно
движение
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
За
товарене
и
разтоварване
уреда
може
да
се
из
-
ползва
само
по
наклони
до
10%.
Да
се
движи
бавно
.
Внимание
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
транспорт
имайте
пред
вид
те
-
глото
на
уреда
.
При
транспорт
в
автомобили
осигу
-
рявайте
уреда
съгласно
валидните
директиви
против
плъзгане
и
прео
-
бръщане
.
Четките
с
шайби
да
се
отстранят
от
главата
на
четката
.
Внимание
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
съхранение
имайте
пред
вид
те
-
глото
на
уреда
.
Съхранението
на
този
уред
е
позво
-
лено
само
във
вътрешни
помеще
-
ния
.
Изберете
мястото
за
съхранение
като
вземете
под
внимание
общото
тегло
на
уреда
,
за
да
не
нарушите
неговата
устойчивост
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
.
Преди
всички
работи
по
уреда
ключовият
прекъсвач
да
се
постави
на
„0“
и
да
се
извади
клю
-
ча
.
Натиснете
бутон
аварийно
из
-
ключване
.
Поставете
уреда
върху
стабилна
,
рав
-
на
повърхност
и
извадете
щепсела
на
акумулатора
.
Указание
Всмукващата
турбина
продължава
да
работи
след
изключване
.
Работите
по
поддръжката
да
се
изпълняват
едва
след
спиране
на
смукателната
турби
-
на
.
Мръсната
вода
и
останалата
чиста
вода
да
се
изпуснат
и
да
се
отстра
-
нят
.
Внимание
Опасност
от
увреждане
.
Не
пръскайте
уреда
с
вода
и
не
използвайте
агресив
-
ни
почистващи
препарати
.
Изпуснете
мръсната
вода
.
Проверете
плоския
филтър
,
при
не
-
обходимост
го
почистете
.
Само
R-
почистваща
глава
:
Свалете
и
почистете
резервоара
за
груби
от
-
падъци
..
Уредът
да
се
почисти
отвън
с
вла
-
жен
,
натопен
в
мека
почистваща
луга
парцал
.
Засмукващите
езичета
и
свалящите
се
езичета
да
се
почистят
,
да
се
про
-
верят
за
износване
и
при
необходи
-
мост
да
се
сменят
.
Четките
да
се
проверят
за
износва
-
не
,
при
необходимост
да
се
сменят
.
Заредете
акумулатора
.
При
временно
спрян
уред
:
Проведе
-
те
изравнително
зареждане
на
аку
-
мулатора
.
Полюсите
на
акумулатора
да
се
про
-
верят
за
износване
,
при
необходи
-
мост
да
се
изчеткат
и
да
се
смажат
с
многофункционална
смазка
.
Да
се
внимава
за
правилното
положение
на
свързващия
кабел
.
Да
се
почистят
уплътненията
между
резервоара
за
мръсна
вода
и
капака
,
да
се
проверят
за
херметичност
,
при
необходимост
да
се
сменят
.
При
акумулатори
,
които
не
се
нужда
-
ят
от
поддръжка
да
се
провери
плът
-
ността
на
киселината
на
клетките
.
Почистете
тунела
на
четките
(
само
R-
почистваща
глава
)
Фигура
12,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Извадете
водоразпределителната
лайсна
на
почистващата
глава
и
по
-
чистете
водния
канал
(
само
R-
по
-
чистваща
глава
).
Сменете
маркуча
на
помпата
(
само
вариант
Dose).
Препоръчаната
инспекция
да
се
про
-
веде
от
сервиза
.
За
надеждна
работа
на
уреда
можете
да
сключите
договори
за
поддръжка
с
ото
-
ризирано
бюро
за
продажби
на
Kärcher.
Да
се
свали
засмукващата
лента
.
Да
се
развият
звездообразните
дръжки
.
Фигура
13,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Да
се
извадят
пластмасовите
части
.
Да
се
извадят
засмукващите
езиче
-
та
.
Да
се
вкарат
нови
засмукващи
езиче
-
та
.
Да
се
вкарат
нови
пластмасови
час
-
ти
.
Звездообразните
дръжки
за
де
зави
-
ят
и
да
се
затегнат
.
Натиснете
педала
за
повдигане
/
сва
-
ляне
на
почистващата
глава
надолу
.
Пъхнете
почистващата
глава
под
уреда
така
,
че
маркучът
да
сочи
на
-
зад
.
Пъхнете
почистващата
глава
само
наполовина
под
уреда
.
Фигура
14,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Свалете
капака
на
почистващата
глава
.
Фигура
15,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Свържете
кабела
за
захранване
с
ток
на
почистващата
глава
с
уреда
(
ед
-
наквите
цветове
трябва
да
съвпад
-
нат
).
Поставете
капака
и
го
фиксирайте
.
Избутайте
почистващата
глава
в
средата
под
уреда
.
Фигура
16,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Куплунга
на
маркуча
на
почистваща
-
та
глава
с
маркуча
поставете
на
уре
-
да
.
Фигура
17,
вижте
страницата
на
кори
-
цата
.
Поставете
планката
в
средата
на
по
-
чистващата
глава
между
вилката
в
лоста
.
Насочете
лоста
на
педала
за
повди
-
гане
/
спускане
така
,
че
отворите
в
ло
-
ста
и
почистващата
глава
да
съвпаднат
.
Пъхнете
фиксиращия
щифт
през
от
-
ворите
и
завъртете
осигурителната
ламарина
надолу
.
Изпразнете
танка
за
чиста
вода
Изпразване
на
резервоара
за
гру
-
би
отпадъци
(
само
при
R-
почист
-
ваща
глава
)
Сваляне
от
експлоатация
Транспорт
При
монтирана
D-
почистваща
глава
Съхранение Грижи и поддръжка
План
по
поддръжка
След
работа
Ежемесечно
Ежегодно
Дейности
по
поддръжката
Договор
за
поддръжка
Да
се
сменят
засмукващите
езичета
Монтаж
на
D-
почистваща
глава
225 BG
Оглавление
- Deutsch
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Before Startup
- Operation
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de re- change Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonder- delen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de re- puesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobres- salentesGarantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parça- lar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности и запас - ные детали Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Transport
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Func ţ ionarea
- Transportul
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné die- ly Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резерв - ни части Гаранция Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Eesti
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства