Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Bp Pack: Ta ş ı ma
Ta ş ı ma: Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Bp Pack

-
5
Emici sonucunun yetersiz olmas
ı
durumun-
da, düz emme kolunun e
ğ
imi de
ğ
i
ş
tirilebilir.
Resim 8, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Kanatl
ı
somunlar
ı
gev
ş
etin.
Emme kolunu e
ğ
in.
Kanatl
ı
somunlar
ı
s
ı
k
ı
n.
Resim 10, Bkz. Di
ğ
er sayfa
F
ı
rça bask
ı
bas
ı
nc
ı
kolunu sola do
ğ
ru
yuvas
ı
ndan ç
ı
kart
ı
n, ayar
ı
n
ı
de
ğ
i
ş
tirin
ve sa
ğ
a do
ğ
ru tekrar yuvas
ı
na oturtun.
–
Kol a
ş
a
ğ
ı
do
ğ
ru: Bask
ı
bas
ı
nc
ı
azal
ı
r.
–
Kol yukar
ı
do
ğ
ru: Bask
ı
bas
ı
nc
ı
artar.
Ayar çark
ı
n
ı
döndürerek s
ı
y
ı
r
ı
c
ı
dudak
zemine de
ğ
ecek
ş
ekilde s
ı
y
ı
r
ı
c
ı
duda
ğ
ı
ayarlay
ı
n.
Ayar çark
ı
n
ı
ilave 1 tur a
ş
a
ğ
ı
do
ğ
ru dön-
dürün.
Not
Pis su deposunun ta
ş
mas
ı
. Pis su deposu
dolmu
ş
ken, emme türbini kapan
ı
r ve “Pis
su deposu dolu” kontrol lambas
ı
yan
ı
p sö-
ner. Emme yap
ı
lan tüm temizlik programla-
r
ı
bir dakika boyunca bloke edilmi
ş
tir. Pis
su deposunu bo
ş
alt
ı
n.
몇
Uyar
ı
Yerel at
ı
k su i
ş
leme talimatlar
ı
na uyun.
Pis su tahliye hortumunu tutucudan al
ı
n
ve uygun bir toplama tertibat
ı
kullana-
rak indirin.
Resim 11, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Tahliye hortumundaki dozaj tertibat
ı
n
ı
açarak suyu bo
ş
alt
ı
n.
Daha sonra, pis su deposunu temiz
suyla y
ı
kay
ı
n.
Temiz su filtresinin filtre tas
ı
ve temiz su
tank
ı
n
ı
bo
ş
alt
ı
n.
Filtre tas
ı
n
ı
tekrar yerle
ş
tirin.
Kaba kir haznesini kontrol edin. Gere-
kirse ya da çal
ı
ş
ma sonunda kaba kir
haznesini d
ı
ş
ar
ı
al
ı
n ve bo
ş
alt
ı
n.
Anahtar
ş
alterini “0” konumuna getirin
ve anahtar
ı
ç
ı
kart
ı
n.
Cihaz
ı
takozlarla kaymaya kar
ş
ı
emni-
yet alt
ı
na al
ı
n.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Cihaz, sadece maksi-
mum % 10’ye kadar e
ğ
imlerde yükleme ve
bo
ş
latma i
ş
lemleri için kullan
ı
lmal
ı
d
ı
r. Arac
ı
yava
ş
sürün.
Dikkat
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Ta
ş
ı
ma s
ı
ra-
s
ı
nda cihaz
ı
n a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
na dikkat edin.
Araçlarda ta
ş
ı
ma s
ı
ras
ı
nda, cihaz
ı
ge-
çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve
devrilmeye kar
ş
ı
emniyete al
ı
n.
Disk f
ı
rçalar
ı
f
ı
rça kafas
ı
ndan ç
ı
kart
ı
n.
Dikkat
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama
s
ı
ras
ı
nda cihaz
ı
n a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
na dikkat edin.
Bu cihaz sadece iç mekanlarda depo-
lanmal
ı
d
ı
r.
Devrilme güvenli
ğ
ini olumsuz etkileme-
mek için, depolama yerini, cihaz
ı
n izin
verilen toplam a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
n
ı
dikkate alarak
seçin.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi. Cihazdaki tüm çal
ı
ş
-
malardan önce anahtar
ş
alterini “0” konu-
muna getirin ve anahtar
ı
çekin. Acil
kapama tu
ş
una bas
ı
n.
Cihaz
ı
sa
ğ
lam, düz bir yere koyun ve akü
soketini çekin.
Not
Emme türbini kapat
ı
ld
ı
ktan sonra çal
ı
ş
ma-
ya devam ediyor. Bak
ı
m çal
ı
ş
malar
ı
n
ı
, an-
cak emme türbininin durmas
ı
ndan sonra
yap
ı
n.
Pis su ve kalan temiz suyu bo
ş
alt
ı
n ve
imha edin.
Dikkat
Hasar görme tehlikesi. Cihaza su püskürt-
meyin ve agresif temizlik maddeleri kullan-
may
ı
n.
Pis suyu bo
ş
alt
ı
n.
Yat
ı
k filtreyi kontrol edin, ihtiyaç an
ı
nda
temizleyin.
Sadece R temizleme kafas
ı
: Kaba kir
deposunu d
ı
ş
ar
ı
ç
ı
kart
ı
n ve bo
ş
alt
ı
n.
Cihaz
ı
n d
ı
ş
ı
n
ı
, hafif y
ı
kama çözeltisine
bat
ı
r
ı
lm
ı
ş
nemli bir bezle temizleyin.
Emme dudaklar
ı
ve s
ı
y
ı
r
ı
c
ı
dudaklar
ı
n
ı
temizleyin, a
ş
ı
nma kontrolü yap
ı
n ve ih-
tiyaç an
ı
nda de
ğ
i
ş
tirin.
F
ı
rçalara a
ş
ı
nma kontrolü yap
ı
n, ihtiyaç
an
ı
nda f
ı
rçalar
ı
de
ğ
i
ş
tirin
Aküyü
ş
arj edin.
Geçici olarak durdurulmu
ş
cihazda:
Akünün dengeleme
ş
arj
ı
n
ı
uygulay
ı
n.
Akü kutuplar
ı
na oksitlenme kontrolü ya-
p
ı
n, ihtiyaç an
ı
nda kutuplar
ı
f
ı
rçalay
ı
n
ve kutup gresi sürün. Ba
ğ
lant
ı
kablosu-
nun s
ı
k
ı
oturmas
ı
na dikkat edin.
Pis su deposu ve kapak aras
ı
ndaki con-
talar
ı
temizleyin ve contalara s
ı
zd
ı
r-
mazl
ı
k kontrolü yap
ı
n, gerekirse
contalar
ı
de
ğ
i
ş
tirin.
Bak
ı
m uygulanmayan akülerde hücre-
lerin asit yo
ğ
unlu
ğ
unu kontrol edin.
F
ı
rça tünelinin temizlenmesi (sadece R
temizleme kafas
ı
)
Resim 12, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Temizleme kafas
ı
ndaki su da
ğ
ı
t
ı
m ç
ı
ta-
s
ı
n
ı
çekin ve su kanal
ı
n
ı
temizleyin (sa-
dece R temizleme kafas
ı
).
Dozaj pompas
ı
n
ı
n pompa hortumunu
de
ğ
i
ş
tirin (sadece tüp varyant
ı
).
Mü
ş
teri hizmetlerinin öngörülen kontrol
çal
ı
ş
malar
ı
n
ı
yapmas
ı
n
ı
sa
ğ
lay
ı
n.
Cihaz
ı
n güvenli bir
ş
ekilde çal
ı
ş
mas
ı
için,
yetkili Kärcher sat
ı
ş
bürosu ile bak
ı
m söz-
le
ş
meleri yap
ı
labilir.
Emme kolunu ç
ı
kart
ı
n.
Y
ı
ld
ı
z tutamaklar
ı
sökün.
Resim 13, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Plastik parçalar
ı
çekerek ç
ı
kart
ı
n.
Emme dudaklar
ı
n
ı
çekerek ç
ı
kart
ı
n.
Yeni emme dudaklar
ı
n
ı
yerle
ş
tirin.
Plastik parçalar
ı
yerlerine tak
ı
n.
Y
ı
ld
ı
z tutamaklar
ı
vidalay
ı
n ve s
ı
k
ı
n.
Temizleme kafas
ı
n
ı
kald
ı
rma/indirme
pedal
ı
n
ı
a
ş
a
ğ
ı
bast
ı
r
ı
n.
Hortum arkay
ı
gösterecek
ş
ekilde te-
mizleme kafas
ı
n
ı
cihaz
ı
n alt
ı
na itin.
Temizleme kafas
ı
n
ı
yar
ı
s
ı
na kadar ci-
haz
ı
n alt
ı
na itin.
Resim 14, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Temizleme kafas
ı
ndaki kapa
ğ
ı
ç
ı
kart
ı
n.
Resim 15, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Temizleme kafas
ı
n
ı
n ak
ı
m besleme
kablosunu cihaza ba
ğ
lay
ı
n (ayn
ı
renk-
ler üst üste gelmelidir).
Kapa
ğ
ı
oturtun ve kilitleyin.
Temizleme kafas
ı
n
ı
ortadan cihaz
ı
n al-
t
ı
na itin.
Resim 16, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Temizleme kafas
ı
ndaki hortum ba
ğ
lan-
t
ı
s
ı
n
ı
cihazdaki hortuma ba
ğ
lay
ı
n.
Resim 17, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Kula
ğ
ı
, temizlik kafas
ı
n
ı
n ortas
ı
nda kol-
daki çatallar
ı
n aras
ı
na yerle
ş
tirin.
Kald
ı
rma/indirme pedal
ı
ndaki kolu, kol-
daki ve temizleme kafas
ı
ndaki delikler
çak
ı
ş
acak
ş
ekilde hizalay
ı
n.
Tutucu pimleri deliklerden geçirin ve
emniyet sac
ı
n
ı
a
ş
a
ğ
ı
çevirin.
Resim 18, Bkz. Di
ğ
er sayfa
Silindir pimi çekme çubu
ğ
unun deli
ğ
ine
itin.
Çekme çubu
ğ
unu, temizleme kafas
ı
n-
da yer alan k
ı
lavuz hattaki pimle birlikte
sonuna kadar a
ş
a
ğ
ı
itin ve kilitleyin.
Kar
ş
ı
taraftaki çekme çubu
ğ
uyla i
ş
lemi
tekrarlay
ı
n.
Temizleme kafas
ı
n
ı
kald
ı
rma/indirme
pedal
ı
n
ı
a
ş
a
ğ
ı
bast
ı
r
ı
n.
Hortum arkay
ı
gösterecek
ş
ekilde te-
mizleme kafas
ı
n
ı
cihaz
ı
n alt
ı
na itin.
Temizleme kafas
ı
n
ı
yar
ı
s
ı
na kadar ci-
haz
ı
n alt
ı
na itin.
E
ğ
im
F
ı
rça bask
ı
bas
ı
nc
ı
n
ı
n ayarlanmas
ı
(sadece Adv varyant
ı
)
S
ı
y
ı
r
ı
c
ı
dudaklar
ı
n ayarlanmas
ı
(sa-
dece Adv varyant
ı
)
Pis su deposunun bo
ş
alt
ı
lmas
ı
Temiz su deposunun bo
ş
alt
ı
lmas
ı
Kaba kir haznesinin bo
ş
alt
ı
lmas
ı
(sadece R temizleme kafas
ı
nda)
Kullan
ı
m d
ı
ş
ı
nda
Ta ş ı ma
D temizleme kafas
ı
tak
ı
l
ı
yken
Depolama Koruma ve Bak ı m
Bak
ı
m plan
ı
Çal
ı
ş
madan sonra
Her ay
Her y
ı
l
Bak
ı
m çal
ı
ş
malar
ı
Bak
ı
m sözle
ş
mesi
Emme dudaklar
ı
n
ı
n de
ğ
i
ş
tirilmesi
D temizleme kafas
ı
n
ı
n tak
ı
lmas
ı
R temizleme kafas
ı
n
ı
n tak
ı
lmas
ı
125 TR
Оглавление
- Deutsch
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Before Startup
- Operation
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de re- change Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonder- delen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de re- puesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobres- salentesGarantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parça- lar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности и запас - ные детали Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Transport
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Func ţ ionarea
- Transportul
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné die- ly Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резерв - ни части Гаранция Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Eesti
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства