LG CV09 – страница 4

Инструкция к Кондиционеру LG CV09

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

9

1 Botón PLASMA (OPCIONAL)

Se utiliza para activar o desactivar la fun-

ción de purificación de plasma.

ESPAÑOL

2 Botón JET COOL

Refrigeración rápida con velocidad súper

alta del ventilador

3

Botón de selección de modo de funcionamiento

Se utiliza para seleccionar el modo de fun-

cionamiento.

4 Botón de AJUSTE DE FUNCIONES

Se utiliza para borrar las funciones Limpieza au-

tomática, Limpieza inteligente, Calefactor eléctrico

o el control del ángulo de las aletas individuales.

5 Botón de luminosidad de LCD (Opcional)

Se utiliza para ajustar la luminosidad del LCD

6 Botón de LIMPIEZA INTELIGENTE

Se utilizar para iniciar o detener la limpieza inteligente.

7 Botón CLEAR ALL (Borrar todo)

Se utiliza para borrar toda la programación.

8

Botón de AJUSTE DE TEMPERATURA DE HABITACIÓN

Se utiliza para seleccionar la temperatura interior.

9 Botón ON/OFF:

Enciende/apaga la unidad

10 Botón de SELECCIÓN DE VELOCIDAD

DEL VENTILADOR INTERIOR

Selecciona la velocidad del ventilador en

cuatro niveles: bajo, medio, alto y "caos" .

11 Botón CAUDAL DE AIRE ARRIBA/ABAJO

Se utiliza para iniciar o detener el

movimiento de la aleta y ajustar la dirección

ascendente o descendente del flujo de aire.

12

Botón CAUDAL DE AIRE IZQUIERDA/DERECHA

Se utiliza para ajustar la dirección

izquierda/derecha (horizontal) del flujo de aire.

13

Botón de ajuste del TEMPORIZADOR y la HORA

Se utiliza para ajustar la hora de puesta en

marcha, parada o parada programada.

14 Botón de COMPROBACIÓN DE TEM-

PERATURA DE HABITACIÓN

Se utiliza para comprobar la temperatura interior.

15 Botón de CAMBIO °C/°F

Se utiliza para cambiar la lectura de tem-

peratura de Celsius a Fahrenheit.

16 Botón RESET

Pone a cero el mando a distancia.

8

1

9

2

10

11

3

12

4

13

14

5

6

15

7

16

Modo de funcionamiento

Modo de refrigeración

Modo automático o cambio automático

Modo de deshumidificación

Modo de calefacción

Modo de ventilador

• Modelo de refrigeración( ), Modelo de bomba de calor( )

Mando a distancia

Este aparato de aire acondicionado está equipado básicamente con un mando a distancia. Pero,

si así lo desea, se dispone de un controlador remoto con cables como componente adicional.

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

10

!

PRECAUCIÓN

• Diríjalo al receptor de señal del mando a

distancia para que funcione.

La señal del mando a distancia se puede

recibir a una distancia de hasta aprox. 7 m.

• Asegúrese de que no haya obstrucciones

entre el mando a distancia y el receptor

de señal.

ESPAÑOL

No deje caer ni lance el mando a distancia.

• No coloque el mando a distancia en una

ubicación expuesta a la luz solar directa, o

cerca de la unidad de calentamiento, o

cualquier otra fuente de calor.

• Bloquee las luces sobre la señal del re-

ceptor con una cortina o similar, para evi-

tar un funcionamiento anómalo. (Ej: inicio

electrónico rápido, ELBA, lámpara fluo-

rescente de tipo inverter)

!

NOTA

Para más detalles, consulte el manual

del mando a distancia.

El producto real puede variar de la infor-

mación anterior, dependiendo del tipo

de modelo.

INSTRUCCIONES DE USO

11

INSTRUCCIONES DE USO

Colocación de las pilas

Mando a distancia

Retire la tapa de las pilas tirando en la direc-

Mantenimiento

ción de las flechas.

Elija una ubicación adecuada de acceso fácil y

Inserte las pilas nuevas asegurándose de que

seguro.

los polos (+) y (-) se colocan en la posición cor-

Fije el soporte a la pared, etc. con los tornillos

recta.

ESPAÑOL

suministrados.

Vuelva a colocar la tapa deslizándola de nuevo

Deslice el mando a distancia en el soporte.

en su posición.

!

NOTA

• No exponga el mando a distancia a la

luz solar directa.

!

NOTA

• Mantenga el transmisor y receptor de

• Utilice siempre pilas del mismo tipo.

señal limpios para una correcta comuni-

cación. Utilice un paño suave para

• Si el sistema no va a usarse durante un

limpiarlos.

largo periodo de tiempo, retire las pilas

para alargar su vida útil.

• In case some other appliances also get

operated with remote control, change

• Si la pantalla del mando a distancia

their position or consult your service-

comienza a perder intensidad, cambie

man.

ambas baterías.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Configuración del instalador - Entrar en el modo de configu-

ración de instalador

!

PRECAUCIÓN

ESPAÑOL

El modo de configuración del instalador permite establecer las funciones detalladas del

mando a distancia. Si el modo de configuración del instalador no se configura correcta-

mente, puede producir problemas en el producto, lesiones al usuario o daños a la propiedad.

Este trabajo lo realizará un instalador cualificado, y cualquier instalación o cambio realizados

por personas no cualificadas eximirán al fabricante de los resultados. En este caso, no se

podrá proporcionar servicio gratuito.

1 Con el botón FAN SPEED (velocidad del

ventilador pulsado), pulse el botón RESET.

2 Con el botón TEMPERATURE SETTING

(ajuste de temperatura), seleccione el

código de función y el valor de ajuste.

(Consulte la tabla de los códigos de config-

uración de instalador.)

3 Pulse el botón ON/OFF hacia la unidad in-

terior una vez.

4 Reinicie el mando a distancia para utilizar el

modo de funcionamiento general.

Consulte la tabla de códigos de configu-

ración de instalador en la página sigu-

iente.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

13

Configuración del instalador - Tabla de códigos de ajuste de instalador

Tabla de códigos de ajuste de instalador

Función

Código de función

Valor de ajuste LCD mando a distancia

0 : Ajusta como principal

Cancelación de

0

0

modo

ESPAÑOL

1 : Ajustar como esclavo

1 : Estándar

2 : Bajo

Selección de la al-

1

1

tura del techo

3 : Alto

4 : Súper alta

0 : Ajusta como principal

Control de grupo

2

1 : Ajustar como esclavo

2 :

Comprobar principal/esclavo

2

3 :

Ajuste a calentador auxiliar

4 :

Cancelar calentador auxiliar

Calentador auxiliar

2

5 :

Comprobar instalación de calenta-

dor auxiliar

Cancelación de modo

Esta función se aplica sólo al modelo de bomba de calor de cambio no automático.

Selección de la altura del techo

Nuestros productos proporcionan diferentes volúmenes y capacidades de aire, según la se-

lección de las alturas de techo. Se mejora el rendimiento de frío/calor según la altura del

techo.

- El rendimiento y la eficiencia de frío/calor más alta se obtienen con el ajuste súper alto.

(Se puede producir ruido según el ajuste de altura.)

Control de grupo

Esta función sirve sólo para el control de grupo. No ajuste esta función si no se aplica el con-

trol de grupo.

Tras ajustar el control de grupo del producto, apague el aparato y vuelva a encenderlo de-

spués de 1 minuto.

Calentador auxiliar

Esta función se aplica sólo a modelos con la función de calentador auxiliar activada.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

14

Configuración del instalador - Ajuste de direcciones de control central

1 Con el botón MODE pulsado, pulse el

botón Reset.

2 Con el botón de ajuste de temperatura,

ajuste la dirección de la unidad interior.

ESPAÑOL

• Rango de ajuste: 00 ~ FF

3 Tras ajustar la dirección, pulse el botón

ON/OFF hacia la unidad interior una vez.

4 La unidad interior mostrará la dirección se-

leccionada para completar el ajuste de di-

rección.

• El tiempo y el método de visualización de

la dirección pueden variar dependiendo

del tipo de unidad interior.

5 Reinicie el mando a distancia para utilizar el

modo de funcionamiento general.

Configuración del instalador - Comprobación de la dirección del

control central

1 Con el botón PLASMA pulsado, pulse el botón RESET.

2 Pulse el botón ON/OFF hacia la unidad interior 1 vez, y la unidad interior mostrará la dirección

ajustada en la ventana de la pantalla.

• El tiempo y el método de visualización de la dirección pueden variar dependiendo del tipo de

unidad interior.

3 Reinicie el mando a distancia para utilizar el modo de funcionamiento general.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

15

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

Modo de refrigeración

Modo de refrigeración - Po-

- Funcionamiento estándar

tencia refrigeración

ESPAÑOL

1 Pulse el botón de puesta en marcha/parada

1 Pulse el botón de puesta en marcha/parada

(ON/OFF).

(ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación

La unidad responderá con una indicación

acústica.

acústica.

2 Pulse el botón MODE para seleccionar el

2 Pulse el botón MODE para seleccionar el

modo de frío.

modo de frío.

3 Pulse la tecla JET COOL. La unidad fun-

3 Ajuste la temperatura deseada pulsando el

cionará en velocidad súper alta del venti-

botón TEMP.

lador en el modo de frío.

Pulse el botón de comprobación de tem-

• Los modelos de montaje mural accionan

peratura de la habitación para comprobar la

el modo de frío durante 30 minutos.

temperatura de la habitación.Cuando el

4 Para cancelar el modo de refrigeración

ajuste de la temperatura deseada sea su-

Power, pulse el botón Jet Cool o el botón

perior a la temperatura de la habitación, no

de ajuste de temperatura y la unidad fun-

soplará el viento de refrigeración.

cionará en velocidad de ventilador alta en

• Ajuste de temp. Alcance :

modo de frío.

18~30°C(64~86°F)

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

16

Modo de calefacción

Esta función es aplicable sólo para modelos de bomba de calor.

1 Pulse el botón de puesta en marcha/parada

(ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación

acústica.

ESPAÑOL

2 Pulse el botón MODE (modo) para selec-

cionar el modo de calefacción.

3 Ajuste la temperatura deseada pulsando el

botón TEMP.

Pulse el botón de comprobación de tem-

peratura de la habitación para comprobar la

temperatura interior. Cuando el ajuste de la

temperatura deseada sea inferior a la tem-

peratura de la habitación, no soplará el

viento con calor.

• Rango de ajuste de temperatura en el

modo de calefacción : 16~30°C

(60°F~86°F)

4 Ajuste de nuevo la velocidad del ventilador.

Puede seleccionar la velocidad del venti-

lador en cuatro pasos: bajo, medio, alto y

Chaos. Cada vez que se pulsa el botón,

cambia el modo de velocidad del venti-

lador.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

17

Modo de cambio automático

Esta función sólo está disponible en algunos productos.

1

Pulse el botón de puesta en marcha/parada (ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación acústica.

2 Pulse el botón MODE para seleccionar el

modo de cambio automático.

ESPAÑOL

3 Seleccione la temperatura deseada para la

habitación.

Ajuste del rango de temperatura en el modo

de cambio automático : 18~30°C (64~86°F)

4

Puede seleccionar la velocidad del ventilador

en cuatro pasos: baja, media, alta y Chaos.

Cada vez que se pulsa el botón, cambia el

modo de velocidad del ventilador.

Durante el modo de cambio automático

• El aparato de aire acondicionado cambia

el modo de funcionamiento automática-

mente para mantener la temperatura inte-

rior. Cuando la temperatura interior

varía ±2°C(4°F) con respecto a la temper-

atura seleccionada, el aparato de aire

acondicionado mantiene la temperatura

en ±2°C(4°F) con respecto a la temper-

atura seleccionada con el modo de cam-

bio automático.

Modo de cambio automático - Ajuste de la temperatura del cambio de modo

Esta función ajusta el modo de funcionamiento del modo de cambio automático.

1

En el modo de cambio automático, pulse el botón de comprobación de temperatura de la habitación du-

rante 3 segundos. La temperatura de cambio de modo se ajustará antes de visualizarse.

2 Pulse el botón de ajuste de temperatura para seleccionar la temperatura deseada para el cam-

bio de modo. (El valor por defecto es 2°C (4°F).)

La temperatura del cambio de modo es la diferencia de temperatura cuando se cambia de

modo de frío a modo de calefacción o viceversa.

E) cuando la temperatura seleccionada es 25°C (76°F) y la temperatura interior es 20°C

(68°F), se activa el modo de calefacción.

Si se pone el modo de cambio de temperatura en 2°C (4°F), el aparato se pone en fun-

cionamiento de frío cuando sube la temperatura de la habitación.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

18

Modo de funcionamiento automático

ESPAÑOL

<Para modelo de calefacción>

Puede seleccionar la temperatura deseada y la

velocidad del ventilador interior.

Ajuste de temp. Alcance : 18~30°C(64~86°F)

1

Pulse el botón de puesta en marcha/parada (ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación acústica.

2 Pulse el botón MODE para seleccionar el

modo de cambio automático.

3 Seleccione la temperatura deseada.

<Para el modelo de refrigeración>

La temperatura y la velocidad del ventilador

se ajustan automáticamente mediante los

controles electrónicos basados en la temper-

atura real de la sala. Si siente frío o calor,

pulse los botones de ajuste de temperatura

para aumentare el efecto de frío o calor. No

se puede cambiar la velocidad del ventilador

interior. Ya se ha ajustado con la regla del

modo de funcionamiento automático.

Seleccione el código

según sus sensaciones.

Código

Sensación

2 Frío

1

Ligeramente frío

0 Neutro

-1 Ligero calor

-2 Calor

Durante el modo de funcionamiento au-

tomático

• Si el sistema no funciona como se

desea, cambie manualmente a otro

modo. El sistema no cambiará au-

tomáticamente del modo de frío al

modo de calor, o de calor a frío, y de-

berá ajustar el modo y la temperatura

de nuevo.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

19

Modo de deshumidificación

Durante el modo de deshumidificación

• Si se selecciona el modo de deshumid-

ificación en el botón de selección de

modo, la unidad interior activará el

modo de deshumidificación, ajustando

ESPAÑOL

automáticamente la temperatura de la

habitación y el volumen de aire a las

condiciones más adecuadas para la

deshumidificación según la temperatura

detectada en la habitación.

En este caso, el ajuste de temperatura

no se muestra en el mando a distancia

y tampoco se puede controlar la tem-

peratura interior.

• Durante la función de deshumidifi-

cación, el volumen de aire se ajusta au-

tomáticamente según el algoritmo en

respuesta a la temperatura interior ac-

tual y hace que la estancia en la

habitación sea saludable y agradable, in-

cluso en las temporadas de mayor

humedad.

1 Pulse el botón de puesta en marcha/parada

(ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación

acústica.

2 Pulse el botón MODE (modo) para selec-

cionar el modo de deshumidificación.

3 Ajuste la velocidad del ventilador. Puede

seleccionar la velocidad del ventilador en

cuatro pasos: baja, media, alta y Chaos.

Cada vez que se pulsa el botón, cambia el

modo de velocidad del ventilador.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

20

Modo de ventilador

Viento natural con la lógica Chaos

• Para lograr una sensación más fresca

que con otras velocidades de venti-

lador, pulse el selector de velocidad de

ventilador y seleccione el modo Chaos.

ESPAÑOL

En este modo, el viento sopla como

una brisa natural cambiando automáti-

camente la velocidad del ventilador

según la lógica Chaos.

Durante el modo de ventilador

• No funciona el compresor exterior.

Tiene una función de circulación interior

según expulsa el aire que no tiene

muchas diferencias de temperatura con

el interior.

1 Pulse el botón de puesta en marcha/parada

(ON/OFF).

La unidad responderá con una indicación

acústica.

2 Pulse el botón MODE (modo) para selec-

cionar el modo de ventilador.

3 Ajuste de nuevo la velocidad del ventilador.

Puede seleccionar la velocidad del venti-

lador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y

Chaos. Cada vez que se pulsa el botón,

cambia el modo de velocidad del venti-

lador.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

21

Ajuste de la temperatura/Comprobación de la temperatura de la habitación

Simplemente podemos ajustar la temper-

atura deseada

• Pulse los botones para ajustar la tem-

peratura deseada

ESPAÑOL

: Aumenta 1˚C o 2˚F con cada

pulsación

: Reduce 1˚C o 2˚F con cada

pulsación

Temp habitación: Indica la temperatura

actual de la habitación

Ajuste temp: Indica la temperatura que el

usuario desea seleccionar

<Modo de refrigeración>

El modo de refrigeración no funciona si la

temperatura deseada es superior a la

temperatura interior. Baje la temperatura

deseada.

<Modo de calefacción>

El modo de calefacción no funciona si la

temperatura deseada es inferior a la tem-

peratura interior. Aumente la temperatura

deseada.

Cada vez que pulse el botón, la temper-

atura interior se mostrará en 5 segundos.

Tras 5 segundos, mostrará la temper-

atura deseada.

Debido a la ubicación del mando a distan-

cia, la temperatura real y el valor

mostrado pueden ser diferentes.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

22

Ajuste del flujo de aire

Control de dirección arriba/abajo del flujo de aire (Opcional)

El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire vertical) se puede ajustar con el mando a distancia.

1 Pulse el botón ON/OFF para poner en funcionamiento la unidad.

2 Pulse el botón arriba/abajo del flujo de aire y las aletas oscilarán arriba y abajo.

Pulse el botón de flujo de aire arriba/abajo de nuevo para ajustar la aleta vertical en la dirección

ESPAÑOL

de flujo de aire deseada.

!

NOTA

• Si pulsa el botón ARRIBA/ABAJO del flujo de aire, la dirección horizontal cambia automáti-

camente según el algoritmo de oscilación automática para distribuir el aire de modo uni-

forme en la habitación y, al mismo tiempo, que el cuerpo humano se sienta más cómodo,

como si se disfrutara de una brisa natural.

• Utilice el mando a distancia para ajustar la dirección arriba/abajo. Mover la rejilla de direc-

ción del flujo de aire vertical con la mano podría dañar el acondicionador de aire.

• Cuando la unidad esté apagada, la rejilla de dirección del flujo de aire arriba / abajo cerrará la

ventilación de salida de aire del sistema.

Cambio Centígrados/Fahrenheit

Pulse el botón de cambio °C/°F para cambiar de Celsius a Fahrenheit o de Fahrenheit a Cel-

sius.

Cuando pulse el botón de ajuste de temperatura en modo Fahrenheit, la temperatura aumen-

tará/bajará 2°F.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO

23

Temporizador

Ajuste de la hora actual

1 Pulse el botón TIMER (temporizador) durante 3 segundos.

2 Pulse los botones de ajuste de tiempo hasta ajustar el tiempo deseado.

ESPAÑOL

3 Pulse la tecla SET / CLEAR (ajustar / borrar).

!

NOTA

Compruebe el indicador para A.M. y P.M.

Ajuste del temporizador

1 Pulse el botón TIMER (temporizador) para activar o desactivar el temporizador.

2 Pulse los botones de ajuste de tiempo hasta ajustar el tiempo deseado.

3 Pulse la tecla SET / CLEAR (ajustar / borrar).

!

NOTA

Seleccione uno de los 3 siguientes tipos de funcionamiento.

Para cancelar el ajuste del temporizador

• Si desea cancelar todos los ajustes del temporizador, pulse el botón CLEAR ALL (borrar todo).

• Si desea cancelar cada uno de los ajustes del temporizador, pulse el botón TIMER para selec-

cionar la función Timer Sleep, On y Off, según sus preferencias. Y pulse el botón SET/CLEAR

con el mando a distancia dirigido al receptor de señal.

(Se apagará la luz del temporizador del aparato de aire acondicionado y la pantalla.)

Timer Sleep Timer On Timer Off

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

24

Rejilla, carcasa y mando a distancia

- Retire los filtros de aire.

- Apague el sistema antes de la limpieza. Para

Sujete la pestaña y tire ligeramente hacia de-

limpiar, utilice un paño suave y seco. No util-

lante para retirar el filtro.

ice lejía o abrasivos.

!

PRECAUCIÓN

ESPAÑOL

!

NOTA

Cuando retire filtro, no toque las partes

metálicas de la unidad interior

Desconecte la alimentación eléctrica de la

Podría sufrir lesiones.

unidad interior antes de proceder con la

limpieza de la unidad interior.

- Limpie la suciedad del filtro de aire usando

un aspirador o lávelo con agua.

Filtros de aire

Si la suciedad es resistente, lávela con un

detergente neutro en agua templada.

Los filtros de aire situados detrás del panel

Si utiliza agua caliente (40°C o más) podría

frontal / rejilla deberán comprobarse y

deformarse.

limpiarse cada dos semanas o, si es nece-

sario, con más frecuencia.

- Después de lavar con agua, séquelo bien a la

- No utilice ninguno de estos.

sombra.

Agua a temperatura superior a 40ºC.

Al secarlo, no exponga el filtro de aire a la luz

Podría causar deformación y/o decoloración.

solar directa o al calor del fuego.

Sustancias volátiles.

Pueden dañar la superficie del aparato de

aire acondicionado.

- Instale el filtro del aire.

S

I

N

N

E

R

S

C

O

C

U

R

I

N

B

e

n

c

e

n

o

L

B

A

R

G

E

Rejilla vertical

Salida de aire

Filtros de aire

(Detrás de la

Rejilla horizontal

rejilla de entrada)

Entrada de airet

(Rejilla de entrada)

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

25

Consejos de funcionamiento!

No refrigere la habitación en

Mantenga las persianas o

Mantenga la temperatura de la

exceso.

cortinas cerradas.

habitación uniforme.

No es bueno para la salud y

No permita la entrada de la luz

Ajuste la dirección vertical y

malgasta energía eléctrica.

solar directa en la habitación

horizontal del aire para garanti-

con el aparato de aire en fun-

zar una temperatura uniforme

cionamiento.

en la habitación.

Asegúrese de que las puertas

Limpie el filtro del aire con

Ventile la habitación periódica-

ESPAÑOL

y ventanas están bien cer-

regularidad.

mente.

radas.

Las obstrucciones en los filtros

Ya que las ventanas deben

Evite abrir puertas y ventanas

de aire reducen el flujo de aire y

permanecer cerradas, es una

para mantener refrigerado el

los efectos de refrigeración y

buena idea abrirlas periódica-

aire de la habitación.

deshumidifación.Límpielos al

mente para ventilar la

menos cada dos semanas.

habitación.

Cuando no funcione el aparato de

Información de utilidad

aire acondicionado....

Los filtro de aire y la factura de electricidad.

Si los filtros de aire se obstruyen con polvo, se

reducirá su capacidad, y se malgastará un 6%

del consumo eléctrico.

Cuando no vaya a utilizar el aire

acondicionado durante un periodo

Cuando vaya a utilizar el aparato de

prolongado de tiempo.

aire de nuevo.

- Mantenga el aparato en funcionamiento en

- Limpie el filtro del aire y colóquelo en la

los ajustes siguientes durante 2 a 3 horas.

unidad interior. (Consulte la pagina "Manten-

Tipo de funcionamiento: Modo de fun-

imiento y asistencia tecnica")

cionamiento de ventilador.

- Compruebe que la entrada y salida del aire

(consulte la pagina "Modo ventilador")

de la unidad interior / exterior no estén blo-

Se secarán los mecanismos internos.

queadas.

- Apague el disyuntor.

- Compruebe que el cable de conexión a tierra

está conectado correctamente. Puede

!

PRECAUCIÓN

conectarse en el lado de la unidad interior.

Apague el disyuntor cuando no vaya a uti-

lizar el acondicionador de aire durante un

periodo prolongado de tiempo.

Puede acumularse suciedad y producir un

incendio.

- Retire las pilas del mando a distancia.

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

26

Consejos para la solución de problemas! Ahorre tiempo y dinero!

Compruebe los puntos siguientes antes de solicitar reparaciones o servicio.... Si el fallo de fun-

cionamiento persiste, póngase en contacto con su distribuidor.

El aire acondicionado

La habitación tiene un

Parece que hay fugas

El aparato no funciona

no funciona

olor peculiar.

de condensación del

durante unos 3 minu-

aparato de aire acondi-

tos al reiniciarse.

- ¿Se ha cometido

- Compruebe que no

cionado.

algún error en la uti-

sale de la pared, al-

- Es un sistema de

ESPAÑOL

lización del progra-

fombras, muebles o

- Se produce conden-

protección del

mador?

tejidos de la

sación cuando el

mecanismo.

habitación un olor

flujo de aire enfría el

- ¿Se ha fundido el

-

Espere unos tres minu-

húmedo.

aire de la habitación.

fusible o se ha acti-

tos y el funcionamiento

vado el disyuntor?

volverá a comenzar.

No enfría o calienta de

El aire acondicionado

Se oye un crujido.

La pantalla del panel

forma eficaz.

produce ruido cuando

de control aparece

- Este sonido se gen-

funciona.

con iluminación débil

- ¿Está sucio el filtro

era por la expan-

o sin iluminación.

de aire? Consulte las

- Para un ruido de

sión/constricción del

instrucciones de

agua fluyendo.

panel frontal, etc.,

- ¿Se han agotado las

limpieza del filtro.

pilas?

* Es el sonido del

- La habitación puede

freón fluyendo en

- ¿Se han colocado las

haber estado muy

el interior del

pilas con la polaridad

La luz (LED) de señal-

caliente cuando se

aparato de aire

(+) y (-) invertida?

ización de filtro está

encendió por primera

acondicionado.

encendida.

vez el aire acondi-

- Para un ruido del aire

cionado. Deje que la

- Tras limpiar el filtro,

comprimido saliendo

habitación se enfríe.

pulse el botón Timer

a la atmósfera.

(temporizador) y el

- ¿Se ha configurado

-

Es el sonido del

botón del control

correctamente la

agua de deshumidifi-

remoto por cable al

temperatura?

cación procesán-

mismo tiempo du-

- ¿Están obstruidas las

dose en el interior

rante 3 seg.

entradas y salidas de

del aparato de aire

aire?

acondicionado.

Llame al servicio técnico inmediatamente en las siguientes

situaciones

-

Cualquier situación anómala, como olor a quemado, un ruido intenso, etc. Detenga la unidad y active

el disyuntor. Nunca intente reparar el equipo usted mismo o reiniciar el equipo en estos casos.

- El cable de alimentación está demasiado caliente o dañado.

- El autodiagnóstico genera un código de error.

- Fugas de agua de la unidad interior, incluso con humedad baja.

-

Cualquier interruptor, disyuntor (de seguridad, de tierra) o fusible falla o no funciona correctamente.

El usuario debe llevar a cabo una comprobación y limpieza de rutina para evitar un mal

rendimiento de la unidad.

En caso de que aparezca una situación especial, el trabajo será realizado solamente por personal

de mantenimiento.

FRANÇAIS

MANUEL D’UTILISATION

CLIMATISEUR

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser

votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.

Type: Climatiseur Suspendu au Plafond & Placé au Sol

Climatiseur suspendu au plafond

www.lg.com

ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE

2

ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE

Voici des astuces qui vous aideront à minimiser la consommation d’énergie lors de l’utilisation du

climatiseur. Vous pouvez utiliser le climatiseur de manière plus efficace en vos référant aux

instructions indiquées ci-dessous.

• Ne pas refroidir de manière excessive à l’intérieur. Cela est nuisible à votre santé et peut

provoquer une consommation d’électricité supplémentaire.

• Bloquez la lumière du soleil avec des stores ou des rideaux lors de l’utilisation du climatiseur.

• Maintenez les portes et les fenêtres fermées lors de l’utilisation du climatiseur.

• Réglez la direction du débit d’air verticalement ou horizontalement pour faire circuler l’air

extérieur.

• Activez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur, sur une période de

FRANÇAIS

temps courte.

• Ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer car la qualité de l’air extérieur peut se détériorer

si le climatiseur est utilisé pendant plusieurs heures.

• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et les impuretés

contenues dans le filtre à air peuvent bloquer le débit d’air ou diminuer les fonctions

rafraîchissantes / déshumidifiantes.

A conserver

Agraphez votre reçu à cette page en cas de nécessité de prouver la date d’achat ou pour la garantie.

Ecrivez le numéro du modèle et le nuléro de série ici.

Numéro du modèle :

Numéro de série :

Ils sont indiqués sur l’étiquette située sur le côté de chaque unité.

Nom du fabricant :

Date d’achat :