Karcher KM 120/150 R P 2SB: Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание
Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание: Karcher KM 120/150 R P 2SB

-
12
пливо
,
используя
для
этого
подходя
-
щий
насос
.
Только
для
KM 120/150 R LPG:
За
-
крыть
вентиль
газового
баллона
и
снять
газовый
баллон
.
Укладывайте
газовый
баллон
в
соответствии
с
предписаниями
по
технике
безопа
-
сности
для
транспортных
средств
,
работающих
на
сжиженном
газе
.
Зафиксировать
аппарат
,
подложив
под
его
колеса
клинья
.
Закрепить
аппарат
натяжными
рем
-
нями
или
канатами
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Указание
Соблюдать
маркировку
для
зон
крепле
-
ния
на
раме
подметающей
машины
(
символы
цепей
).
Для
погрузки
/
выгруз
-
ки
прибор
может
передвигаться
толь
-
ко
на
склонах
до
макс
. 18%.
ОСТОРОЖНО
Опасность
получения
травм
и
повре
-
ждений
!
При
хранении
следует
обра
-
тить
внимание
на
вес
устройства
.
Поставить
аппарат
в
защищенном
и
су
-
хом
месте
.
Перед
очисткой
и
проведением
тех
-
нического
обслуживания
прибора
,
замены
деталей
или
настройки
на
другие
функции
прибор
следует
вы
-
ключить
,
и
в
случае
необходимости
вынуть
ключ
зажигания
.
При
проведении
работ
с
электриче
-
ской
системой
следует
отсоединять
штекер
или
клеммы
аккумулятора
.
–
Проведением
ремонтных
работ
раз
-
решается
заниматься
только
автори
-
зованным
сервисным
центрам
,
или
специалистами
в
этой
сфере
,
кото
-
рые
ознакомлены
с
соответствующи
-
ми
предписаниями
правил
техники
безопасности
.
–
Передвижные
промышленные
при
-
боры
проходят
проверку
безопасно
-
сти
согласно
VDE 0701.
–
Используйте
исключительно
подме
-
тающие
валы
и
боковые
щетки
,
уста
-
новленные
на
приборе
или
указанные
в
руководстве
по
эксплуа
-
тации
.
Использование
иных
подме
-
тающих
валов
/
боковых
щеток
небезопасно
.
–
Не
разрешается
чистить
прибор
из
водяного
шланга
или
струей
воды
под
высоким
давлением
(
опасность
короткого
замыкания
и
других
повре
-
ждений
).
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Носить
защитную
маску
против
пыли
и
за
-
щитные
очки
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Протереть
аппарат
тряпкой
.
Обдуть
аппарат
сжатым
воздухом
.
Закройте
крышку
прибора
.
Очистить
аппарат
,
используя
для
этого
влажную
тряпку
,
пропитанную
мягким
щелочным
раствором
.
Указание
Использование
агрессивных
моющих
средств
не
допускается
.
Указание
Счетчик
рабочих
часов
сообщает
о
мо
-
менте
проведения
обслуживания
.
Ежедневное
техническое
обслужива
-
ние
:
Проверить
уровень
масла
в
двигате
-
ле
.
Проверить
уровень
масла
в
приводе
оси
.
Проверить
давление
в
шинах
.
Только
для
KM 120/150 R LPG:
Про
-
верить
газовые
шланги
и
резьбовые
соединения
трубо
-
и
шлангопрово
-
дов
.
Только
для
KM 120/150 R LPG:
Про
-
верить
загрязненность
газового
фильтра
в
резьбовом
соединении
на
газовом
баллоне
и
в
случае
необхо
-
димости
очистить
(
при
каждой
заме
-
не
газового
баллона
).
Проверить
исправное
состояние
всех
элементов
управления
.
Еженедельное
техническое
обслужива
-
ние
:
Проверить
герметичность
систем
по
-
дачи
топлива
или
газа
.
Проверить
рециркуляционный
фильтр
в
подметающей
системе
.
Проверить
воздушный
фильтр
.
Проверить
уровень
масла
в
гидрав
-
лической
системе
подметающего
ме
-
ханизма
.
Проверить
герметичность
гидравли
-
ческих
шлангов
.
Проверить
легкость
хода
подвижных
частей
.
Проверить
установку
и
износ
уплот
-
нительных
планок
в
зоне
подмета
-
ния
.
Каждые
100
часов
работы
:
Проверить
герметичность
систем
по
-
дачи
топлива
или
газа
.
Замена
масла
в
двигателе
(
первая
замена
масла
производится
через
20
часов
работы
).
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Проверить
свечу
зажигания
.
Проверить
функционирование
кон
-
тактной
настилки
сиденья
.
Проверить
уровень
электролита
в
ак
-
кумуляторе
.
Проверить
натяжение
,
изношен
-
ность
и
исправность
приводных
рем
-
ней
(
клинового
ремня
и
круглого
ремня
).
Техническое
обслуживание
изнашиваю
-
щихся
частей
:
Заменить
уплотнительные
планки
.
Заменить
подметающий
вал
.
Заменить
боковые
щетки
.
Описание
см
.
в
главе
"
Работы
по
тех
-
ническому
обслуживанию
".
Указание
Все
работы
по
техническому
обслужи
-
ванию
со
стороны
клиента
должны
проводиться
квалифицированным
спе
-
циалистом
.
В
случае
необходимости
в
любой
момент
можно
обратиться
за
помощью
в
специализированную
тор
-
говую
организацию
фирмы
Kärcher.
Через
20
часов
работы
:
Произвести
первичную
инспекцию
.
Каждые
100
часов
работы
:
Каждые
200
часов
работы
:
Каждые
300
часов
работы
:
Указание
Для
сохранения
права
на
гарантийное
обслуживание
все
работы
по
техниче
-
скому
и
профилактическому
обслужи
-
ванию
и
в
течение
гарантийного
срока
должны
проводиться
уполномоченной
сервисной
службой
фирмы
Karcher
в
со
-
ответствии
с
брошюрой
по
техниче
-
скому
обслуживанию
.
Подготовка
:
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Во
время
работ
по
удалению
содержимого
из
поднятого
резервуара
для
сбора
мусо
-
ра
резервуар
следует
полностью
под
-
нять
и
зафиксировать
.
Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание
Общие
указания
Чистка
аппарата
изнутри
Чистка
аппарата
снаружи
Периодичность
технического
об
-
служивания
Техническое
обслуживание
,
осу
-
ществляемое
клиентом
Техническое
обслуживание
,
осу
-
ществляемое
сервисной
службой
Работы
по
техническому
обслу
-
живанию
Общие
сведения
по
технике
безопа
-
сности
253 RU

-
13
Вставить
и
закрепить
в
поршневом
штоке
цилиндра
фиксирующую
опо
-
ру
.
Опасность
Опасность
получения
травмы
от
дви
-
гателя
,
продолжающего
вращаться
по
инерции
!
После
выключения
двигателя
следует
подождать
в
течение
5
се
-
кунд
.
В
это
время
следует
оставаться
вне
рабочей
зоны
.
Перед
проведением
любых
работ
по
техническому
и
профилактическому
обслуживанию
машина
должна
остыть
.
Не
прикасаться
к
горячим
узлам
,
на
-
пример
,
к
приводному
двигателю
или
системе
выхлопа
.
При
обращении
с
аккумуляторами
сле
-
дует
соблюдать
следующие
предупре
-
дительные
указания
:
Опасность
Взрывоопасность
!
Не
класть
инстру
-
менты
или
подобные
предметы
на
ак
-
кумулятор
,
т
.
е
.
конечные
полюса
и
на
соединители
элементов
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Кокогда
не
прикасаться
ранами
к
свинцовым
элементам
.
После
работ
с
аккумуля
-
тором
необходимо
очистить
руки
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Поставить
аккумулятор
в
держатель
аккумулятора
.
Прочно
привинтить
фиксаторы
на
днище
аккумулятора
.
Подключить
полюсный
зажим
(
кра
-
сный
кабель
)
к
полюсу
(+).
Подключить
полюсный
зажим
к
отри
-
цательному
полюсу
(-).
Опасность
Опасность
получения
травм
!
При
обра
-
щении
с
аккумуляторами
соблюдать
правила
техники
безопасности
.
Со
-
блюдать
инструкцию
по
эксплуата
-
ции
,
изданную
изготовителем
зарядного
прибора
.
Отсоединить
клеммы
аккумулятор
-
ной
батареи
.
Соединить
положительный
провод
(+)
зарядного
прибора
с
положитель
-
ным
полюсом
аккумулятора
.
Соединить
отрицательный
провод
(-)
зарядного
прибора
с
отрицательным
полюсом
аккумулятора
.
Включить
в
сеть
штепсельную
вилку
и
включить
зарядный
прибор
.
Аккумулятор
следует
заряжать
за
-
рядным
током
с
минимальной
силой
тока
.
몇
Предупреждение
В
аккумуляторах
,
в
которые
заливает
-
ся
кислота
,
следует
регулярно
прове
-
рять
уровень
жидкости
.
Вывинтить
все
пробки
аккумулятор
-
ных
элементов
.
При
слишком
низком
уровне
жидко
-
сти
залить
в
элементы
дистиллиро
-
ванную
воду
до
отметки
.
Зарядить
аккумулятор
.
Завинтить
пробки
аккумуляторных
элементов
.
Указание
При
вынимании
аккумулятора
следует
сначала
обязательно
отсоединять
отрицательный
полюс
(-).
Проверить
полюсы
аккумулятора
и
зажимы
на
до
-
статочную
защиту
смазкой
для
полю
-
сов
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Отсоединить
клеммы
аккумулятор
-
ной
батареи
.
Вынуть
аккумулятор
из
держателя
.
Использованный
аккумулятор
следу
-
ет
утилизировать
согласно
действу
-
ющим
предписаниям
.
Указание
После
включения
прибора
в
течение
10
секунд
показывается
количество
рабо
-
чих
часов
.
После
этого
происходит
ав
-
томатическое
переключение
на
индикацию
топливного
бака
.
Указание
Индикация
топливного
бака
показыва
-
ет
продолжительность
работы
при
-
бора
с
момента
последнего
сброса
в
показании
счетчика
рабочих
часов
.
Указание
Содержимое
бака
достаточно
для
ра
-
боты
прибора
в
течение
,
приблизи
-
тельно
, 3,0
часов
.
Проверить
индикацию
топливного
бака
в
счетчике
рабочих
часов
.
Проверить
загрязненность
газового
фильтра
в
резьбовом
соединении
на
газовом
баллоне
.
Продуть
загрязненный
фильтр
сжа
-
тым
воздухом
.
Указание
Проверка
должна
регулярно
прово
-
диться
квалифицированным
специали
-
стом
.
Газовые
подсоединения
,
трубо
-
и
шлангопроводы
,
а
также
испаритель
Пожалуйста
,
не
допускайте
попадания
моторного
ма
-
сла
,
мазута
,
дизельного
то
-
плива
и
бензина
в
окружающую
среду
.
Пожа
-
луйста
,
охраняйте
почву
и
утилизируйте
отработанное
масло
,
не
нанося
ущерба
окружающей
среде
.
Указания
по
технике
безопасности
по
обращению
с
аккумуляторами
Соблюдать
указания
на
ак
-
кумуляторе
,
в
инструкции
по
пользованию
и
руковод
-
стве
по
эксплуатации
при
-
бора
!
Носить
защиту
для
глаз
!
Не
допускать
детей
к
элек
-
тролиту
и
аккумуляторам
!
Опасность
взрыва
!
Запрещается
разведение
огня
,
искрение
,
открытые
источники
света
и
курение
!
Опасность
получения
хими
-
ческих
ожогов
!
Первая
помощь
!
Предупредительная
марки
-
ровка
!
Утилизация
!
Не
выбрасывать
аккумуля
-
тор
в
мусорный
контейнер
!
Установить
аккумулятор
и
подклю
-
чить
его
Зарядка
аккумулятора
Проверка
и
корректировка
уровня
жидкости
в
аккумуляторе
Вынуть
аккумулятор
Проверка
индикации
топливного
бака
(
только
для
KM 120/150 R G
и
R D)
Проверить
газовый
фильтр
(
только
для
KM 120/150 R LPG)
Проверить
газопроводы
(
только
для
KM 120/150 R LPG)
254 RU

-
14
следует
проверить
на
плотность
с
помощью
специального
спрея
для
поиска
негерметичностей
.
Указание
При
наличии
неплотностей
на
газовых
подсоединениях
,
трубо
-
и
шлангопро
-
водах
,
а
также
испарителе
обнаружи
-
ваются
следы
коррозии
и
желтые
пористые
отложения
.
При
обслужива
-
нии
газовой
системы
обращайтесь
в
авторизированную
сервисную
службу
Kärcher.
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Подключить
к
вентилю
шины
прибор
для
проверки
давления
в
шинах
.
Проверить
давление
в
шинах
,
при
необходимости
,
откорректировать
давление
.
Давление
в
шинах
передних
и
задних
колес
должно
составлять
6
бар
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Вытянуть
ключ
зажигания
.
Во
время
ремонта
подметающей
ма
-
шины
на
дороге
в
зоне
движущегося
транспорта
(
опасной
зоне
)
следует
носить
специальную
предупреждаю
-
щую
одежду
.
Проверить
стабильность
грунта
.
За
-
крепить
аппарат
от
непроизвольного
качения
,
подложив
под
него
клин
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Проверка
шин
Проверить
протектор
шины
на
нали
-
чие
проткнувших
ее
предметов
.
Удалить
посторонние
предметы
.
Использовать
подходящее
стандар
-
тное
средство
для
ремонта
шин
.
Указание
Соблюдать
рекомендации
соответст
-
вующего
изготовителя
.
Дальшейшее
движение
возможно
с
соблюдением
ука
-
зания
изготовителя
.
При
первой
же
возможности
произвести
замену
шины
или
колеса
.
Разблокировать
застежки
соответст
-
вующей
боковой
панели
.
Снять
боковую
панель
.
Открутить
колесные
гайки
.
Поставить
в
соответствующей
грузо
-
вой
точке
для
переднего
или
заднего
колеса
домкрат
.
С
помощью
домкрата
приподнять
ап
-
парат
.
Удалить
колесные
гайки
.
Снять
колесо
.
Установить
запасное
колесо
.
Завинтить
колесные
гайки
.
С
помощью
домкрата
опустить
аппа
-
рат
.
Затянуть
колесные
гайки
.
Закрепить
боковую
панель
.
Указание
Использовать
подходящий
стандар
-
тный
домкрат
.
몇
Внимание
(
Только
для
KM 120/150
R G
и
R LPG)
Двигатель
оснащен
переключателем
контроля
масла
.
При
недостаточном
уровне
масла
двигатель
отключается
и
может
быть
снова
запущен
только
после
залива
масла
в
двигатель
.
Опасность
Опасность
ожога
!
Дать
двигателю
остыть
.
Проверку
уровня
масла
в
двигателе
осуществлять
,
самое
раннее
,
через
5
минут
после
выключения
двигателя
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
KM 120/150 R G
и
R LPG:
KM 120/150 R D:
Вытянуть
указатель
уровня
масла
.
Вытереть
указатель
и
вставить
его
снова
.
Вытянуть
указатель
уровня
масла
.
Указание
Указатель
уровня
масла
должен
погру
-
жаться
в
масло
,
как
минимум
,
на
одну
треть
.
Если
уровень
масла
находить
-
ся
ниже
данного
предела
,
то
в
двига
-
тель
следует
долить
масла
до
нижней
кромки
заливного
отверстия
.
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Снять
удлинитель
с
отверстия
для
заливки
масла
.
Через
патрубок
залива
масла
залить
новое
масло
в
двигатель
,
используя
для
этого
насос
замены
масла
6.491-
538.
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Установить
удлинитель
на
отверстие
для
заливки
масла
.
Закрыть
отверстие
для
залива
ма
-
сла
.
Подождать
,
как
минимум
, 5
минут
.
Проверить
уровень
масла
в
двигате
-
ле
.
Вид
масла
:
см
. "
Технические
дан
-
ные
".
Вытянуть
указатель
уровня
масла
.
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Снять
удлинитель
с
отверстия
для
заливки
масла
.
Через
патрубок
залива
масла
слить
масло
,
используя
для
этого
насос
за
-
мены
масла
6.491-538.
Через
патрубок
залива
масла
залить
новое
масло
в
двигатель
,
используя
для
этого
чистый
насос
замены
ма
-
сла
6.491-538.
Вид
масла
:
см
. "
Технические
дан
-
ные
".
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Установить
удлинитель
на
отверстие
для
заливки
масла
.
Закрыть
отверстие
для
залива
ма
-
сла
.
Подождать
,
как
минимум
, 5
минут
.
Проверить
уровень
масла
в
двигате
-
ле
.
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Мо
-
торное
масло
можно
сливать
только
че
-
рез
шланг
.
Опасность
Опасность
ожогов
горячим
маслом
.
Подготовить
маслосборник
объемом
не
менее
1,5
л
.
Дать
двигателю
остыть
.
Разблокировать
застежки
левой
бо
-
ковой
панели
.
Снять
боковую
панель
.
Вынуть
шланг
для
слива
масла
из
держателя
.
Вывинтить
резьбовую
пробку
.
Вытянуть
указатель
уровня
масла
.
Слить
масло
.
Ввинтить
резьбовую
пробку
.
Вставить
шланг
для
слива
масла
в
держатель
.
Проверка
давления
в
шинах
Замена
колес
Проверка
уровня
и
доливка
масла
Замена
моторного
масла
255 RU

-
15
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
KM 120/150 R G
и
R LPG:
KM 120/150 R D:
Вывинтить
барашковую
гайку
.
Вытащить
фильтровальный
эле
-
мент
,
проверить
его
и
прочистить
.
Вставить
во
всасывающий
резерву
-
ар
очищенную
или
новую
фильтро
-
вальную
вставку
.
Прочно
затянуть
барашковую
гайку
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Вытащить
наконечник
провода
к
све
-
че
зажигания
.
Вывинтить
и
прочистить
свечу
зажи
-
гания
.
Завинтить
очищенную
или
новую
свечу
зажигания
.
Подсоединить
наконечник
провода
к
свече
зажигания
.
Указание
Подметающая
машина
оснащена
2
кон
-
турами
гидравлической
системы
.
Указание
Для
проверки
/
контроля
уровня
запол
-
нения
следует
возвратить
на
место
резервуар
для
сбора
мусора
.
Крышка
с
указателем
уровня
масла
на
-
ходится
на
запасном
баке
над
правым
задним
колесом
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Ослабить
винты
(1).
Удалить
панель
(2).
Открыть
крышку
с
указателем
уровня
масла
(3).
Проверить
уровень
заполнения
с
по
-
мощью
указателя
уровня
масла
.
Указание
Уровень
масла
должен
находиться
между
отметками
"MIN"
и
"MAX".
При
необходимости
залить
гидрав
-
лическое
масло
.
Закрыть
бак
.
Привинтить
панель
.
Вид
масла
:
см
. "
Технические
дан
-
ные
".
Указание
Подметающая
машина
оснащена
2
кон
-
турами
гидравлической
системы
.
(1)
Проверка
уровня
масла
Приподнять
резервуар
для
сбора
му
-
сора
.
Вставить
и
закрепить
в
поршневом
штоке
цилиндра
фиксирующую
опо
-
ру
.
Контроль
уровня
масла
в
компенса
-
ционном
баке
.
Указание
Уровень
масла
должен
находиться
между
отметкой
"MAX"
и
расстоянием
2
см
над
дном
.
몇
Предупреждение
Данная
проверка
должна
осуществ
-
ляться
только
при
холодном
двигате
-
ле
.
(2)
Корректировка
уровня
масла
Приподнять
резервуар
для
сбора
му
-
сора
.
Вставить
и
закрепить
в
поршневом
штоке
цилиндра
фиксирующую
опо
-
ру
.
Снять
крышку
бака
.
При
необходимости
осторожно
до
-
лить
масло
.
Закрыть
бак
.
Вид
масла
:
см
. "
Технические
дан
-
ные
".
(3)
Замена
масла
Приподнять
резервуар
для
сбора
му
-
сора
.
Вставить
и
закрепить
в
поршневом
штоке
цилиндра
фиксирующую
опо
-
ру
.
Вывинтить
резьбовую
пробку
.
Снять
крышку
бака
.
Слить
масло
.
Ввинтить
резьбовую
пробку
.
Залить
масло
.
Закрыть
бак
.
Если
показания
манометра
находят
-
ся
в
красной
области
,
масляный
фильтр
нужно
очистить
или
заме
-
нить
.
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Боко
-
вые
щетки
приподнимаются
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Проверить
боковые
щетки
.
Указание
Благодаря
плавающему
креплению
бо
-
ковой
щетки
уровень
плоскости
подме
-
тания
корректируется
автоматически
по
мере
износа
щети
-
ны
.
При
слишком
сильном
износе
боко
-
вую
щетку
следует
заменить
.
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Боко
-
вые
щетки
приподнимаются
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Ослабить
крепежные
гайки
(3
шт
.)
на
нижней
стороне
.
Надеть
боковую
щетку
на
захватное
устройство
и
крепко
затянуть
.
Проверка
и
замена
воздушного
филь
-
тра
Очистка
и
замена
свечи
зажигания
(
Только
для
KM 120/150 R G
и
R LPG)
Проверка
и
корректировка
уровня
ма
-
сла
в
гидравлической
системе
-
кон
-
тур
гидравлической
системы
подметающего
механизма
Проверка
и
корректировка
уровня
ма
-
сла
,
а
также
замена
масла
в
гидравли
-
ческой
системе
-
контур
привода
оси
Проверить
фильтр
Проверка
боковых
щеток
Замена
боковых
щеток
256 RU

-
16
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Под
-
метающий
вал
приподнимается
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Закрепить
аппарат
от
непроизволь
-
ного
качения
,
подложив
под
него
клин
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Удалить
с
подметающего
вала
намо
-
тавшиеся
ленты
и
веревки
.
Замена
становится
необходимой
,
если
вследствие
износа
щеток
результат
ка
-
чество
подметания
заметно
ухудшает
-
ся
.
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Под
-
метающий
вал
приподнимается
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Закрепить
аппарат
от
непроизволь
-
ного
качения
,
подложив
под
него
клин
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Разблокировать
застежки
правой
бо
-
ковой
панели
.
Снять
боковую
панель
.
Вывинтить
винты
балансира
подме
-
тающего
вала
.
Снять
балансир
подметающего
ва
-
ла
.
Снять
подъемный
рычажный
меха
-
низм
с
цапфы
.
Открыть
застежки
и
снять
заслонку
.
Вынуть
подметающий
вал
.
Расположение
подметающего
вала
при
установке
по
направлению
движения
Поместить
новый
подметающий
вал
в
коробку
подметающего
вала
и
на
-
деть
его
на
цапфу
привода
.
Указание
При
установке
нового
подметающего
вала
обратить
внимание
на
положение
щетины
.
Установить
заслонку
подметающего
вала
.
Надеть
на
цапфу
держатель
подме
-
тающего
вала
.
Надеть
на
цапфу
держатель
подме
-
тающего
вала
.
Снова
затянуть
винт
на
держателе
подметающего
вала
.
Вставить
и
прочно
затянуть
крепеж
-
ные
винты
заслонки
подметающего
вала
.
Закрепить
боковую
панель
.
Указание
После
установки
нового
подметающе
-
го
вала
необходимо
заново
отрегули
-
ровать
плоскость
подметания
.
Указание
При
данном
виде
работы
аппарат
дол
-
жен
находиться
в
основном
режиме
ра
-
боты
.
Контрольная
лампочка
кнопки
интенсивного
режима
работы
не
долж
-
на
светиться
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Под
-
метающий
вал
и
боковые
щетки
поднимаются
.
Поставить
подметающую
машину
на
ровный
гладкий
пол
,
покрытый
види
-
мым
слоем
пыли
или
мела
.
Опустить
подметающий
вал
и
дать
ему
повращаться
в
течение
некото
-
рого
времени
.
Поднять
подметающий
вал
.
Нажать
на
педаль
для
подъема
за
-
слонки
для
крупных
частиц
грязи
и
держать
педаль
нажатой
.
Дать
аппарату
задний
ход
.
Профиль
подметания
имеет
вид
равно
-
мерного
прямоугольника
шириной
от
20
до
30
мм
.
Указание
Профиль
подметания
не
должен
иметь
трапециевидную
форму
.
В
этом
случае
следует
обратиться
в
сервисную
службу
.
Указание
В
основном
режиме
работы
профиль
подметания
может
быть
установлен
с
помощью
ручного
колеса
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Ослабить
барашковую
гайку
.
Для
увеличения
профиля
подметания
:
Установочный
винт
вращать
против
часовой
стрелки
(+).
Для
уменьшения
профиля
подметания
:
Установочный
винт
вращать
по
часо
-
вой
стрелке
(-).
Затянуть
барашковую
гайку
.
Указание
Во
время
интенсивного
режима
рабо
-
ты
профиль
подметания
устанавлива
-
ется
автоматически
.
Настройка
при
износе
щетины
обеспечивается
за
счет
плавающего
крепления
подмета
-
ющего
вала
.
При
слишком
сильном
из
-
носе
подметающий
вал
следует
заменить
.
Поставить
подметающую
машину
на
ровной
поверхности
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Под
-
метающий
вал
приподнимается
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Закрепить
аппарат
от
непроизволь
-
ного
качения
,
подложив
под
него
клин
.
Проверка
подметающего
вала
Замена
подметающего
вала
Проверка
и
корректировка
плоскости
подметания
для
подметающего
вала
Установка
и
замена
уплотнительных
планок
257 RU

-
17
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Разблокировать
застежки
боковых
панелей
с
обеих
сторон
.
Снять
боковые
панели
.
Передняя
уплотнительная
планка
Несколько
ослабить
крепежные
гай
-
ки
передней
уплотнительной
планки
(1),
для
замены
-
вывинтить
.
Прикрепить
новую
уплотнительную
планку
,
не
затягивая
пока
гайки
.
Откорректировать
уплотнительную
планку
.
Расстояние
уплотнительной
планки
до
пола
установить
так
,
чтобы
при
пробеге
по
инерции
в
35 - 40
мм
она
откидывалась
назад
.
Затянуть
гайки
.
Задняя
уплотнительная
планка
Расстояние
уплотнительной
планки
до
пола
установить
так
,
чтобы
при
пробеге
по
инерции
она
отклонялась
назад
на
5 - 10
мм
.
При
износе
планку
необходимо
заме
-
нить
.
Вынуть
подметающий
вал
.
Отвинтить
крепежные
гайки
задней
уплотнительной
планки
(2).
Установить
новую
уплотнительную
планку
.
Боковые
уплотнительные
планки
Несколько
ослабить
крепежные
гай
-
ки
боковой
уплотнительной
планки
,
для
замены
-
вывинтить
.
Прикрепить
новую
уплотнительную
планку
,
не
затягивая
пока
гайки
.
Для
настройки
расстояния
до
пола
использовать
подкладки
толщиной
1
- 2
мм
.
Откорректировать
уплотнительную
планку
.
Затянуть
гайки
.
Закрепить
боковые
панели
.
Опасность
До
начала
замены
пылевого
фильтра
удалить
содержимое
из
резервуара
для
сбора
мусора
.
При
работе
с
фильтро
-
вальной
установкой
носить
маску
для
защиты
от
пыли
.
При
обращении
с
ак
-
кумуляторами
соблюдать
правила
техники
безопасности
.
Немножко
приподнять
резервуар
для
сбора
мусора
и
немножко
опроки
-
нуть
.
Отсоединить
электропитание
от
дви
-
гателя
фильтра
(1).
Разомкнуть
штеккерное
соединение
концевого
выключателя
.
Разомкнуть
штеккерное
соединение
вибромотора
фильтра
.
Открыть
замки
(2).
Немного
откинуть
назад
и
вынуть
ко
-
робку
фильтра
(3).
Ослабить
держатель
фильтра
(1),
повернуть
его
(2)
и
вынуть
.
Вынуть
пластинчатый
фильтр
(3).
Вставить
новый
фильтр
.
Со
стороны
привода
дать
зафикси
-
роваться
захватному
устройству
в
канавке
.
Снова
зафиксировать
крепление
фильтра
и
затянуть
винты
.
Указание
При
установке
нового
фильтра
сле
-
дить
за
тем
,
чтобы
пластины
не
были
повреждены
,
и
не
пережималось
уплот
-
нение
коробки
фильтра
.
Вынуть
прокладку
фильтровальной
коробки
из
канавки
в
крышке
аппара
-
та
.
Вставить
новую
прокладку
.
Опасность
После
выключения
двигатель
враща
-
ется
еще
3 - 4
секунды
по
инерции
.
В
это
время
следует
оставаться
вне
зоны
привода
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Проверить
натяжение
,
наличие
изно
-
са
и
повреждений
приводных
ремней
(
ремня
круглого
сечения
)
вентилято
-
ра
.
Проверить
натяжение
,
наличие
изно
-
са
и
повреждений
приводных
ремней
(
ремня
круглого
сечения
)
подметаю
-
щего
вала
.
Только
для
KM 120/150 R LPG
и
KM
120/150
с
кабиной
водителя
:
Проверить
натяжение
,
наличие
изно
-
са
и
повреждений
приводных
ремней
(
ремня
круглого
сечения
)
освети
-
тельного
генератора
.
Регулярно
проверять
плотность
по
-
садки
уплотнительной
манжеты
на
вентиляторе
.
Ключ
зажигания
повернуть
в
пози
-
цию
"0"
и
вытащить
его
из
замка
.
Снять
боковую
щетку
.
Снять
брызговик
(1).
Вынуть
штекер
(2).
Повернуть
в
сторону
контактную
пла
-
стину
(3).
Вынуть
неисправную
лампочку
(4).
Вставить
новую
лампочку
.
Повернуть
на
место
контактную
пла
-
стину
.
Вставить
штекер
.
Установить
брызговик
.
Прочно
затянуть
боковую
щетку
.
Электронные
узлы
и
система
управления
находятся
за
передней
панелью
.
Если
не
-
обходимо
заменить
предохранитель
,
то
следует
снять
переднюю
панель
.
Ослабить
винты
с
обеих
сторон
панели
.
Указание
План
расположения
предохранителей
находится
на
внутренней
стороне
пере
-
дней
панели
.
Использовать
только
пре
-
дохранители
с
одинаковым
значением
.
Неисправные
предохранители
заме
-
нить
.
Снова
установить
переднюю
панель
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
Неисправный
предохранитель
заме
-
нить
.
Замена
пылевого
фильтра
Замена
прокладки
фильтровальной
коробки
Проверка
приводных
ремней
Проверка
уплотнительной
манжеты
Замена
лампочки
Замена
предохранителей
электрон
-
ных
узлов
и
системы
управления
Замена
предохранителя
электриче
-
ского
стартера
в
подкапотном
про
-
странстве
(
только
для
KM 120/150 R D)
258 RU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelse
- Transport Opbevaring af maskinenPleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Transport Lagring av maskinen Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning
- Transport Lagring av maskinen Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Kuljetus Koneen säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации
- Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Szállítás A készülék tárolása Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria