Karcher KM 120/150 R P 2SB: Эксплуатация
Эксплуатация: Karcher KM 120/150 R P 2SB

-
9
Установите
баллон
таким
образом
,
чтобы
резьбовое
соединение
для
подключения
было
направлено
вер
-
тикально
вверх
.
Закройте
затвор
с
хомутиком
.
Вставьте
предохранительный
шплинт
.
Снимите
защитный
колпачок
(1)
с
присоединительного
вентиля
газово
-
го
баллона
.
Прикрутите
газовый
шланг
с
помо
-
щью
накидной
гайки
(2) (
размер
клю
-
ча
30
мм
).
Указание
Подсоединение
имеет
левостороннюю
резьбу
.
몇
Предупреждение
Вентиль
для
отбора
газа
(3)
следует
открывать
только
перед
запуском
прибора
(
см
.
главу
"
Запуск
прибора
").
Проверить
уровень
масла
в
двигате
-
ле
. *
Только
для
KM 120/150 R G
и
R D:
Проверить
уровень
заполнения
то
-
пливного
бака
. *
Только
для
KM 120/150 R LPG:
Про
-
верить
прочность
зажатия
накидной
гайки
на
газовом
шланге
. *
Проверить
уровень
гидравлического
масла
. *
Проверить
боковые
щетки
. *
Проверить
подметающий
вал
. *
Опорожнить
резервуар
для
сбора
мусора
.
Проверить
давление
в
шинах
. *
*
Описание
см
.
в
главе
"
Уход
и
техниче
-
ское
обслуживание
".
몇
Предупреждение
Запрещается
закрывать
входные
от
-
верстия
для
воздуха
рядом
с
сиденьем
водителя
.
Не
разрешается
класть
предметы
рядом
или
за
сиденьем
води
-
теля
.
Потянуть
в
сторону
рычаг
регулиров
-
ки
сиденья
.
Передвинуть
сиденье
,
отпустить
ры
-
чаг
и
дать
ему
зафиксироваться
.
Перемещением
сиденья
вперед
/
на
-
зад
проверить
его
фиксацию
.
Настроить
правое
и
левое
наружные
зеркала
заднего
вида
вручную
.
Включить
выключатель
стеклоочи
-
стителя
.
1
Движение
Подъехать
к
месту
работы
.
2
Уборка
подметающим
валом
Подметающий
вал
опускается
.
3
Подметание
с
использованием
пра
-
вой
боковой
щетки
Подметающий
вал
и
правая
боковая
щетка
опускаются
.
4
Подметание
с
использованием
ле
-
вой
боковой
щетки
(
опция
)
Подметающий
вал
и
левая
боковая
щетка
опускаются
.
5
Подметание
с
использованием
обе
-
их
боковых
щеток
(
опция
)
Подметающий
вал
и
обе
боковые
щетки
опускаются
.
Указание
Аппарат
оснащен
контактной
настил
-
кой
сиденья
.
При
вставании
с
сиденья
водителя
аппарат
отключается
.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Только
KM 120/150 R G
и
R LPG:
Устройство
запускается
только
при
использовании
ручного
тормоза
(
ис
-
ходное
положение
).
Указание
Топливный
кран
по
умолчанию
открыт
.
Если
аппарат
не
работал
в
течение
длительного
времени
,
топливный
кран
следует
открыть
.
Открыть
и
зафиксировать
крышку
прибора
(
Рис
.3).
KM 120/150 R G:
Передвинуть
рычаг
в
сторону
"ON".
KM 120/150 R D:
Повернуть
рычаг
в
положение
"0".
Закройте
крышку
прибора
.
Открыть
кран
для
отбора
газа
путем
вращения
против
часовой
стрелки
.
Зафиксируйте
стояночный
тормоз
.
Занять
место
в
сиденье
оператора
.
НЕ
нажимать
педали
движения
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
Только
для
KM 120/150 R G:
Нажать
на
дроссельный
рычаг
вниз
.
После
того
как
двигатель
заработает
,
дроссель
-
ный
рычаг
снова
передвинуть
вверх
.
Только
для
KM 120/150 R LPG:
На
-
жать
и
удерживать
дистанционную
кнопку
в
течение
5
секунд
,
после
это
-
го
отпустить
ее
.
Повернуть
ключ
зажигания
за
преде
-
лы
положения
1.
После
того
как
аппарат
заработал
,
ключ
зажигания
отпустить
.
Указание
Не
нажимать
на
стартер
более
чем
10
секунд
.
Перед
повторным
включением
стартера
подождать
,
как
минимум
, 10
секунд
.
Указание
Работа
в
зимних
условиях
:
При
темпе
-
ратурах
ниже
+10 °C
при
пуске
аппара
-
та
следует
включать
стояночный
Работы
проверке
и
техническому
обслуживанию
Эксплуатация
Настроить
положение
сиденья
водителя
1 2 3
Установить
наружное
зеркало
заднего
вида
(
только
для
KM 120/
150
с
кабиной
водителя
)
Включить
/
выключить
стеклоочи
-
ститель
(
только
для
KM 120/150
с
кабиной
водителя
)
Выбор
программы
Запуск
прибора
Откройте
топливный
кран
(
только
для
KM 120/150 R G
и
R D)
3
2
1
4
5
Открыть
подачу
газа
(
только
для
KM
120/150 R LPG)
Включение
прибора
250 RU

-
10
тормоз
,
чтобы
разъединить
двига
-
тель
и
коробку
передач
и
,
тем
самым
,
облегчить
запуск
аппарата
.
Отпустите
стояночный
тормоз
.
Плавно
нажать
на
правую
педаль
движения
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
При
езде
задним
ходом
не
должна
создаваться
опасность
для
других
лиц
,
при
необхо
-
димомсти
,
их
необходимо
предупре
-
дить
.
Плавно
нажать
на
левую
педаль
дви
-
жения
.
Указание
Характер
движения
–
С
помощью
педалей
движения
воз
-
можно
бесступенчатое
регулирова
-
ние
скорости
движения
.
–
Следует
избегать
резкого
нажатия
на
педали
,
так
как
в
этом
случае
гидрав
-
лическая
система
может
получить
повреждение
.
–
При
падении
мощности
во
время
преодоления
подъема
следует
уменьшить
нажатие
на
педаль
дви
-
жения
.
При
отпускании
педали
движения
ап
-
парат
автоматически
тормозится
и
останавливается
.
Преодоление
неподвижных
препятствий
высотой
до
50
мм
:
Препятствия
следует
преодолевать
осторожно
,
во
время
движения
впе
-
ред
и
на
медленной
скорости
.
Преодоление
неподвижных
препятствий
высотой
больше
50
мм
:
Подобные
препятствия
следует
пре
-
одолевать
только
с
использованием
подходящей
рампы
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
При
от
-
крытом
клапане
для
крупных
частиц
грязи
подметающий
вал
может
отбра
-
сывать
вперед
камни
и
щебень
.
Не
под
-
вергать
опасности
людей
,
животных
или
предметы
.
몇
Предупреждение
Не
допускать
попадания
в
машину
упа
-
ковочных
лент
,
проволоки
и
т
.
д
.,
так
как
это
может
привести
к
поврежде
-
нию
подметающего
механизма
.
몇
Предупреждение
Для
предотвращения
повреждения
пола
подметающая
машина
не
должна
работать
,
стоя
на
одном
месте
.
Указание
Для
достижения
оптимального
резуль
-
тата
работы
необходимо
соразме
-
рять
скорость
движения
с
местными
условиями
.
Указание
Во
время
работы
следует
регулярно
удалять
содержимое
из
резервуара
для
сбора
мусора
.
Указание
При
подметании
поверхностей
следу
-
ет
опускать
только
подметающий
вал
.
Указание
При
чистке
краев
следует
дополни
-
тельно
опускать
боковые
щетки
.
Указание
Подметающий
вал
может
работать
в
2
режимах
.
Основной
режим
работы
сводит
износ
подметающего
вала
к
минимуму
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
2.
Подметающий
вал
опускается
.
Указание
Подметающий
вал
может
работать
в
2
режимах
.
При
интенсивном
режиме
работы
обеспечивается
более
основа
-
тельная
уборка
.
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
2.
Подметающий
вал
опускается
.
Нажать
на
кнопку
интенсивного
ре
-
жима
работы
.
Контрольная
лампочка
загорается
.
Указание
Кнопка
интенсивного
режима
работы
автоматически
деактивируется
при
следующих
действиях
:
–
Повторное
нажатие
кнопки
интенсив
-
ного
режима
работы
.
–
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
1 (
движение
).
–
Выключение
прибора
.
При
этом
контрольная
лампочка
выклю
-
чается
,
включается
основной
режим
ра
-
боты
.
Указание
Для
заметания
крупных
предметов
вы
-
сотой
до
60
мм
,
например
,
банок
для
напитков
,
необходимо
кратковременно
приподнять
клапан
для
крупных
частиц
грязи
.
Подъем
заслонки
для
крупных
частиц
грязи
:
Нажать
вперед
педаль
заслонки
для
крупных
частиц
грязи
и
держать
ее
в
нажатом
положении
.
Для
опускания
заслонки
следует
пре
-
кратить
отпустить
педаль
.
Указание
Оптимальное
качество
уборки
обеспе
-
чивается
только
при
полностью
опу
-
щенной
заслонке
для
крупных
частиц
грязи
.
Для
подметания
в
правой
боковой
зоне
:
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
3.
Опускаются
пра
-
вая
боковая
щетка
и
подметающий
вал
.
Для
подметания
в
левой
боковой
зоне
:
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
4.
Опускаются
ле
-
вая
боковая
щетка
и
подметающий
вал
.
Для
подметания
в
правой
и
левой
боко
-
вой
зоне
:
Переставить
переключатель
про
-
грамм
на
ступень
5.
Опускаются
обе
боковые
щетки
и
подметающий
вал
.
Указание
Подметающий
вал
и
боковые
щетки
приводятся
в
движение
автоматиче
-
ски
.
Закрыть
клапан
для
чистки
в
сухом
/
влажном
режиме
,
находящийся
на
резервуаре
для
сбора
мусора
.
Только
навесное
оборудование
,
всасы
-
вающий
шланг
(
опция
):
Еще
раз
нажать
переключатель
влажного
подметания
.
Открыть
клапан
для
чистки
в
сухом
/
влажном
режиме
,
находящийся
на
резервуаре
для
сбора
мусора
.
Только
навесное
оборудование
,
всасы
-
вающий
шланг
(
опция
):
Нажать
переключатель
влажного
подметания
.
Указание
Таким
образом
фильтр
защищен
от
воздействия
влаги
.
Указание
Прежде
чем
открывать
и
опорожнять
резервуар
для
сбора
мусора
,
следует
подождать
,
пока
не
завершится
авто
-
Передвижение
на
аппарате
Передвижение
вперед
Передвижение
назад
Торможение
Преодоление
препятствий
Подметание
Уборка
подметающим
валом
(
основ
-
ной
режим
работы
)
Уборка
подметающим
валом
(
интен
-
сивный
режим
работы
)
Подметание
с
приподнятой
заслонкой
для
крупных
частиц
грязи
Подметание
с
использованием
боко
-
вых
щеток
Подметание
сухого
пола
Подметание
влажного
или
мокрого
пола
Опорожнить
резервуар
для
сбора
мусора
251 RU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelse
- Transport Opbevaring af maskinenPleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Transport Lagring av maskinen Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning
- Transport Lagring av maskinen Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Kuljetus Koneen säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации
- Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Szállítás A készülék tárolása Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria