LG 50PB560U – страница 10

Инструкция к Плазменному Телевизору LG 50PB560U

KASUTUSJUHEND

PLASMATELER

Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi

ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.

www.lg.com

2

LITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

LITSENTSID

Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www.lg.com.

Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on Dolby

Laboratories kaubamärgid.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

and other countries.

“TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA: DivX

®

on Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC

välja töötatud digivideovorming. See on ametliku serdiga DivX Certied

®

seade, mis

on läbinud karmid testid, et tõestada DivX-video esitamist. Lisateavet ja tarkvarariistad

failide DivX-videoteks teisendamiseks saate veebilehelt www.divx.com.”

TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (NÕUDEVIDEO) KOHTA: see DivX Certied

®

-i

seade tuleb registreerida, et esitada ostetud DivX Video-on-Demandi (VOD,

nõudevideo) vormingus lme. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme

seadistusmenüüs jaotisesse DivX VOD. Kui soovite lisateavet registreerimise kohta,

külastage aadressi vod.divx.com.

"DivX Certied

®

– esitab DivX

®

-videot kuni HD 1080p, sealhulgas tipptaseme sisu."

"DivX

®

, DivX Certied

®

ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle

tütarettevõtete kaubamärgid ja on litsentseeritud."

"Kehtib üks või mitu järgmist USA patenti:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

EESTI

Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti http://

opensource.lge.com.

Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja

autoriõiguseteated.

Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-

plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm

(3) aastat, alates toote ostukuupäevast.

OHUTUSJUHISED

3

OHUTUSJUHISED

Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi.

HOIATUS

Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse.

- Otsese päikesevalguse kätte

- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa

- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed

- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele

võib tilkuda õli

- Vihma või tuule kätte

- Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.

Ärge asetage toodet sinna, kus see võib tolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

Voolukaabel on lahutusseade. Kaabel peab jääma vabalt kasutatavaks.

Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega. Lisaks, kui kaabli kontakt on märg või

tolmuga kattunud, kuivatage toitekaabel või eemaldage tolm.

Võite liigse niiskuse tõttu saada surmava elektrilöögi.

Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole

maandatud.)

Võite saada elektrilöögi või viga.

Kinnitage toitekaabel täielikult.

Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju.

EESTI

Veenduge, et toitekaabel ei puutu kokku kuumade esemetega nagu nt küttekehad.

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

Ärge asetage toitekaablile raskeid esemeid, samuti ärge jätke seda toote alla.

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

4

OHUTUSJUHISED

Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida vihmavee sisse-

voolamist.

Vastasel juhul võib see põhjustada tootes veekahjusid ning anda elektrilöögi.

Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite abil.

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja elektrilöögi.

Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid.

Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada.

Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda.

Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.

EESTI

Desiccant

Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaamatus

kohas.

Niiskusvastased materjalid on allaneelamisel tervisele ohtlikud. Allaneelamise korral

tuleb kutsuda esile oksendamine ja pöörduda haiglasse. Lisaks võib vinüülpakend

põhjustada lämbumist. Vältige selle sattumist laste kätte.

Ärge lubage lastel teleri otsa ronida.

Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel neid alla neela-

ta.

Kui laps patarei alla neelab, pöörduge viivitamatult arsti poole.

Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks metallist söögipulka-

sid), kui kaabli teine ots on ühendatud pistikupessa. Samuti ärge katsuge toitekaablit

vahetult pärast selle ühendamist pistikupessa.

Võite saada surmava elektrilöögi.

(Sõltub mudelist)

Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel.

Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või tulekahju tekkeks.

Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, juuksenõelu, söögi-

pulkasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb

silmas pidada lapsi.

Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on kukkunud võõr-

keha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega (värvivedeldi

või benseen). Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.

OHUTUSJUHISED

5

Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse ega ekraani

vastu kukkuda.

Võite saada vigastada või kahjustada toodet.

Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal.

Võite saada surmava elektrilöögi.

Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage aknad ning

tuulutage ruumi.

Säde võib põhjustada tulekahju või põletusi.

Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise.

Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.

Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge teeninduskeskuses-

se.

Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust

kohaliku teeninduskeskusega.

- Toode on saanud löögi

- Toodet on kahjustatud

- Võõrkehad on kukkunud tootesse

- Toode suitseb või eritab kummalist lõhna

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

Kui te toodet pikema aja vältel ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.

Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib

põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.

Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge asetage sead-

me peale vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.

Ärge paigaldage toodet seinale, kui toode võib õli või õliuduga kokku puutuda.

See võib toodet kahjustada ning põhjustada toote mahakukkumist.

EESTI

ETTEVAATUST

Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.

Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende

kokkupuutumist, kui antenn peaks kukkuma.

See võib põhjustada elektrilöögi!

6

OHUTUSJUHISED

Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka vibreerivaid

pindasid ning pindasid, mis ei kanna toote raskust.

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise välti-

miseks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote

tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see mahakukku-

mise vältimiseks hoolikalt.

Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid.

Antenni ühendamisel konsulteerige kvalifitseeritud tehnikuga.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri diagonaali 2 kuni 7

kordse pikkusega.

Teleri pikemaajalise vaatamine võib põhjustada ähmast nägemist.

Kasutage ainult määratud tüüpi patareisid.

Valede patareide kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada.

Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid.

Nii võivad patareid üle kuumeneda ja lekkida.

Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest päikesevalgusest, avatud leegiga kaminast ja

elektrisoojendist.

ÄRGE asetage mittetaaslaetavaid patareisid laadimisseadmesse.

Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid.

EESTI

Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali häirida. Sellisel

juhul pimendage tuba.

Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et ühenduskaablid

on piisavalt pikad.

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates

selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lülitina.)

Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi.

OHUTUSJUHISED

7

Toote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid.

- Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm.

- Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakappi).

- Ärge asetage toodet vaibale või padjale.

- Veenduge, et laudlina või kardin ei blokeeri õhutusava.

Vastasel juhul võite tulekahju põhjustada.

Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, sest need

võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust.

Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus viitab kahjustusele või kulumisele, ühen-

dage see vooluvõrgust lahti, lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud teeninduse

pakutava samasuguse asenduskaabliga.

Ärge laske toitekaabli kontaktidel või pistikupesal tolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine,

sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale astumine. Pöörake erilist

tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus kaabel väljub sead-

mest.

Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda teravate esemete-

ga (nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda.

Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal pikemat aega. See

võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.

Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt toitekaabel pistiku-

pesast lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite

ekraani kriimustada või selle värvi kahjustada. Ärge pihustage vett ega pühkige mär-

ja lapiga. Ärge kunagi kasutage klaasipuhastusvahendeid, auto või muid poleerimis-

aineid, abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis võivad

toodet ja selle ekraani kahjustada.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada

(deformatsioonid, korrosioon, purunemine).

EESTI

Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see vahelduvvooluallikast lahti ühendatud

isegi siis, kui selle lülitist välja lülitate.

Kaabli eraldamisel haarake pistikust ja tõmmake see pesast välja.

Kui juhtmed toitekaablis on lahtised, võib see põhjustada tulekahju.

Enne toote liigutamist lülitage toide välja. Seejärel eraldage toite-, antenni- ja kõik

muud ühenduskaablid.

Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada tulekahju või

saada elektrilöögi.

8

OHUTUSJUHISED

Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske.

Vastasel juhul võite end vigastada.

Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskesku-

sega.

Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke.

Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. T

eenindus on vajalik,

kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustunud toitekaabli või pistiku

puhul, vedeliku või esemete seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumisel vihma

või niiskusega, häirete korral seadme töös või seadme mahakukkumisel.

Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist olla mõninga-

se "värelusega". See on tavaline, seadmega on kõik korras.

Ekraan on kõrgtehnoloogiline toode, eraldusvõimega kaks kuni kuus miljonit pikslit.

Võite näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (punased, sinised või

rohelised) suurusega 1 ppm. See ei märgi tõrget ega mõjuta toote talitlust ja usal-

dusväärsust.

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljava-

hetamiseks ega hüvitamiseks.

Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil erinevaid heledu-

si ja värve.

See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote omadustega ning

see ei ole rike.

Stoppkaadri (nt edastusjaama logo, ekraanimenüü, videomängu stseen) pikaajaline kuvamine võib ekraani

kahjustada, mille tulemuseks on kinnistunud pilt. Garantii ei kata selliseid kahjustusi.

Vältige stoppkaadri kuvamist pikema aja vältel (2 või rohkem tundi LCD-ekraanil, 1 või rohkem tunde plas-

maekraanil).

EESTI

Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani servadesse kujutised kinnistuda.

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljavahetamiseks ega hüvita-

miseks.

Loodud heli

Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle väljalülitamisel plastiku temperatuurist ja

niiskusest tulenev termiline kokkutõmbumine. See on tavaline toodetes, mis soojuse tõttu kuju muudavad.

Elektriühenduse ümin/ekraani sumin: toodet elektrivooluga varustav kiiretoimeline lülitusskeem tekitab

vaikset müra. See erineb sõltuvalt tootest.

See müra ei mõjuta toote talitlust ega usaldusväärsust.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

9

MÄRKUS

y

Teie teler võib erineda pildil olevast.

y

Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda.

y

Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.

y

Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.

y

Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi. Kui telerit pole pikemat aega plaanis

vaadata, tuleks see energiasäästmiseks välja lülitada.

y

Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel vähenevad

teleri kasutamisega seotud üldised kulud.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Lahtipakkimine

Veenduge, et teie müügikomplektis on järgmised esemed. Kui mõni tarvik on puudu, võtke ühendust toote müünud

kohaliku edasimüüjaga. Juhendis toodud joonistel kujutatu võib erineda tegelikust tootest ja tarvikutest.

ETTEVAATUST

y

Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid.

y

Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi.

y

Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.

Kaugjuhtimispult ja

Kasutusjuhend Toitejuhe

Aluse kruvid

patareid (AAA)

3 EA, M5 x L25

EESTI

Aluse kruvid

Aluse jalg / alus

Ferriitsüdamik

Statiivi kleebis

4 EA, M4 x L14

(Sõltub mudelist)

(Sõltub mudelist)

10

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

- Kahe ferriitsüdamiku korral toimige jooniste 1 kohaselt.

- Kolme ferriitsüdamiku korral toimige jooniste 1 ja 2 kohaselt.

1 Elektromagnetiliste häirete vähendamiseks toitekaablis kasutage ferriitsüdamikku.

Kerige arvuti helikaabel üks kord ümber ferriitsüdamiku.

2 Kaablis elektromagnetiliste häirete vähendamiseks kasutage ferriitsüdamikku.

Paigutage ferriitsüdamik teleri lähedale.

EESTI

Optimaalseks ühenduseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete

kaablite sooned olema vähem kui 10 mm paksused ja 18

mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri

USB-pessa, kasutage USB 2.0 toega pikenduskaablit.

B

B

A

A

MÄRKUS

Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta

sellest eelnevalt teavitamata.

Ferriitsüdamiku kasutamine

Paigutage ferriitsüdamik teleri ja pistikupesa lähedale.

[pistikupessa]

[telerisse]

(Must)

[Joonis 1]

[ferriitsüdamiku

ristlõige]

Kerige Y, Pb, Pr, L, R komponentkaabel ferriitsüdamikule üks kord.

[välisseadmesse]

[telerisse]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Joonis 2-1]

Koguge Y, Pb, Pr, L, R komponentkaabel ja scart kaabel kokku ja siduge need

Ferriitsüdamik.

[välisseadmesse]

[telerisse]

(Must)

[ferriitsüdamiku

10 mm(+ / - 5 mm)

ristlõige]

[Joonis 2-2]

Kerige arvuti helikaabel ferriitdamikule üks kord.

[välisseadmesse]

[telerisse]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Joonis 2-3]

*A 10 mm

*B 18 mm

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

11

Müüakse eraldi

Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.

Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole.

Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.

Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime või disaini

muuta.

LG Audio seade

Osad ja nupud

Ekraan

Kõlarid

EESTI

Toitenäidik

Kaugjuhtimispuldi andur

Juhtkangi nupp

(* See nupp asub

teleriekraani all.)

12

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Juhtkangi nupu kasutamine

Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale

liigutamisest.

Põhifunktsioonid

Kui teler on välja lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning vajutage

Toide sisse

seda üks kord, seejärel vabastage nupp.

Kui teler on sisse lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning vajutage

seda üks kord mõne sekundi vältel, seejärel vabastage nupp.

Toide välja

(Kui siiski kuvatakse ekraanil nuppu Menu (Menüü), saate menüüst

väljuda, kui vajutatde ja hoiate all juhthoova nuppu.)

Helitugevuse

Asetades sõrme juhtkangi nupule ja liigutades nuppu vasakule või

juhtimine

paremale, saate seadistada teile sobiva helitugevuse taseme.

Programmide

Asetades sõrme juhtkangi nupule ning lükates nuppu üles või alla,

juhtnupp

saate sirvida salvestatud, soovitud programme.

MÄRKUS

Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla, vasakule või paremale, veenduge, et te

ei vajuta juhtkangi nuppu. Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja salvestatud

programme võimalik muuta.

Menüü kohandamine

Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.

Menüüelementide (

, , , ) kohandamiseks liigutage juhtkangi nuppu üles, alla, vasakule või paremale.

Teler välja Lülitab teleri välja.

Seadistused Juurdepääs põhimenüüsse.

EESTI

Sulge Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.

Sisendi loend Vahetab sisendallikat.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

13

Teleri tõstmine ja transportimine

Lauale paigaldamine

Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste

1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.

juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist

- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja

ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle

seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune

ohutu transport.

vahe.

ETTEVAATUST

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see

võib ekraani kahjustada.

10 cm

Soovitame telerit transportida müügikomplekti

10 cm

10 cm

kuulunud karbis või pakendis.

Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage

10 cm

toitejuhe ja kõik kaablid.

Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise

vältimiseks teist eemale suunatud olema.

2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.

ETTEVAATUST

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete

lähedusse, kuna see võib põhjustada tulekahju

Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast.

või muid kahjustusi.

Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite

iluvõrealast.

Teleri seinale kinnitamine

(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)

Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks

inimest.

Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel

EESTI

näidatud.

1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid

või teleri kronstein ja poldid.

- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud

poldid, eemaldage need.

Telerit transportides ärge raputage seda ega laske

2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge.

sel liigselt vibreerida.

Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate

Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge

aaskruvidega.

keerake telerit külili ega kallutage seda vasakule

3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend tugeva

või paremale.

nööriga.

Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage

Hoidke nöör tasase pinnaga horisontaalselt.

raami korpuse painutamiseks liigset jõudu.

14

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

EESTI

A

B

ETTEVAATUST

Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa

selle küljes rippuda.

MÄRKUS

Kasutage alusti platvormi, mis on teleri kandmiseks

piisavalt tugev ja suur.

Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult edasimüüjalt.

ETTEVAATUST

Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit

või paigaldage see. Vastasel juhul võite saada

elektrilöögi.

Seinale paigaldamine

Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib

see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi tekitada.

Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja

Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja

täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu

võtke ühendust edasimüüja või kvalifitseeritud

ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalifitseeritud

teeninduspersonaliga.

personaliga.

Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite

LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale

telerit kahjustada ja garantii kehtetuks muuta.

paigaldada kvalifitseeritud spetsialistil.

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis

vastavad VESA standarditele. Garantii ei kata

valest kasutamisest või valede lisatarvikute

kasutamisest tulenevaid kahjusid ega vigastusi.

10 cm

10 cm

MÄRKUS

10 cm

Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele

andmetele vastavaid kruvisid.

10 cm

Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit ja

vajalikke osasid.

Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult edasimüüjalt.

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA

Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest.

standardile. Seinakinnituskomplekti standardmõõdud

Kasutage õige pikkusega kruvisid.

on toodud järgnevas tabelis.

Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti kuuluvast

juhendist.

Müüakse eraldi (seinakinnitustoend)

Model 50/60PB56**

VESA (A x B) 400 x 400

Standardkruvi M6

Kruvide arv 4

Seinakinnitustoend

PSW420BX

KAUGJUHTIMISPULT

15

EESTI

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

[

Q.VIEW

FAV

P

A

P

G

E

MUTE

SETTINGS

OK

EXIT

INFO

GUIDE

MY APPS

SUBTITLE

LIVE TV

REC

KAUGJUHTIMISPULT

Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel.

Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades ja

otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patarei kate.

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldustoiming vastupidises järjekorras.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustada.

Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.

SUBTITLE Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

AD Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.

RATIO Kujutise suuruse muutmine.

INPUT Vahetab sisendalllika, lülitab teleri sisse.

TV/RAD

Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.

Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.

LIST Salvestatud programmide loendi kuvamine.

Q.VIEW Naaseb viimati vaadatud programmile.

Reguleerib helitugevust.

FAV Lemmikprogrammide loendi avamine.

FAV

GUIDE Kuvab telekava.

P

MUTE

Vaigistab heli.

PAGE

P Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.

MUTE

PAGE Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

TELETEKSTI NUPUD ( TEXT / T.OPT) Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks.

REC/

INFO

Kuvab valitud programmi teabe.

SETTINGS Avab põhimenüüd.

Q. MENU Avab kiirmenüüd.

OK

Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale)Menüüdes või valikutes sirvimiseks.

BACK Eelmisele tasemele naasmine.

EXIT Kustutab kõik ekraanilt ja naaseb TV-režiimi.

AV MODE Valib AV-režiimi.

Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist. (ainult Time

Machine

Ready

mudelil)

(FREEZE) Peatab kaadri TV-d, AV-d, komponenti või HDMI-i sisestusallikat

kasutdes.

Juhtnupuds (

) Juhib menüüsid MINU MEEDIA, Time Machine

Ready

-i juhtimist või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK või Time

Machine

Ready

).

Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.

(

: punane, : roheline, : kollane, : sinine)

16

SEADED

y

Sõltuvalt sisendsignaalist võib saadaolevate

SEADED

pildirežiimide vahemik erineda.

y

Ekspert režiim on pildi häälestajatele

spetsiaalse kujutise abil pildi juhtimiseks ja

peenhäälestamiseks. Tavaliste kujutiste korral ei ole

Kanali automaatne seadistamine

efektid väga dramaatilised.

y

ISF-funktsiooni saab kasutada ainult mõne mudeli

SETTINGS SEADED Automaatne häälestus

puhul.

Häälestab kanalid automaatselt.

y

Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi

Erijuhtnupu seadistamine

kanalite registreerimine õnnestuda.

y

Automaatne häälestus

leiab ainult hetkel

SETTINGS PILT Pildirežiim

edastatavaid kanaleid.

Erijuhtnupp / Ekspertjuhtnupp

y

Kui

Süsteemilukk

on sisse lülitatud, siis kuvatakse

parooli nõudev hüpikaken.

Kalibreerib ekraani iga pildirežiimi tarvis; või reguleerib

pildi seaded konkreetse ekraani tarvis. Esmalt valige

soovitud Pildirežiim.

Pildi reguleerimine pildiviisardiga

y

Dünaamiline kontrastsus : reguleerib kontrastsuse

SETTINGS PILT Pildiviisard III

optimaalsele tasemele vastavalt kujutise heledusele.

y

Dünaamiline värv : reguleerib värve, et pilt ekraanil

[sõltub mudelist]

loomulikes värvides kuvada.

Kalibreerib ja reguleerib optimaalset pildikvaliteeti,

y

Ekraani värv : seadistab nahavärvi spektri eraldi, et

kasutades kaugjuhtimispulti ja pildiviisardit ilma kallite

kasutada kasutaja määratud nahavärve.

kujundiseadmeteta või spetsialisti abita.

y

Taeva värv : taeva värv seadistatakse eraldi.

y

Muru värv : naturaalse värvispektri (heinamaa,

Pildirežiimi valimine

mäed jne) saab seadistada eraldi.

y

Gamma : seadistab gradatsioonikõvera vastavalt

SETTINGS PILT Pildirežiim

pildi väljundsignaalile sisendsignaali suhtes.

Valib programmi vaatamiskeskkonnale optimeeritud

y

Värvigamma : valib väljendatava värvivahemiku.

pildirežiimi.

y

Serva täiustaja : näitab video selgemaid ja

iseloomulikemaid ning naturaalsemaid servasid.

y

Elav : suurendab kontrasti, heledust ja teravust, et

y

Ekspertmall : [sõltub mudelist]

kuvada elavamaid kujutisi.

ekspertreguleerimiseks kasutatavad mallid.

y

Standardne : kuvab kujutised kontrasti, heleduse ja

y

Värvifilter : filtreerib RGB-värvide konkreetset

teravuse standardtasemel.

värvispektrit, et küllastust ja värvitooni õigesti

y

Eco/APS: [sõltub mudelist]

peenhäälestada.

energiasäästu funktsioon muudab energia tarbimise

y

Värvi temp. : reguleerib ekraani üleüldist tooni.

vähendamiseks teleri seadeid.

Ekspertrežiimis saab peenhäälestuse seadistada

y

Film / Mäng: kuvab optimaalse pildi filmi, mängu ja

suvandis Gamma method (Gamma meetod) jne.

EESTI

foto (liikumatu pilt) jaoks.

y

Värvi haldamise süsteem : süsteem,

y

Sport : optimeerib videokujutist kiire ja dünaamilise

mida eksperdid kasutavad värvi testmallile

tegevuse esitamiseks, tõstes selleks esile

kohandamiseks. Nad saavad valida kuue

põhivärve, nagu näiteks valge, rohuroheline või

värvipiirkonna vahel (punane / roheline / sinine

taevasinine.

/ tsüaansinine / magenta / kollane) ilma, et see

teisi värve mõjutaks. Tavakujutiste puhul ei pruugi

y

Ekspert 1, 2 : menüü pildikvaliteedi

reguleerimiseks, mis võimaldab ekspertidel ja

reguleerimisel olla märgatavaid värvimuutusi.

asjaarmastajatel telerit parima kvaliteediga vaadata.

y

Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt

Tegemist on reguleerimismenüüga, mis on mõeldud

võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik

ISF-sertifitseeritud pildi häälestusekspertidele. (ISF

erineda.

logo võib kasutada vaid ISF-sertifikaadiga teleritel.)

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified

Calibration Control

SEADED

17

Täiendavate pildisuvandite määramine

Energiasäästu funktsiooni kasutamine

SETTINGS PILT Pildirežiim Pildisuvand

SETTINGS PILT Energiasääst

[sõltub mudelist]

Reguleerib elektrienergia säästmiseks ekraani

Reguleerib pildi üksikasjalikke seadeid.

heledust.

y

Müravaigistus : vähendab pildi müra.

y

Automaatne : [sõltub mudelist] teleri küljes olev

y

MPEG müravähendus : vähendab

andur tuvastab ruumi valgustatust ja reguleerib

digitaalpildisignaalide loomisel genereeritud müra.

ekraani heledust automaatselt.

y

Must tase : reguleerib ekraani heledust ja

y

Väljas : lülitab energiasäästu välja.

kontrastsust, et sobida sisendpildi musta tasemega,

y

Minimaalne / keskmine / maksimaalne : rakendab

kasutades ekraani musta taset.

energiasäästurežiimi eelseadistusi.

y

Tõeline kino : Optimeerib ekraani filmide

y

Ekraan väljas : ekraan lülitub välja ja esitatakse

vaatamiseks.

ainult heli. Ekraani uuesti sisse lülitamiseks vajutage

y

Ekraaniheledus Vastavalt Pildiliikumisele /

suvalist nuppu kaugjuhtimispuldil (v.a toitenupp).

SUPER Energy Saving : [sõltub mudelist]

vähendab energia tarbimist, reguleerides heledust

vastavalt pildi liikumisele ekraanil.

TV-kõlari kasutamine

y

Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt

võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik

SETTINGS AUDIO Heliväljund TV-kõlar

erineda.

[sõltub mudelist]

Heli mängivad televiiori kõlarid.

TruMotioni kasutamine

SETTINGS PILT TruMotion

Välise kõlari kasutamine

[sõltub mudelist]

SETTINGS AUDIO Heliväljund

Parandab pilti, et liikumine oleks sujuvam.

Väline kõlar (valikuline)

y

Sujuv : De-judder / De-blur töötab automaatrežiimis

[sõltub mudelist]

suuremas vahemikus.

Heli väljub optilise pordiga ühendatud kõlari kaudu.

y

Puhas : De-judder / De-blur töötab automaatrežiimis

y

SimpLink-i toetatakse.

keskmises vahemikus.

y

Kasutaja : funktsiooni De-judder / De-blur väärtust

saab käsitsi seadistada.

De-judder : see funktsioon kõrvaldab Värina ja

Digitaalse audioväljundi kasutamine

vibreerimisefekti, mis tekib video konvertimisel.

De-blur : see funktsioon reguleerib ja eemaldab pildi

SETTINGS AUDIO Heliväljund

Väline kõlar (valikuline) Digitaalne heliväljund

hägusust.

[sõltub mudelist]

Automaatne tähendab sisendvideo olekust sõltuvat

Seadistab digitaalse audioväljundi.

raputamise ja hägustamise vahemikku, mida kontrollib

EESTI

režiim TruMotion.

Digitaalne

Element Helisisend

audioväljund

MPEG

PCM

Automaatne

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby Digital

HE-AAC

Dolby Digital

PCM Kõik PCM

18

SEADED

LG-audioseadme ühendamiseks ja kasutamiseks

y

Kui kasutate samal ajal mõne teise tootja HDMI-

CEC-funktsiooniga seadet, ei pruugi SIMPLINK-

SETTINGS AUDIO Heliväljund

seade õigesti töötada.

LG Heli sünkroonimine (optiline)

y

[sõltub mudelist]

[sõltub mudelist]

Kui valite või esitate kodukino funktsiooniga

Ühendage

logoga LG-audioseade optilise

seadmest meediat, siis ühendatakse automaatselt

HT-kõlar(Kõlar). HT-kõlar(Kõlar) funktsiooni

digitaalse audioväljundi porti.

kasutamiseks tuleb seadmed kindlasti ühendada

LG-audioseadme abil saate nautida rikkalikku heli.

optilise kaabliga (müüakse eraldi).

Kõrvaklappide kasutamine

SIMPLINK-funktsiooni kirjeldus

SETTINGS AUDIO Heliväljund Kõrvaklapid

y

Otse-esitamine : esitab multimeediaseadet kohe

teleris.

[sõltub mudelist]

Heli väljub kuularite/kõrvaklappide pordiga ühendatud

y

Multimeediaseadme valik : saate valida

SIMPLINK-menüüs multimeediaseadme, mida otse

kõrvaklappide kaudu.

teleriekraanilt juhtida.

y

Plaadi esitus : juhib multimeediaseadet teleri

Audio ja video sünkroonimine

kaugjuhtimispuldiga.

y

Kõigi seadmete toite väljalülitamine : Lülitades

SETTINGS AUDIO AV sünk. regul.

teleri välja lülituvad välja ka kõik ühendatud

seadmed.

[sõltub mudelist]

Sünkroonib video ja audio otse, kui need ei kattu.

y

Sünkroonis sisselülitamine : kui HDMI kaudu

ühendatud Simplinki funktsiooniga seadmed

y

Kui määrate suvandi AV sünk. regul. olekuks Sees,

hakkavad mängima, lülitub teler automaatselt sisse.

saate ekraanipildi jaoks kohandada heliväljundit

y

Kõlar : [sõltub mudelist]

(TV-kõlarid või SPDIF).

saate valida, kas kasutatakse kodukino või teleri

kõlareid.

SIMPLINKi kasutamine

Parooli määramine

[sõltub mudelist]

Funktsioon SIMPLINK võimaldab mugavalt juhtida

SETTINGS LUKK Parooli seadistamine

ja hallata erinevaid multimeediaseadmeid oma teleri

kaugjuhtimispuldiga menüü SIMPLINK kaudu.

Saate määrata või muuta teleri parooli.

Algne parool on ‘0000’.

1 Ühendage HDMI-kaabli abil teleri HDMI IN-terminal

ja SIMPLINKiga juhitava seadme HDMI-väljundport.

Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei ole parool

y

[sõltub mudelist]

‘0000’, vaid ‘1234’.

SIMPLINK-funktsiooniga kodukinode puhul tuleb

Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei saa parooliks

HDMI-terminalid ühendada ülalkirjeldatud viisil.

määrata ‘0000’.

Lisaks tuleb teleri optiline digitaalne audioväljund

EESTI

optilise kaabli abil ühendada SIMPLINK-seadme

optilise digitaalse audiosisendiga.

Tehaseseadete lähtestamine

2 Valige INPUT(OPTION) SimpLink. Ilmub

menüüaken SIMPLINK.

SETTINGS VALIK Tehaseseadete lähtestamine

3 Seadistage aknas SIMPLINK Setting funktsioon

SIMPLINK > Sees.

Kogu salvestatud info kustutatakse ja teleri seadistus

4 Valige menüüaknas SIMPLINK seade, mida soovite

lähtestatakse.

juhtida.

Teler lülitub välja ja uuesti sisse, misjärel on kõik

y

See funktsioon töötab ainult SIMPLINKi logoga

seaded lähtestatud.

seadmete puhul. Veenduge, et välisel seadmel on

SIMPLINKi logo.

y

Kui valitud on Süsteemilukk, siis kuvatakse

hüpikaken, milles palutakse sisestada parool.

y

Funktsiooni SIMPLINK kasutamiseks on vaja kiiret

HDMI

kaablit (kaablil peab olema funktsiooni CEC

y

Salvesta režiim on mõeldud kaupluses kasutamiseks.

(Consumer Electronics Control, olmeelektroonika

juhtimine) kasutamise võimalus). Kiiretel HDMI

kaablitel on seadmetevaheliseks andmevahetuseks

13. viik.

y

Kui valite teise sisendi, siis SIMPLINK-seade peatub.

SEADED

19

USB-seadme eemaldamine

Toetatud videovormingud

Q.MENU USB-seade

y

Maksimum: 1920 x 1080 @30p (ainult Motion JPEG

640x480 @30p)

Valige USB-mäluseade, mida soovite eemaldada.

y

.asf, .wmv

Kui kuvatakse teade, et USB-seade on eemaldatud,

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

ühendage seade teleri küljest lahti.

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,

WVC1), MP43

y

Kui USB-seadme eemaldamine on valitud, ei saa

[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,

USB-seadmelt enam andmeid lugeda. Eemaldage

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

USB-mäluseade ja ühendage uuesti.

y

divx, .avi

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC

USB-mäluseadme kasutamine – hoiatus

[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 kiht I,

MPEG-1 kiht II, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III (MP3),

y

Kui USB-mäluseadmel on sisseehitatud

*DTS

tuvastusprogramm või eraldi draiver, siis ei pruugi

seade töötada.

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1

y

Mõned USB-mäluseadmed võivad mitte töötada või

[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, MPEG-1 kiht

töötada valesti.

III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,

y

Kasutage ainult Windows FAT32- või NTFS-

HE-AAC, *DTS

failisüsteemiga vormindatud USB-mäluseadmeid.

y

.vob

y

USB-välis-HDD-de puhul on soovitatav kasutada

[Video] MPEG-1, MPEG-2

ainult selliseid, mille nimipinge on vähem kui 5 V ja

[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 kiht I, MPEG- 1 kiht

nimivool vähem kui 500 mA.

II, DVD-LPCM

y

Soovitatav on kasutada maksimaalselt 32 GB

y

mp4, .m4v, .mov

mahuga USB-mälupulki ja maksimaalselt 1 TB

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

mahuga USB-HDD-sid.

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

[Audio] AAC, MPEG-1 kiht III (MP3), *DTS

y

Kui USB-HDD-l on voolusäästmisfunktsioon ja

selline seade ei tööta korralikult, siis lülitage toide

y

.mkv

välja ja uuesti sisse. Lisateavet leiate USB-HDD

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

kasutusjuhendist.

[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III

y

Võimalik on USB-mäluseadmele salvestatud

(MP3), *DTS, LPCM

andmete kahjustumine, seetõttu tuleks olulistest

y

Motion JPEG

failidest kindlasti varukoopiad teha. Andmete

[Video] MJPEG

säilitamise eest vastutab kasutaja ja tootja ei ole

[Audio] LPCM, ADPCM

vastutav andmete kaotsimineku eest.

y

.mpg, .mpeg, .mpe

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, Dolby Digital,

Minu meediat toetav fail

LPCM

y

dat

y

Maksimaalne andmeülekande kiirus: 20 Mbps

[Video] MPEG-1, MPEG-2

(megabitti sekundis)

EESTI

[Audio] MP2

y

Toetatud väliste subtiitrite vormingud: *.srt (SubRip),

y

flv

*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD,

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC

DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.

[Audio] MP3, AAC, HE-AAC

ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb

(PowerDivX)

y

*rm, *rmvb

[Video] RV30, RV40

y

Toetatud sisemiste subtiitrite vormingud: XSUB

[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

(toetab DivX6 failides genereeritud sisemisi

subtiitreid)

y

3gp, 3gp2

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 osa 2

[Audio] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : sõltuvalt mudelist