Karcher Nettoyeur cryogénique IB 7-40 Classic: Технически данни
Технически данни: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 7-40 Classic

-
10
A
Налягане
в
MPa
B
Налягане
в
bar
C
Обемен
поток
в
м
3
/
мин
1
прави
дюзи
2
огънати
под
ъгъл
дюзи
A
Налягане
в
MPa
B
Налягане
в
bar
C
Ниво
на
звука
в
dB(A)
1
Дюза
за
кръгла
струя
,
къса
2
Дюза
за
плоска
струя
,
къса
3
Дюза
за
плоска
струя
,
огъната
под
ъгъл
4
Дюза
за
кръгла
струя
,
дълга
5
Дюза
за
плоска
струя
,
дълга
,
в
обема
на
доставка
A
Налягане
в
MPa
B
Налягане
в
bar
C
Ниво
на
звукова
мощност
в
dB(A)
1
Дюза
за
кръгла
струя
,
къса
2
Дюза
за
плоска
струя
,
къса
3
Дюза
за
плоска
струя
,
огъната
под
ъгъл
4
Дюза
за
кръгла
струя
,
дълга
5
Дюза
за
плоска
струя
,
дълга
,
в
обема
на
доставка
Технически данни
Електрическо
захранване
Напрежение
V
220...240
Вид
ток
1~
Честота
Hz
50
Присъединителна
мощност
kW
0,6
Работен
поток
,
тип
.
mA
7,5
FI-
предпазител
delta I
в
A
0,03
Въздух
под
налягане
Номинална
ширина
на
маркуча
Цол
1/2
Захранващо
налягане
(
макс
)
MPa (bar)
1,0 (10)
Захранващо
налягане
(
мин
)
MPa (bar)
0,2 (2)
Разход
на
въздух
под
налягане
м
3
/
мин
0,5...3,5
Качество
на
въздуха
под
налягане
*
Данни
за
мощността
Налягане
на
струята
(
макс
)
MPa (bar)
1,0 (10)
Диаметър
на
гранулите
сух
лед
(
макс
)
мм
3
Разход
на
сух
лед
кг
/
ч
15...50
Размери
Съдържание
резервоар
за
сух
лед
кг
15
Широчина
мм
510
Дълбочина
мм
768
Височина
мм
1096
Тегло
IB 7/40 Classic,
готов
за
действие
кг
93
Тегло
IB 7/40 Advanced,
готов
за
действие
кг
95
Тегло
IB 7/40 Classic,
празен
,
без
принадлежности
кг
70
Тегло
IB 7/40 Advanced,
празен
,
без
принадлежности
кг
71
Тегло
пръскащо
приспособление
(
маркуч
за
пръскащо
средство
,
пръскащ
пистолет
,
чанта
с
инструменти
)
кг
6,75
Сила
на
отката
на
пистолета
за
ръчно
пръскане
(
макс
)
N
30
Въртящ
момент
на
пръскащия
пистолет
(
макс
),
само
при
ъглова
дюза
N
8
Вибрации
на
уреда
Пръскащ
пистолет
м
/
сек
2
1,2
Маркуч
за
пръскащо
средство
м
/
сек
2
1,2
*
сух
и
обезмаслен
,
към
компресора
трябва
да
се
включат
поне
един
охладител
и
един
сепаратор
Необходим
въздух
под
налягане
Допустимо
ниво
на
шума
Ниво
на
шума
227
BG
Оглавление
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße Ver- wendungFunktion Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Proper use Function Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Français
- Utilisation conforme Fonction Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Italiano
- Uso conforme a destinazione Funzione Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Nederlands
- Reglementair gebruik Functie Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Español
- Uso previsto Función Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamen- to
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Bestemmelsesmæssig an- vendelseFunktion Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
- Service og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk Funksjon Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften Transport
- Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Ändamålsenlig användning Funktion Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransport Förvaring
- Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Käyttötarkoitus Toiminta Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς Λειτουργία Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначе - нию Назначение Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat Funkció Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním Funkce Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu
- P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Namenska uporaba Delovanje Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja
- Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem Funkcja Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Namjensko korištenje Funkcija Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona
- Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние Функция Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Поддръжка и грижи
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Sihipärane kasutamine Funktsioon Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine
- Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana Darb ī ba Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- Перелік
- Правильне застосування Призначення Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації
- Транспортування Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари