Pioneer A-10-K: Inhoud

Inhoud: Pioneer A-10-K

A30_SYXE8_Nl.book Page 3 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

Bedankt voor de aanschaf van dit

Gebruiksomgeving

Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk

Pioneer product.

Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van

gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden

gebruik:

Lees a.u.b. deze handleiding door om u ervan te

of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld

verzekeren dat u de werking van uw model volledig

+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH

langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke

begrijpt. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter

(ventilatieopeningen niet afgedekt)

referentie na hem te hebben doorgelezen

.

doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als

Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats

gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties

en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge

in rekening gebracht worden, ook als het apparaat

vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige

nog in de garantieperiode is.

Inhoud

verlichting).

K041_A1_Nl

D3-4-2-1-7c*_A1_Nl

01 Voordat u begint

WAARSCHUWING NETSNOER

De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . .4

Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is

Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er

De batterijen laden in de afstandsbediening

voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de

niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan

(behalve A-10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

stekker verwijderen en een geschikte stekker

Gebruik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . 4

het netsnoer met natte handen aangezien dit

aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van

De versterker installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan

een nieuwe netstekker over aan vakkundig

hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het

02 Aansluitingen

onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per

netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een

De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,

knoop in en en verbind het evenmin met andere

Over “dubbele bedrading” . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.

snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid

Luidsprekerkabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . .6

Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het

dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een

Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.

Gecentraliseerd beheer gebruiken met andere

beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische

Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact

Pioneer-componenten (behalve A-10) . . . . . . . . . .6

schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.

wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te

De stekker in het stopcontact steken . . . . . . . . . . .6

Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is,

gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

D3-4-2-2-1a_A1_Nl

dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER

03 Functies en displays

onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te

Voorpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

kopen.

Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

LET OP

S002*_A1_Nl

Afstandsbediening (behalve A-10) . . . . . . . . . . . . .9

De /I STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat

04 Bediening

koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.

WAARSCHUWING

Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat

Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals

Stel de voeding in op stand-by . . . . . . . . . . . . . . . 10

nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet

een brandende kaars) op de apparatuur zetten.

Wanneer u het apparaat gebruikt als een

D3-4-2-1-7a_A1_Nl

u de stekker uit het stopcontact halen om het

stroomversterker (alleen A-30) . . . . . . . . . . . . . . . 10

apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.

Een audioopname maken . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

(alleen A-30)

Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een

Instellen voor automatische stand-bystatus

WAARSCHUWING:

(Auto uitschakelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan

HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.

Alle instellingen opnieuw instellen naar de

worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de

standaard fabrieksinstellingen. . . . . . . . . . . . . . .11

De bovenkant van de interne warmteo-

stekker uit het stopcontact halen wanneer u het

pnemer kan heet worden wanneer dit

05 Bijkomende informatie

apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.

product gedurende langere tijd

wanneer u op vakantie gaat).

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

D3-4-2-2-2a*_A1_Nl

ononderbroken wordt gebruikt.

Reiniging van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

3

A30_SYXE8_Nl.book Page 4 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

01 Voordat u begint

Hoofdstuk 1:

Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de

Let op

afstandsbediening en de sensor op de versterker

Onjuist gebruik van de batterijen kan gevaar opleveren,

bevinden.

Voordat u begint

zoals lekkage of ontploffen. Neem de volgende

De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als

voorzorgsmaatregelen in acht:

sterk zonlicht of TL-licht op de

afstandsbedieningssensor valt.

Wanneer u de batterijen plaatst, moet u ervoor

De afstandsbedieningen van verschillende

2 Plaats de nieuwe batterijen en zorg dat

zorgen dat u de veren op de -aansluitingen van de

apparaten kunnen elkaar storen. Het gebruik van

De inhoud van de verpakking

de polariteiten overeenstemmen met de

batterijen niet beschadigt.

afstandsbedieningen voor andere apparatuur

aanduidingen in het batterijvak.

Gebruik alleen de batterijen die zijn opgegeven.

vlakbij dit apparaat moet worden vermeden.

controleren

Gebruik ook geen nieuwe batterij samen met een

Vervang de batterijen wanneer het bereik van de

Verzeker u ervan dat de volgende accessoires zijn

A-30

A-20

oude.

afstandsbediening begint af te nemen.

meegeleverd in de doos als u deze opent.

Let op, wanneer u de batterijen in de

afstandsbediening plaatst, dat ze in de juiste

Afstandsbediening (behalve A-10)

richting worden geplaatst, zoals aangegeven door

AAA/IEC R03 droge celbatterijen x2 (behalve A-10)

de polariteitsmarkeringen ( en ).

De versterker installeren

•Netsnoer

Verwarm geen batterijen, demonteer ze niet of gooi

Garantiebewijs

ze niet in vuur of water.

Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.

Handleiding (dit document)

Batterijen kunnen verschillende spanningen

Installeer het niet op de volgende plaatsen:

hebben, zelfs als ze dezelfde grootte en vorm

– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming

hebben. Gebruik nooit verschillende batterijen

veroorzaken)

Opmerking

tegelijk.

– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat

Illustraties in de handleiding kunnen zijn gewijzigd

Om lekken van batterijvloeistof te voorkomen, moet

dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen

u de batterijen verwijderen als u de

of vereenvoudigd voor een gemakkelijke uitleg en

in het geluid veroorzaken.

afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult

kan daarom verschillen van het eigenlijke uiterlijk

3 Sluit het deksel achteraan.

– in direct zonlicht

gebruiken (1 maand of meer). Als er toch vloeistof

van het product.

– een vochtige of natte omgeving

A-30

A-20

zou lekken, veegt u het batterijvak voorzichtig

De illustraties die hier zijn gebruikt, zijn

– een zeer warme of koude omgeving

schoon en plaatst u nieuwe batterijen. Als een

hoofdzakelijk van de A-30.

batterij zou lekken en de vloeistof in contact komt

– op plaatsen die onderhevig zijn aan trilling of

met uw huid, moet u deze spoelen met een grote

andere bewegingen

hoeveelheid water.

– op zeer stoffige plaatsen

Bij het weggooien van gebruikte batterijen moet u

– op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig

De batterijen laden in de

de milieuwetten en andere openbare

zijn (bv. in de keuken)

reglementeringen naleven die in uw land of streek

Plaats het apparaat niet op een sofa of een ander

afstandsbediening (behalve A-10)

van toepassing zijn.

object of materiaal met absorberende

eigenschappen waardoor de geluidskwaliteit

1 Open het deksel achteraan.

Gebruik van de afstandsbediening

negatief kan worden beïnvloed.

De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m

A-30

A-20

De batterijen bij het apparaat zijn geleverd zodat u het

bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de

gebruik van het product kunt controleren. Ze zullen

afstandsbedieningssensor.

mogelijk niet lang werken. Wij raden u aan

alkalinebatterijen te gebruiken die een langere

levensduur hebben.

WAARSCHUWING

Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht

of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een

30 °

kachel. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken,

30 °

oververhit raken, exploderen of in brand vliegen.

Bovendien reduceert dit de levensduur of prestatie

van de batterijen.

7 m

Houd tijdens het gebruik van de afstandsbediening

rekening met het volgende:

4

Nl

Aansluitingen 02

English

Hoofdstuk 2:

Aansluitingen

De kabels aansluiten

Let op

Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit toestel uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het

stopcontact trekken.

Sluit de voedingskabel aan nadat alle aansluitingen tussen apparaten zijn voltooid.

DeutschFrançais

SACD/CD-speler

Netwerkaudiospeler

PRE OUT

L

L

Italiano Español Русский

R

R

R

L

R

L

Nederlands

L

R

L

R

L

R

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

L

R

RL

OUTPUT

AUDIO

PLAY

REC

OUTPUT

L

L

L

L

L

Settings>

Music>

Extras>

iPod

R

R

R

R

R

Shuffle Songs

Backlight

MENU



5

Nl

PRE OUT

-aans

l

ui

t

ingen

Let op

Over “dubbele bedrading”

•De SIGNAL GND-terminal is voorzien om het lawaai

te verminderen wanneer u het apparaat aansluit op

Dit apparaat kan worden gebruikt met luidsprekers

componenten, zoals een analoge platenspeler.

die dubbele bedrading ondersteunen. Zorg dat u de

Sluit de PHONO (MM)-aansluitingen op een

hoog- en laagfrequentie-aansluitingen correct

andere component aan dan op een platenspeler.

aansluit.

Voer ook geen aansluitingen uit op een

Zorg er tijdens het afspelen voor dat zowel de

platenspeler die is uitgerust met een ingebouwde

SPEAKERS A- als de SPEAKERS B-knop zijn

equalizer. Er kan een extreem hoog geluid worden

ingesteld op AAN (pagina 7).

weergegeven waardoor uw luidsprekers of andere

apparaten kunnen schade oplopen.

De aansluitingen van PHONO (MM) het apparaat

zijn ontworpen om te worden gebruikt met

platenspelers die zijn uitgerust met cartridges van

HIGH

HIGH

het MM-type (moving-magnet). De platenspelers

Luidsprekersysteem B

op de voorversterker of de

die zijn uitgerust met MC-cartridges (moving-coil),

Rechts Links

AV-versterker

kunnen niet worden gebruikt.

Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat

LOW

LOW

heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding).

Anders produceert het magnetische veld van de

transformatoren in het apparaat een brom in de

luidsprekers.

Alleen

A-30

Achterpaneel

A-30

De aansluitingen van POWER AMP DIRECT het

apparaat mogen nooit worden aangesloten op de

aansluitingen van een andere component, behalve

de PRE-AMP OUT.

Als uw platenspeler is voorzien van een

aardingsdraad, dient u dit vast te maken aan de

Voedingskabel

ground-aansluiting van deze versterker.

(bijgeleverd)

Opmerking

Wanneer u een cassettedeck aansluit, kan er ruis

hoorbaar zijn, afhankelijk van de installatielocatie.

Let op

Deze ruis wordt veroorzaakt door lekkage van de

Wanneer u dubbele bedrading gebruikt voor het

transformator van de versterker. Wijzig in dat geval

aansluiten van de luidsprekers, kunt u negatieve

de installatielocatie of plaats de deck verder van de

invloeden op de versterker voorkomen door de

versterker.

kortsluitingsbalken HOOG en LAAG die bij de

iPod is een geregistreerd handelsmerk van Apple

luidsprekers zijn geleverd, te verwijderen.

Inc. in de V.S. en andere landen.

Raadpleeg de instructies die bij de luidsprekers zijn

geleverd voor gedetailleerde informatie.

Platenspeler Tuner

iPod dock, enz.

CD-recorder of

Rechts

Links

cassettedeck

Luidsprekersysteem A

L

ui

d

spre

k

ersys

t

eem

Links

L

u

id

spre

k

ersys

t

A30_SYXE8_Nl.book Page 5 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

eem

Verwijder de

Rechts

kortsluitingsbalk

tussen de

aansluitingen + en –.

Achterpaneel

A-30

02 Aansluitingen

Wanneer u luidsprekers gebruikt met afneembare

Zorg dat alle ontblote luidsprekerdraden samen zijn

netwerkcircuits, wordt er bij het verwijderen van het

gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting

netwerk, geen effect geproduceerd en kan de

zijn gestopt. Als een ontblote luidsprekerdraad het

luidspreker schade oplopen.

achterpaneel raakt, kan de stroom worden

Een andere methode is het aansluiten van de

uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.

SPEAKERS A-aansluitingen op HOOG en van de

SPEAKERS B-aansluitingen op LAAG (omgekeerd

dan in afbeelding).

Audiokabels aansluiten

Sluit de witte stekker aan op de linkeraansluiting (L) en

de rode op de rechteraansluiting (R). Zorg dat u de

Luidsprekerkabels aansluiten

stekkers volledig in de aansluitingen stopt.

1 Draai de kabelkernen.

2 Maak de moer los op de

SPEAKERS

-

aansluiting en stop de luidsprekerkabel in

de opening in de aansluitingsas.

3 Maak de moer van de aansluiting

opnieuw vast.

123

Let op

Wanneer u slechts één set

luidsprekeraansluitingen gebruikt (SPEAKERS

A of SPEAKERS B) of wanneer u aansluitingen

met twee draden gebruikt, moet de gebruikte

luidsprekers een nominale impedantie hebben

tussen 4 Ω en 16 Ω. Wanneer u beide sets

aansluitingen gebruikt, moeten de aangesloten

luidsprekers een nominale impedantie hebben

van 8 Ω en 32 Ω. Raadpleeg de instructies die

bij uw luidsprekers zijn geleverd voor meer

informatie over de impedantiewaarde.

De positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de

versterker moeten overeenkomen met die van de

luidsprekers.

Op deze luidsprekeraansluitingen staat een

GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische

schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken

van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het

stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde

onderdelen aanraakt.

6

Nl

10 mm

Gecentraliseerd beheer gebruiken met

De stekker in het stopcontact steken

andere Pioneer-componenten

(behalve A-10)

Belangrijk

Meerdere Pioneer-componenten die zijn uitgerust met

Wanneer u op reis bent of het apparaat voor een

CONTROL IN/OUT-

aansluitingen kunnen worden

aangesloten op het A-30/A-20-apparaat. Hierdoor is

andere reden niet gebruik gedurende langere tijd,

gecentraliseerd beheer van de componenten mogelijk via

moet u de voedingskabel altijd loskoppelen van het

de afstandsbedieningssensor op de A-30/A-20. Hierdoor is

stopcontact. De verschillende interne instellingen

het ook mogelijk componenten die niet zijn uitgerust met

gaan niet verloren, zelfs wanneer de voedingskabel

een afstandsbedieningssensor of die zijn geïnstalleerd op

langere tijd niet is losgekoppeld van dit

plaatsen waar de afstandsbedieningssensor geen bereik

stopcontact.

heeft, op afstand te bedienen.

Als het nodig is de voedingskabel los te koppelen,

moet u eerst drukken op de knop

/I STANDBY/ON

op het voorpaneel van het apparaat, zodat de A-30/

A-20 wordt UITGESCHAKELD of dat de A-10 in de

stand-bymodus is voordat u de kabel loskoppelt.

Let op

Wanneer u een andere dan de bijgeleverde

voedingskabel gebruikt, wordt de garantie ongeldig

en zal Pioneer niet aansprakelijk zijn voor enige

opgelopen schade. (De voedingskabel die bij het

model A-30 is geleverd, heeft een nominale

stroomcapaciteit van 10 A, terwijl de kabel die bij de

A-20/A-10 is geleverd, een nominale

stroomcapaciteit van 2.5 A heeft.)

Gebruik alleen een voedingskabel die bij dit

apparaat is geleverd.

Gebruik de bijgeleverde voedingskabel alleen voor

de doeleinden die hieronder zijn beschreven.

Sluit het apparaat aan op de netstroom nadat u alle

aansluitingen hebt uitgevoerd.

Opmerking

Gebruik een in de handel verkrijgbare mono

ministekkerkabel (zonder weerstand) voor

aansluitingen.

Wanneer u de CONTROL IN/OUT-aansluitingen

aansluit, moeten ook in de handel verkrijgbare

kabels worden gebruikt voor het maken van

analoge aansluitingen. Wanneer u alleen de

CONTROL IN/OUT-aansluitingen aansluit, is er

1 Sluit de bijgeleverde voedingskabel aan

geen goed systeembeheer mogelijk.

Wanneer een besturingskabel wordt aangesloten

op de

AC IN

-aansluiting op het achterpaneel

op de CONTROL IN-aansluiting van de A-30/A-20,

van het apparaat.

kan het apparaat niet worden beheerd door de

afstandsbediening te richten naar de A-30/A-20 (de

2 Sluit het andere uiteinde aan op een

afstandsbedieningssensor wordt automatisch

uitgeschakeld).

stopcontact.

IN

OUT

CONTROL

Op een andere

Pioneer-component

die is uitgerust

met een CONTROL

IN-aansluiting

Een andere Pioneer-

component die is

uitgerust met CONTROL

IN/OUT-aansluitingen

A-30/A-20

Richt de

afstandsbediening

A-30/A-20

naar de sensor op de

afstandsbediening

A-30/A-20.

Achterpaneel A-30

Naar het

stopcontact

Netsnoer

02_connecting_up.fm 6 ページ 2012年6月21日 木曜日 午後2時13分

A30_SYXE8_Nl.book Page 7 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

Functies en displays 03

English

Hoofdstuk 3:

6 Afstandsbedieningssensor

(behalve A-10)

12 VOLUME-regeling

Ontvangt de signalen van de afstandsbediening

Gebruiken voor het aanpassen van het volumeniveau.

(pagina 4).

(Hiermee kunt u ook het volume van de hoofdtelefoon

Functies en displays

aanpassen.)

7

PHONES

-aansluiting

Gebruiken voor het aansluiten van de hoofdtelefoon. Er

13

INPUT SELECTOR

-knop/indicators

wordt geen geluid weergegeven wanneer de POWER

Draai de knop naar rechts of links zodat de indicator

Voorpaneel

AMP DIRECT-knop AAN is.

oplicht voor de gewenste invoerbron. Wanneer u de

knop naar rechts draait, licht de indicator naar rechts

1

2 54

3

8 DIRECT-knop/indicator

op. Wanneer u de knop naar links draait, licht de

A-30

On : de indicator licht op: Wanneer deze knop is

indicator naar links op. Wanneer u op de MUTE-knop

ingesteld op AAN, worden de geluidssignalen direct

van de afstandsbediening drukt om het geluid te

uitgevoerd, zonder dat er via de verschillende

dempen, knippert de indicator voor de invoerbron die is

aanpassingcircuits wordt gegaan (BASS, TREBLE,

geselecteerd met de INPUT SELECTOR-knop.

BALANCE, LOUDNESS). Hierdoor kunnen signalen

natuurgetrouwer worden weergegeven, maar worden

14

POWER AMP DIRECT

-knop/indicator

DeutschFrançais

alle instellingen die u hebt gemaakt met de

(alleen A-30)

bedieningselementen BASS, TREBLE, BALANCE of

Druk op deze knop wanneer de A-30 moet worden

LOUDNESS uitgeschakeld.

gebruikt als een stroomversterker (pagina 10).

Off : de indicator dooft. Het signaal gaat door de

verschillende circuits voor frequentieaanpassingen.

Wanneer de indicator UIT is, kunnen aanpassingen

worden uitgevoerd met de bedieningselementen BASS,

6

7

8

9

10 11 12

13 14

TREBLE, BALANCE en LOUDNESS.

Italiano Español Русский

1

/I

STANDBY/ON

4

SPEAKERS B

-knop/indicator

9

BASS

-toonbeheersing

Schakelt de versterker uit en in.

Gebruik deze knop om te luisteren naar het

Gebruiken voor het aanpassen van een

Wanneer de voeding is ingeschakeld, licht de

luidsprekersysteem dat is aangesloten op de

laagfrequentietoon. De middelste positie is de platte

voedingsindicator in het midden op.

SPEAKERS B-aansluitingen.

(normale) positie. Wanneer deze naar rechts wordt

Op het A-10-model schakelt dit de versterker tussen

On : de indicator licht op. Er is geluid te horen via het

gedraaid, worden de laagfrequentietonen benadrukt en

stand-by en aan.

luidsprekersysteem. (Het geluid wordt ook weergegeven

wanneer deze naar links wordt gedraaid, wordt de

vanaf de PHONES-aansluiting.)

nadruk van de laagfrequentietonen verminderd.

Nederlands

2

STANDBY/APD

-indicator

Off : de indicator dooft. Er is geen geluid te horen via het

Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op

Wanneer de voeding in stand-by is, licht de indicator

luidsprekersysteem. Stel in op deze positie wanneer u

AAN staat.

rood op. Wanneer de functie Auto uitschakelen is

luistert via de hoofdtelefoon.

ingeschakeld, licht de indicator groen op (pagina 11).

10

TREBLE

-toonbeheersing

5

LOUDNESS

-knop/indicator

Gebruiken voor het aanpassen van een

3

SPEAKERS A

-knop/indicator

Gebruiken wanneer u luistert met een laag volume.

hoogfrequentietoon. De middelste positie is de platte

Gebruik deze knop om te luisteren naar het

(normale) positie. Wanneer deze naar rechts wordt

On : de indicator licht op: Versterkt lage en hoge

luidsprekersysteem dat is aangesloten op de

gedraaid, worden de hoogfrequentietonen benadrukt en

frequenties om extra kracht te geven aan het afspelen,

SPEAKERS A-aansluitingen.

wanneer deze naar links wordt gedraaid, wordt de

zelfs bij een laag volumeniveau.

On : de indicator licht op. Er is geluid te horen via het

nadruk van de hoogfrequentietonen verminderd.

Off : de indicator dooft. Dit zou normaal op deze positie

luidsprekersysteem. (Het geluid wordt ook weergegeven

Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op

moeten blijven.

vanaf de PHONES-aansluiting.)

AAN staat.

Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op

Off : de indicator dooft. Er is geen geluid te horen via het

AAN staat.

luidsprekersysteem. Stel in op deze positie wanneer u

11

BALANCE

-regeling

luistert via de hoofdtelefoon.

Wanneer het geluidsvolume wordt verhoogd, wordt

Dit zou normaal in de middelste positie moeten blijven.

de aanpassing die wordt geproduceerd door het

Pas de balans aan als het geluid luider is uit een van de

LOUDNESS-circuit verminderd.

luidsprekers. Als de rechterzijde luider is, draait u deze

naar links (L) en als de linkerzijde luider is, draait u deze

naar rechts (R).

Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op

AAN staat.

7

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 8 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

03 Functies en displays

Achterpaneel

Raadpleeg pagina’s 5-6 voor details over verbindingen.

1 6

2 23 24 25

2

A-30

28 2

10

12

2

7

9

1311

14

1 GND-aansluiting (aarding platendraaier)

10

AUX IN

-aansluitingen

Deze aardingsaansluiting is ontworpen om ruis te

onderdrukken wanneer een platendraaier is

11

NETWORK IN

-aansluitingen

aangesloten. Dit is geen veiligheidsaarding.

12

RECORDER IN/OUT

-aansluitingen

2

SPEAKERS A

-aansluitingen

13

POWER AMP DIRECT IN

-aansluitingen

(rechterkanaal)

(alleen A-30)

3

SPEAKERS B

-aansluitingen

Wanneer u de A-30 gebruikt als stroomversterker, sluit u

(rechterkanaal)

hier de voorversterker aan (pagina 10).

14

CONTROL IN/OUT

-aansluiting

4

SPEAKERS B

-aansluitingen

(behalve A-10)

(linkerkanaal)

5

SPEAKERS A

-aansluitingen

(linkerkanaal)

6

AC IN

-aansluiting

Sluit de voedingskabel hier aan en op een stopcontact.

7

PHONO (MM) IN

-aansluitingen

8

TUNER IN

-aansluitingen

9

SACD/CD IN

-aansluitingen

8

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 9 Monday, March 5, 2012 2:18 PM

Functies en displays 03

English

1

STANDBY/ON

13

APD

Afstandsbediening (behalve A-10)

Voor het kiezen tussen stand-by en het inschakelen van

Gebruiken om de functie Auto uitschakelen in te stellen

de versterker.

op AAN/UIT (pagina 11).

A-30

A-20

2 Knoppen ingangsselectie

Indrukken om een input te selecteren. Voor het

STANDBY/ON DIMMER

selecteren van het component dat is aangesloten op de

1

8

overeenkomstige aansluiting op het achterpaneel.

SACD/CD NETWORK PHONO

1

8

Wanneer de A-30 is aangesloten, wordt de

OPTION-knop uitgeschakeld.

TUNER

AUX RECORDER

2

3 SACD PLAYER-bedieningsknoppen

OPTION

5

Gebruiken om de Pioneer SACD-speler te bedienen.

INPUT

9

2

(Kan niet worden gebruikt voor afspelen/pauzeren op de

SACD PLAYER

FUNC

7

modellen PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.)

DeutschFrançais

3

34

10

4 NETWORK AUDIO PLAYER-

NETWORK AUDIO PLAYER

FUNC

bedieningsknoppen

3

11

Gebruiken om de Pioneer netwerkaudiospeler te

4

bedienen.

LOUDNESS

VOLUME

5

LOUDNESS

A

6

5

10

Gebruiken om het volumecircuit AAN/UIT te zetten

MUTE

SPEARKERS

(pagina 7).

Italiano Español Русский

6

B

11

6

MUTE

34

12

Mute/unmute van het geluid.

12

NETWORK AUDIO PLAYER

7

DIRECT

SOUNDSETUP

Druk hierop om Direct luisteren te activeren (pagina 7).

4

ENTER

8

DIMMER

Nederlands

34

3

Met deze knop kunt u het oplichten van de indicators op

HOME MENU

RETURN

het voorpaneel van het apparaat instellen op drie

niveaus (heeft geen invloed op de STANDBY-indicator).

7

DIRECT

APD

13

9

INPUT +/–

Gebruiken voor het wijzigen van de invoerbron. De bron

wijzigt zoals hieronder weergegeven.

SACD/CD NETWORK PHONO TUNER

AUX RECORDER terug naar het begin.

10

SPEAKERS A

-knop/indicator

Gebruik deze knop om te luisteren naar het

luidsprekersysteem dat is aangesloten op de SPEAKERS

A-aansluitingen.

11

SPEAKERS B

-knop/indicator

Gebruik deze knop om te luisteren naar het

luidsprekersysteem dat is aangesloten op de SPEAKERS

B-aansluitingen.

12

VOLUME +/–

Gebruik deze knop om het volume te regelen.

9

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 10 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

04 Bediening

Hoofdstuk 4:

Stel de voeding in op stand-by

Wanneer u het apparaat gebruikt als een

stroomversterker (alleen A-30)

1 Druk op de

STANDBY/ON

-knop van

Bediening

Wanneer een voorversterker is aangesloten op de

de afstandsbediening.

POWER AMP DIRECT-aansluitingen van het apparaat,

kan dit worden gebruikt als een stroomversterker.

1 Druk op de

POWER AMP DIRECT

-knop

Afspelen

op het voorpaneel van het apparaat.

Wanneer u de voeding de volgende keer wilt

De POWER AMP DIRECT-indicator licht op.

Platenspeler

iPod dock, enz.

inschakelen, drukt u op de STANDBY/ON-knop van

iPod

SACD/CD-speler

Shuffle Songs

Settings>

Extras>

Music>

CD-recorder of

Backlight

de afstandsbediening.

Netwerkaudiospeler

cassettedeck

NETWORK AUDIO PLAYER

Tuner

MENU

Als u bij de A-30/A-20 op de knop op het voorpaneel

/I STANDBY/ON

STANDBY

FUNCTION

N-50

5V 2.1A

iPod/USB

PURE AUDIO Hi-Bit 32





STANDBY/ON drukt, wordt de voeding

uitgeschakeld. Als de voeding is uitgeschakeld en u

in dit geval op de STANDBY/ON-knop op de

afstandsbediening drukt, wordt de voeding niet

ingeschakeld. Druk op de STANDBY/ON-knop

62

op het voorpaneel om de voeding opnieuw in te

schakelen.

Let op

Opmerking

Wanneer de POWER AMP DIRECT-indicator is

opgelicht, veranderen de bewerkingen als volgt:

Als de voedingskabel wordt losgekoppeld wanneer

De bedieningselementen VOLUME, BASS,

het apparaat in stand-bymodus is, wordt het

TREBLE en BALANCE op het voorpaneel van het

Afspelen

Afspelen

apparaat uitgeschakeld, maar wanneer de kabel

apparaat, zijn uitgeschakeld. Deze

daarna opnieuw wordt aangesloten, wordt het

aanpassingen worden bestuurd door de

3566

apparaat niet automatisch ingeschakeld. Na het

component die is aangesloten op de POWER

opnieuw aansluiten van de voedingskabel, drukt u

AMP DIRECT-aansluitingen van het apparaat.

1 Schakel de stroom van de

4 Start de weergave van het apparaat dat

op de STANDBY/ON-knop om de voeding in te

Wanneer de POWER AMP DIRECT-indicator is

schakelen.

weergaveapparatuur uit.

u heeft geselecteerd in stap 1.

opgelicht, wordt het geluidsvolume van de A-30

automatisch vast ingesteld op de maximale

2 Schakel de voeding van het toestel IN.

5 Pas het weergavevolume aan met de

uitvoer. Wanneer u het apparaat als

Als het apparaat in stand-bymodus is, drukt u op de

VOLUME

-bediening.

stroomversterker gebruikt, moet u het

knop STANDBY/ON van de afstandsbediening.

uitvoerniveau controleren van de component die

VOLUME

is aangesloten op de POWER AMP DIRECT-

aansluitingen en dit instellen op een lager,

geschikt niveau voordat u de indicator POWER

AMP DIRECT wordt ingeschakeld. Als het

3 Selecteer de bron die u wenst weer te

geluidsvolume van de component die is

geven.

aangesloten op de POWER AMP DIRECT-

aansluitingen aanvankelijk is ingesteld op een

6 Regel de toon volgens uw voorkeur met

SACD/CD NETWORK PHONO

hoog uitvoerniveau, kan er plots een luid geluid

de

BASS

- en

TREBLE

-bedieningselementen

worden uitgevoerd wanneer de POWER AMP

en met de

LOUDNESS

-knop.

DIRECT-indicator oplicht.

TUNER AUX RECORDER

Als de DIRECT-knop is ingesteld op AAN, worden deze

Het geluid wordt niet geproduceerd vanaf de

bedieningselementen uitgeschakeld.

PHONES-aansluiting en RECORDER OUT-

Selecteer de weergavecomponent.

aansluitingen.

Wanneer u de afstandsbediening van de A-30

Raadpleeg de bedieningsinstructies voor meer

gebruikt, kan de INPUT +/–-knop worden gebruikt

informatie over de component die is aangesloten

om de component te selecteren.

op de POWER AMP DIRECT-aansluitingen van de

Wanneer u de bedieningselementen van het

A-30.

voorpaneel gebruikt, draait u aan de INPUT

SELECTOR-knop.

10

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 11 Monday, March 5, 2012 2:18 PM

Bediening 04

English

Een audioopname maken

Instellen voor automatische stand-bystatus (Auto uitschakelen)

U kunt audio opnemen dat afkomstig is van iedere willekeurige bron die is aangesloten op de versterker.

Wanneer deze voorwaarde is ingesteld en er gedurende 30 minuten geen ingangssignaal wordt gedetecteerd, gaat

het apparaat automatisch in stand-by.

Platenspeler

iPod dock, enz.

iPod

1 Als de voeding van het apparaat AAN is, houdt u de

DIRECT

-knop en de

LOUDNESS

-kop

SACD/CD-speler

Music>

Extras>

Settings>

Netwerkaudiospeler

Shuffle Songs

Backlight

MENU

op het voorpaneel gedurende drie seconden tegelijkertijd ingedrukt.

/I STANDBY/ON

FUNCTION

NETWORK AUDIO PLAYER

N-50

Tuner

5V 2.1A

iPod/USB

STANDBY

PURE AUDIO Hi-Bit 32





Afspelen

DeutschFrançais

Wanneer deze voorwaarde is ingesteld op AAN, zal de STANDBY/APD-indicator op het voorpaneel groen oplichten.

Druk opnieuw op de knoppen om de instelling uit te schakelen.

Deze voorwaarde kan ook worden ingesteld door middel van de APD-knop op de afstandsbediening van de A-30.

De standaard fabrieksinstelling is AAN.

Opnemen

1

Opmerking

Italiano Español Русский

Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kan de overmatige ruis die door het apparaat wordt geproduceerd,

worden geïnterpreteerd als aan audiosignaal. Hierdoor zal de functie Automatisch uitschakelen mogelijk niet

werken.

Audio-opnamecomponent

(CD-recorder, cassettedeck, enz.)

1 Selecteer de bron waar u van wenst op

Alle instellingen opnieuw instellen naar de standaard fabrieksinstellingen

te nemen.

Nederlands

1 Wanneer de voeding in stand-by is, houdt u de DIRECT-knop en de SPEAKERS A-

SACD/CD NETWORK PHONO

knop op het voorpaneel tegelijkertijd ingedrukt gedurende vijf seconden.

TUNER AUX

2 Start de opname en start daarna de

weergave van de bronapparatuur.

2 Schakel de voeding van het toestel IN.

11

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 12 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

05 Bijkomende informatie

Hoofdstuk 5:

Probleem Oplossing

Er komt geen geluid uit een

•Zijn de aansluitkabels of luidsprekerkabels aan één zijde losgekoppeld ? Sluit veilig

Bijkomende informatie

luidspreker.

opnieuw aan (pagina 5).

De afstandsbediening doet het niet. •Vervang de batterij (pagina 4).

•Blijf binnen 7 m en 30° van de sensor op het voorpaneel (pagina 4).

•Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of staan.

Problemen oplossen

•Zorg dat er geen direct licht valt op de sensor op het voorpaneel.

•Is de besturingskabel voor een component verkeerd aangesloten? Controleer of de

Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit

aansluitingen juist zijn (pagina 6).

apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een ander

component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het

Kan de ingangsbron op A-30 niet

•Controleer of de

POWER AMP DIRECT

-functie AAN is. Indien dat zo is, drukt u op de

probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw

wijzigen.

POWER AMP DIRECT

-knop op het voorpaneel om de functie UIT te schakelen

dichtstbijzijnde officiële Pioneer-servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.

(pagina 10).

Als dit toestel niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, trek dan de

stekker uit het stopcontact en steek hem weer in om het toestel weer normaal te doen werken.

Probleem Oplossing

Reiniging van het toestel

Het apparaat gaat niet aan. •Is de voedingsstekker losgekoppeld van het stopcontact? Sluit de voedingsstekker

Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof

correct aan op het stopcontact (pagina 6).

en vuil van het toestel te vegen.

•Is de voedingskabel losgekoppeld van de AC IN-aansluiting? Sluit de voedingskabel

Wanneer het buitenoppervlak van het toestel vuil is,

correct aan (pagina 6).

veeg het dan schoon met een zachte doek die u in

een neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal

De voeding wordt uitgeschakeld. •Is de functie Automatisch uitschakelen AAN? Als u niet wilt dat het apparaat

verdund in water, heeft gedompeld en goed heeft

automatisch wordt uitgeschakeld, moet u de functie Automatisch uitschakelen

uitgewrongen. Gebruik geen meubelwas of

deactiveren (pagina 11).

meubelreinigers.

Tijdens het afspelen wordt het geluid

•De interne temperatuur van het apparaat is gestegen en het veiligheidscircuit heeft

Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays

gestopt en knippert de

STANDBY/APD

-

gewerkt.

of andere chemische producten op of in de

indicator rood met intervallen van

- Schakel de voeding UIT en laat het apparaat afkoelen voordat u de voeding opnieuw

omgeving van dit product, want deze kunnen

ongeveer 1 seconde.

INSCHAKELT.

corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken.

- Installeer het apparaat op een locatie met een betere ventilatie.

- Controleer of het apparaat correct is geïnstalleerd. Als het apparaat opnieuw wordt

ingeschakeld zonder dat het heeft kunnen afkoelen, kunnen dezelfde symptomen

optreden (pagina 4).

Tijdens het afspelen wordt het geluid

•Gebruikt u luidsprekers met impedantiewaarden die niet worden ondersteund door

gestopt en knippert de

STANDBY/APD

-

dit apparaat? Controleer de normale impedantiewaarde van de luidspreker (pagina 6).

indicator rood met intervallen van

•Zijn er luidsprekerkabels losgekoppeld van de

SPEAKERS

-aansluiting en zijn er

ongeveer 2 seconde.

andere draden die het oppervlak van het achterpaneel raken? Koppel de voedingskabel

los en sluit de luidsprekerkabels correct aan (pagina 6).

Wanneer de voeding wordt ingeschakeld,

•Het circuit van het apparaat is beschadigd. Koppel de voedingskabel los en

knippert de

STANDBY/APD

-indicator

raadpleeg uw leverancier of een

erkend Pioneer servicepunt

in uw buurt.

met onregelmatige intervallen.

Er is geen geluid als u een functie

•Een verbindingskabel is losgekoppeld of onjuist aangesloten. Controleer uw

selecteert.

verbindingen (pagina 5).

•De aansluitingen of pinstekkers op een kabel zijn vuil. Veeg eventueel vuil af van de

aansluitingen en pinstekkers.

•Controleer of de ingangsselectie voor het apparaat is ingesteld op de gewenste

weergavecomponent. Stel de selectieknop correct in (pagina 10).

Als u bij de A-30/A-20 op de

druk op

MUTE

op de afstandsbediening om het dempen

uit te schakelen (pagina 9).

12

Nl

A30_SYXE8_Nl.book Page 13 Thursday, February 16, 2012 11:42 AM

Bijkomende informatie 05

English

Diversen

Specificaties

Voeding vereiste . . . . . . . . . . . .AC 220 V tot 230 V, 50 Hz

Stroomverbruik

Versterkergedeelte

A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 W

Het aangeduide uitgangsvermogen is van toepassing bij

A-20/A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 W

gebruik van een stroomvoorziening van 230 V.

In stand-by. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W

Afmetingen . . . 435 mm (B) x 128 mm (H) x 360 mm (D)

Continu uitgangsvermogen (beide

Gewicht (zonder verpakking)

kanalen bij 20 Hz t/m 20 kHz)

A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg

A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W

A-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,2 kg

A-20, A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W + 50 W

A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,7 kg

(THD 0,1 %, 4 Ω)

A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 W + 40 W

Accessoires

A-20, A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 W + 30 W

(THD 0,05 %, 8 Ω)

Afstandsbediening (behalve A-10) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

AAA/IEC R03 droge celbatterijen (behalve A-10). . . . . . 2

DeutschFrançais

Netsnoer

Audiogedeelte

Garantiebewijs

Handleiding (dit document)

Invoer (gevoeligheid/impedantie)

SACD/CD, NETWERK, TUNER, AUX, RECORDER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/50 kΩ

Opmerking

POWER AMP DIRECT (alleen A-30) . . . . . . . . . 1V/10 kΩ

De technische gegevens en het ontwerp kunnen

PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,8 mV/50 kΩ

met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande

Italiano Español Русский

Uitvoer (niveau/impedantie)

kennisgeving worden gewijzigd.

RECORDER OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 mV/2,2 kΩ

Bedrijfs- en productnamen die hierin worden

PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 mV/32 Ω

vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van de respectieve bedrijven.

Frequentieresponse

SACD/CD, NETWERK, TUNER, AUX, RECORDER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz t/m 100 kHz dB*

Nederlands

PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . 20 Hz t/m 20 kHz ±0,5 dB*

* Gemeten terwijl de DIRECT-toets is ingeschakeld.

Toonbeheersing

(Wanneer VOLUME is ingesteld op

-

30 dB)

Bass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (100 Hz)

Treble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (10 kHz)

Signaal-ruisverhouding (IHF SHORTED,

A-NETWORK)

SACD/CD, NETWERK, TUNER, AUX, RECORDER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 dB*

PHONO (MM, 2,8 mV invoer) . . . . . . . . . . . . . . . . 77 dB*

* Gemeten terwijl de DIRECT-toets is ingeschakeld.

Belastingsimpedantie luidspreker

A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω tot 16 Ω

A+B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω tot 32 Ω

Dubbele bedrading. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω tot 16 Ω

© 2012 PIONEER CORPORATION.

Alle rechten voorbehouden.

13

Nl

A30_SYXE8_Es.book Page 2 Thursday, February 16, 2012 11:49 AM

ADVERTENCIA

WARNING

IMPORTANT

IMPORTANTE

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo

This equipment is not waterproof. To prevent a fire or

shock hazard, do not place any container filled with

de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún

CAUTION

CAUTION

liquid near this equipment (such as a vase or flower

recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o

RISK OF ELECTRIC SHOCK

RISK OF ELECTRIC SHOCK

un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,

pot) or expose it to dripping, splashing, rain or

DO NOT OPEN

DO NOT OPEN

moisture.

salpicaduras, lluvia o humedad

D3-4-2-1-3_A1_En

D3-4-2-1-3_A1_Es

La luz intermitente con el símbolo de punta

The lightning flash with arrowhead symbol,

ATENCIÓN:

CAUTION:

El punto exclamativo dentro un triángulo

The exclamation point within an equilateral

within an equilateral triangle, is intended to

de flecha dentro un triángulo equilátero.

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC

equilátero convenido para avisar el usuário

triangle is intended to alert the user to the

Está convenido para avisar el usuario de la

alert the user to the presence of uninsulated

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR

ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS

presence of important operating and

de la presencia de importantes

ADVERTENCIA

WARNING

presencia de “voltaje peligrosa” no aislada

“dangerous voltage” within the product’s

PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,

BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

maintenance (servicing) instructions in the

instrucciones sobre el funcionamiento y la

Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección

Before plugging in for the first time, read the following

dentro el producto que podría constituir un

enclosure that may be of sufficient

LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

literature accompanying the appliance.

manutención en la libreta que acompaña el

siguiente con mucha atención.

magnitude to constitute a risk of electric

peligro de choque eléctrico para las

SERVICE PERSONNEL.

aparato.

section carefully.

La tensión de la red eléctrica es distinta según el

shock to persons.

personas.

D3-4-2-1-1_A1_En

The voltage of the available power supply differs

país o región. Asegúrese de que la tensión de la

D3-4-2-1-1_A1_Es

according to country or region. Be sure that the

alimentación de la localidad donde se proponga

power supply voltage of the area where this unit

European model only

utilizar este aparato corresponda a la tensión

will be used meets the required voltage (e.g., 230 V

necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el

or 120 V) written on the rear panel.

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries

panel posterior.

Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de

D3-4-2-1-4*_A1_En

D3-4-2-1-4*_A1_Es

su vida y de las pilas y baterías usadas.

Symbol for

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean

ADVERTENCIA

equipment

Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los

that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with

Símbolo para

WARNING

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con

acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las

general household waste.

equipos

To prevent a fire hazard, do not place any naked flame

fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del

pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,

sources (such as a lighted candle) on the equipment.

aparato.

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las

please take them to applicable collection points in accordance with your national

D3-4-2-1-7a_A1_Es

D3-4-2-1-7a_A1_En

pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su

legislation.

PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN

legislación nacional.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar

VENTILATION CAUTION

Symbol examples

Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar

resources and prevent any potential negative effects on human health and the

espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin

for batteries

de mejorar la disipación de calor (por lo menos 30 cm

When installing this unit, make sure to leave space

los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio-

environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

Símbolo para

around the unit for ventilation to improve heat radiation

encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).

pilas y baterías

ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.

For more information about collection and recycling of old products and batteries,

(at least 30 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each

Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y

please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale

side).

ADVERTENCIA

baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios

where you purchased the items.

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven

WARNING

o diríjase al punto de venta donde compró los productos.

para su ventilación para poder asegurar un

These symbols are only valid in the European Union.

Slots and openings in the cabinet are provided for

funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo

Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.

For countries outside the European Union:

contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de

ventilation to ensure reliable operation of the product,

and to protect it from overheating. To prevent fire

Para países fuera de la Unión europea:

If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and

incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni

Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el

ask for the correct method of disposal.

cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,

hazard, the openings should never be blocked or

covered with items (such as newspapers, table-cloths,

Pb

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el

distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.

K058a_A1_En

aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

curtains) or by operating the equipment on thick carpet

Pb

or a bed.

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

D3-4-2-1-7b*_A1_En

K058a_A1_Es