LG 55EA970: 01970197

01970197: LG 55EA970

background image

30

ENG

LIETUVIŲ K.

IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS / SPECIFIKACIJOS

IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS

Norėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo įtaiso nustatymą, apsilankykite svetainėje 

www.lg.com.

SPECIFIKACIJOS

Belaidžio LAN modulio (TWFM-B006D) specifikacijos

standartinis

IEEE802.11a/b/g/n

Dažnių diapazonas

2400–2483,5 MHz

5150–5250 MHz

5725–5850 MHz (Skirta ne ES)

Išvesties galia (maks.)

802,11a: 11 dBm

802,11b: 14 dBm

802,11g: 10,5 dBm

802,11n – 2,4GHz: 11 dBm

802,11n – 5GHz: 12,5  dBm

„Bluetooth“ modulio 

(BM-LDS401) specifikacijos

standartinis

„Bluetooth“ versija 3,0

Dažnių diapazonas

2400–2483,5 MHz

Išvesties galia (maks.)

10 dBm ar mažesnė

y

Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar 

reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele.

0197 0197

background image

www.lg.com

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

OLED TV

Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un 

saglabājiet to turpmākai uzziņai.

background image

2

ENG

LA

TVIEŠU

SATURA RĀDĪTĀJS

SATURA RĀDĪTĀJS

LICENCES

ATKLĀTĀ PIRMKODA 

PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

10 

- 3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D 

modeļiem)

12  UZSTĀDĪŠANAS PROCEDŪRA

12  MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

12 

Izsaiņošana

16 

Jāiegādājas atsevišķi

17 

Detaļas un pogas

18 

- Skārienjutīgās viedpogas izmantošana

19 

Televizora celšana un pārvietošana

20 

Uzstādīšana uz galda

21 

Uzstādīšana pie sienas

22 

Kamera videozvaniem

22 

- Pārskats

24  TĀLVADĪBAS PULTS

25  MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS 

FUNKCIJAS

26 

Maģiskās tālvadības pults reģistrēšana

26 

Maģiskās tālvadības pults lietošana

26 

Piesardzības pasākumi maģiskās tālvadības 

pults lietošanā

27  LIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANA

28  TEHNISKĀ APKOPE

28 

Televizora tīrīšana

28 

-  Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

28 

-  Strāvas vads

29  PROBLĒMU NOVĒRŠANA

30     ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU 

IESTATĪŠANA

30  SPECIFIKĀCIJAS

 BRĪDINĀJUMS

y

Ignorējot brīdinājuma paziņojumu, varat 

gūt nopietnas traumas, turklāt pastāv 

negadījuma vai nāves risks.

 UZMANĪBU!

y

Ignorējot piesardzības paziņojumu, varat 

gūt vieglas traumas, un var tikt radīti ierīces 

bojājumi.

 PIEZĪME

y

Piezīme palīdz izprast ierīces darbību un to 

droši lietot. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, 

rūpīgi izlasiet piezīmi.

background image

3

ENG

LA

TVIEŠU

LICENCES / ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS

LICENCES

Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinformāciju par licencēm, 

apmeklējiet tīmekļa vietni 

www.lg.com

.

Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby un dubultais D ir Dolby 

Laboratories tirdzniecības zīmes.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo 

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 

and other countries.

PAR DIVX VIDEO: DivX

®

 ir digitālā video formāts, ko izstrādājis uzņēmums DivX, 

LLC, kas ir Rovi Corporation filiāle. Šī ir oficiāla DivX Certified

®

 ierīce, kas atskaņo 

DivX video. Vietnē 

divx.com

 ir atrodama papildinformācija un programmatūras rīki 

failu pārveidošanai DivX video formātā.

PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA: šī DivX Certified

®

 ierīce ir jāreģistrē, lai tajā 

varētu demonstrēt iegādātās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) filmas. Lai iegūtu 

reģistrācijas kodu, ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet DivX VOD sadaļu. Apmeklējiet 

vietni vod.divx.com, lai iegūtu papildinformāciju par reģistrācijas pabeigšanu. 

„DivX Certified

®

 norāda, ka ierīcē ir iespējams atskaņot DivX

®

 video ar izšķirtspēju 

līdz HD 1080p, ieskaitot Premium saturu.”

 „DivX

®

, DivX Certified

®

 un ar tiem saistītie logotipi ir uzņēmuma Rovi Corporation vai 

tā filiāļu prečzīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.”

„Uz ierīci attiecas viens vai vairāki šādi ASV patenti:  

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Ražota, izmantojot licenci atbilstoši ASV patentam Nr.: 5956674, 5974380, 6487535 

un citiem ASV un pasaulē izsniegtiem vai vēl neizsniegtiem patentiem. DTS, simbols, 

kā arī DTS kopā ar simbolu ir reģistrētas prečzīmes, un DTS 2.0+Digital Out ir DTS, 

Inc. prečzīme. Ierīcē ir iekļauta programmatūra. © DTS, Inc. Visas tiesības paturētas.

ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS 

PAZIŅOJUMS

Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā 

ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni 

http://opensource.lge.com .

Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un 

autortiesību paziņojumus.

LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@lge.com) pirmkodu piegādās 

arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, 

datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadus no ierīces iegādes 

datuma.

background image

4

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem.

 BRĪDINĀJUMS

y

Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās:

- tiešos saules staros;

-

telpā ar augstu mitruma līmeni, piemēram, vannas istabā;

-

siltuma avotu, piemēram, plīts un citu sildierīču, tuvumā;

-

virtuves letes vai mitrinātāju tuvumā, kur ierīce var tikt pakļauta tvaika vai eļļas 

iedarbībai;

-

vietā, kur ierīce ir pakļauta lietus un vēja iedarbībai;

-

ūdens trauku, piemēram, vāžu, tuvumā.

Neievērojot šos nosacījumus, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecie

-

nu, radīt ierīces bojājumus vai deformāciju.

y

Nenovietojiet ierīci putekļainās vietās. 

Tas var radīt ugunsbīstamību.

y

Atvienojiet ierīci, izmantojot elektrotīkla kontaktdakšu. Kontaktdakšai ir jābūt viegli 

pieejamai.

y

Neaiztieciet elektrotīkla kontaktdakšu ar slapjām rokām. Turklāt, ja vada kontakti ir 

slapji vai putekļaini, nosusiniet kontaktdakšu vai noslaukiet putekļus. 

Pārlieka mitruma dēļ varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots iezemētam elektrotīklam (izņemot neie

-

zemētas ierīces).

Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai traumu.

y

Strāvas vadam ir jābūt pilnīgā darba kārtībā. 

Ja strāvas vads nav pilnīgā darba kārtībā, var izcelties ugunsgrēks.

y

Nodrošiniet, lai strāvas vads nesaskartos ar karstiem priekšmetiem, piemēram, 

sildītāju. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

y

Nenovietojiet smagus priekšmetus vai pašu ierīci uz tās strāvas vadiem. 

Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecie

-

nu.

y

Antenas kabeļa ievadu telpā no āra izlokiet tā, lai nepieļautu lietus ūdens ieplūša

-

nu telpā. 

Ūdens ieplūšana var radīt ierīces bojājumus un izraisīt elektriskās strāvas triecie

-

nu.

y

Uzstādot televizoru pie sienas, nodrošiniet, lai strāvas un signāla kabeļi nekarātos 

televizora aizmugurē. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

background image

5

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Vienai sienas kontaktligzdai nepievienojiet pārāk daudz elektroierīču. 

Pārkaršanas rezultātā var izcelties ugunsgrēks.

y

Pievienojot ārējas ierīces, uzmaniet, lai ierīce nenokrīt vai neapgāžas. 

Tas var izraisīt traumas vai radīt ierīces bojājumus.

Desiccant

y

Iepakojuma pretmitruma materiālu vai vinila iepakojumu glabājiet bērniem nepie

-

ejamā vietā. 

Pretmitruma materiāls ir bīstams, to norijot. Ja nejaušības dēļ tas tiek norīts, izrai

-

siet personai vemšanu un dodieties uz tuvāko slimnīcu. Turklāt vinila iepakojums 

var izraisīt nosmakšanu. Glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.

y

Neļaujiet bērniem rāpties uz televizora vai karāties tajā. 

Televizors var nogāzties un radīt nopietnas traumas.

y

Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām pārdomāti, lai nepieļautu, ka bērns tās norij. 

Ja baterija ir norīta, nekavējoties vērsieties pie ārsta pēc palīdzības.

y

Neievietojiet elektrības vadītāju (piemēram, metāla irbuli) vienā strāvas vada galā, 

ja otrs tā gals ir pievienots sienas ieejas terminālim. Turklāt neskarieties pie strā

-

vas vada uzreiz pēc tā pievienošanas sienas ieejas terminālim. 

Tādējādi varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

(atkarībā no modeļa)

y

Nenovietojiet un neglabājiet viegli uzliesmojošas vielas ierīces tuvumā. 

Pastāv sprādziena vai ugunsgrēka bīstamība, ko var izraisīt neuzmanīga apieša

-

nās ar viegli uzliesmojošām vielām.

y

Nemetiet ierīcē metāla priekšmetus, piemēram, monētas, matu sprādzes, irbulī

-

šus vai vadus, kā arī viegli uzliesmojošas lietas, piemēram, papīru un sērkociņus. 

Īpaša uzmanība ir jāpievērš, bērniem esot ierīces tuvumā. 

Iespējams elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās vai traumu risks. Ja ierīcē 

nokļūst svešķermenis, atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un sazinieties ar 

klientu apkalpošanas centru.

y

Nesmidziniet uz ierīces ūdeni un neberziet to ar viegli uzliesmojošu vielu (atšķaidī

-

tāju vai benzolu). Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecie

-

nu.

y

Nepakļaujiet ierīci triecieniem un nepieļaujiet, ka tajā iekrīt vai uz ekrāna uzkrīt 

priekšmeti. 

Tādējādi varat gūt traumas, vai ierīcei var tikt radīti bojājumi.

y

Nekad neskarieties pie šīs ierīces vai antenas pērkona negaisa vai zibens laikā. 

Tādējādi varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

y

Neskarieties pie sienas kontaktligzdas, kad radusies gāzes noplūde. Atveriet logus 

un izvēdiniet telpu. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai aizdegšanos no dzirksteles.

background image

6

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Neizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet ierīci paša spēkiem. 

Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. 

Lai veiktu pārbaudi, kalibrēšanu vai remontu, sazinieties ar klientu apkalpošanas 

centru.

y

Ja rodas kāda no tālāk minētajām situācijām, nekavējoties atvienojiet ierīci no 

elektrotīkla kontaktligzdas un sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.

-

Ierīce tikusi pakļauta triecienam

-

Ierīce ir bojāta

-

Ierīcē ir nokļuvuši svešķermeņi

-

Ierīce rada dūmus vai neparastu smaku

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

y

Ja plānojat ierīci nelietot ilgu laiku, atvienojiet strāvas vadu no ierīces. 

Uzkrājušies putekļi var izraisīt ugunsgrēku, vai izolācijas pasliktināšanās var izrai

-

sīt elektrības noplūdi, elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.

y

Ierīce nedrīkst atrasties vietās, kur tai var uzpilēt vai uzšļakstīties šķidrums, un uz 

ierīces nedrīkst novietot priekšmetus ar šķidrumu, piemēram, vāzes.

background image

7

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

 UZMANĪBU!

y

Uzstādiet ierīci vietā, kur nav radioviļņu.

y

Starp ārējo antenu un elektrotīkla līniju ir jābūt pietiekamam attālumam, lai līnija 

netiktu skarta, pat ja antena nogāžas. 

Tas var radīt elektriskās strāvas triecienu.

y

Neuzstādiet ierīci nedrošās vietās, piemēram, uz nestabiliem plauktiem vai slīpām 

virsmām. Nenovietojiet to arī vietās, kuras pakļautas vibrācijai vai kur ierīci nevar 

pilnīgi atbalstīt. 

Pretējā gadījumā ierīce var nokrist vai apgāzties, tādējādi radot traumu vai ierīces 

bojājumus.

y

Ja uzstādāt televizoru uz statņa, ir jānodrošina papildu līdzekļi, lai nepieļautu ierī

-

ces apgāšanos. Pretējā gadījumā ierīce var nogāzties, tādējādi radot traumas.

y

Ja plānojat ierīci stiprināt pie sienas, tās aizmugurē pievienojiet VESA standartam atbilstošu stiprinā

-

juma mehānismu (papildu detaļas). Ja ierīcei pievienojat sienas stiprinājuma kronšteina komplektu 

(papildu detaļas), piestipriniet to rūpīgi, lai ierīce nenokristu.

y

Izmantojiet tikai ražotāja norādīto papildaprīkojumu/piederumus.

y

Uzstādot antenu, konsultējieties ar kvalificētu tehniķi. 

Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsbīstamību vai elektriskās strāvas trieciena 

risku.

y

Skatoties televizoru, ieteicams atrasties attālumā, kas ir 2–7 reizes lielāks par ekrā

-

na diagonāles garumu. 

Ilgstoša televizora skatīšanas var veicināt redzes miglošanos.

y

Lietojiet tikai norādītā veida baterijas. 

Pretējā gadījumā varat radīt tālvadības pults bojājumus.

y

Vienlaikus nelietojiet jaunu un vecu bateriju. 

Tas var veicināt bateriju pārkaršanu vai iztecēšanu.

y

Baterijas nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, neturiet tās tiešos saules staros, ne

-

glabājiet pie atklātas uguns un elektriskajiem sildītājiem.

y

NEIEVIETOJIET nelādējamas baterijas lādēšanas ierīcē.

y

Uzmaniet, lai starp tālvadības pulti un tās sensoru neatrastos priekšmeti.

y

Tālvadības pults signālu var traucēt saules vai cita spēcīga gaisma. Šādā gadīju

-

mā aptumšojiet telpu.

y

Pievienojot ārējas ierīces, piemēram, videospēļu konsoles, pārbaudiet, vai savie

-

nojuma vadi ir pietiekami gari. 

Pretējā gadījumā ierīce var apgāzties, tādējādi radot traumas vai ierīces bojāju

-

mus.

background image

8

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Neieslēdziet/neizslēdziet ierīci, pievienojot strāvas vadu sienas kontaktligzdai vai 

atvienojot no tās (neizmantojiet kontaktdakšu slēdža vietā). 

Tādējādi varat radīt mehānisku bojājumu vai izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

y

Lūdzu, ievērojiet tālāk izklāstītās uzstādīšanas norādes, lai novērstu ierīces pārkar

-

šanu.

-

Attālumam starp ierīci un sienu ir jābūt lielākam par 10 cm.

-

Nenovietojiet ierīci vietā, kur nav ventilācijas (piem., grāmatplauktā vai sienas 

skapī).

-

Neuzstādiet ierīci uz paklāja vai polsterējuma.

-

Pārbaudiet, vai ventilācijas atveres nenosedz galdauts vai aizkars.

Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.

y

Neskarieties ventilācijas atverēm, kad ilgstoši skatāties televizoru, jo atveres var 

sakarst. Tas neietekmē šīs ierīces darbību vai veiktspēju.

y

Periodiski pārbaudiet ierīces vadu, un, ja tā izskats liecina par bojājumu vai nolietojumu, atvienojiet 

to no strāvas avota, pārtrauciet ierīces lietošanu un nomainiet vadu pret tieši tādu pašu pilnvarota 

apkopes veicēja rezerves vadu.

y

Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos uz strāvas vada kontaktiem vai kontaktligzdā. 

Tas var radīt ugunsbīstamību.

y

Sargiet strāvas vadu no fiziskas vai mehāniskas nepareizas lietošanas — sa

-

vērpšanās, mezgliem, saspiešanas, ievēršanas durvīs un samīšanas. Pievērsiet 

uzmanību kontaktdakšām, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur vads iznāk no 

ierīces.

y

Nespiediet paneli stingri ar plaukstu vai asu priekšmetu, piemēram, naglu, zīmuli 

vai pildspalvu, un neskrāpējiet to.

y

Nepieskarieties ekrānam un ilgstoši neturiet pie tā pirkstu(s). Šādi ekrānā varat 

radīt īslaicīgu kropļojumu.

y

Tīrot ierīci un tās sastāvdaļas, vispirms atvienojiet strāvas vadu un notīriet ierīci 

ar mīkstu drāniņu. Pārmērīgi spiežot, iekārtu varat saskrāpēt vai radīt krāsu bojā

-

jumus. Nesmidziniet uz ierīces ūdeni un netīriet to ar slapju drāniņu. Nekad neiz

-

mantojiet stiklu tīrāmo līdzekli, automašīnu vai rūpniecisko spodrinātāju, abrazīvu 

līdzekli vai vasku, benzolu, spirtu u. c. līdzekli, kas var radīt ierīces un tās paneļa 

bojājumus. 

Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu 

vai ierīces bojājumus (deformāciju, koroziju vai defektus).

y

Kamēr šī ierīce ir pievienota maiņstrāvas sienas kontaktligzdai, tā nav atvienota no maiņstrāvas 

enerģijas avota, pat ja izslēdzat ierīci ar SLĒDZI.

y

Atvienojot strāvas vadu, satveriet kontaktdakšu un izvelciet to no kontaktligzdas. 

Ja strāvas vada iekšējās dzīslas ir atvienojušās, tas var izraisīt ugunsgrēku.

y

Pārvietojot ierīci, vispirms to izslēdziet. Pēc tam atvienojiet strāvas vadus, antenas 

kabeļus un visus savienojuma vadus. 

Televizors vai strāvas vads var tikt bojāts, tādējādi radot ugunsgrēka vai elektriskās 

strāvas trieciena bīstamību.

background image

9

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Pārvietojot vai izsaiņojot ierīci, strādājiet vismaz divatā, jo ierīce ir smaga. 

Pretējā gadījumā varat gūt traumas.

y

Reizi gadā sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai iztīrītu ierīces iekšējās 

detaļas. 

Uzkrājušies putekļi var izraisīt mehāniskus bojājumus.

y

Visus apkopes darbus uzticiet kvalificētiem apkopes darbiniekiem. Apkope ir nepie

-

ciešama, ja ierīce jebkādā veidā tikusi bojāta — bojāts strāvas vads vai kontakt

-

dakša, ierīcei uzliets šķidrums vai tajā iekrituši priekšmeti, ierīce nokļuvusi lietū vai 

slapjumā, tā nedarbojas, kā paredzēts, vai tikusi nomesta.

y

Ja ierīce pieskaroties šķiet auksta, ieslēdzot tā var īsi nomirgot. Tas ir normāla 

parādība; ar ierīci nekas nav noticis.

y

Ierīces panelis ir augstās tehnoloģijas izstrādājums ar augstu izšķirtspēju — no di

-

viem līdz sešiem miljoniem pikseļu. Uz paneļa, iespējams, redzēsiet sīkus melnus 

un/vai spilgtus krāsainus (sarkanus, zilus vai zaļus) punktiņus 1 ppm izmērā. Tas 

nenorāda uz nepareizu darbību un neietekmē ierīces veiktspēju un drošumu.  

Šāda parādība ir novērojama arī trešo pušu ierīcēm, un uz to neattiecas apmaiņas 

vai atlīdzības nosacījumi.

y

Panelim atkarībā no skatīšanās pozīcijas (no kreisās/labās puses/no augšas/apak

-

šas) var būt atšķirīgs spilgtums un krāsa. 

Tas rodas paneļa īpatnību dēļ. Tas nav saistīts ar ierīces veiktspēju, un tā nav ne

-

pareiza ierīces darbība.

y

Nekustīga attēla (piemēram, apraides kanāla logotipa, ekrāna izvēlnes, videospēles ainas vai dato

-

ra ekrāna) ilgstoša rādīšana var sabojāt ekrānu, izraisot attēla paturēšanu ekrānā, ko sauc arī par 

attēla pielipšanu. Šī problēma var palikt ilgstoši vai pastāvīgi. Attēla pielipšana ierīces garantijas 

nosacījumos nav ietverta. 

Izvairieties no ilgstošas (1 vai vairākas stundas OLED televizoram) fiksēta attēla rādīšanas ekrānā. 

Turklāt, ja ilgstoši skatāties televizoru attēla attiecībā 4:3, attēla pielipšana var veidoties paneļa ma

-

lās. 

Šāda parādība ir novērojama arī trešo pušu ierīcēm, un uz to neattiecas apmaiņas vai atlīdzības 

nosacījumi.

y

Atskaņotā skaņa 

„Krakšķošs” troksnis: krakšķošu troksni, kas dzirdams, skatoties vai izslēdzot televizoru, rada plast

-

masas termiska saraušanās temperatūras un mitruma ietekmē. Šī skaņa parasti ir novērojama 

izstrādājumiem, kam nepieciešama termiska deformācija. Elektroshēmas/paneļa dūkoņa: nelielu 

troksni rada ātras darbības pārslēgs, kas ierīces darbībai nodrošina lielu strāvas apjomu. Dažādām 

ierīcēm skaņa atšķiras. 

Dzirdamā skaņa neietekmē šīs ierīces veiktspēju vai drošumu.

background image

10

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D modeļiem)

 BRĪDINĀJUMS

Skatīšanās vide

y

Skatīšanas ilgums

 -

Skatoties 3D saturu, ik pēc stundas atpūtieties 5–15 minūtes. Ilgstoša 3D satura skatīšanās var 

izraisīt galvassāpes, reiboni, nogurumu vai acu pārpūli.

Cilvēki ar gaismjutības problēmām vai hroniskām slimībām 

y

Dažiem lietotājiem, skatoties uz mirgojošu gaismu vai noteikta veida 3D satura attēlu, var rasties 

slimības saasinājumi vai neparasti simptomi.

y

Neskatieties 3D video, ja jums ir slikta dūša, esat grūtniece un/vai jums ir kāda hroniska slimība, 

piemēram, epilepsija, sirdsdarbības traucējumi vai asinsspiediena slimība u. c.

y

3D saturu nav ieteicams skatīties tiem, kuri cieš no stereoakluma vai stereoanomālijas. Attēls var 

dubultoties vai skatīšanās var radīt diskomfortu.

y

Ja šķielējat, ja jums ir ambliopija (vāja redze) vai astigmatisms, jums var rasties grūtības izjust dziļuma 

efektu un dubultattēlu dēļ varat ātri nogurt. Šādos gadījumos ir ieteicami biežāki skatīšanās pārtraukumi 

nekā vidēji nepieciešams pieaugušajiem.

y

Ja redze labajā un kreisajā acī atšķiras, pirms 3D satura skatīšanās koriģējiet redzi.

Simptomi, kuru gadījumā ir jāpārtrauc vai jāatturas no 3D satura skatīšanās

y

Neskatieties 3D saturu, ja jūtat nogurumu miega trūkuma, lielas darba slodzes vai pārmērīgas alkohola 

lietošanas dēļ. 

y

Ja jums ir šie simptomi, pārtrauciet skatīties 3D saturu un pietiekami atpūtieties, līdz simptomi izzūd.

 -

Ja simptomi neizzūd, konsultējieties ar ārstu. Simptomi var būt galvassāpes, acābolu sāpes, reibo

-

nis, nelabums, paātrināta sirdsdarbība, aizmiglota redze, diskomforts, attēla dubultošanās, redzes 

traucējumi vai nogurums.

background image

11

ENG

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

 UZMANĪBU!

Skatīšanās vide

y

Skatīšanās attālums

 -

Skatoties 3D saturu, ieteicams atrasties no televizora attālumā, kas ir vismaz divas reizes lielāks 

par televizora diagonāles garumu. Ja jūtaties neērti, skatoties 3D saturu, pavirzieties tālāk no televi

-

zora.

Skatīšanās vecums

y

Zīdaiņi/bērni

 -

Vecumā līdz 6 gadiem lietot/skatīties 3D saturu ir aizliegts.

 -

Bērni vecumā līdz 10 gadiem var pārmēru aizrauties, jo viņu redze ir attīstības posmā (piemēram, 

var mēģināt skart ekrānu vai ieiet ekrānā). Bērniem, kuri skatās 3D saturu, ir jāpievērš īpaša papil

-

du uzmanība. 

 -

Bērniem ir spēcīgāka 3D attēlu binokulārās atšķirības uztvere nekā pieaugušajiem, jo viņiem attā

-

lums starp acīm ir mazāks nekā pieaugušajiem. Tādēļ, skatoties vienu un to pašu 3D attēlu, bēr

-

niem būs lielāks stereoskopiskais dziļums nekā pieaugušajiem.

y

Pusaudži

 -

Pusaudži vecumā līdz 19 gadiem var jutīgi reaģēt, ko veicina 3D satura gaismas stimulācija. Ja 

pusaudži ir noguruši, viņiem nav ieteicams ilgstoši skatīties 3D saturu.

y

Cilvēki gados

 -

Cilvēki gados var uztvert mazāku 3D efektu nekā jaunieši. Nesēdiet televizoram tuvāk par ieteikto 

attālumu.

Piesardzības pasākumi, lietojot 3D brilles

y

Lietojiet tikai LG 3D brilles. Pretējā gadījumā 3D video, iespējams, nevarēsiet atbilstoši skatīties.

y

Nelietojiet 3D brilles parasto briļļu, saulesbriļļu vai aizsargbriļļu vietā.

y

Pārveidotu 3D briļļu lietošana var acīm radīt papildu piepūli vai izkropļot attēlu.

y

Neglabājiet 3D brilles ļoti augstā vai zemā temperatūrā. Tas var radīt deformāciju.

y

3D brilles ir trauslas un viegli saskrāpējamas. Vienmēr tīriet to lēcas ar mīkstu un tīru drāniņu. 

Nesaskrāpējiet 3D briļļu lēcu virsmu ar asiem priekšmetiem un netīriet ar ķimikālijām.

background image

12

ENG

LA

TVIEŠU

UZSTĀDĪŠANAS PROCEDŪRA / MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

 PIEZĪME

y

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.

y

Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamās.

y

Pieejamās izvēlnes un opcijas var atšķirties atkarībā no jūsu izmantotā ievades avota vai ierīces modeļa.

y

Nākotnē šis televizors var tikt papildināts ar jaunām funkcijām.

y

Lai samazinātu strāvas patēriņu, televizoru var iestatīt gaidstāves režīmā. Ja televizoru paredzēts 

neskatīties kādu laiku, tas jāizslēdz, tādējādi samazinot strāvas patēriņu.

y

Samazinot attēla spilgtuma līmeni, televizora skatīšanās laikā patērēto elektroenerģiju var ievērojami 

samazināt, kas savukārt pazemina vispārējās ekspluatācijas izmaksas.

UZSTĀDĪŠANAS PROCEDŪRA

Atveriet iepakojumu un pārbaudiet, vai ir iekļauti visi piederumi.

Pievienojiet televizoram statīvu. (atkarībā no modeļa)

Pievienojiet televizoram ārējo ierīci.

Pārbaudiet, vai ir pieejami tīkla savienojumi.

Varat izmantot televīzijas tīkla funkcijas tikai tad, kad darbojas tīkla savienojums.

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Izsaiņošana

Pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļauti visi tālāk norādītie piederumi. Ja kāds piederums trūkst, sazinieties 

ar vietējo izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu. Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli var atšķirties no 

faktiskās ierīces un piederumiem.

 UZMANĪBU!

y

Lai garantētu izstrādājuma drošu darbību un ilgu darbmūžu, neizmantojiet neapstiprinātus piederumus.

y

Garantija neietver neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā gūtus bojājumus un traumas.

y

Dažiem modeļiem uz ekrāna ir plāna plēve, ko nedrīkst noņemt.

PIEZĪME 

y

Izstrādājuma komplektācijā iekļautās vienības var atšķirties atkarībā no modeļa.

y

Šajā rokasgrāmatā norādītās izstrādājuma specifikācijas vai saturs var tikt mainīti bez brīdinājuma, ja 

tiek jauninātas izstrādājuma funkcijas.

y

Optimāliem savienojumiem ar HDMI kabeļiem un USB ierīcēm turētājiem ir jābūt ne biezākiem kā 

10 mm un ne platākiem kā 18 mm. Ja USB kabelis vai USB zibatmiņa neietilpst jūsu televizora USB 

portā, izmantojiet pagarinātāju, kas atbalsta USB 2.0.

A

B

A

B

HDMI

USB

<

=

 10 mm

<

=

 10 mm

<

=

 8 mm (tikai modelim  EA88**-ZA)

<

=

 18 mm

<

=

 18 mm

background image

13

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

EA98/EA97**

/Q.MENU

BACK

SMART

Lietotāja 

rokasgrāmata

Tālvadības pults un 

baterijas

 (AAA)

(

atkarībā no modeļa)

(sk. 24 lpp.)

Maģiskā tālvadības 

pults, baterijas (AA)

(sk. 25 lpp.)

Kino 3D brilles

3D briļļu skaits var 

atšķirties atkarībā no 

modeļa vai valsts.

Kombinētā

videosignāla kabelis

(

sk. A-25 lpp.

)

Kompozītā

videosignāla kabelis

(sk. A-25, A-27 lpp.)

SCART kabelis

(

sk. A-44 lpp.

)

AV vāks

(

sk. A-4 lpp.

)

Kabeļa josla

(

sk. A-5 lpp.

)

Kabeļu saturētājs

(

sk. A-5 lpp.

)

Kabeļu saturētāja 

skrūve

1EA, M4 x L20

(

sk. A-5 lpp.

)

Spodrināšanas 

drāniņa

(

atkarībā no modeļa)

Izmantojiet, lai no 

korpusa notīrītu 

putekļus.

Tag On

Videozvanu kameru

(sk. 22 lpp.)

Tag on

background image

14

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

EA88**

/Q.MENU

BACK

SMART

Lietotāja 

rokasgrāmata

Tālvadības pults un 

baterijas

 (AAA)

(

atkarībā no modeļa)

(sk. 24 lpp.)

Maģiskā tālvadības 

pults, baterijas (AA)

(sk. 25 lpp.)

Kino 3D brilles

3D briļļu skaits var 

atšķirties atkarībā no 

modeļa vai valsts.

Kombinētā

videosignāla kabelis

(

sk. A-25 lpp.

)

Kompozītā

videosignāla kabelis

(sk. A-25, A-27 lpp.)

SCART kabelis

(

sk. A-44 lpp.

)

Statīva vāks

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-3 lpp.

)

Statīva pamatne

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-3 lpp.

)

AV vāks

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-4 lpp.

)

Statņa skrūves

9EA, M4 x L20

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-3 lpp.

)

Statņa skrūves

4EA, M4 x L10

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-3 lpp.

)

Tag On

Kabeļu turētājs

2EA

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-6 lpp.

)

Spodrināšanas 

drāniņa

(

atkarībā no modeļa)

Izmantojiet, lai no 

korpusa notīrītu 

putekļus.

Videozvanu kameru

(sk. 22 lpp.)

Tag on

background image

15

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Liplente

2EA

(tikai modelim EA88**-ZA)

(

sk. A-4 lpp.

)

Ferīta serde

(tikai modelim EA88**-

ZC/ZF)

(sk. 15 lpp.)

PIEZĪME

(tikai modelim EA88**-ZC/ZF)

y

Izstrādājuma komplektācijā iekļautās vienības var atšķirties atkarībā no modeļa.

y

Šajā rokasgrāmatā norādītās izstrādājuma specifikācijas vai saturs var tikt mainīti bez brīdinājuma, ja 

tiek jauninātas izstrādājuma funkcijas.

Padomi par ferīta serdes izmantošanu

Izmantojiet ferīta serdi, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus barošanas kabelī. 

Trīs reizes aptiniet barošanas kabeli ap ferīta serdi.

2  Place t

Novietojiet ferīta serdi televizora tuvumā.

[pie sienas 

kontaktligzdas]

[pie televizora] 

background image

16

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Jāiegādājas atsevišķi

Atsevišķas pirkuma vienības var tikt nomainītas vai pārveidotas bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzlabotu 

kvalitāti.

Lai iegādātos šos piederumus, sazinieties ar izplatītāju.

Šīs ierīces ir izmantojamas tikai kopā ar noteiktiem modeļiem.

P

/Q.MENU

BACK

SMART

AN-MR400

Maģiskā tālvadības 

pults

AG-F***

Kino 3D brilles

AG-F***DP

Dual Play brilles

AN-VC5**

Videozvanu kameru

Tag On

LG audio ierīce

Tag on

AN-BL***

Bezvadu IR raidītājs

Saderība

55EA98**

55EA97**

55EA88**

AN-MR400

Maģiskā tālvadības pults

AG-F***                

Kino 3D brilles

AG-F***DP       

Dual Play brilles

AN-VC5**

Videozvanu kameru

LG audio ierīce

Tag on

AN-BL***

Bezvadu IR raidītājs

Modeļa nosaukums vai konstrukcija var mainīties atkarībā no izstrādājuma funkciju jauninājumiem, 

ražotāja apsvērumiem vai politikas.

background image

17

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Detaļas un pogas

Tikai modelim EA98/EA97**

Ekrāns

Vieda skārienvadība

Tālvadības pults 

sensors

Caurspīdīgs skaļrunis

(tikai modelim EA98**)

LG logotipa 

indikators

Skaļruņi

Tikai modelim EA88**

Ekrāns

Vieda skārienvadība

Tālvadības pults 

sensors

Skaļruņi (atkarībā no modeļa)

LG logotipa 

indikators

Poga

Apraksts

 / 

I

Ieslēdz un izslēdz strāvu.

PIEZĪME

y

Varat ieslēgt vai izslēgt LG logotipa apgaismojumu, galvenajās izvēlnēs izvēloties 

IESPĒJA

.

background image

18

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Skārienjutīgās viedpogas izmantošana

Televizora ieslēgšana.

- Uzmanīgi nospiediet skārienjutīgo viedpogu, kas atrodas zem LG logotipa indikatora televizora 

apakšā.

Televizora izslēgšana.

- Ja ekrānā netiek parādīta skārienizvēlne, nospiediet un aptuveni divas sekundes turiet skārienjutīgo 

viedpogu.

Vieda skārienvadība

(Barošanas poga)

PIEZĪME

y

Nenovietojiet televizoru siltuma avotu tuvumā vai virs tiem, jo tādējādi varat izraisīt ugunsgrēku vai 

cita veida bojājumus.

y

Skārienjutīgo viedpogu nospiediet uzmanīgi, izmantojot tikai savu pirkstu.

y

Ja pieskarsieties citai daļai, nevis skārienjutīgai viedpogai, televizors var nereaģēt.

y

Nenospiediet skārienjutīgo viedpogu ar diviem vai vairāk pirkstiem. Tas var izraisīt nepareizu 

produkta darbību. Pogu ieteicams nospiest tikai ar vienu pirkstu.

Skārienjutīgās viedpogas izmantošana.

Pieskaršanās

Bīdīšana

Programma

Garš pieskāriens

P

<>

Pieskaršanās

- Nospiešana: atlasa vajadzīgo izvēlni.

- Nospiešana un turēšana: atgriežas pie iepriekšējās darbības. Ja nav pieejama neviena iepriekšējā 

darbība, nospiešana un turēšana izslēdz televizoru.

- Pārvilkšana pa kreisi/pa labi: pārvietojas pa Programma, ievades, iestatījumu, izslēgšanas un balss 

izvēlnēm. Ja kanāla vai skaļuma iestatījumus vēlaties mainīt ātrāk, pārvelciet pirkstu pa kreisi vai pa 

labi, lai atvērtu Programma vai skaļuma izvēlni, un nospiediet un aptuveni 2 sekundes turiet izvēlni.

background image

19

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Televizora celšana un 

pārvietošana

Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk 

minēto informāciju, lai televizoru nesaskrāpētu vai 

nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši neatkarīgi 

no televizora veida un izmēriem.

 UZMANĪBU!

y

Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, 

jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.

y

Televizoru ieteicams pārvietot kastē vai 

iesaiņojuma materiālā, kurā tas sākotnēji bija 

ievietots.

y

Pirms televizora pārvietošanas vai celšanas 

atvienojiet strāvas vadu un visus kabeļus.

y

Turot televizoru, ekrānam ir jābūt vērstam prom 

no ķermeņa, lai neradītu tā bojājumus.

y

(atkarībā no modeļa)

Stingri satveriet televizora ietvara augšējo 

un apakšējo daļu. Pārliecinieties, vai neturat 

televizoru aiz caurspīdīgās daļas, skaļruņa vai 

skaļruņa restīšu vietas.

  

y

Liela izmēra televizors ir jāpārvieto vismaz 

2 personām.

y

Ja pārvietojat televizoru nesot, turiet to, kā 

redzams attēlā.

y

Pārvadājot televizoru, sargiet to no triecieniem 

un pārliekas vibrācijas.

y

Pārvietojot televizoru, turiet to vertikāli. Nekad 

negrieziet televizoru uz sāniem un nelieciet to 

pa kreisi vai pa labi.

y

Nespiediet ar spēku uz korpusa, lai to 

nesaliektu un šādi nesabojātu ekrānu.

y

Pārvietojot televizoru, novietojiet to vertikāli, 

nevis guļus vai noliektu.

background image

20

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Uzstādīšana uz galda

Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz 

galda.

 -

 Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu līdz sie

-

nai, lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

5 cm

ievienojiet strāvas vadu sienas kontaktligzdai.

UZMANĪBU! 

y

Nenovietojiet televizoru siltuma avotu 

tuvumā vai virs tiem, jo tādējādi varat izraisīt 

ugunsgrēku vai cita veida bojājumus.

Televizora nostiprināšana pie sienas  

(tikai modelim EA88**-ZA)

Lai droši izmantotu pie galda stiprināmu statīvu, 

stingri piestipriniet to pie sienas. 

Ievietojiet un pievelciet cilpskrūves vai 

televizora kronšteinu un skrūves televizora 

aizmugurējā daļā.

 -

Ja cilpskrūvju vietā ir ievietotas bultskrū

-

ves, izņemiet tās.

Piestipriniet sienas kronšteinus pie sienas.

Saskaņojiet sienas kronšteina izvietojumu ar 

cilpskrūvēm uz televizora aizmugurējās daļas.

Ar izturīgu virvi stingri savienojiet cilpskrūves 

un sienas kronšteinus.

Uzraugiet, lai tiktu saglabāts virves horizontāls 

stāvoklis pret plakano virsmu.

 UZMANĪBU!

y

Uzraugiet, lai bērni nerāptos uz televizora 

un tajā nekarātos.

 PIEZĪME

y

Izmantojiet paaugstinājumu vai skapi, kas ir 

pietiekami izturīgs un liels, lai droši atbalstītu 

televizoru.

y

Kronšteini, bultskrūves un virves komplektā 

nav iekļautas. Papildu piederumus varat 

iegādāties pie vietējā izplatītāja.

background image

21

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Uzstādīšana pie sienas

(tikai modelim EA88**-ZA)

Uzmanīgi pievienojiet sienas stiprinājuma 

kronšteinu (papildu piederums) pie televizora 

aizmugurējās daļas un uzstādiet sienas 

stiprinājuma kronšteinu pie stingras sienas, kas 

ir perpendikulāra grīdai. Lai pievienotu televizoru 

pie citiem būvmateriāliem, lūdzu, sazinieties ar 

kvalificētu darbinieku.

LG iesaka stiprināšanu pie sienas veikt 

kvalificētam uzstādīšanas profesionālim.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Noteikti izmantojiet skrūves un sienas stiprinājuma 

kronšteinu, kas atbilst VESA standartam. Tālāk 

redzamajā tabulā ir norādīti sienas stiprinājuma 

komplektu standarta izmēri. 

Atsevišķi iegādājams piederums 

(Sienas stiprinājuma kronšteins)

Modelis

55EA88**-ZA

VESA (A)

210

Standarta skrūve

M6

Skrūvju skaits

2

Sienas stiprinājuma 

kronšteins

AW-55EA88S

A

 UZMANĪBU!

y

Vispirms atvienojiet strāvas padevi un pēc 

tam pārvietojiet vai uzstādiet televizoru. 

Pretējā gadījumā varat saņemt elektriskās 

strāvas triecienu.

y

Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai 

slīpas sienas, tas var nokrist un radīt 

nopietnas traumas.

Izmantojiet apstiprinātu LG sienas 

stiprinājumu un sazinieties ar vietējo 

izplatītāju vai kvalificētu darbinieku.

y

Nepievelciet skrūves par stingru, jo tādējādi 

varat radīt televizora bojājumus un anulēt 

garantiju.

y

Izmantojiet skrūves un sienas stiprinājumus, 

kas atbilst VESA standartam. Garantija 

neattiecas uz bojājumiem un traumām, 

ko radījusi neatbilstoša lietošana vai 

nepiemērotu piederumu izmantošana.

 PIEZĪME

y

Izmantojiet skrūves, kas norādītas VESA 

standarta skrūvju specifikācijās.

y

Sienas stiprinājuma komplekts ietver 

uzstādīšanas rokasgrāmatu un 

nepieciešamās detaļas.

y

Sienas stiprinājuma kronšteins ir papildu 

piederums. Papildu piederumus varat 

iegādāties pie vietējā izplatītāja.

y

Skrūvju garums ir atkarīgs no sienas 

stiprinājuma veida. Pārbaudiet, vai 

izmantojat atbilstoša garuma skrūves.

y

Lai uzzinātu vairāk, skatiet sienas 

stiprinājuma komplektācijā iekļauto 

rokasgrāmatu.

background image

22

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Kamera videozvaniem

Rīkošanās ar izstrādājumu

y

Nepieļaujiet kameras samirkšanu. Šķidruma 

iekļūšana kamerā var izraisīt īsslēgumu.

y

Lai notīrītu putekļus vai netīrumu, noslaukiet 

kameru ar sausu drānu. Ja izstrādājums ir ļoti 

netīrs, vispirms uz drānas uzsmidziniet vājas 

koncentrācijas mazgāšanas līdzekli. 

y

Netīriet izstrādājumu ar šķīdinātājiem, spirtu, 

benzolu vai kādu citu gaistošu vielu.

Šie līdzekļi var sabojāt izstrādājuma virsmu vai 

ietekmēt tā darbību.

y

Neizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet 

izstrādājumu. Nepareizi izjaucot izstrādājumu 

var izraisīt ugunsgrēku, gūt elektrisko triecienu 

vai traumu.

y

Nekratiet kameru.

y

Neraujiet aiz strāvas vada.

Uzstādīšanas norādījumi

y

Uzstādot izstrādājumu, pārliecinieties, vai 

ir pietiekoši brīvas vietas savienojumu 

izveidošanai.

y

Neuzstādiet izstrādājumu putekļainās, netīrās 

vai mitrās vietās.

y

Neuzstādiet tiešā saules gaismā vai blakus 

siltuma avotam.

y

Magnētiskie priekšmeti, piemēram, skaļruņi var 

traucēt kameras darbībai.

y

Uzstādiet izstrādājumu vietā, kur ir mērena 

temperatūra un mitruma līmenis. Ieteicamais 

temperatūras diapazons ir no 0 °C līdz 40 °C.

y

Spēcīgi citu ierīču elektromagnētiskie viļņi var 

traucēt kameras darbībai.

y

Pirms lietošanas noņemiet visas aizsargplēves 

(vinila). 

Šajā rokasgrāmatā minētie izstrādājuma un 

uzņēmumu nosaukumi var būt vai arī nebūt 

reģistrētas preču zīmes vai autortiesības, turklāt tās 

izmantotas tikai identifikācijai vai paskaidrojošiem 

nolūkiem. Visas tiesības paturētas.

Pārskats

Statīvs

Lēcas

Mikrofoni

Darbības 

indikators

USB 

kabelis

Turētāja pamatne

Turētāja sviras plecs

Statīva kabeļa 

turētājs

background image

23

ENG

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

PIEZĪME

y

Lai panāktu labākus rezultātus, izmantojot ārējos televizora skaļruņus, izmantojot Skype, lietojiet tikai 

priekšējo labās/kreisās puses (stereo) skaļruņus.

y

Veicot Skype videozvanu no datora, Skype Windows programmatūras versijai jābūt 4.2 vai jaunākai. 

(Informācijai par citām no Windows atšķirīgām operētājsistēmām apmeklējiet Skype mājas lapu (www.

skype.com), piem., OS X, Linux utt.)

y

Videozvanus nevar veikt uz sistēmu, kurā darbojas Mac ar Skype 2.8 vai vecāku versiju.

y

Atkarībā no pakalpojumu sniedzēja saturs var būt mainīts vai dzēsts. 

y

Lai iegūtu konkrētu informāciju par pakalpojumiem, apmeklējiet satura nodrošinātāju vietnes.

y

Programmatūras atjauninājumu ekrāns atvērsies automātiski tiklīdz būs pieejams atjauninājums.

y

Dažiem modeļiem nevarat izmantot ievades ierīces, piemēram, tastatūru un peli, ja lietojat Skype 

(maksas saturs).

Skype nav paredzēts ārkārtas zvanu 

veikšanai

Skype nav paredzēts telefona pakalpojumu aizvietošanai, tāpēc to nevar 

izmantot zvaniem operatīvajiem dienestiem.

background image

24

ENG

LA

TVIEŠU

TĀLVADĪBAS PULTS

TĀLVADĪBAS PULTS

(atkarībā no modeļa)

Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. 

Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet televizoru pareizi.

Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V 

AAA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm 

 un   un 

aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu.

Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.

UZMANĪBU! 

y

Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.

Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora tālvadības sensoram.

 (Ieslēgšana/izslēgšana)   

Ieslēdz vai izslēdz televizoru.

TV/RAD 

   

Atlasa radio, televizora un DTV programmas.

SUBTITLE   

Atsauc vēlamo subtitru režīmu digitālajā režīmā.

Q.MENU   

Piekļuve ātrajām izvēlnēm.

GUIDE   

Parāda programmu ceļvedi.

 RATIO   

Maina attēla izmērus.

 INPUT   

Maina ievades avotu.

Ciparu pogas   

Ciparu ievade. 

LIST   

Piekļuve saglabāto programmu sarakstam.

Q.VIEW   

Ļauj atgriezties iepriekš skatītajā programmā.

+   -

   Regulē skaļuma līmeni. 

FAV   

Piekļuve izlases programmu sarakstam.

APP/

   

Atlasa MHP TV izvēlnes avotu. 

(Tikai Itālijā) (Atkarībā no modeļa)

MUTE

   

Skaņas izslēgšana.

P

   

Ritina saglabātās programmas vai kanālus.

PAGE

   

Pārvietojas uz iepriekšējo vai nākamo ekrānu.

1

 Teleteksta pogas (

 TEXT/T.OPT

)   

Šīs pogas izmanto teletekstam.

INFO     

Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu.

 SMART   

Piekļūst Smart Home izvēlnēm.

 MY APPS   

Rāda lietojumprogrammu sarakstu.

Navigācijas pogas 

(uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi)

   

Ritina 

izvēlnes vai opcijas.

OK     

Atlasa izvēlnes vai opcijas un apstiprina ievadi.

 BACK   

Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.

EXIT   

Nodzēš rādījumus ekrānā un atgriežas pie televizora 

skatīšanās funkcijas.

SETTINGS   

Piekļuve galvenajām izvēlnēm.

REC     

Sāciet ierakstīt un parādiet ierakstīšanas izvēlni.

LIVE TV   

Atgriežas tiešraides TV skatīšanās režīmā.

Vadības

 pogas 

 )   Vada Premium saturu, Time 

Machine

 vai SmartShare izvēlnes, vai SIMPLINK saderīgas ierīces 

(USB vai SIMPLINK vai Time Machine

).

Krāsainās pogas

   

Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām funkcijām.

 (

 : Sarkana, 

 : 

Zaļa

 : Dzeltena, 

 : Zila)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

TEXT

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

INPUT

TV /

RAD

REC

SETTINGS

RATIO

LIVE TV

SUBTITLE

P

PAGE

1

1

background image

25

ENG

LA

TVIEŠU

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

Šis piederums nav iekļauts visu modeļu komplektācijās.

Ja ir redzams ziņojums „Maģiskās tālvadības pults bateriju uzlādes līmenis ir zems. 

Nomainiet baterijas.”, ir jānomaina baterijas. 

Lai tās nomainītu, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V AA), 

ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm 

 un   un aizveriet 

bateriju nodalījuma vāciņu. Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora tālvadības 

sensoram.

Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.

UZMANĪBU! 

y

Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.

Rādītājs (RF raidītājs)

SMART    

Piekļūst Smart Home izvēlnēm.

 (Balss atpazīšana)

(atkarībā no modeļa)

Apgaismojuma ieslēgšana/

izslēgšana

Ieslēdz un izslēdz apgaismojumu.

Ja iestatījums ir Ieslēgta, apgais

-

mojums automātiski izslēdzas pēc 

5 sekundēm.

Navigācijas pogas

(uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi) 

Ritina izvēlnes vai opcijas.

   

Ritina saglabātās programmas vai 

kanālus.

 / Q.MENU

Piekļuve ātrajām izvēlnēm.

Piekļūst universālajai vadībai. (Šī 

funkcija nav pieejama visās valstīs.)

(IZSL. SKAŅU)

Skaņas izslēgšana.

 (

Ieslēgšana/izslēgšana

)

Ieslēdz vai izslēdz televizoru.

BACK 

Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.

Ritenītis

(Labi)

Atlasa izvēlnes vai opcijas un apstip

-

rina ievadi.

Ritina saglabātos kanālus.

Ja, pārvietojot rādītāju pa ekrānu, 

nospiedīsiet navigācijas pogu, rādī

-

tājs pazudīs, un maģiskā tālvadības 

pults darbosies kā parasta tālvadī

-

bas pults.

Lai atkal parādītu rādītāju, pakratiet 

maģisko tālvadības pulti no viena 

sāna uz otru.

Regulē skaļuma līmeni.

Izmanto, lai skatītos 3D video.

Q.MENU

SMART

BACK

Balss atpazīšana (atkarībā no modeļa)

Lai lietotu balss atpazīšanas funkciju, nepieciešams tīkla savienojums.

Atpazīšanas līmenis ir atkarīgs no lietotāja (balss, izrunas, intonācijas un ātruma) un apkārtējās vides 

(trokšņa un TV skaļuma).

Nospiediet pogu Balss atpazīšana.

Kad TV ekrāna kreisajā pusē tiek parādīts balss displeja logs, sakiet vajadzīgo tekstu.

PIEZĪME

y

Balss atpazīšana var neizdoties, ja runāsiet pārāk ātri vai lēnu.

y

Magic tālvadības pulti nelietojiet tālāk par 10 cm no sejas.

background image

26

ENG

LA

TVIEŠU

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

Maģiskās tālvadības pults 

reģistrēšana

Lai Magic Remote Control (maģiskā tālvadības 

pults) darbotos, to vispirms nepieciešams 

„sapārot” (reģistrēt) TV.

Maģiskās tālvadības pults reģistrēšana

Lai reģistrētu automātiski, 

ieslēdziet televizoru un 

nospiediet 

Ritenītis(Labi)

pogu. Pēc reģistrācijas 

pabeigšanas paziņojums par 

to tiks parādīts ekrānā.

Ja reģistrācija neizdodas, 

izslēdziet televizoru un vēlreiz 

ieslēdziet, pēc tam nospiediet 

Ritenītis(Labi)

 pogu, lai 

pabeigtu reģistrāciju.

Maģiskās tālvadības pults atkārtota reģistrēšana

BACK

SMART

1 Nospiediet un turiet 

BACK

   

un 

SMART 

 pogas vismaz 

5 sekundes, lai atiestatītu, 

pēc tam reģistrējiet to, veicot 

darbības, kas norādītas 

sadaļā „Magic Remote Control 

(Maģiskās tālvadības pults) 

reģistrēšana”.

Lai atkārtoti reģistrētu maģisko 

tālvadības pulti, nospiediet un 

5 sekundes turiet nospiestu 

pogu 

BACK

, vēršot pulti 

pret televizoru Pēc reģistrācijas 

pabeigšanas paziņojums par 

to tiks parādīts ekrānā.

Maģiskās tālvadības pults 

lietošana

Ja rādītājs pazūd, pavirziet 

tālvadības pulti nedaudz pa 

kreisi vai pa labi. Pēc tam tas 

automātiski parādīsies ekrānā.

»

Ja rādītāju kādu laiku 

neizmanto, tas nozūd.

Varat pārvietot rādītāju, 

mērķējot tālvadības pults 

rādītāja uztvērēju televizora 

virzienā, un pēc tam pārvietot to 

pa kreisi, pa labi, uz augšu un 

uz leju.

»

Ja rādītājs nedarbojas 

pareizi, nolieciet tālvadības 

pulti uz 10 sekundēm un pēc 

tam mēģiniet vēlreiz.

1

Nospiežot uz maģiskās tālvadības pults 

Ritenītis(Labi)

, ir redzams šāds ekrāns. 

Rāda informāciju par konkrētajā brīdī 

redzamo programmu un ekrānu.

2

Varat atlasīt Vēl Izvēlne.

Vēl

Piesardzības pasākumi 

maģiskās tālvadības pults 

lietošanā

y

Lietojiet tālvadības pulti maksimālajā sakaru 

attālumā (10 m). Ja tālvadības pulti izmanto 

tālāk par šo attālumu vai ja tās ceļā atrodas 

kāds šķērslis, sakaru izveide var neizdoties.

y

Sakaru kļūme var rasties tuvumā esošu ierīču 

dēļ. Tādas elektroierīces kā mikroviļņu krāsns 

vai bezvadu LAN ierīce var radīt traucējumus, 

jo tās un maģiskā tālvadības pults izmanto 

vienu frekvenču joslas platumu (2,4 GHz).

y

Ja maģisko tālvadības pulti nomet vai pakļauj 

spēcīgam triecienam, to var sabojāt vai tā var 

darboties nepareizi.

y

Uzmanieties, lai, maģisko tālvadības pulti 

lietojot, to neatsistu pret tuvumā esošām 

mēbelēm vai cilvēkiem.

y

Ražotājs un uzstādītājs nevar nodrošināt 

pakalpojumu, kas saistīts ar cilvēku drošību, 

jo attiecīgajām bezvadu ierīcēm var rasties 

elektroviļņu traucējumi.

y

Piekļuves punktu ieteicams izvietot ne tālāk par 

1 m no televizora. Ja piekļuves punkts izvietots 

tuvāk par 1 m, frekvences traucējumu dēļ 

maģiskā tālvadības pults var nedarboties, kā 

sagaidāms.

background image

27

ENG

LA

TVIEŠU

LIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANA

LIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANA

Lietotāja ceļvedis ļauj vienkāršāk iegūt sīku informāciju par televizoru.

1  Nospiediet pogu 

SMART 

, lai piekļūtu Smart 

Home izvēlnei. 

2  Atlasiet 

Lietotāja rokasgrāmata

 un nospiediet 

Ritenītis(Labi).

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata

Ievades ierīces izmantošana

TV bloķēšanas iespēju iestatīšana

Valsts iestatīšana

Palīdzība nespējīgajiem

Magic tālvadības pults iestatīšana

Valodas iestatīšana

Laika iespēju iestatīšana

Lietotāja rokasgrāmata

IESPĒJA

KANĀLA iestatīšana

ATTĒLA, SKAŅAS iestatīšana

LG SMART funkcija

Papildu funkcija

Informācija

3

1

Alfabēt. rādīt.

Tiešsaistes lietotāja 

rokasgrāmata

4

5

2

1

Parāda pašlaik skatīto programmu vai ieva

-

des avota ekrānu.

2

Ļauj atlasīt vēlamo kategoriju.

3

Ļauj atlasīt vēlamo vienumu.

Varat izmantot 

/

, lai pārvietotos pa la

-

pām.

4

Ļauj pārlūkot vēlamo saraksta funkciju ap

-

rakstu.

5

Sniedz detalizētu informāciju par LG Smart 

TV funkcijām, ja ir pievienots internets.

(Var nebūt pieejama atkarībā no valsts/valo

-

das.)

1

2

IESPĒJA > Valodas iestatīšana

SMART   

 Iestatījumi 

 IESPĒJA 

 Valoda(Language)

Izvēlas ekrānā redzamo izvēlnes un audio valodu.

Izvēlnes valoda(Language)

Audio valoda

Izvēlas ekrāna teksta valodu.

[Tikai digitālajā režīmā]

Skatoties digitālu pārraidi, kurā ir vairākas audio valodas, 

varat izvēlēties vēlamo valodu.

Subtitru valoda

[Tikai digitālajā režīmā]

Ja tiek pārraidītas divas vai vairākas subtitru valodas, 

lietojiet funkciju Subtitri.

 Ja subtitri izvēlētajā valodā netiek pārraidīti, tie tiks 

parādīti pēc noklusējuma iestatītajā valodā.

Doties

Aizvērt

1

Rāda atlasītās izvēlnes aprakstu.

Varat izmantot 

/

, lai pārvietotos pa la

-

pām.

2

Pārvietojas uz atlasīto izvēlni tieši no lietotā

-

ja ceļveža.

background image

28

ENG

LA

TVIEŠU

TEHNISKĀ APKOPE

TEHNISKĀ APKOPE

Televizora tīrīšana

Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku.

 UZMANĪBU!

y

Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt 

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts, atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa 

atsvaidzinātāji, smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.

Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

y

Lai notīrītu putekļus vai nelielus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.

y

Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas mitrināta ar tīru ūdeni vai ūdeni, kuram 

pievienots maigs mazgāšanas līdzeklis. Pēc tam tūlīt noslaukiet ar sausu drāniņu.

 UZMANĪBU!

y

Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.

y

Nespiediet, neberziet un nesitiet ekrāna virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tā varat saskrambāt 

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Nelietojiet ķīmiskas vielas, jo tās var bojāt ierīci.

y

Nesmidziniet šķidrumus uz virsmas. Ja televizorā iekļūst ūdens, tas var izraisīt ugunsgrēku, 

elektriskās strāvas triecienu vai ierīces nepareiza darbību.

UZMANĪBU!

(tikai modelim EA98**)

y

Tīrot televizoru, nesmidziniet ūdeni tieši uz kreisā vai 

labā skaļruņa, kas atrodas televizora apakšā.

y

Nepieļaujiet ūdens iekļūšanu televizora korpusā un 

gādājiet par tā tīrību.

»

Pretējā gadījumā produkts var tikt sabojāts, piemēram, 

var rasties korozija.

Strāvas vads

Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.

background image

29

ENG

LA

TVIEŠU

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Problēma

Risinājums

Nevar vadīt 

televizora funkcijas, 

izmantojot tālvadības 

pulti.

y

Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.

y

Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu.

y

Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas (

 ar  ,   ar 

).

Nerāda attēlu, un 

nav skaņas.

y

Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai.

y

Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces.

Televizors pēkšņi 

izslēdzas.

y

Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt pārtraukta.

y

Pārbaudiet, vai izvēlnē 

LAIKS

 ir aktivizēta funkcija 

Aut. gaidstāve

 vai 

Izslēgšanas laiks

.

y

Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts 

15 minūtes tam, kad nebūs veikta neviena darbība.

Pieslēdzoties 

datoram (HDMI/

DVI), ekrānā 

redzams uzraksts 

“Nav signāla” vai 

“Nederīgs formāts”.

y

Izslēdziet/ ieslēdziet televizoru ar tālvadības pulti.

y

Atkal pievienojiet HDMI kabeli.

y

Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.

Ja nevar palaist 

Skype.

y

Pārbaudiet, vai videozvanu kamera ir pareizi pievienota televizora USB 

portam. 

y

Pārbaudiet tīkla savienojuma stāvokli.

Ja netiek parādīts 

paziņojuma logs, 

kad tiek saņemts 

zvans.

y

Pārbaudiet, vai jūsu statuss nav iestatīts “Netraucēt”.

y

Izmantojot atsevišķas televizora funkcijas, ienākošos zvanus nevar saņemt 

(piemēram, programmatūras atjaunināšanas laikā utt.).

y

Pārbaudiet, vai “Privātuma iestatījumi” ir iestatīti “Atļaut zvanus tikai no 

cilvēkiem manā kontaktu sarakstā”.

Ja dzirdama 

atbalss (piemēram, 

ja skaļruņos dzirdat 

savu balsi).

y

Nomainiet mājas kinozāles audio iestatījumu uz stereo nevis visaptverošo.

y

Samaziniet skaļruņu skaļumu.

y

Pārāk liela atbalss telpā var samazināt audio kvalitāti.

y

Pārbaudiet mikrofonu, izmantojot “Atbalss/skaņas pārbaudes pakalpojumu”.

Ja nevarat saņemt 

nekādu video vai 

ja tas ir zemas 

kvalitātes.

y

Interneta vai tīkla pārslodze var pasliktināt video kvalitāti. 

y

Bezvadu tīkla izmantošana arī var pasliktināt video kvalitāti. Mēs iesakām 

izmantot vadu interneta savienojumu. 

y

Ekrāna kvalitāte var pazemināties gadījumā, kad izmantojat tuvināšanu. Mēs 

iesakām izmantot video zvanu laikā minimālo tuvinājumu.

y

Pārbaudiet, vai informācija par zvana kvalitāti ir atzīmēta kā “kritiska”. Ja tas 

tā ir, video kvalitāte var pasliktināties.

Ja zvans pēkšņi 

pārtrūkst.

y

Kad tiek aktivizētas noteiktas televizora funkcijas, zvans var tikt atvienots 

(piemēram, Miega taimeris u.c.)

y

Neatvienojiet videozvanu kameru zvana laikā.

Ja izvēlnē 

Premium 

neparādās Skype 

izvēlne.

y

Pievienojiet kameru televizoram pēc tam atjauniniet programmatūru. 

Informāciju par programmatūras atjaunināšanu skatiet sava televizora 

rokasgrāmatā.

Citas problēmas

y

Problēmas var rasties no tīkla pārslodzes, ko izraisījušas Skype tīkla 

problēmas.

y

Lai noskaidrotu atbildes uz turpmākajiem jautājumiem par Skype funkcijām, 

apmeklējiet 

www.skype.com.