LG 47LA790V: LED TV

LED TV: LG 47LA790V

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

LED TV

* Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto

príručku a odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

2

OBSAH

OBSAH

3 LICENCIE

28 NASTAVENIEEXTERNÉHO

OVLÁDACIEHOZARIADENIA

3 INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPU

OPENSOURCE(SOTVORENÝM

28 TECHNICKÉPARAMETRE

ZDROJOVÝMKÓDOM)

4 BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

10 - Sledovanie3Dzobrazenia(len3D

modely)

12 POSTUPINŠTALÁCIE

12 MONTÁŽAPRÍPRAVA

SLOVENČINA

12 Rozbalenie

15 Položkyzakúpenésamostatne

SK

16 Súčastiatlačidlá

17 Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora

18 Umiestnenienastôl

19 Umiestnenienastenu

21 Používanievstavanejkamery

21 - Prípravavstavanejkamery

22 Názovčastívstavanejkamery

22 - Kontrolarozsahusnímaniakamery

23 DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

24 FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČA

MAGICREMOTECONTROL

25 RegistráciadiaľkovéhoovládačaMagic

RemoteControl

VAROVANIE

25 PoužívaniediaľkovéhoovládačaMagicRemote

Akignorujetevarovanie,mohlibystesa

Control

vážnezraniťalebobymohlodôjsťknehode

25 Preventívneopatreniapripoužívaní

čiúmrtiu.

diaľkovéhoovládačaMagicRemoteControl

26 POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJ

UPOZORNENIE

PRÍRUČKY

Akignorujeteupozornenie,mohlobydôjsť

kľahšiemuporaneniualebopoškodeniu

27 ÚDRŽBA

produktu.

27 Čistenietelevízora.

27 - Obrazovka,rám,skrinkaastojan

POZNÁMKA

27 - Napájacíkábel

Poznámkavámpomáhaporozumieť

27 RIEŠENIEPROBLÉMOV

funkciámproduktuabezpečneichpoužívať.

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajte

poznámku.

LICENCIE/INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE(SOTVORENÝMZDROJOVÝMKÓDOM)

3

LICENCIE

Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetena

webovejlokalitewww.lg.com.

VyrobenépodľalicenciespoločnostiDolbyLaboratories.„Dolby“asymboldvojitého

písmenaDsúochrannéznámkyspoločnostiDolbyLaboratories.

„VýrazyHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfacealogoHDMIsúobchodný-

miznámkamialeboregistrovanýmiobchodnýmiznámkamispoločnostiHDMILicen-

sing,LLCvSpojenýchštátochamerickýchaďalšíchkrajinách.“

OVIDEOFORMÁTEDIVX:DivX®jedigitálnyvideoformátvytvorenýspoločnosťou

DivX,LLC,dcérskouspoločnosťouRoviCorporation.Totojeociálnecertikované

zariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávavideovoformáteDivX.Ďalšieinformácie

asoftvérovénástrojenakonverziusúborovnavideovoformáteDivXnájdetena

lokalitedivx.com.

SLOVENČINA

OSLUŽBEDIVXVIDEONAPOŽIADANIE:TotocertikovanézariadenieDivX

SK

Certied®musíbyťregistrované,abymohloprehrávaťzakúpenélmyDivXVideona

požiadanie(VOD–Video-on-Demand).Nazískanieregistračnéhokóduvyhľadajte

vponukesnastavenímzariadeniačasťDivXVOD.Ďalšieinformácieodokončení

postupuregistrácienájdetenalokalitevod.divx.com.

„CertikovanézariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávaformátDivXvideoaždo

rozlíšeniaHD1080p,vrátaneprémiovéhoobsahu“

„DivX®,DivXCertied®asúvisiacelogásúochrannéznámkyspoločnostiRovi

Corporationalebojejdcérskychspoločnostíapoužívajúsanazákladelicencie.“

„ChránenéjednýmaleboniekoľkýmiznasledujúcichpatentovUSA:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

VyrobenévlicenciinazákladepatentovUSAč.5956674,5974380,6487535

aďalšíchpodanýchaprihlásenýchpatentovUSAaďalšíchkrajín.DTS,symbola

DTSasymbolsúregistrovanéochrannéznámkyaDTS2.0+DigitalOutjeochranná

známkaspoločnostiDTS,Inc.Produktobsahujesoftvér.©DTS,Inc.Všetkypráva

vyhradené.

INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE

(SOTVORENÝMZDROJOVÝMKÓDOM)

Akchcetezískaťzdrojovýkód,ktorýsaposkytujenazákladelicencieGPL,LGPL,MPLaďalšíchlicencií

typuOpenSource(sotvorenýmzdrojovýmkódom)aktorýjeobsiahnutývtomtoprodukte,navštívte

webovúlokalituhttp://opensource.lge.com.

Okremzdrojovéhokódusitaktiežmôžeteprevziaťvšetkyuvedenélicenčnépodmienky,upozornenia

týkajúcesazrieknutiazárukyaautorskýchpráv.

Pozaslanížiadostinae-mailovúadresuopensource@lge.comvámspoločnosťLGElectronicstiež

poskytneotvorenýzdrojovýkódnadiskuCD-ROMzapoplatok,ktorýpokrývanákladyspojenésjeho

dodaním(akojecenamédia,poštovnéabalné).Tátoponukaplatítri(3)rokyoddátumuzakúpenia

danéhoproduktu.

4

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia.

VAROVANIE

Televízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta:

- miestovystavenépriamemuslnečnémusvitu,

- miestosvysokouvlhkosťou,akojenapríkladkúpeľňa,

- miestovblízkostizdrojatepla,akosúnapríkladkachleainézariadeniaproduku-

júceteplo,

- miestovblízkostikuchynskýchdrezovalebozvlhčovačov,kdeproduktmôžebyť

jednoduchovystavenýpôsobeniuparyalebooleja,

- miestovystavenépôsobeniudažďaalebovetra,

- miestovblízkostinádobsvodou,akosúnapríkladvázy.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdom,poru-

chámalebodeformáciiproduktu.

SLOVENČINA

Nenechávajteproduktnaprašnýchmiestach.

Mohlobydôjsťkpožiaru.

SK

Sieťovázástrčkaslúžinaodpojeniezariadenia.Tátozástrčkamusíbyťneustále

dostupná.

Nechytajtezástrčkumokrýmirukami.Akjekolíkzástrčkymokrýalebozaprášený,

dôkladnehoosuštealeboznehozotriteprach.

Nadmernávlhkosťbymohlazapríčiniťzásahelektrickýmprúdom.

Uistitesa,žejenapájacíkábelpripojenýkuzemnenejelektrickejzásuvke.(Platív

prípadeneuzemnenýchzariadení.)

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúdalebobystesamohliporaniť.

Dôkladnepripojtenapájacíkábel.

Akniejenapájacíkábelpripojenýdôkladne,mohlobydôjsťkpožiaru.

Uistitesa,žesanapájacíkábelnedotýkahorúcichobjektov,napríkladohrievača.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Neklaďteťažképredmetyanisamotnýproduktnanapájaciekáble.

Vopačnomprípadebytomohloviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Ohnitekábelantényvmiesteprechoduzvonkajšiehoprostrediadovnútrabudovy,

abystezabránilizatekaniudažďovejvody.

Vodamôžespôsobiťpoškodenievnútornýchsúčastíproduktuazásahelektrickým

prúdom.

Primontážinastenutelevízornevešajtezanapájacíalebosignálnykábelzozad-

nejstranytelevízora.

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

5

Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky.

Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania.

Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor,abysavámtelevízorneprevrholale-

boabyvámnespadol.

Mohlobytoviesťkporaneniuosôbalebopoškodeniuproduktu.

Uchovávajtebaleniechrániaceproduktpredvlhkosťoualebovinylovébalenie

mimodosahudetí.

Desiccant

Prehltnutieochrannéhomateriálujenebezpečné.Akdôjdekprehltnutiu,vyvolajte

upostihnutéhozvracanieaodveztehodonajbližšejnemocnice.Vinylovýobalby

navyšemoholspôsobiťzadusenie.Uchovávajtehomimodosahudetí.

Nedovoľtedeťom,abysašplhalialebovešalinatelevízor.

Televízorsamôžeprevrhnúťaspôsobiťvážneporanenia.

Použitébatériestarostlivolikvidujtetak,abyichnemohliprehltnúťdeti.

Akdieťaprehltnebatériu,okamžitehovezmitenavyšetrenieklekárovi.

SLOVENČINA

Nevkladajtedokoncovkynapájaciehokáblažiadnyvodivýpredmet(napríkladko-

SK

vovúpaličku),kýmjedruhýkonieckáblazapojenýdoelektrickejzásuvky.Taktiež

sanedotýkajtenapájaciehokáblapojehopripojenídoelektrickejzásuvky.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

(vzávislostiodmodelu)

Neklaďteanineskladujtehorľavélátkyvblízkostiproduktu.

Hrozínebezpečenstvoexplóziealebopožiaruvdôsledkuneopatrnéhozaobchá-

dzaniashorľavýmilátkami.

Doproduktunevhadzujtekovovépredmety,akosúnapríkladmince,sponkydo

vlasov,paličkyalebodrôty,anihorľavépredmety,akonapríkladpapieralebozá-

palky.Obzvlášťopatrnémusiabyťdeti.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom,požiarualeboporaneniu.Akdopro-

duktuspadnecudzíobjekt,odpojtenapájacíkábelaobráťtesanaservisnéstre-

disko.

Naproduktnerozprašujtevoduanihonečistitepomocouhorľavýchlátok(riedidlo

alebobenzén).Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Nevystavujteproduktsilnýmnárazom.Zabráňte,abydoňspadliakékoľvekpred-

mety.Naobrazovkuneklaďtežiadnepredmety.

Mohlibystesaporaniťalebobysamoholpoškodiťprodukt.

Počassilnejbúrkysanikdynedotýkajteproduktuaniantény.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

Akdošlokúnikuplynu,vžiadnomprípadesanedotýkajteelektrickejzásuvky.

Otvorteoknáavyvetrajte.

Mohlobydôjsťkpožiarualebopopáleniuspôsobenémuiskrou.

6

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteser-

visnéstredisko.

Akdôjdekniektorejznasledujúcichsituácií,produktokamžiteodpojteodzdroja

napájaniaakontaktujtemiestneservisnéstredisko.

- Produktbolvystavenýnárazu

- Produktsapoškodil

- Doproduktusadostalicudziepredmety

- Zproduktuunikádymalebonezvyčajnýzápach

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Aknebudeteproduktdlhšíčaspoužívať,odpojtenapájacíkábelodproduktu.

Usadenýprachbymoholspôsobiťpožiaranarušenieizoláciebymohlospôsobiť

únikelektrickéhoprúdu,zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.

Nazariadenienesmieničkvapkaťaniprskaťanesmúsanaňumiestňovaťpred-

metynaplnenétekutinou,napríkladvázy.

SLOVENČINA

SK

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

7

UPOZORNENIE

Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn.

Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,aby

nedošlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspadla.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom.

Produktneinštalujtenamiestach,akosúnapríkladnestabilnépolicealebonaklo-

nenéplochy.Vyhýbajtesaajmiestamvystavenýmvibráciámalebomiestam,kde

produktnemožnoúplnepodoprieť.

Vopačnomprípadebyproduktmoholspadnúťaleboprevrátiťsa,čomôžespôso-

biťporaneniaalebopoškodenieproduktu.

Akproduktinštalujetenastojan,jepotrebnéproduktzaistiťprotiprevrhnutiu.V

opačnomprípadesaproduktmôžeprevrhnúťaspôsobiťporanenia.

Akchceteproduktnamontovaťnastenu,nazadnústranuproduktupripevnitemontážnerozhranie

SLOVENČINA

kompatibilnésnormouVESA(voliteľnásúčasť).Priinštaláciisúpravynapoužitienástennejkonzoly

(voliteľnésúčasti)súpravupozorneupevnitetak,abynespadlanazem.

SK

Používajtevýlučneprídavnézariadenia/príslušenstvourčenévýrobcom.

Priinštaláciianténysaporaďteskvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Televízorvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálne2

až7-násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.

Aksledujetetelevízordlhšiudobu,môžesauvásprejaviťrozostrenévidenie.

Používajteibašpecifikovanýtypbatérie.

Inýtypbymoholspôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládača.

Nepoužívajtenovébatériespolusostarýmibatériami.

Mohlobytoviesťkprehrievaniualebopretečeniubatérií.

Batérienesmúbyťvystavovanénadmernémuteplu,pretoichuchovávajtemimopriamehoslnečného

žiarenia,otvorenéhoohňaaelektrickýchohrievačov.

Nevkladajtedonabíjačkybatérie,ktoréniesúnabíjateľné.

Ubezpečtesa,žemedzidiaľkovýmovládanímasnímačomniesúžiadneobjekty.

Slnečnésvetloalebosvetlozinéhosilnéhozdrojamôžerušiťsignálzdiaľkového

ovládača.Vtakomprípadezvýštezatemneniemiestnosti.

Pripripájaníexternýchzariadení(napríkladkonzolprevideohry)skontrolujte,čije

dĺžkapripájacíchkáblovdostatočná.

Vopačnomprípadebysaproduktmoholprevrhnúť,čomôžespôsobiťporanenia

alebopoškodenieproduktu.

8

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpá-

janímodelektrickejzásuvky.(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavy-

pínanie.)

Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealebozásahuelektrickýmprúdom.

Akchcetepredísťprehrievaniuproduktu,postupujtepodľanasledujúcichpokynov

nainštaláciu.

- Vzdialenosťmedziproduktomastenoumusíbyťväčšianež10cm.

- Produktneinštalujtenamieste,kdeniejezaistenédostatočnéprúdenievzduchu

(napr.napolicualebodovstavanejskrine).

- Produktneinštalujtenakoberecaninainýmäkkýpodklad.

- Skontrolujte,čivetracieotvoryniesúblokovanéobrusomalebozávesom.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru.

Dávajtepozor,abystesapridlhodobomsledovanítelevízoranedotkliventilačných

otvorov,pretožemôžubyťhorúce.Prevádzkualebovýkonproduktutožiadnym

spôsobomneovplyvňuje.

Pravidelnekontrolujtekábelzariadeniaaaksajavípoškodenýalebonarušený,odpojteho,zaria-

denieďalejnepoužívajteazabezpečte,abyvámškolenýservisnýtechnikkábelvymenilzasprávny

náhradnýdiel.

SLOVENČINA

Zabráňteusádzaniuprachunakolíkochzástrčkyalebovzásuvke.

SK

Mohlobydôjsťkpožiaru.

Chráňtenapájacíkábelprefyzickýmalebomechanickýmnamáhaním,napríklad

predohýbaním,skrúcaním,zaseknutím,privretímdodvieralebopostúpaním.Mi-

moriadnupozornosťvenujtezástrčkám,sieťovýmelektrickýmzásuvkámamiestu,

kdekábelvychádzazozariadenia.

Netlačtenapanelprílišsilnorukouaniostrýmpredmetom,napríkladnechtom,ce-

ruzkoualeboperom,abystehonepoškriabali.

Vyhýbajtesadlhodobémudotýkaniusaobrazovkyapritláčaniuprstovkobrazov-

ke.Vopačnomprípademôžedôjsťkdočasnémuskresleniuobrazunaobrazovke.

Pričisteníproduktuajehosúčastíodpojteproduktodzdrojanapájaniaapotomho

utritemäkkoutkaninou.Pôsobenienadmernejsilymôžespôsobiťpoškriabanieale-

bozmenufarby.Naproduktnerozprašujtevoduaneutierajtehomokroutkaninou.

Nikdynepoužívajteprípravkynačistenieskla,automobilovalebopriemyselnéleš-

tiaceprostriedky,abrazívaalebovosk,benzén,alkoholatď.,ktorémôžupoškodiť

produktajehopanel.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdomalebo

poškodeniuproduktu(deformácii,koróziialebopopraskaniu).

AkstezariadenievyplipomocouVYPÍNAČAaneodpojilihoodelektrickejzásuvky,stálejepripojené

kzdrojunapájaniastriedavýmprúdom.

Priodpájaníkáblapostupujtetak,žekábeluchopítezazástrčkuavytiahneteho.

Aksavodičevnapájacomkábliprerušia,môžedôjsťkpožiaru.

Pripremiestňovaníproduktunajprvskontrolujte,čistevyplinapájanie.Potomod-

pojtenapájacíkábel,kábelantényavšetkypripojenékáble.

Taktopredídetepoškodeniutelevízoraalebonapájaciehokábla,čobymohloviesť

kpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

9

Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeprodukt

jeťažký.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu.

Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýchsúčas-

típroduktu.

Nahromadenýprachbymoholspôsobiťmechanickúporuchu.

Všetkyservisnézásahyzvertekvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.Servisje

nevyhnutnývprípade,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobompoškodené,na-

príkladakjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,aksanazariadenierozliala

tekutinaalebodoňspadliakékoľvekpredmety,akbolozariadenievystavenédažďu

alebovlhkosti,aknefungujenormálnealeboakspadlo.

Akjeproduktnadotykstudený,pozapnutímôžemierne„blikať“.Ideobežnýjav,

nejdeoporuchuproduktu.

Paneljeproduktsrozlíšenímoddvochdošiestichmiliónovpixelov,ktorývyužíva

špičkovétechnológie.Napanelimôžetevidieťmaléčiernebodkyalebojasnesfar-

benébodky(červené,modréalebozelené)sveľkosťou1ppm.Nenaznačujeto

SLOVENČINA

žiadnuporuchuanemátovplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenu

SK

produktualebovráteniepeňazí.

Vzávislostiodvašejpolohypripozeraní(zľava/sprava/zhora/zdola)savámmôže

zdať,žejasafarbypanelasamenia.

Tentojavsavyskytujevdôsledkuvlastnostípanela.Nesúvisísvýkonomproduktu

anejdeoporuchu.

Aksanaobrazovkedlhšíčaszobrazujetenehybnýobraz(napr.logovysielaciehokanála,ponukana

obrazovke,scénazvideohry),môžetospôsobiťpoškodenieobrazovkyavypálenieobrazu,ktorésa

označujeajakopretrvávanieobrazu.Zárukanaproduktsanevzťahujenavypálenieobrazu.

Vyhýbajtesadlhodobémuzobrazovaniustatickéhoobrazunatelevíznejobrazovke(2aleboviacho-

dín,akideotelevízorLCD,1aleboviachodín,akideoplazmovýtelevízor).

Akdlhúdobusledujetenatelevízoreobsahspomeromstrán4:3,naokrajochpanelamôžedôjsťk

vypáleniuobrazu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenuproduktualebovrá-

teniepeňazí.

Sprievodnézvuky

„Praskot“:prisledovaníalebovypínanítelevízoramôžetepočuťpraskot,ktorývznikápritepelnom

zmršťovaníplastovvdôsledkuzmenyteplotyavlhkosti.Tentozvukjebežnývprípadeproduktov,v

ktorýchsavyžadujetepelnádeformácia.Bzučanieelektrickýchobvodovalebopanela:vysokorých-

lostnýprepínacíobvod,ktorýposkytujeprevažnémnožstvoprúdupotrebnéhonaprevádzkuproduk-

tu,generujenízkofrekvenčnýzvuk.Tentozvuksalíšivzávislostiodproduktu.

Generovanýzvuknemávplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

10

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Sledovanie3Dzobrazenia(len3Dmodely)

VAROVANIE

Prostredieprisledovaní

Čassledovania

- Prisledovaníobsahuvoformáte3Dsikaždúhodinudajteprestávku5až15minút.Dlhodobésle-

dovanieobsahuvoformáte3Dmôževyvolaťbolestihlavy,závraty,únavualebonámahuočí.

Fotosenzitívneosobytrpiacezáchvatmiachronickychoréosoby

Privystaveniupôsobeniublikajúcehosvetlaalebourčitýmvzoromvobsahuvoformáte3Dsau

niektorýchpoužívateľovmôžuvyskytnúťzáchvatyaleboinéabnormálnepríznaky.

Akmátepocitnevoľnosti,stetehotnáalebotrpítechronickouchorobou,akojeepilepsia,poruchy

srdcovéhorytmualeboporuchykrvnéhotlakuatď.,nepozerajtevideávoformáte3D.

Obsahvoformáte3Dsaneodporúčasledovaťosobámtrpiacimnastereoslepotualeboanomálie

vnímaniapriestorovéhoobrazu.Prisledovanísaunichmôževyskytnúťdvojitévideniealebo

SLOVENČINA

nepohodlie.

Aktrpítenastrabizmus(škúlenie),amblyou(slabozrakosť)aleboastigmatizmus,môžetemaťproblémy

SK

svnímanímhĺbkyavdôsledkudvojitéhovideniamôžeteľahkopocítiťúnavu.Odporúčasa,abystesi

dávaliprestávkyčastejšienežpriemernádospeláosoba.

Akjednýmokomvidítelepšieneždruhýmokom,predsledovanímobsahuvoformáte3Dpoužite

prostriedkynaúpravuzraku.

Príznakyvyžadujúceprerušeniealeboukončeniesledovaniaobsahuvoformáte3D

Nesledujteobsahvoformáte3D,akpociťujeteúnavuvdôsledkunedostatkuspánku,prepracovania

alebopožitiaalkoholu.

Akspozorujetetietopríznaky,prestaňtespoužívanímalebosledovanímobsahuvoformáte3Da

oddýchnitesi,kýmtietopríznakynezmiznú.

- Akpríznakypretrvávajú,poraďtesaslekárom.Medzitakétopríznakymôžepatriťboleniehlavy,bo-

lenieočí,závraty,nevoľnosť,búšeniesrdca,rozmazanévidenie,nepohodlie,dvojitévidenie,neprí-

jemnépocityzpozeraniaaleboúnava.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

11

UPOZORNENIE

Prostredieprisledovaní

Vzdialenosťprisledovaní

- Obsahuvoformáte3Dvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálnedvoj-

násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.Akmáteprisledovaníobsahuvoformáte3Dnepríjemné

pocity,presuňtesadoväčšejvzdialenostiodobrazovky.

Odporúčaniaprerôznevekovéskupiny

Deti

- Deťommladšímako6rokovsazakazujepoužívaťalebosledovaťobsahvoformáte3D.

- Detivovekudo10rokovmôžuprehnanereagovaťaprežívaťnadmernévzrušenie,pretožeich

zrakjevovývoji(môžusanapríkladpokúšaťdotknúťsaobrazovkyaleboskočiťdoobrazovky).Deti

sledujúceobsahvoformáte3Djepotrebnéšpeciálnesledovaťavenovaťimpritomzvýšenúpozor-

nosť.

- Detimajúvyššiubinokulárnudisparitusledovaniaobsahuvoformáte3Dneždospelí,pretoževzdia-

lenosťmedziichočamijemenšianežudospelých.Pretobudústereoskopickúhĺbkuobrazuvofor-

SLOVENČINA

máte3Dvnímaťintenzívnejšieneždospelí.

SK

Mladistvéosoby

- Mladistvéosobyvovekudo19rokovmôžuvdôsledkustimuláciesvetlomobsahuvoformáte3D

reagovaťprecitlivelo.Odporúčasa,abysavyhlidlhémusledovaniuobsahuvoformáte3D,keďsú

unavení.

Staršieosoby

- Staršieosobymôžuvnímaťmenej3Defektovnežmladšieosoby.Predtelevízorombynemalise-

dieťvovzdialenostimenšejnežjeodporúčanávzdialenosť.

Upozorneniapripoužívaní3Dokuliarov

Používajte3DokuliareodspoločnostiLG.Vopačnomprípadenemusítesprávnevidieťvideávo

formáte3D.

Nepoužívajte3Dokuliarenamiestosvojichbežnýchokuliarov,slnečnýchokuliarovaniochranných

okuliarov.

Používanieupravovaných3Dokuliarovmôžespôsobiťnámahuočíalebodeformáciuobrazu.

3Dokuliarenevystavujteextrémnevysokýmaninízkymteplotám.Vedietokichdeformácii.

3Dokuliaresúkrehkéaľahkosapoškriabu.Nautieraniešošoviekvždypoužívajtemäkkýačistýkus

tkaniny.Nepoškriabtešošovky3Dokuliarovostrýmipredmetmiapriichčisteníautieranínepoužívajte

chemikálie.

12

POSTUPINŠTALÁCIE/MONTÁŽAPRÍPRAVA

POZNÁMKA

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu.

Dostupnéponukyamožnostisamôžulíšiťvzávislostiodzdrojovéhovstupualebomodeluvýrobku,

ktorýpoužívate.

Ktomutotelevízorumôžubyťvbudúcnostipridanéďalšiefunkcie.

Akchceteznížiťspotrebuenergie,môžetetelevízoruviesťdopohotovostnéhorežimu.Aktelevízor

nebudeteurčitýčassledovať,malibystehovypnúť,abystetakznížilispotrebuenergie.

Spotrebuenergiepočaspoužívaniamôžeteznačneznížiťzníženímjasuobrazu,čímznížiteaj

celkovéprevádzkovénáklady.

POSTUPINŠTALÁCIE

1 Otvortebalenieaskontrolujte,čiobsahujevšetkopríslušenstvo.

2 Pripojtestojanktelevízoru.

SLOVENČINA

3 Pripojteexternézariadeniektelevízoru.

4 Skontrolujte,čimátekdispozíciisieťovépripojenie.

SK

Sieťovéfunkcietelevízoramôžetepoužívaťibavprípadevytvoreniasieťovéhopripojenia.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte,čisavškatuliproduktunachádzajúnasledujúcepoložky.Akniektorépríslušenstvochýba,

obráťtesanamiestnehopredajcu,uktoréhosteproduktzakúpili.Obrázkyprezentovanévtejtopríručkesa

môžuodlišovaťodskutočnéhovzhľaduproduktuapoložiek.

UPOZORNENIE

Abystezabezpečilibezpečnosťadlhúživotnosťproduktu,nepoužívajtežiadneneschválenépríslušenstvo.

Zárukasanevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobenépoužívanímneschváleného

príslušenstva.

Niektorémodelymajúnaobrazovkenalepenútenkúfóliu,ktorásanesmieodstrániť.

POZNÁMKA

Položkydodanésproduktomsamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.

Technicképarametreproduktualeboobsahtejtopríručkysamôžuzmeniťbezpredchádzajúceho

upozorneniavdôsledkuinováciefunkciíproduktu.

PreoptimálnepripojeniebymalomaťorámovaniekáblovHDMIazariadeníUSBhrúbkumenšiuako

10mmašírkumenšiuako18mm.Použitepredlžovacíkábel,ktorýpodporujerozhranieUSB2.0,ak

kábelUSBalebopamäťovézariadenieUSBnemožnozasunúťdoportuUSBnatelevízore.

B

B

*A

A

A

<

=

10mm

*B

<

=

18mm

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

13

SLOVENČINA

SK

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

1 2 3

4 5 6

9

7 8

FLASHBK

LIST

0

FAV

MARK

3D

MUTE

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

Tag On

Používateľská príruč-

Diaľkový ovládač Ma-

Tag on

Kábel SCART

ka

gic Remote Control,

(v závislosti od modelu)

(Pozrite si str. A-44)

batérie (AA)

(Pozrite si str. 24)

Okuliare Dual Play

Okuliare Cinema 3D

Kábel na

Kábel na kompozitné

(v závislosti od modelu)

Počet 3D okuliarov sa

komponentné

video

môže líšiť v závislosti

video

(Pozrite si str. A-25,

od modelu alebo kraji-

(Pozrite si str. A-25)

A-27)

ny.

Telo stojana/Základňa

Držiak káblov

Držiak káblov

Skrutky stojana

stojana

(v závislosti od modelu)

(Len modely LA79**)

8EA, M4 x 14

(Len modely LA79**)

(Pozrite si str. A-5)

(Pozrite si str. A-5)

(Len modely LA79**)

(Pozrite si str. A-3)

(Pozrite si str. A-3)

Skrutky stojana

Základňa stojana

Napájací kábel

Diaľkový ovládač a

4EA, M4 x 16

(Len modely LA860*,

(v závislosti od modelu)

batérie (AAA)

(v závislosti od modelu)

(Len modely

LA96*, LA97**)

(Pozrite si str. 23)

LA860*, LA868* ,

(Pozrite si str. A-3)

LA96**,LA97**)

(Pozrite si str. A-3, A-4)

14

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

SLOVENČINA

SK

Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie

alebo podmienok výrobcu.

Základňa stojana

(Len modely LA868*)

(Pozrite si str. A-4)

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

15

Položky zakúpené samostatne

Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality.

Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.

Tieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi.

SLOVENČINA

SK

123

P

AN-MR400

AG-F***DP

AG-F***

Diaľkový ovládač Magic Remo-

Okuliare Dual Play

Okuliare Cinema 3D

te

Tag On

AN-VC5**

Zvukové zariadenie LG

Tag on

Kamera na videohovory

Kompatibilita

LA79** LA86**

LA96** LA97**

AG-F***DP

Okuliare Dual Play

AG-F***

Okuliare Cinema 3D

AN-MR400

Diaľkový ovládač Magic

Remote

AN-VC5**

Kamera na videohovory

Zvukové zariadenie LG

Tag on

Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie

alebo podmienok výrobcu.

16

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Súčastiatlačidlá

TypA:LA79**

TypB:LA860*,LA96**,LA97**

SLOVENČINA

SK

OK

SETTINGS

INPUT

Obrazovka

Tlačidlá

Repro-

duktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené

OK

SETTINGS

INPUT

Kameranavideo-

hovory

Tlačidlá

Obrazovka

Repro-

duktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené

Tlačidlo Popis

H

Prechádzaniecezuloženéprogramy.

H

Nastavenieúrovnehlasitosti.

H

Výberoznačenejmožnostiponukyalebopotvrdenievykonanýchnastavení.

S Prístupdohlavnejponukyalebouloženievstupuazatvorenieponúk.

H

Zmenavstupnéhozdroja.

Zapínanieavypínanienapájania.

POZNÁMKA

OsvetlenielogaLGmôžetezapnúťalebovypnúťzvolenímpoložkyMOŽNOSTIvhlavnýchponukách.

OK

SETTINGS

INPUT

TypC:LA868*

Kameranavideo-

Obrazovka

hovory

Tlačidlá

Repro-

duktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené

MONTÁŽAPRÍPRAVA

17

Veľkýtelevízorbymalipremiestňovať

Zdvíhaniea

minimálne2ľudia.

premiestňovanietelevízora

Priručnompremiestňovanítelevízoradržte

televízorpodľanasledujúcehoobrázku.

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

siprečítajtenasledujúcepokyny,abysapredišlo

poškriabaniualebopoškodeniutelevízoraaabysa

zabezpečilbezproblémovýprenosbezohľaduna

typaveľkosť.

UPOZORNENIE

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožeto

môževiesťkjejpoškodeniu.

Pripremiestňovanítelevízorasavyhýbajte

nárazomanadmernémuchveniu.

Odporúčasapremiestňovaťtelevízorv

Pripremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

škatulialebovpôvodnombalení,vktorombol

vzpriamene,neotáčajtehonabokaniho

televízordodaný.

nenahýnajtedoľavaalebodoprava.

Predpremiestňovanímalebozdvíhaním

Nevyvíjajtenadmernýtlak,ktorýbymohol

televízoraodpojtenapájacíkábelavšetky

spôsobiťnapnutie/ohnutierámu.Mohlobyto

káble.

SLOVENČINA

viesťkpoškodeniuobrazovky.

Abysazabránilopoškodeniu,primanipulácii

SK

stelevízorombymalabyťobrazovkaotočená

smeromodvás.

Pevneuchoptevrchnúaspodnúčasťrámu

televízora.Uistitesa,ženedržítepriehľadnú

časť,reproduktoranioblasťmriežky

reproduktora.

18

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Prispôsobenieuhlatelevízoravášmuuhlu

Umiestnenienastôl

pohľadu

1 Zdvihnitetelevízor,položtehonastôlaupravte

(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

hodozvislejpolohy.

Otočenímtelevízorado15stupňovdoľavaalebo

- Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10

dopravaupravteuholotočeniatelevízoratak,aby

cmkvôlidostatočnémuvetraniu.

vámtočonajviacvyhovovalopripozeraní.

(lenmodelyLA79**)

10cm

1515

10cm

10cm

10cm

10cm

Otočtetelevízoro10stupňovdoľavaalebo

SLOVENČINA

dopravaaprispôsobtetakuholotočeniatelevízora

2 Zapojtenapájacíkábeldoelektrickejzásuvky.

vášmuuhlupohľadu.

SK

(lenmodely42/47LA860*,47LA96**)

UPOZORNENIE

Neumiestňujtetelevízordoblízkostialebo

nazdrojetepla,abynedošlokpožiarualebo

inýmtypompoškodenia.

1010

Používaniebezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensington(Tátofunkcianiejedostupnáprivšetkýchmodeloch.)

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

Konektorbezpečnostnéhosystémuodspoločnos-

tiKensingtonjeumiestnenýnazadnejstranete-

Otočtetelevízoro8stupňovdoľavaalebodoprava

levízora.Ďalšieinformácieoinštaláciiapoužívaní

aprispôsobtetakuholotočeniatelevízoravášmu

nájdetevpríručkedodanejsbezpečnostnýmsys-

uhlupohľadu.

témomodspoločnostiKensingtonalebonawebo-

(lenmodely55/60LA860*,55LA96**)

vejlokalite

http://www.kensington.com.

Káblombezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensingtonprepojtetelevízorsostolom.

88

MONTÁŽAPRÍPRAVA

19

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE

Keďnastavujeteuholproduktu,dávajtesi

Dbajtenato,abydetineliezlinatelevízor,

pozornaprsty.

anisanaňnevešali.

»

Aksipricvikneterukyaleboprsty,môžedôjsť

kporaneniu.Akjeproduktprílišnaklonený,

môžespadnúťaspôsobiťškodyalebozrane-

POZNÁMKA

nia.

Nazabezpečenietelevízorapoužite

dostatočneveľkúasilnúplošinualebo

skrinku.

Konzoly,skrutkyalankániesúsúčasťou

dodávky.Môžetesiichzakúpiťusvojho

lokálnehopredajcu.

<Zadnástrana> <Prednástrana>

Umiestnenienastenu

Upevnenietelevízorakstene

Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojtevoliteľnú

nástennúkonzoluanainštalujtejunapevnústenu

SLOVENČINA

(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

kolmúkpodlahe.Akchcetepripojiťtelevízorkiným

stavebnýmmateriálom,obráťtesanakvalikovaných

SK

pracovníkov.

SpoločnosťLGodporúča,abymontážvykonal

vyškolenýprofesionálnyinštalatér.

10cm

10cm

10cm

10cm

1 Vložteapritiahniteskrutkysokomalebo

televíznekonzolyaskrutkynazadnejstrane

televízora.

- Aksúvmiestepreskrutkysokomvložené

inéskrutky,najprvodstráňtetietoskrutky.

2 Nástennékonzolypripevniteskrutkamikstene.

Postavtenástennékonzolyaskrutkysokom

nazadnejčastitelevízoraoprotisebe.

3 Pevnespojteskrutkysokomanástenné

konzolypomocousilnejšnúry.

Šnúramusíviesťvodorovnesrovným

povrchom.

20

MONTÁŽAPRÍPRAVA

UPOZORNENIE

Predpremiestňovanímaleboinštaláciou

televízoranajprvodpojtenapájanie.V

opačnomprípademôžedôjsťkzásahu

elektrickýmprúdom.

Aktelevízornainštalujetenastropalebona

naklonenústenu,môžespadnúťaspôsobiť

vážnezranenie.

Používajtelenschválenýdržiaknastenuod

spoločnostiLGaobráťtesanamiestneho

predajcualebokvalifikovanýchpracovníkov.

Nepriťahujteskrutkyprílišsilno,pretože

týmmôžedôjsťkpoškodeniutelevízoraa

anulovaniuvašejzáruky.

Použiteskrutkyadržiakynastenu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Zárukasa

nevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebo

zraneniespôsobenénesprávnympoužívaním

alebopoužívanímnesprávnehopríslušenstva.

POZNÁMKA

SLOVENČINA

Použiteskrutky,ktorésúnazozname

SK

štandardnýchparametrovskrutiekasociácie

VESA.

Súpravadržiakanastenuobsahujeinštalačnú

príručkuapotrebnésúčasti.

Nástennákonzolapredstavujevoliteľné

príslušenstvo.Ďalšiepríslušenstvomôžete

získaťuvášhopredajcu.

Dĺžkaskrutieksamôžeujednotlivýchdržiakov

nastenulíšiť.Uistitesa,žepoužívatesprávnu

dĺžku.

Bližšieinformácienájdetevpríručkedodanejs

držiakomnastenu.

A

B

Použiteskrutkyanástennúkonzolu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Štandardné

rozmerysúpravdržiakovnastenusúpopísanév

nasledujúcejtabuľke.

Položkyzakúpenésamostatne(Nástenná

konzola)

Model

42/47/55LA79**

70LA86**

42/47/55LA86**

55/65LA97**

47/55LA96**

VESA(AxB) 400x400 600x400

Štandardná

M6 M8

skrutka

Početskrutiek

4 4

Nástennákonzola MSW240

LSW630B

LSW430B

Model

60LA86**

VESA(AxB) 400x400

Štandardná

M6

skrutka

Početskrutiek

4

Nástennákonzola LSW430B

Nástennákonzola

LSW430B



LSW630B



MSW240



MONTÁŽ A PRÍPRAVA

21

Používanie vstavanej

Príprava vstavanej kamery

kamery

1

Vytiahnite posuvnú lištu v zadnej časti

(v závislosti od modelu)

televízora.

Pomocou vstavanej kamery televízora môžete

uskutočňovať videohovory v službe Skype alebo

používať funkciu rozpoznávania pohybu. Tento tel-

evízor nepodporuje používanie vonkajšej kamery.

POZNÁMKA

Pred použitím vstavanej kamery je potrebné

si uvedomiť, že ste právne zodpovedný za

použitie a nesprávne použitie kamery podľa

príslušného vnútroštátneho práva vrátane

Posuvná lišta

trestného práva.

Príslušné právo zahŕňa zákon o ochrane

osobných údajov, ktorý upravuje spracovanie

a prenos osobných údajov, a zákon, ktorý

SLOVENČINA

upravuje monitorovanie pracoviska a iných

SK

miest kamerou.

Nepoužívajte vstavanú kameru v sporných,

nelegálnych alebo nemorálnych situáciách. V

iných situáciách ako na verejných miestach a

podujatiach sa môže vyžadovať súhlas

s fotografovaním. Odporúčame vám vyhnúť

sa nasledujúcim situáciám. :

(1) Na miestach, kde je použitie kamery

všeobecne zakázané, ako sú toalety,

úschovňa, skúšobné kabínky a bezpečnostná

POZNÁMKA

zóna.

Pred použitím kamery odstráňte ochrannú

(2) Spôsobom, ktorý vedie k narušeniu

fóliu.

súkromia.

(3) Spôsobom, ktorý vedie k porušeniu

príslušných nariadení alebo práva.

22

MONTÁŽAPRÍPRAVA

2

Uholkameryjemožnéupraviťpáčkou

Názovčastí

nanastavenieuhlanazadnejstranevstavanej

kamery(do5stupňovvertikálne).

vstavanejkamery

Mikrofón

Indikátor

Páčka

nanastavenie

Objektívkamery

uhla

Kontrolarozsahusnímania

kamery

SLOVENČINA

1 StlačenímtlačidlaSMART nadiaľkovom

SK

3

Keďvstavanúkamerunepoužívate,zasuňteju

ovládanízobrazteponukuViac.

späť.

2 ZponukyViacvybertepoložkuNastavenia

apotomstlačtekoliesko(OK)nadiaľkovom

ovládaní.

3 PrejditenapoložkuMOŽNOSTI

Pomocník

nastaveniakameryastlačtekoliesko(OK)

nadiaľkovomovládaní.

POZNÁMKA

Pripoužívanífunkcierozpoznávaniapohybu

jeoptimálnavzdialenosťodkamery1,5až

4,5m.

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

23

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

(vzávislostiodmodelu)

Popisyvtejtopríručkevychádzajúztlačidieldiaľkovéhoovládača.

Pozornesiprečítajtetútopríručkuapoužívajtetelevízorsprávne.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAAA)a

zachovajtepritomsprávnupolohupólov a podľanálepkyvovnútripriečinkaa

zatvortekrytpriečinkaprebatérie.

Akchcetebatérievybrať,postupujteakopriinštalácii,ibaževopačnomporadíkrokov..

UPOZORNENIE

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

Dbajtenato,abystediaľkovýmovládačommierilinasnímačdiaľkovéhoovládanianatelevízore.

SLOVENČINA

SK

Q.MENU

1

4 5 6

7 8 9

LIST

TEXT

EXIT

AD/PIP

TV /

RAD

RATIO

INPUT

GUIDE

2 3

Q.VIEW

0

FAV

MUTE

INFO

T.OPT

SETTINGS

Time Machine

TV/RADVýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

SUBTITLEZobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

Q.MENUPrístupkrýchlymponukám.

SUBTITLE

GUIDEZobrazenieSprievodcuprogramami.

RATIOZmenaveľkostiobrazu.

INPUTZmenavstupnéhozdroja.

LISTPrístupkzoznamuuloženýchprogramov.

Q.VIEWNávratkpredošlémuprogramu.

Nastavenieúrovnehlasitosti.

FAVPrístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

APP/

*



VýberzdrojaponukyMHPTV(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

MUTE Vypnutievšetkýchzvukov.

P 

Prechádzaniecezuloženéprogramyalebokanály.

PAGE 

Prechodnapredchádzacualebonasledujúcuobrazovku.

1

TLAČIDLÁTELETEXTU

Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

1



Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

SMARTPrístupkúvodnejponukeSmart.

MYAPPSZobrazeniezoznamuaplikácií.

Navigačnétlačidlá(hore/dole/vľavo/vpravo)Prechádzaniecezponuky

alebomožnosti.

OK 

Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

LIVE TV

BACKNávratnapredchádzajúcuúroveň.

EXITZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovaniaTV.

SETTINGSPrístupkhlavnýmponukám.

2

REC 

Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.

LIVETVNávratnaživételevíznevysielanie.

Ovládacietlačidlá(

   

)OvládanieobsahuponukyPrémia,

TimeMachine

,ponúkSmartSharealebozariadeníkompatibilnýchsfunkciou

SIMPLINK(USBaleboSIMPLINK,alebo

TimeMachine

).

2

FarebnétlačidláPrístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

( :červené, :zelené, :žlté, :modré)

24

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGIC

REMOTECONTROL

Tátopoložkasanedodávasovšetkýmimodelmi.

Keďsazobrazíhlásenie„BatériadiaľkovéhoovládaniaMagicjeslabá.Vymeňtebatériu.“,

vymeňtebatériu.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAA)azachovajte

pritomsprávnupolohupólov a podľanálepkyvovnútripriečinkaapotomzatvorte

krytpriečinkaprebatérie.Uistitesa,žejediaľkovýovládačnamierenýsmeromksnímaču

diaľkovéhoovládačanatelevízore.

Akchcetebatérievybrať,vykonajtečinnostiinštalácievopačnomporadí.

UPOZORNENIE

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

Kurzor(vysielačRF)

(NAPÁJANIE)

Zapínanieavypínanietele-

SLOVENČINA

SMART

vízora.

PrístupkúvodnejponukeSmart.

SK

BACK

Návratnapredchádzajúcu

Rozpoznávaniehlasu

úroveň.

(vzávislostiodmodelu)

Koliesko(OK)

OsvetlenieZap/Vyp

Výberponúkalebomožnos-

Slúžinazapnutieavypnutie

tíapotvrdenievykonaných

svetla.

nastavení.

Aknastavítenazap.,svetlo

Prechádzaniecezuložené

saautomatickyvypneza5

kanály.

sekúnd

Akpohybujetekurzoromna

Navigačnétlačidlá(hore/

obrazovkeastlačítepritomna-

dole/vľavo/vpravo)

vigačnétlačidlo,kurzorzmizne

Prechádzaniecezponuky

adiaľkovýovládačMagic

alebomožnosti.

RemoteControlfungujeako

bežnýdiaľkovýovládač.

P

Akchceteopätovnezobraziť

Prechádzaniecezuložené

kurzor,zatrastediaľkovým

kanály.

ovládačomMagicRemote

/Q.MENU

Controlzostranynastranu.

Prístupkrýchlymponukám.

PrístupkmožnostiUniverzálne

+ -

ovládanie.(Tafunkcijanina

Nastavenieúrovnehlasitosti.

voljovsehdržavah.)

3D

(VYPNÚŤZVUK)

Sledovanievideav3D.

Vypnutievšetkýchzvukov.

Rozpoznávaniehlasu(vzávislostiodmodelu)

Napoužitiefunkcierozpoznávaniahlasujepotrebnésieťovépripojenie.

Úspešnosťrozpoznaniasamôželíšiťvzávislostiodcharakteristíkhlasupoužívateľa(hlas,výslovnosť,

intonáciaarýchlosť)aprostredia(okolitýhlukahlasitosťtelevízora).

1. StlačtetlačidloRozpoznávaniehlasu.

2. Pozobrazeníoknaprehlasvľavejčastitelevíznejobrazovkyniečopovedzte.

• Rozpoznávaniehlasumôžezlyhať,akhovoríteprílišrýchloaleboprílišpomaly.

• DiaľkovéovládanieMagicpoužívajtevovzdialenostinajviac10cmodvašejtváre.

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL

25

SLOVENČINA

SK

SMART

PrístupkúvodnejponukeSmart.

Registráciadiaľkového

ovládačaMagicRemoteControl

ĎiaľkovýovdačMagicRemoteControljefunkčný

pospárovanísvašimTVprímačom.Pozakúpení

TVsizaregistrujtediaľkovýovdačMagicRemote

Controlpodľanasledujúcehopostupu:

Postuppriregistráciidiaľkovéhoovládača

MagicRemoteControl

AkstlačítetlačidloKolieska(OK)nadiaľko-

vomovládačiMagicRemoteControl,zobrazí

1

sanasledujúcaobrazovka.

Obsahujeinformácieoaktuálnomprograme

aobrazovke.

2

MôžetevybraťponukuViac.

BACK

HOME

MY APPS

P

11-1…

Viac

1Akchcetevykonaťautomatickú

registráciu,zapniteTVado

20sekúndstlačtetlačidlo

Koliesko(OK).Podokončení

registráciesanaobrazovke

zobrazíhlásenieodokončení.

2Akregistráciazlyhá,vypnite

aznovazapniteTVapotom

stlačenímtlačidlaKoliesko

(OK)do20sekúnddokončite

registráciu.

Postuppriopätovnejregistráciidiaľkového

ovládačaMagicRemoteControl

Preventívneopatrenia

1Súčasnýmstlačenímtlačidiel

pripoužívanídiaľkového

BACK

BACK aSMART na5

ovládačaMagicRemote

sekúndvykonajtevynulovanie

apotomovládačzaregistrujte

Control

podľapostupupriregistrácii

SMART

diaľkovéhoovládačaMagic

Diaľkovýovládačpoužívajtevrozsahuma-

RemoteControl,ktorýje

ximálnejkomunikačnejvzdialenosti(10m).

uvedenývyššie.(Podokončení

Pripoužívanídiaľkovéhoovládačavoväčšej

vynulovaniakontrolkakurzora

vzdialenostialebozaprekážkoumôžedôjsť

naovládačiblikne)

kchybámvkomunikácii.

2Akchceteznovazaregistrovať

Komunikáciumôžuovplyvniťajokolitézaria-

dikovýovládačMagicRemote

denia.Elektrickézariadenia,akonapr.mik-

Control,nasmerujtehonaTV

ana5sekúndstlačtetlačidlo

rovlnnárúraalebozariadenieprebezdrôtovú

BACK .(Podokončení

sieťLANmôžuspôsobovaťrušenie,pretože

vynulovaniakontrolkakurzora

používajúrovnakúfrekvenciu(2,4GHz)ako

naovládačiblikne)

diaľkovýovládačMagicRemoteControl.

Pripádealebotvrdomnárazesadiaľkový

Používaniediaľkového

ovládačMagicRemoteControlmôžepoško-

diť.

ovládačaMagicRemoteControl

PripoužívanídiaľkovéhoovládačaMagicRe-

1Akkurzorzmizne,jemne

moteControldávajtepozor,abystenevrážali

pohniteovládačomdoľava

dookolitéhonábytkučiosôb.

alebodoprava.Kurzorsa

Výrobcaamontážnytechniknemôžeposky-

potomautomatickyzobrazína

tovaťslužbytýkajúcesabezpečnostiosôbv

obrazovke.

súvislostismožnýmrušenímelektrickýmivl-

»

Akkurzordlhšíčasnepouží-

namispôsobenýmpríslušnýmbezdrôtovým

vate,prestanesazobrazovať.

zariadením.

2 Kurzoromžetepohybov

tak,žediaľkomovládačom

Odporúčame,abysteprístupovýbod(AP)

namieritenaTVprimača

umiestniliminimálne1modtelevízora.Aksa

znetempohybovaťsmerom

AP(prístupovýbod)nachádzabližšieako1

dava,doprava,horealebodolu.

m,vdôsledkufrekvenčnéhorušenianemusí

»

Akkurzornefungujesprávne,

diaľkovýovládačMagicRemoteControlfun-

diaľkovýovdač10sekúnd

govaťsprávne.

nepoužívajteapotomskúste

znova.

26

POUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKY

SLOVENČINA

SK

SMART

Prístup k úvodnej ponuke Smart.

POUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKY

Používateľská príručka vám poskytuje jednoduchší prístup k podrobným informáciám o televízore.

1 Stlačením tlačidla SMART prejdete do

úvodnej ponuky Smart.

MOŽNOSTI > Nastavenie jazyka

1

2 Vyberte položku Používateľská príručka a

SMART Nastavenie MOŽNOSTI Jazyk

Vyberie jazyk ponúk a jazyk zvuku zobrazovaný na obrazovke.

stlačte tlačidlo kolieska (OK).

Jazyk ponúk

Slúži na výber jazyka zobrazeného textu.

[Len v digitálnom režime]

Jazyk zvuku

Keď sledujete digitálne vysielanie, ktoré obsahuje viacero ja-

zykov zvuku, môžete vybrať požadovaný jazyk.

[Len v digitálnom režime]

Funkciu titulkov použite v prípade, keď sa titulky vysielajú vo

Jazyk titulkov

viacerých jazykoch.

Ak sa nevysielajú údaje titulkov vo vybranom jazyku, budú

titulky zobrazené v predvolenom jazyku.

2

Choď

Zatvoriť

Obsah

Online návod na použitie

Používateľská príručka

1

Zobrazuje popis vybratej ponuky.

Ak chcete prechádzať z jednej strany na dru-

hú, môžete použiť tlačidlá

/

.

2

Prejde na vybratú ponuku priamo z používa-

teľskej príručky.

Používateľská príručka

Používateľská príručka

1

3

Použitie vstupného zariadenia

Nastavenie možností času

Nastavenie KANÁL

Nastavenie uzamknutia televízora

Nastavenie OBRAZ, ZVUK

Nastavenie jazyka

MOŽNOSTI

To set country

Funkcia LG SMART

Pokročilé funkcie

Pomoc pre postihnuté osoby

Informácie

2

Nastavenie diaľkového ovládača Magic Remote Control

Obsah

Online návod na použitie

4 5

1

Zobrazí sa aktuálne sledovaný program ale-

bo obrazovka vstupného zdroja.

2

Umožňuje vybrať požadovanú kategóriu.

3

Umožňuje vybrať požadovanú položku.

Ak chcete prechádzať z jednej strany na dru-

hú, môžete použiť tlačidlá

/

.

4

Umožňuje vám prehľadávať popisy požado-

vaných funkcií v indexe.

5

Ak je internet pripojený, poskytuje podrobin-

formácie o funkciách televízora LG Smart TV.

(Táto funkcia nemusí byť dostupná v závislosti

od krajiny/jazyka.)

ÚDRŽBA/RIEŠENIEPROBLÉMOV

27

ÚDRŽBA

Čistenietelevízora.

Pravidelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepšívýkonapredĺžiteživotnosťproduktu.

UPOZORNENIE

Najprvvypnitenapájanieaodpojtenapájacíkábelavšetkyostatnékáble.

Aksatelevízordlhšíčasnepoužíva,odpojtenapájacíkábelzozásuvky,abystepredišliprípadnému

poškodeniubleskomaleboprepätím.

Obrazovka,rám,skrinkaastojan

Naodstránenieprachualebodrobnýchnečistôtzpovrchupoužívajtesuchú,čistúajemnútkaninu.

Naodstráneniehrubšíchnečistôtzpovrchupoužívajtejemnútkaninunamočenúvovodealebo

rozriedenomjemnomčistiacomprostriedku.Potompovrchihneďutritesuchoutkaninou.

SLOVENČINA

SK

UPOZORNENIE

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôževiesťkjejpoškodeniu.

Povrchobrazovkynestláčajte,netriteaninaňneudierajtenechtamianiostrýmipredmetmi,pretožeto

môžespôsobiťškrabancenaobrazovkeadeformáciuobrazu.

Nepoužívajtežiadnechemikálie,pretožebymohlipoškodiťprodukt.

Nestriekajtenapovrchtekutiny.Aksadotelevízoradostanevoda,môžetospôsobiťpožiar,zásah

elektrickýmprúdomaleboporuchu.

Napájacíkábel

Pravidelneodstraňujteznapájaciehokáblanahromadenýprachalebošpinu.

RIEŠENIEPROBLÉMOV

Problém Odprava

Nemožnoovládať

Skontrolujtesnímačdiaľkovéhoovládačanaprodukteaskústeznova.

televízorpomocou

Skontrolujte,činiejemedziproduktomadiaľkovýmovládačomnejakáprekážka.

diaľkovéhoovládača.

Skontrolujte,čibatériestálefungujúačisúsprávneuložené( na , na ).

Žiadnyobrazanizvuk.

Skontrolujte,čijeproduktzapnutý.

Skontrolujte,čijenapájacíkábelzapojenýdozásuvky.

Skontrolujte,čijezásuvkavporiadkutým,žeknejpripojíteinéprodukty.

Televízorsanáhle

Skontrolujtenastaveniakontrolynapájania.Mohlodôjsťkvýpadkuelektrickéhoprúdu.

vypne.

Skontrolujte,činiejevnastaveniachponukyČasnastavenáfunkciaautomatickéhospánku.

Akjetelevízorzapnutý,aleneprijímažiadnysignál,televízorsapo15minútachautomaticky

vypne.

Pripripájaníkpočítaču

Pomocoudiaľkovéhoovládačatelevízorvypniteazapnite.

(pomocoukáblaHDMI

ZnovupripojtekábelHDMI.

DVI)sazobrazíspráva

Prizapnutomtelevízorereštartujtepočítač.

„Žiadnysignál“alebo

„Neplatnýformát“.

28

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHOZARIADENIA/TECHNICKÉPARAMETRE

TECHNICKÉPARAMETRE

TechnicképarametremoduluprebezdrôtovúsieťLAN(TWFM-B006D)

Štandard IEEE802.11a/b/g/n

2400až2483,5MHz

Frekvenčnýrozsah

5150až5250MHz

SLOVENČINA

5725až5850MHz(PrekrajinymimoEÚ)

802.11a:11dBm

SK

802.11b:14dBm

Výstupnývýkon(max.)

802.11g:10.5dBm

802.11n–2,4GHz:11dBm

802.11n–5GHz:12.5dBm

TechnicképarametremoduluBluetooth(BM-LDS401)

Štandard Bluetooth,verzia3.0

Frekvenčnýrozsah 2400~2483.5MHz

Výstupnývýkon(max.) 10dBmalebomenej

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniť

aleboupraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

0197

0197

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHO

ZARIADENIA

Akchcetezískaťinformácieonastaveniachexternéhoovládaciehozariadenia,navštívtelokalituwww.lg.com