LG 32LB550U: LED TV*

LED TV*: LG 32LB550U

KORISNIČKI PRIRUČNIK

LED TV*

*LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem.

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i

zadržite ga za buduće potrebe.

www.lg.com

2

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM

LICENCE

Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www. lg.com.

Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby "i simbol s dva slova D

zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the

United States and other countries.

HRVATSKI

ENG

O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX

®

je format digitalnih videozapisa koji je stvorila

tvrtka DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX

Certied

®

uređaj koji je prošao stroga ispitivanja kako bi se provjerilo mogu li se

reproducirati DivX videozapisi. Na web-mjestu divx.com možete pronaći dodatne

informacije i softverske alate za konverziju svojih datoteka u DivX video.

O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certikatom DivX Certied

®

potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX vide-

ozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite odjeljak

DivX VOD na izborniku za postavljanje uređaja. Na web-mjestu vod.divx.com

potražite dodatne informacije o dovršetku registracije.

"DivX Certied

®

za reprodukciju DivX

®

sadržaja do razlučivosti HD 1080p,

uključujući i premium sadržaj."

"DivX

®

, DivX Certied

®

i srodni logotipovi zaštićeni su znakovi tvrtke Rovi Corpo-

ration ili njenih podružnica te se koriste prema licenci."

"Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM

KODOM

Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s otvorenim kodom

sadržan u ovom uređaju posjetite http://opensource.lge.com .

Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o

autorskim pravima.

LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog

medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@lge.com. Ta

ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.

SIGURNOSNE UPUTE

3

SIGURNOSNE UPUTE

Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.

UPOZORENJE

y

TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:

- izloženost izravnim zrakama sunca

-

- visoka vlažnost (poput kupaonice)

-

- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode

-

toplinu

- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju

-

ENGHRVATSKI

- izloženost kiši ili vjetru

-

- blizina posuda s vodom poput vaza

-

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.

y

Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini.

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno funkciona-

lan.

y

Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača napa-

janja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite prašinu.

Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.

y

Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji

se ne uzemljuju.)

Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.

y

Gurnite utikač u utičnicu do kraja.

Ako to ne učinite, može doći do požara.

y

Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice grijačem.

To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara

y

Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod.

U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.

y

Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju kako

kiša ne bi dospjela u unutrašnjost.

Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.

4

SIGURNOSNE UPUTE

y

Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje

strane TV-a.

To može prouzročiti požar ili strujni udar.

y

Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel.

U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.

y

Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod,

odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.

U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.

HRVATSKI

ENG

y

Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje od

djece.

Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja

natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja može,

uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.

y

Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega.

U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.

y

Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela.

U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.

y

Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napajanja

dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati kabel napa-

janja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu.

Strujni udar može biti smrtonosan.

(ovisno o modelu)

y

Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj blizini.

Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili

požara.

y

Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno za-

paljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti osobito

pažljiva.

Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proizvod,

iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.

y

Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen). Može

doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

y

Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj te

pazite da ništa ne padne na ekran.

Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.

SIGURNOSNE UPUTE

5

y

Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje.

Strujni udar može biti smrtonosan.

y

Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite

prozore i prozračite prostoriju.

Može doći do požara potaknutog iskrenjem.

y

Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju.

Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.

ENGHRVATSKI

y

Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite se

lokalnom servisnom centru.

- Proizvod je izložen udarcu

-

- Proizvod je oštećen

-

- U proizvod su dospjeli strani predmeti

-

- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris

-

Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.

y

Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz

uređaja.

Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti do

propuštanja struje, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavljati

predmeti ispunjeni vodom poput vaza.

y

Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja.

Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.

OPREZ

y

Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.

y

Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena u

slučaju pada ne zahvati vodove.

To bi moglo dovesti do strujnog udara.

y

Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-

vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne pružaju

dovoljnu potporu.

U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.

6

SIGURNOSNE UPUTE

y

Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevrnuo. U

suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.

y

Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na stražnji

dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi), pažljivo ga pričvrstite

kako ne bi pao.

y

Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač.

y

Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru.

To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.

HRVATSKI

ENG

y

Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od najmanje 2 do 7 dijago-

nala ekrana.

Ako televiziju gledate dulje vrijeme, to može zamutiti vid.

y

Koristite samo navedenu vrstu baterije.

U suprotnom bi moglo doći do oštećenja daljinskog upravljača.

y

Ne kombinirajte nove baterije sa starima.

To bi moglo dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.

y

Baterije ne izlažite previsokoj temperaturi, odnosno držite podalje od izravne sunčeve svjetlosti, otvorenog

plamena i električnih grijača.

y

NE stavljajte baterije koje nisu punjive u uređaj za punjenje.

y

Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač nema pred-

meta.

y

Sunčevo svjetlo ili neki drugi izvor jakog svjetla može ometati signal daljinskog

upravljača. U tom slučaju zamračite prostoriju.

y

Pri povezivanju vanjskih uređaja poput konzola za videoigre, pripazite jesu li spojni

kabeli dovoljno dugački.

U suprotnom se uređaj može prevrnuti i izazvati štetu ili ozljede.

y

Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača napaja-

nja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti kao prekidač.)

To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.

SIGURNOSNE UPUTE

7

y

Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao.

- Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm.

-

- Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr. na policu

-

ili u ormarić).

- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.

-

- Pazite da stolnjak ili zavjesa ne blokira ventilacijski otvor.

-

U suprotnom može doći do požara.

y

Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg gledanja televizije jer

se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe na funkcioniranje niti na djelotvornost

proizvoda.

y

S vremena na vrijeme provjerite kabel uređaja i ako njegov izgled otkriva oštećenja, iskopčajte ga, prestanite

s upotrebom uređaja i pozovite ovlaštenog servisera koji će kabel zamijeniti jednakim zamjenskim kabelom.

ENGHRVATSKI

y

Nemojte dopustiti da se prašina skuplja na kontaktima utikača ili zidne utičnice.

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Kabel napajanja zaštitite od fizičkog ili mehaničkog habanja, zakretanja, uvijanja; nemo-

jte ga pritiskati, zaglavljivati vratima ili hodati po njemu. Naročito pazite na priključke,

zidne utičnice i mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.

y

Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, olovke ili kemi-

jske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti.

y

Izbjegavajte dodirivanje LCD ekrana i ne držite dugo prste na njemu. To bi moglo

prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu.

y

Pri čišćenju proizvoda i komponenti od kojih se sastoji prvo iskopčajte uređaj iz napaja-

nja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje pretjeranog pritiska može dovesti do

grebanja ili gubitka boje. Nemojte špricati uređaj vodom niti ga brisati mokrom krpicom.

Nikada nemojte koristiti sredstvo za pranje stakla, sredstvo za laštenje automobila ni

industrijsko sredstvo za laštenje, abrazivna sredstva niti vosak, benzen, alkohol i slično,

jer ta sredstva mogu oštetiti proizvod i sam ekran.

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda (deformacije,

korozije ili lomljenja).

y

Sve dok je uređaj priključen na AC mrežnu utičnicu, nije iskopčan iz AC napajanja, bez obzira na to jeste li ga

isključili pomoću PREKIDAČA.

y

Pri iskopčavanju napajanja uhvatite utikač i isključite napajanje.

Ako žica unutar kabela napajanja izgube kontakt, to može dovesti do požara.

y

Pri premještanju proizvoda svakako ga prvo isključite. Potom iskopčajte kabele napaja-

nja i antenske kabele te sve spojne kabele.

Televizor ili kabel napajanja možda je oštećen, što može prouzročiti opasnost od

požara ili strujni udar.

8

SIGURNOSNE UPUTE

y

Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak.

U suprotnom može doći do ozljede.

y

Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih dijelova proizvoda.

Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar.

y

Cjelokupno servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju. Servisiranje je potrebno

prilikom svakog oštećenja uređaja, poput oštećenja kabela za napajanje ili utikača, izli-

jevanja tekućine ili pada predmeta u uređaj, izlaganje uređaja kiši ili vlazi, neispravnog

HRVATSKI

rada uređaja ili pada uređaja.

ENG

y

Ako je proizvod hladan na dodir, može doći do manjeg "treperenja" pri uključivanju. To je

uobičajeno i ne predstavlja neispravnost proizvoda.

y

Ekran je proizvod visoke tehnologije s razlučivošću od dva do šest milijuna piksela.

Možda ćete na ekranu uočiti sitne crne točkice i/ili svijetle točkice (crvene, plave ili

zelene) veličine 1 ppm. To ne predstavlja kvar i ne utječe na djelotvornost i pouzdanost

proizvoda.

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv

razlog za zamjenu proizvoda ili povrat novca.

y

Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na ekranu, ovisno o kutu gledanja (lijevo/

desno/gore/dolje).

Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na djelotvornost

proizvoda i ne predstavlja kvar.

y

Prikazivanje nepomične slike (npr. logotipa kanala koji vrši emitiranje, zaslonskog izbornika, scene iz video-

igre) tijekom duljeg vremena može oštetiti ekran i "urezivanja" slike. Jamstvo ne pokriva takvo urezivanje slike

u ekran.

Izbjegavajte dugotrajne prikaze statičnih slika na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD televizore, 1 ili više

sati za plazma televizore).

Isto tako, ako program dulje vrijeme gledate s odnosom stranica 4:3, na vanjskim rubovima ekrana može doći

do urezivanja slike.

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv razlog za zamjenu proiz-

voda ili povrat novca.

y

Stvaranje zvukova

Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje zbog toplinskog

skupljanja plastike koja je uzrokovana temperaturom i vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za proizvode kod kojih je

potrebna toplinska deformacija. Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za brzo prebacivanje koji daje veliku

količinu struje za rad proizvoda generira tihi zvuk. Zvuk može biti glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu

Taj generirani zvuk ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda.

SIGURNOSNE UPUTE

9

Prikaz 3D slika

(samo 3D modeli)

UPOZORENJE

Okruženje za gledanje

y

Vrijeme gledanja

- Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svakog sata. Gledanje 3D sadržaja tijekom duljeg vre-

-

mena može prouzročiti glavobolju, vrtoglavicu, umor ili zamor očiju.

Osobe koje imaju fotosenzibilne napade ili povezanu kroničnu bolest

ENGHRVATSKI

y

Neki korisnici pri izlaganju bljeskavom svjetlu i posebnom uzorku 3D sadržaja mogu doživjeti napade ili neke

druge abnormalne simptome.

y

Nemojte gledati 3D videozapise ako osjećate mučninu, ako ste trudni i/ili imate kroničnu bolest poput epilepsije,

bolesti srca, probleme s krvnim tlakom itd.

y

3D sadržaji ne preporučuju se osobama bez stereoskopskog vida ili sa stereoskopskom anomalijom. Te osobe

mogu vidjeti dvostruke slike ili osjetiti neugodu pri gledanju takvog sadržaja.

y

Ako imate strabizam (gledate u križ), ambliopiju (slab vid) ili astigmatizam, možda ćete imati problema s

uočavanjem dubine i lako se zamoriti gledanjem dvostrukih slika. Preporučuje se češće odmaranje nego što je

to potrebno prosječnoj odrasloj osobi.

y

Ako vaš vid naizmjence prelazi iz jednog u drugo oko, pregledajte vid prije gledanja 3D sadržaja.

Simptomi koji zahtijevaju prekid ili odustajanje od gledanja 3D sadržaja

y

Nemojte gledati 3D sadržaj kada ste umorni od nedostatka sna, pretjeranog rada ili pića.

y

Kad se pojave sljedeći simptomi, prestanite gledati 3D sadržaja i dobro se odmorite kako bi se simptomi povukli.

- Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu obuhvaćati glavobolje, bol u očnim

-

jabučicama, vrtoglavica, mučnina, palpitacija, zamućenje vida, nelagoda, dvostruka slika, vizualna nelagoda

ili umor.

10

SIGURNOSNE UPUTE

OPREZ

Okruženje za gledanje

y

Udaljenost za gledanje

- Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije dijagonale ekrana. Ako pri gledanju 3D

-

sadržaja osjećate nelagodu, udaljite se od televizora.

Starost gledatelja

y

Dojenčad/djeca

HRVATSKI

- Djeci do 6 godina zabranjeno je korištenje / gledanje 3D sadržaja.

-

ENG

- Djeca do 10 godina starosti mogu postati pretjerano uzbuđena zbog činjenice da im se vid još razvija (prim-

-

jerice mogu pokušati dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Kad djeca gledaju 3D sadržaj, potrebno je primjenji-

vati nadzor i posebnu pozornost.

- Binokularni vid djece pri gledanju 3D prikaza znatno se razlikuje u odnosu na odrasle jer je razmak između

-

očiju kod njih manji. Stoga će, gledajući isti 3D sadržaj kao odrasli, imati dojam veće stereoskopske dubine

no što je to slučaj kod odraslih.

y

Tinejdžeri

- Tinejdžeri mlađi od 19 godina na svjetlosnu stimulaciju 3D sadržaja mogu reagirati osjetljivošću. Savjetujte

-

im da, kada su umorni, ne gledaju 3D sadržaj tijekom duljeg vremena.

y

Starije osobe

- Starije osobe imat će manji dojam 3D efekta u usporedbi s mladima. Nemojte sjediti na manjoj udaljenosti

-

od televizora u odnosu na onu koja je preporučena.

Pozor pri korištenju 3D naočala

y

Svakako koristit 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete dobro vidjeti 3D videozapise.

y

3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.

y

Korištenje izmijenjenih 3D naočala može dovesti do zamora oka ili distorzije slike.

y

3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To ih može izobličiti.

y

3D naočale su osjetljive i lako ih je izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu. Ne grebite

leće 3D naočala oštrim predmetima niti ih čistite kemikalijama.

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

11

NAPOMENA

y

Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.

y

Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.

y

Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji koristite.

y

U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.

y

Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste smanjili

potrošnju energije. Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj način dodatno

uštedjeti energiju.

y

Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji svjetlina

slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.

ENGHRVATSKI

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Raspakiravanje

Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom distributeru

od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda i dijelova.

OPREZ

y

Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste osigurali sigurnost i dug vijek trajanja proizvoda.

y

Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.

y

Na ekranu nekih modela nalazi se tanka folija koju ne smijete skidati.

y

Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno o modelu.

y

Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog

nadograđivanja funkcija uređaja.

y

Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine manje od

10 mm i širine manje od 18 mm. Koristite produžni kabel koji podržava USB 2.0 ako USB kabel ili USB

memorija ne odgovaraju USB priključku vašeg televizora.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

NAPOMENA

=

18 mm

12

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Daljinski upravljač i

Korisnički priručnik Kabel za napajanje

baterije (AAA)

HRVATSKI

ENG

Baza postolja

Baza postolja

Vijci za postolje

(Samo modeli LB55**,

(Samo modeli LB56**-ZT / ZQ,

4EA, M4 x L14

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

LB62**-ZE)

(Samo modeli 42/49LB55**,

39/42/47/50/55/60LB56**,

42/49/55LB62**)

Vijci za postolje

Odstojnici zidnog nosača

Postavljanje kabela

4EA, M4 x L20

2EA

2EA

(Samo modeli 32LB55**,

(Samo modeli 42LB55**,

32LB56**, 32LB62**)

42LB56**, 42LB62**)

Držač kabela

Cinema 3D naočale

(ovisno o modelu)

Broj 3D naočala može se

razlikovati ovisno o modelu ili

državi.

(Samo modeli LB62**)

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

13

Oprema koja se kupuje zasebno

Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.

Za kupnju tih proizvoda obratite se svom distributeru.

Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima.

LG audio uređaj AG-F***

AG-F***DP

Cinema 3D naočale

Naočale za dvostruku

reprodukciju

ENGHRVATSKI

Kompatibilnost LB56** / LB55** LB62**

LG audio uređaj

AG-F***

Cinema 3D naočale

AG-F***DP

Naočale za dvostruku

reprodukciju

Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci ili smjerni-

cama proizvođača.

14

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Dijelovi i gumbi

(Samo modeli LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Ekran

HRVATSKI

Upravljačka tipka

ENG

(* Ovaj gumb nalazi se ispod

zaslona televizora.)

Zvučnici

Senzor daljinskog upravljača

Indikator napajanja

(Samo modeli LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Ekran

Upravljačka tipka

(* Ovaj gumb nalazi se ispod

zaslona televizora.)

Zvučnici

Senzor daljinskog upravljača

Indikator napajanja

NAPOMENA

y

Svjetlo LG logotipa ili svjetlo indikatora možete uključiti ili isključiti odabirom OPCIJA na glavnim izbornicima.

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

15

Upotreba upravljačke tipke

TV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili

desno.

Osnovne funkcije

Uključivanje

Dok je TV isključen, stavite prst na upravljačku tipku i pritisnite je

jednom pa je otpustite.

Dok je TV uključen, postavite prst na upravljačku tipku i pritisnite

Isključivanje

je jednom na nekoliko sekundi pa je otpustite. (Međutim ako se na

zaslonu nalazi gumb izbornika, pritiskom i držanjem upravljačkog

gumba zatvorit će se izbornik.)

ENGHRVATSKI

Upravljanje

Ako postavite prst preko upravljačke tipke i gurnete je u desno ili

glasnoćom

lijevo, možete podesiti glasnoću po želji.

Upravljanje

Ako postavite prst na upravljačku tipku i gurnete je prema gore ili

programima

dolje, možete se kretati po programima koje ste spremili.

NAPOMENA

y

Kada prst postavite na upravljački gumb, gurnite ga prema gore, dolje, lijevo ili desno te pazite da ga ne

pritisnete. Ako upravljački gumb prvo pritisnete, nećete moći prilagoditi jakost zvuka i spremljene programe.

Podešavanje izbornika

Dok je TV uključen, jednom pritisnite upravljačku tipku.

Stavke izbornika( , , , ) možete podešavati pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili desno.

TV isključen Isključite napajanje.

Postavke Pristup glavnom izborniku.

Zatvori Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje TV programa.

Ulazna lista Promjena izvora ulaznog signala.

16

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Podizanje i premještanje

televizora

Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte

sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili

oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez

obzira na njegov tip i veličinu.

y

Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati

OPREZ

trzajima ni jakim vibracijama.

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete

y

Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,

oštetiti.

nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo ili

HRVATSKI

desno.

y

Preporučujemo da televizor premještate u kutiji ili

ENG

y

Nemojte koristiti preveliku silu jer biste savijanjem/

ambalaži u kojoj je kupljen.

uvijanjem postolja okvira mogli oštetiti zaslon.

y

Prije premještanja ili podizanja televizora isključite

kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Kada držite televizor, zaslon ne smije biti okrenut

prema vama kako ne bi došlo do oštećenja.

y

Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pazite da

ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor

zvučnika.

y

U prenošenju velikog televizora moraju sudjelovati

najmanje 2 osobe.

y

Ako televizor prenosite ručno, držite ga na način

prikazan na sljedećoj slici.

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

17

Postavljanje na stol

Montiranje televizora na zid

1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na

(ova značajka nije dostupna na svim modelima)

stolu.

- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida

-

radi odgovarajuće ventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

ENGHRVATSKI

2 Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu.

1 Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za

televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.

OPREZ

- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki

-

y

Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora

drugi vijci, izvadite ih.

topline ili na njih jer to može dovesti do požara ili

2 Pričvrstite zidni nosač za zid vijcima.

drugog oštećenja.

Pritom poštujte lokacije zidnog nosača i okastih

vijaka na stražnjoj strani televizora.

3 Povežite okaste vijke i nosače čvrsto uz pomoć

jačeg užeta.

Uže mora biti postavljeno vodoravno u odnosu na

ravnu površinu.

OPREZ

y

Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju po

televizoru.

NAPOMENA

y

Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno

čvrsti i velik za sigurno postavljanje televizora.

y

Nosači, vijci i uže ne isporučuju se u paketu.

Nabaviti ih možete od lokalnog distributera.

18

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Montaža na zid

A

Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju

B

stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen

od čvrstog materijala i okomit je na pod.

Kada televizor montirate na neki drugi građevni

materijal, obratite se kvaliciranom osoblju.

LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti

profesionalni instalater.

OPREZ

y

Prije prenošenja ili montaže televizora isključite

napajanje. U suprotnom može doći do strujnog

udara.

HRVATSKI

y

Ako televizor montirate na strop ili nagnut zid,

ENG

10 cm

on može pasti i ozlijediti nekoga. Upotrijebite

autorizirani zidni nosač tvrtke LG i obratite se

lokalnom distributeru ili kvalificiranom osoblju.

10 cm

y

Nemojte previše stezati vijke jer tako možete

10 cm

oštetiti televizor i poništiti jamstvo.

y

Koristite vijke i zidne nosače koji zadovoljavaju

VESA standard. Sva oštećenja ili ozljede

10 cm

nastale pogrešnim korištenjem ili korištenjem

neodgovarajuće dodatne opreme nisu pokrivene

jamstvom.

Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji

NAPOMENA

zadovoljavaju VESA standard. Standardne dimenzije

y

Koristite vijke navedene u specifikacijama vijaka

kompleta zidnog nosača opisane su u sljedećoj tablici.

prema VESA standardu.

y

Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za

montiranje i sve potrebne dijelove.

Oprema koja se kupuje zasebno (Zidni nosač)

y

Nosač za montiranje na zid ubraja se u dodatnu

32/39LB56**

42/47/50/55LB56**

opremu. Nabaviti ga možete od lokalnog

Model

32LB55**

42/49LB55**

distributera.

32LB62**

42/49/55LB62**

y

Duljina vijaka može se razlikovati ovisno o zidnom

VESA (A x B)

200 x 200 400 x 400

nosaču. Obavezno koristite vijke odgovarajuće

Standardni vijak M6 M6

duljine.

y

Dodatne informacije potražite u priručniku koji ste

Broj vijaka 4 4

dobili sa zidnim nosačem.

Nosač za

LSW240B

LSW440B

montiranje na zid

MSW240

MSW240

Model 60LB56**

NAPOMENA

y

Samo modeli 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

VESA (A x B)

400 x 400

Standardni vijak M6

Broj vijaka 4

Odstojnici zidnog

Wall Mount Spacers

Nosač za

LSW440B

nosača

montiranje na zid

DALJINSKI UPRAVLJAČ

19

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača.

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor. Kada mijenjate baterije, otvorite

poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako da odgovaraju i polu kako prika-

zuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac na mjesto.

Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.

OPREZ

y

Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.

Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.

(Samo modeli LB55**, LB56**)

ENGHRVATSKI

(NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora.

TV/RAD Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.

TV/

RAD

SUBTITLE Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu rada.

RATIO

INPUT

AD Pritiskom na gumb AD omogućuju se audio opisi.

SUBTITLE

AD

RATIO Promjena veličine slike.

INPUT Promjena izvora ulaznog signala.

1

2 3

Brojčani gumbi Unos brojeva.

4 5 6

LIST Pristup popisu spremljenih programa.

Q.VIEW Povratak na posljednji gledani program.

7 8 9

Prilagodba glasnoće.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Pristup popisu omiljenih programa.

GUIDE Prikazuje vodič programa.

FAV

MUTE Isključivanje zvuka.

GUIDE

P

PAGE

P Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

MUTE

PAGE Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.

GUMBI TELETEKSTA ( TEXT / T.OPT) Ti se gumbi koriste za upravljanje

TEXT

INFO

T.OPT

teletekstom.

INFO Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Pristup glavnim izbornicima.

1

Q.MENU Pristup brzim izbornicima.

Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike ili opcije.

OK Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

EXIT

BACK Povratak na prethodnu razinu.

EXIT Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.

AV MODE

REC/

AV MODE Odabir AV načina rada.

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.

1

(samo za modele koji podržavaju Time Machine

Ready

)

Upravljački gumbi ( ) Upravljanje izbornicima MY MEDIA

(MOJI MEDIJI), Time Machine

Ready

kontrola ili uređajima kompatibilnima sa

SIMPLINK tehnologijom. (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

Gumbi u boji Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u

određenim izbornicima. ( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)

20

DALJINSKI UPRAVLJAČ

(Samo modeli LB62**)

(NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora.

TV/RAD Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.

TV/

RAD

SUBTITLE Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu rada.

INPUT

GUIDE Prikazuje vodič programa.

SUBTITLE

GUIDE

AV MODE

AV MODE Odabir AV načina rada.

INPUT Promjena izvora ulaznog signala.

1

2 3

Brojčani gumbi Unos brojeva.

4 5 6

LIST Pristup popisu spremljenih programa.

HRVATSKI

Q.VIEW Povratak na posljednji gledani program.

ENG

7 8 9

Prilagodba glasnoće.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Pristup popisu omiljenih programa.

FAV

Služi za prikaz 3D videozapisa.

P

MUTE Isključivanje zvuka.

PAGE

P Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

MUTE

PAGE Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.

GUMBI TELETEKSTA ( TEXT / T.OPT) Ti se gumbi koriste za upravljanje

TEXT

INFO

T.OPT

teletekstom.

INFO Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Pristup glavnim izbornicima.

1

Q.MENU Pristup brzim izbornicima.

Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike ili opcije.

OK Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

EXIT

BACK Povratak na prethodnu razinu.

AD

REC/

EXIT Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.

AD Pritiskom na gumb AD omogućuju se audio opisi.

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.

1

(samo za modele koji podržavaju Time Machine

Ready

)

Upravljački gumbi ( ) Upravljanje izbornicima MY MEDIA

(MOJI MEDIJI), Time Machine

Ready

kontrola ili uređajima kompatibilnima sa

SIMPLINK tehnologijom. (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

Gumbi u boji Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u

određenim izbornicima. ( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)

POSTAVKE

21

y

Ovisno o ulaznom signalu, dostupni načini slike

POSTAVKE

mogu se razlikovati.

y

Expert (Stručni) način namijenjen je

stručnjacima za fino namještanje pomoću posebne

Automatsko postavljanje programa

slike. Za uobičajene slike učinak možda neće biti

toliko uočljiv.

SETTINGS POSTAVLJANJE Autom.

y

Funkcija ISF dostupna je samo za neke modele.

podešavanje

Automatski postavlja programe.

Postavljanje naprednog upravljanja

y

Ako ulazni izvor nije ispravno priključen, registracija

SETTINGS SLIKA Način slike

programa možda neće raditi.

Napredno upravljanje / Stručna kontrola

y

Autom. podešavanje traži samo programe koji

trenutno emitiraju.

Kalibrira zaslon za svaki način slike ili namješta

y

Ako je Sustav za zaključavanje uključen, prikazat

postavke slike za posebni zaslon. Najprije odaberite

ENGHRVATSKI

će se skočni prozor za unos lozinke.

željeni Način slike.

y

Dinamički Kontrast : Prilagodba kontrasta na

Prilagodba slike pomoću Čarobnjaka za sliku

optimalnu razinu prema svjetlini slike.

y

Dinamička Boja : Prilagodba boja kako bi boja slike

SETTINGS SLIKA Čarobnjak za sliku III

bila što prirodnija.

y

Boja kože : Zasebno postavljanje spektra boje kože

[ovisno o modelu]

kako bi korisnik sam definirao boju kože.

Kalibrira i prilagođava optimalnu kvalitetu slike pomoću

y

Boja neba : Boja neba postavlja se zasebno.

daljinskog upravljača i Čarobnjaka za sliku bez skupih

y

Boja trave : Spektar boja prirode (livade, brežuljci

uređaja za uzorke ili pomoći stručnjaka.

itd.) može se postaviti zasebno.

y

Gama : Postavljanje krivulje gradacije prema

Odabir opcije Način slike

odnosu izlaznog i ulaznog signala slike.

y

Skala boja : Odabir raspona boja koji se može

SETTINGS SLIKA Način slike

prikazati.

y

Naglašavanje rubova : Rubove videozapisa

Odabire način slike optimiziran za prostor u kojem se

prikazuje jasnijima i oštrijima na prirodan način.

nalazi TV ili program.

y

Stručni obrazac : [ovisno o modelu] Obrasci

y

Jasni : Pojačava kontrast, svjetlinu i oštrinu za

namijenjeni za profesionalnu prilagodbu slike

dobivanje jasnih slika.

y

Filter boja : Filtriranje određenog spektra u RGB

y

Standard : Prikazuje slike uz standardnu razinu

bojama kako bi se detaljno prilagodila zasićenost

kontrasta, svjetline i oštrine.

boja i nijanse.

y

Eco/APS : [ovisno o modelu]

y

Top. boje : Prilagođavanje ukupnog tona boje na

Značajka Energy Saver (Ušteda energije) mijenja

zaslonu prema želji. U načinu rada Expert (Stručni)

postavke televizora kako bi se smanjila potrošnja

detaljna fina prilagodba može se postaviti i pomoću

energije.

metode Gama itd.

y

Kino / Igra : Prikazuje optimalnu sliku za film, igru i

y

Sustav upravljanja bojom : Ovo je sustav koji

fotografije.

stručnjaci koriste kada pomoću testnog uzorka

y

Sport : Optimizacija video slike za dinamične

prilagođavaju boju. Moguće je odabrati šest područja

akcijske programe naglašavanjem primarnih boja,

boje (Crvena/Zelena/Plava/Cijan/Ružičasta/Žuta)

primjerice bijele boje, boje trave ili neba.

bez utjecaja na ostale boje. Kod uobičajenih slika

možda neće biti primjetnih promjena boje.

y

Expert (Stručni) 1, 2 : Izbornik za ugađanje

kvalitete slike koji stručnjacima i amaterima

y

Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama

omogućuje gledanje najbolje slike na televizoru. Ovo

slike raspon detaljnih stavki za ugađanje može se

je izbornik za prilagodbu namijenjen stručnjacima za

razlikovati.

prilagodbu slike s ISF certifikatom (ISF logotip smije

se koristiti samo na televizorima s ISF certifikatom).

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Cali-

bration Control

22

POSTAVKE

Postavljanje dodatnih opcija slike

Korištenje značajke Ušteda energije

SETTINGS SLIKA Način slike Opcija slike

SETTINGS SLIKA Ušteda energije

[ovisno o modelu]

Štedi električnu energiju prilagođavanjem svjetline

Namješta detaljne postavke za slike.

ekrana.

y

Smanjenje buke : Smanjuje buku na slici.

y

Automatski : [ovisno o modelu]

y

Smanjenje MPEG šuma : Smanjuje šum koji se

Senzor televizora prepoznaje osvjetljenje okoline i

generira prilikom stvaranja digitalnih signala slike.

automatski prilagođava svjetlinu zaslona.

y

Zacrnjenost : Pomoću zacrnjenosti zaslona

y

Isključeno : Isključuje značajku uštede energije.

prilagođava svjetlinu i kontrast zaslona kako bi on

y

Minimum / Srednja / Maksimum : Primjenjuje

odgovarao zacrnjenosti ulazne slike.

prethodno postavljene vrijednosti značajke uštede

y

Pravo kino : Pomaže zaslon održati u optimalnom

energije.

HRVATSKI

stanju.

y

Isključen zaslon : Isključuje se ekran i reproducira

ENG

y

Zaštita očiju pri kretnjama/SUPER Energy

se samo zvuk. Kako biste ponovno uključili zaslon,

Saving : [ovisno o modelu]

pritisnite bilo koju tipku na daljinskom upravljaču

Omogućava uštedu energije podešavanjem svjetline

(osim tipke za uključivanje/isključivanje).

u skladu s kretanjem slike na zaslonu.

y

Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama

Upotreba TV zvučnika

slike raspon detaljnih stavki za ugađanje može se

razlikovati.

SETTINGS ZVUK Audioizlaz TV zvučnik

[ovisno o modelu]

Korištenje funkcije TruMotion

Zvuk izlazi kroz TV zvučnik.

SETTINGS SLIKA TruMotion

Upotreba vanjskog zvučnika

[ovisno o modelu]

Ispravlja slike da bi se prikazao uglađeniji slijed pokreta.

SETTINGS ZVUK Audioizlaz Vanjski zvučnik

y

Glatko: De-Judder / De-Blur rade u višem rasponu

(optički)

u automatskom načinu rada.

[ovisno o modelu]

y

Jasno: De-Judder / De-Blur rade u srednjem

Zvuk izlazu kroz zvučnik povezan na optički priključak.

rasponu u automatskom načinu rada.

y

Značajka SimpLink je podržana.

y

User : Funkcije De-judder/De-blur mogu se ručno

postaviti.

De-judder: ova funkcija uklanja

Upotreba digitalnog audio izlaza

podrhtavanje ili vibracije korisnika.

De-blur: ova funkcija prilagođava i uklanja

SETTINGS ZVUK Audioizlaz Vanjski zvučnik

zamućenost slike.

(optički) Digitalni audioizlaz

Automatski način rada podrazumijeva da drhtanjem

[ovisno o modelu]

slike na zaslonu i rasponom zamućenja slike koji ovise

Postavlja Digitalni audio izlaz.

o statusu ulaznog videosignala upravlja način rada

TruMotion.

Digitalni audio

Stavka Audio ulaz

izlaz

MPEG

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Automatski

Dolby Digital Plus

Dolby Digital

HE-AAC

Dolby Digital

PCM Sve PCM

POSTAVKE

23

Povezivanje i korištenje audiouređaja tvrtke LG

y

Ako se prebacite na drugi ulaz, SIMPLINK uređaj će

se zaustaviti.

SETTINGS ZVUK Audioizlaz LG Sinkronizacija

y

Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača s HDMI-

zvuka (Optička)

CEC funkcijom, SIMPLINK uređaj možda neće

pravilno funkcionirati.

[ovisno o modelu]

y

[ovisno o modelu]

Audiouređaj tvrtke LG s logotipom priključite u

Ako odaberete ili reproducirate multimedijske

izlazni priključak optičkog digitalnog audio izlaza.

sadržaje s uređaja s funkcijom kućnog kina,

Audiouređaj tvrtke LG omogućava vam jednostavno

HT zvučnik(Zvučnik) automatski se povezuje.

uživanje u bogatom i snažnom zvuku.

Obavezno priključite optički kabel (prodaje

se zasebno) da biste koristili značajku HT

Upotreba slušalice

zvučnika(Zvučnik).

SETTINGS ZVUK Audioizlaz Slušalice

Opis funkcije SIMPLINK

ENGHRVATSKI

[ovisno o modelu]

y

Direct Play : Odmah reproducira sadržaj s

Zvuk izlazi kroz slušalicu povezanu na priključak za

multimedijskog uređaja na televizoru.

slušalicu.

y

Odabir multimedijskog uređaja : Odabir željenog

uređaja putem izbornika SIMPLINK da biste njime

Sinkronizacija zvuka i slike

odmah upravljali s ekrana televizora.

y

Reprodukcija diska : Upravlja multimedijskim

SETTINGS ZVUK AV Sync. Podeš.

uređajem putem daljinskog upravljača televizora.

y

Isključivanje svih uređaja : Kada se televizor

[ovisno o modelu]

isključi, isključit će se i svi povezani uređaji.

Izravna sinkronizacija slike i zvuka kada oni nisu

y

Sinkronizirano uključivanje : Kada uređaji sa

usklađeni.

SIMPLINK funkcijom priključeni na HDMI priključak

y

Ako opciju AV Sync. Podeš. postavite na

počnu raditi, televizor se automatski uključuje.

Uključeno, izlaz zvuka (TV zvučnici ili SPDIF)

možete prilagoditi slici na zaslonu.

y

Zvučnik : [ovisno o modelu]

Odabir zvučnika na jedinici kućnog kina ili televizoru.

Korištenje značajke SIMPLINK

Postavljanje lozinke

[ovisno o modelu]

SIMPLINK je značajka koja omogućuje jednostavnu

SETTINGS ZAKLJUČAVANJE Postavi lozinku

kontrolu i upravljanje raznim multimedijskim uređajima

samo pomoću daljinskog upravljača za televizor putem

Postavlja ili mijenja lozinku TV prijamnika.

izbornika SIMPLINK.

Početna lozinka postavljena je na ‘0000’.

1 Povežite HDMI IN priključak televizora i izlazni

Kada se za državu odabere Francuska, lozinka nije

priključak uređaja s funkcijom SIMPLINK pomoću

‘0000’, nego ‘1234’.

HDMI kabela.

Kada se za državu izabere Francuska, za lozinku se ne

y

[ovisno o modelu]

može postaviti ‘0000’.

Za jedinice kućnog kina s funkcijom SIMPLINK

povežite HDMI priključke kao što je navedeno

i koristite optički kabel za povezivanje optičkog

Vraćanje tvorničkih postavki

digitalnog audio izlaza na televizoru i optičkog

digitalnog audio ulaza na SIMPLINK uređaju.

SETTINGS OPCIJA Vraćanje tvorničkih

2 Odaberite ULAZ(OPCIJA)

SimpLink. Pojavit će

postavki

se prozor izbornika SIMPLINK.

3 U prozoru postavki funkcije SIMPLINK postavlja

e spremljene informacije brišu se i postavke televizora

SIMPLINK na Uključeno.

vraćaju se na tvorničke.

4 U prozoru izbornika SIMPLINK odabir uređaja kojim

Televizor se isključuje i ponovno uključuje, a sve

želite upravljati.

postavke su vraćene na tvorničke.

y

Ova funkcija kompatibilna je samo s uređajima s

logotipom SIMPLINK. Provjerite ima li vanjski uređaj

y

Kada je funkcija Sustav zaključav. aktivna,

logotip SIMPLINK.

pojavljuje se skočni prozor s upitom za lozinku.

y

Da biste koristili funkciju SIMPLINK, koristite HDMI

®

y

Ne isključujte napajanje tijekom pokretanja.

kabel velike brzine (s dodanom značajkom CEC

(Consumer Electronics Control, Kontrola potrošačke

elektronike). HDMI

®

kabeli koriste pin broj 13 za

razmjenu informacija između uređaja.

24

POSTAVKE

Vađenje USB uređaja

Podržani video formati

Q.MENU USB uređaj

y

Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (samo Motion

JPEG 640 x 480 @ 30p)

Odaberite USB memoriju koju želite izvaditi.

y

.asf, .wmv

Kada se prikaže poruka da je USB uređaj izvađen,

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

odvojite uređaj od televizora.

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,

WVC1), MP43

y

Nakon što se USB uređaj odabere za vađenje, više

[Zvuk] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,

ga nije moguće pročitati. Izvadite USB memoriju, a

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

zatim je ponovno priključite.

y

divx, .avi

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

Korištenje USB memorije - upozorenje

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC

HRVATSKI

[Zvuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,

y

Ako USB memorija ima ugrađen program za

MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

ENG

automatsko prepoznavanje ili koristi vlastiti

(MP3), *DTS

upravljački program, možda neće funkcionirati.

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts

y

Neke USB memorije možda neće funkcionirati ili

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1

neće ispravno funkcionirati.

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

y

Koristite samo USB memorije koje su formatirane

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

pomoću Windows FAT32 ili NTFS sustava datoteka.

AAC, HE-AAC, *DTS

y

Za vanjske USB tvrde diskove preporučuje se

y

.vob

korištenje uređaja s nominalnim naponom manjim

[Video] MPEG-1, MPEG-2

od 5 V i nominalnom jačinom struje manjom od 500

[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1

mA.

Layer II, DVD-LPCM

y

Preporučuje se korištenje USB memorija od 32 GB

y

mp4, .m4v, .mov

ili manje i USB tvrdih diskova od 1 TB ili manje.

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Zvuk] AAC,

y

Ako USB tvrdi disk s funkcijom uštede energije

MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

pravilno ne funkcionira, isključite i uključite

napajanje. Dodatne informacije potražite u

y

.mkv

korisničkom priručniku za USB tvrdi disk.

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Zvuk] HE-AAC,

y

Podaci na USB memoriji mogu se oštetiti, stoga

Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM

obavezno napravite sigurnosne kopije važnih

y

motion JPEG

datoteka na drugim uređajima. Održavanje

[Video] MJPEG

podataka odgovornost je korisnika, a proizvođač

[Zvuk] LPCM, ADPCM

nije odgovoran za gubitak podataka.

y

.mpg, .mpeg, .mpe

[Video] MPEG-1, MPEG-2

Podržana datoteka za opciju Moji mediji

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby

y

Maksimalna brzina prijenosa: 20 Mb/s (megabita u

Digital, LPCM

sekundi)

y

dat

y

Podržani formati vanjskih titlova: *.srt (SubRip), *.smi

[Video] MPEG-1, MPEG-2

(SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitle-

[Zvuk] MP2

System, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation

y

flv

Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC

[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC

y

Podržani formati internih titlova: XSUB (podržava

y

*rm, *rmvb

interne titlove koje generira DivX6)

[Video] RV30, RV40

[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2

[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : Ovisno o modelu

POSTAVKE / PREGLED WEB-KORISNIČKOG PRIRUČNIKA / POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJKOG UREĐAJA

25

Podržani formati zvuka

PREGLED

y

Vrsta datoteke: mp3

[Brzina prijenosa podataka] 32 Kb/s – 320 Kb/s

WEB-KORISNIČKOG

[Učestalost sempliranja] 16 kHz – 48 kHz

PRIRUČNIKA

[Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

y

Vrsta datoteke : AAC

Kako biste dobili detaljne informacije Korisničkog

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format

vodiča, posjetite stranicu www.lg.com.

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz

[Podrška] ADIF, ADTS

y

Vrsta datoteke : M4A

POSTAVLJANJE VANJSKOG

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz

UPRAVLJAČKOG UREĐAJA

[Podrška] MPEG-4

y

Vrsta datoteke : WMA

ENGHRVATSKI

Informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog

[Brzina prijenosa podataka] 128 kbps ~ 320 kbps

uređaja potražite na www.lg.com.

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz

[Podrška] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Vrsta datoteke : WMA

[Brzina prijenosa podataka] ~ 768 kbps

[Kanal / Učestalost sempliranja]

M0: do 2 kanala pri 48 kHz

(osim u načinu rada s niskim brzinama prijenosa

(LBR)),

M1: do 5.1 kanala pri 48 kHz,

M2: do 5.1 kanala pri 96 kHz

[Podrška] WMA 10 Pro

y

Vrsta datoteke : OGG

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format

[Učestalost sempliranja] 8kHz ~ 48 kHz

[Podrška] OGG Vorvis

Podržani formati fotograja

y

Kategorija : 2D(jpeg, jpg, jpe)

[Dostupna vrsta datoteke]

SOF0: osnovno,

SOF1: Proširen slijed,

SOF2: Progresivno

y

[Veličina fotografije] Minimalno: 64 x 64 Maksimalno

Uobičajeno: 15360 (Š) x 8640 (V) Progresivno:

1920 (Š) x 1440 (V)

y

Kategorija : BMP

[Veličina fotografije] Minimalno : 64 x 64 Maksimal-

no : 9600 x 6400

y

Kategorija : PNG

[Dostupna vrsta datoteke] Is-

preplitana, Nije ispreplitana

[Veličina fotografije] Minimalno : 64 x 64

Maksimalno : Ispreplitana : 1200 x 800

Nije ispreplitana : 9600 x 6400

y

Prikaz datoteka u formatu BMP i PNG mogao bi biti

sporiji od onih u formatu JPEG.

26

ODRŽAVANJE

ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja.

OPREZ

y

Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, iskopčajte kabel za

napajanje iz zidne utičnice kako biste spriječili oštećenja uzrokovana udarom groma ili nestankom struje.

HRVATSKI

ENG

Okvir ekrana, kućište i postolje

y

Prašinu i prljavštinu s površina uklonite suhom, čistom i mekanom krpom.

y

Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili

razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim ih odmah prebrišite suhom krpom.

OPREZ

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete oštetiti.

y

Površinu ekrana nemojte gurati, trljati ni udarati noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti ogrebotine

na ekranu i uzrokovati iskrivljenje slike.

y

Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu oštetiti površinu.

y

Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati požar, strujni

udar ili kvar.

Kabel za napajanje

Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s kabela.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

27

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Problem Rješenje

Ne mogu upravljati

y

Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.

televizorom pomoću

y

Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.

daljinskog upravljača.

y

Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute ( na , na ).

Nema slike ni tona.

y

Provjerite je li uređaj uključen.

y

Provjerite je li kabel za napajanje priključen na zidnu utičnicu.

y

Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki

drugi uređaj.

Televizor se iznenada

y

Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.

ENGHRVATSKI

isključuje.

y

Provjerite je li značajka Aut. st. mirovanja (ovisno o modelu) / Vrijeme gašenja

/ Vrijeme isključeno aktivirana u postavkama za VRIJEME.

y

Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon

15 minuta bez aktivnosti.

Prilikom povezivanja s

y

Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač.

računalom (HDMI) na zaslonu

y

Ponovo priključite HDMI kabel.

se prikazuje poruka

‘Nema signala’ ili

y

Ponovno pokrenite računalo dok je televizor uključen.

‘Neodgovarajući format’.