LG 32LB550U: LED TV*
LED TV*: LG 32LB550U
KORISNIČKI PRIRUČNIK
LED TV*
*LG LED TV poseduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvetljenjem.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite
uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
www.lg.com
2
LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM
LICENCE
Podržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licencama potražite na lokaciji
www.lg.com.
Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol sa dvostrukim slovom
SRPSKI
ENG
D predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
O DIVX VIDEO FORMATU: DivX
®
je digitalni video format koji je kreirala kom-
panija DivX, LLC, koja predstavlja ćerku-kompaniju korporacije Rovi.
Ovo je zvanični DivX Certied
®
uređaj koji je podvrgnut strogim testiranjima da re-
produkuje DivX video zapise. Više informacija i softverske alatke za konvertovanje
datoteka u DivX video zapise potražite na lokaciji divx.com.
O DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND) SADRŽAJIMA: Ovaj DivX Certied
®
uređaj
mora se registrovati da bi mogao da reprodukuje kupljene DivX Video-on-Demand
(VOD) lmove. Da biste dobili kôd za registraciju, pronađite odeljak DivX VOD u
meniju za podešavanje uređaja. Više informacija o obavljanju registracije potražite
na lokaciji vod.divx.com.
„Uređaj je DivX Certied
®
za reprodukovanje DivX
®
video snimaka do formata HD
1080p, uključujući premium sadržaje“
„DivX
®
, DivX Certied
®
i srodni logotipi predstavljaju zaštitne žigove korporacije
Rovi ili njenih ćerki-kompanija i koriste se pod licencom.“
„Pokriveno nekim od sledećih patenata u SAD:“
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM
Da biste dobili izvorni kod pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog izvornog koda koje su sadržane u
ovom proizvodu, posetite http://opensource.lge.com.
Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i obaveštenja o
autorskim pravima.
Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete
te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da pošaljete zahtev
kompaniji LG Electronics na e-adresu: opensource@lge.com. Ova ponuda važi tri (3) godine od datuma kupovine
proizvoda.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
3
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva.
UPOZORENJE
ENGSRPSKI
y
Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač u sledeća okruženja:
- Na lokaciju direktno izloženu sunčevim zracima
-
- U prostoriju s velikom vlažnošću poput kupatila
-
- U blizinu bilo kog izvora toplote, poput šporeta i drugih uređaja koji generišu toplotu
-
- U blizinu kuhinjskih radnih ploča ili ovlaživača gde lako mogu biti izloženi dejstvu
-
pare ili ulja
- U zonu izloženu kiši ili vetru
-
- U blizinu posuda s vodom poput vaza
-
U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije uređaja.
y
Ne stavljajte uređaj na mesta na kojima može biti izložen prašini.
To može izazvati opasnost od požara.
y
Utikač napajanja predstavlja uređaj za isključivanje. Utikač mora uvek ostati u funkcio-
nalnom stanju.
y
Ne dodirujte utikač napajanja mokrim rukama. Pored toga, ukoliko je kontakt utikača
mokar ili prašnjav, potpuno osušite utikač ili obrišite prašinu.
Višak vlažnosti može izazvati smrtonosni strujni udar.
y
Osigurajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu instalaciju. (Ovo
ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.)
Strujni udar vas može ubiti ili povrediti.
y
Dobro pričvrstite kabl za napajanje.
Ukoliko ne pričvrstite dobro kabl za napajanje, može doći do požara.
y
Vodite računa da kabl za napajanje ne dođe u dodir sa vrućim predmetima poput
grejača.
To može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.
y
Ne stavljajte teške predmete na uređaj ili kabl za napajanje.
U suprotnom može doći do opasnosti od požara ili strujnog udara.
y
Savijte antenski kabl na prelazu između unutrašnjeg i spoljnog dela zgrade kako biste
sprečili prodor kiše.
Voda koja na ovaj način dospe u uređaj može izazvati njegovo oštećenje i strujni udar.
4
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
y
Prilikom montaže televizora na zid, osigurajte da ga ne instalirate tako da kablovi za
napajanje i prenos signala ne vise sa zadnje strane televizora.
To može dovesti do požara i strujnog udara.
y
Ne priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više priključaka.
U suprotnom može doći do požara usled pregrevanja.
SRPSKI
ENG
y
Nemojte da ispuštate uređaj i pazite da se ne prevrne prilikom priključivanja spoljnih
uređaja.
U suprotnom može doći do povrede ili oštećenja uređaja.
y
Materijal koji upija vlagu iz ambalaže i PVC ambalažu držite dalje od domašaja dece.
Materijal koji upija vlagu je štetan ukoliko ga progutate. Ukoliko dođe do njegovog
slučajnog gutanja, naterajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu.
Pored toga, PVC ambalaža može izazvati gušenje. Držite je dalje od domašaja dece.
y
Nemojte da dozvoljavate deci da se penju ili oslanjaju na televizor.
U suprotnom može doći do preturanja televizora, što može izazvati ozbiljne povrede.
y
Pažljivo odložite stare baterije da biste sprečili decu da ih progutaju.
U slučaju da dete proguta baterije, odmah ga odvedite lekaru.
y
Nemojte da gurate provodnik (poput metalnog štapa) u jedan kraj kabla za napajanje
dok je drugi kraj priključen u zidnu utičnicu. Pored toga, ne dodirujte kabl za napajanje
odmah nakon što ga priključite u zidnu utičnicu.
Strujni udar vas može ubiti.
(u zavisnosti od modela)
y
Ne postavljajte i ne skladištite zapaljive supstance u blizini uređaja.
Postoji opasnost od eksplozije ili požara usled nemarnog tretiranja zapaljivih supstanci.
y
Nemojte da ispuštate metalne predmete poput novčića, igala za kosu, metalnih štapova
ili žice u uređaj. Isto važi i za zapaljive predmete poput papira i šibica. Neophodno je
obratiti posebnu pažnju na decu.
Može doći do strujnog udara, požara ili povrede. Ukoliko u uređaj ispustite strani pred-
met, izvucite kabl za napajanje i obratite se servisu.
y
Ne prskajte uređaj vodom i ne perite ga zapaljivom supstancom (razređivačem ili ben-
zenom). Može doći do požara ili strujnog udara.
y
Pazite da uređaj ne bude izložen udarcima, da ništa ne upadne u njega i nemojte da
ispuštate predmete na ekran.
To može izazvati povrede ili oštećenje uređaja.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
5
y
Nikad ne dodirujte uređaj ili antenu tokom udara groma ili olujnog nevremena.
Strujni udar vas može ubiti.
y
Nikad ne dodirujte zidnu utičnicu u slučaju curenja gasa. Otvorite prozore i provetrite
prostoriju.
Može doći do požara ili opekotina usled varničenja.
ENGSRPSKI
y
Nemojte da na svoju ruku rastavljate, popravljate ili modifikujete uređaj.
Može doći do požara ili strujnog udara.
Obratite se servisu radi provere, kalibracije ili opravke uređaja.
y
Ukoliko nastupi bilo koja od sledećih situacija, odmah isključite uređaj iz električne
mreže i obratite se lokalnom servisu.
- Uređaj je udaren
-
- Uređaj je oštećen
-
- U uređaj su upali strani predmeti
-
- Uređaj je počeo da se dimi ili čudno miriše
-
Ovo može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.
y
Ukoliko ne nameravate da koristite uređaj duže vreme, izvucite kabl za napajanje iz
njega.
Nagomilavanje prašine može izazvati požar, a slabljenje izolacije može dovesti do nas-
tanka struje curenja, strujnog udara ili požara.
y
Uređaj ne sme biti izložen kapljicama tečnosti i on ne sme biti poprskan, i na njega se
ne smeju stavljati predmeti napunjeni tečnošću, poput vaza.
y
Nemojte instalirati proizvod na zid gde može biti izložen dejstvu ulja ili uljne pare.
To može dovesti do oštećenja uređaja i njegovog padanja sa postolja.
OPREZ
y
Uređaj instalirajte na mestu koje nije izloženo radio-talasima.
y
Između antene i strujnih vodova treba da bude dovoljno mesta kako bi se izbeglo da
antena dođe u kontakt sa vodovima, čak i u slučaju da padne.
To može dovesti do strujnog udara.
y
Nemojte da montirate uređaj na mestima poput nestabilnih polica ili nagnutih površina.
Takođe izbegavajte montažu na mestima izloženim vibraciji i mestima koja ne podupiru
uređaj u potpunosti.
U suprotnom može doći do pada ili prevrtanja uređaja, što može izazvati povrede ili
oštećenje uređaja.
6
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
y
Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete korake kako biste
sprečili njegovo prevrtanje. U suprotnom može doći do preturanja uređaja, što može
izazvati povrede.
y
Ako nameravate da montirate uređaj na zid, pričvrstite VESA standardni interfejs za montiranje na zid (opcioni
delovi) na zadnju stranu televizora. Kada televizor montirate pomoću interfejsa za montiranje na zid (opcioni
SRPSKI
delovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.
ENG
y
Koristite isključivo dodatke i pribor koje je naveo proizvođač.
y
Montažu antene poverite kvalifikovanom serviseru.
Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
y
Preporučujemo da prilikom gledanja televizije održavate rastojanje od najmanje 2 do 7
dužina dijagonale ekrana.
Ukoliko dugo gledate televiziju, vid vam se može zamutiti.
y
Koristite samo odgovarajući tip baterije.
Postoji opasnost od oštećenja daljinskog upravljača.
y
Ne mešajte nove i stare baterije.
To može dovesti do pregrevanja novih baterija i njihovog curenja.
y
Baterije ne smeju biti izložene previsokoj temperaturi, npr. držite dalje od direktne sunčeve svetlosti, kamina i
grejalica.
y
NE stavljajte baterije koje se ne mogu puniti u uređaj za punjenje.
y
Osigurajte da se između daljinskog upravljača i odgovarajućeg senzora ne nalaze
nikakve prepreke.
y
Sunčeva svetlost ili drugi izvor jake svetlosti može ometati signal daljinskog upravljača.
U tom slučaju zamračite sobu.
y
Prilikom povezivanja spoljnih uređaja poput konzola za video-igre, osigurajte da kablovi
za povezivanje budu dovoljno dugački.
U suprotnom može doći do pada uređaja, što može izazvati povrede ili oštećenje
uređaja.
y
Ne uključujte i ne isključujte uređaj postavljanjem utikača u utičnicu, odnosno
izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte da koristite utikač umesto prekidača.)
To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
7
y
Postupite u skladu s uputstvom za montažu datim u nastavku da biste sprečili pregre-
vanje uređaja.
- Između uređaja i zida potrebno je da postoji razmak od najmanje 10 cm.
-
- Ne postavljajte uređaj na mesto na kome ne postoji ventilacija (npr. na policu ili u
-
ormar).
- Ne postavljajte uređaj na tepih ili jastuk.
-
- Osigurajte da stolnjak ili zavesa ne blokiraju otvor za ventilaciju.
-
U suprotnom može doći do požara.
ENGSRPSKI
y
Pazite da ne dodirnete otvore za ventilaciju nakon dužeg gledanja televizije, zato što
mogu postati veoma vrući. To ne utiče na rad i performanse uređaja.
y
Povremeno pregledajte kabl uređaja i, u slučaju da primetite vidno oštećenje ili habanje, izvucite ga iz
utičnice, prekinite sa korišćenjem uređaja i zatražite od ovlašćenog servisera da vam zameni kabl drugim s
istom oznakom modela.
y
Pazite da na kontakte utikača i utičnicu ne pada prašina.
To može izazvati opasnost od požara.
y
Zaštitite kabl za napajanje od fizičkih i mehaničkih oštećenja, kao što su uvrtanje, savi-
janje, pritiskanje, priklještenje vratima i gaženje. Posebno obratite pažnju na utikače,
zidne utičnice i mesto na kojem kabl izlazi iz uređaja.
y
Ne pritiskajte jako panel rukom ili oštrim predmetima poput eksera, obične ili hemijske
olovke i pazite da ga ne izgrebete.
y
Izbegavajte da duže vreme držite prste na ekranu. To može dovesti do privremene
izobličenosti slike na njemu.
y
Prilikom čišćenja uređaja i njegovih delova, najpre isključite napajanje, a zatim ga
obrišite mekom krpom. Preteran pritisak može dovesti do ogrebotina ili gubitka boje.
Nemojte da prskate uređaj vodom i ne brišite ga vlažnom krpom. Ni u kom slučaju
nemojte da koristite sredstva za čišćenje stakla, sredstva za poliranje automobila ili
industrijska sredstva za poliranje, abrazive ili vosak, benzen, alkohol itd., jer može doći
do oštećenja uređaja.
U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja uređaja (izobličenja,
korozije ili pucanja).
y
Sve dok je uređaj priključen na zidnu utičnicu, on nije razdvojen od izvora naizmeničnog napona, bez obzira
na to da li ste ga isključili pomoću PREKIDAČA.
y
Da biste izvukli kabl iz utičnice, povucite utikač.
Ukoliko dođe do prekida žica unutar kabla za napajanje, to može izazvati požar.
y
Prilikom premeštanja uređaja obavezno najpre isključite napajanje. Zatim izvucite kabl
za napajanje, antenski kabl i sve druge priključene kablove.
Može doći do oštećenja televizor ili kabla za napajanje, što može izazvati opasnost od
požara ili strujnog udara.
8
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
y
Imajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje treba da obave dve
osobe.
U suprotnom može doći do povrede.
y
Jednom godišnje obratite se servisu radi čišćenja unutrašnjih delova uređaja.
Ako se nakupi prašina, može doći do mehaničkih kvarova.
SRPSKI
ENG
y
Sve poslove oko servisiranja uređaja poverite kvalifikovanim osobama. Servisiranje je
neophodno ukoliko je uređaj na bilo koji način, npr. ukoliko je kabl za napajanje ili utikač
oštećen, ukoliko je na uređaj prosuta tečnost ili su u njega upali neki predmeti, ukoliko je
bio izložen kiši ili vlazi, kao i ukoliko ne funkcioniše ispravno ili je ispušten.
y
Ukoliko je uređaj hladan na dodir, prilikom uključenja može doći do malog „treperenja“.
Ovo je uobičajena pojava i ne znači da je uređaj u bilo kom smislu neispravan.
y
Panel uređaja predstavlja proizvod vrhunske tehnologije tipa sa rezolucijom od dva
do šest megapiksela. Na panelu možete da uočite sićušne crne tačke i/ili svetle tačke
(crvene, plave ili zelene) veličine 1 ppm. One ne predstavljaju kvar i ne utiču na funkcio-
nalnost i pouzdanost uređaja.
Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže pravu na
zamenu ili povraćaj novca.
y
Možda ćete uočiti različito osvetljenje i boju panela u zavisnosti od mesta posmatranja
(levo/desno/gore/dole).
Ovaj fenomen je posledica karakteristika samog panela. On nije povezan sa
funkcionalnošću uređaja i ne predstavlja kvar.
y
Dugotrajno prikazivanje statične slike (npr. logotipa TV kanala, ekranskog menija ili scene iz video-igre) može
dovesti do oštećenja ekrana sa posledicom da slika bude zadržana na ekranu, što je poznato i kao „urezivanje
slike“. Garancija ne pokriva urezivanje slike na uređaju.
Izbegavajte duže prikazivanje nepokretne slike na ekranu televizora (2 sata ili duže za LCD, 1 sat ili duže za
plazma TV).
Ukoliko je format slike duže vreme podešen na 4:3, može doći do urezivanja slike na ivici ekrana.
Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže pravu na zamenu ili povraćaj novca.
y
Zvuci koje uređaj stvara
„Krckanje“: Zvuk krckanja do kojeg dolazi prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje usled skupljanja
plastike usled dejstva toplote i vlage. Ovaj zvuk je uobičajen za uređaje kod kojih je termička deformacija
neophodna. Šum električnih kola/zujanje panela: Prekidačko kolo velike brzine koje obezbeđuje jaku struju
neophodnu za rad uređaja generiše šum niskog nivoa. Ovaj šum se razlikuje od uređaja do uređaja.
On ne utiče na rad i performanse uređaja.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
9
Gledanje 3D slika
(samo za 3D modele)
UPOZORENJE
Okruženje za gledanje
ENGSRPSKI
y
Vreme gledanja
- Prilikom gledanja 3D sadržaja, na svakih sat vremena pravite pauze u trajanju 5–15 minuta. Dugotrajno
-
gledanje 3D sadržaja može izazvati glavobolju, vrtoglavicu, umor ili naprezanje očiju.
Osobe kod kojih može doći do napada zbog osetljivosti na svetlost i osobe sa hroničnim
oboljenjima
y
Pojedini korisnici mogu da dožive napad ili druge neuobičajene simptome kada su izloženi trepćućem svetlu ili
određenom svetlosnom šablonu 3D sadržaja.
y
Nemojte da gledate 3D video sadržaje ukoliko osećate mučninu, ukoliko ste trudni i/ili bolujete od hroničnog
oboljenja poput epilepsije, srčanih oboljenja, povećanog krvnog pritiska itd.
y
Gledanje 3D sadržaja nije preporučeno za osobe koje pate od stereoskopskog slepila ili stereoskopske anom-
alije. Oni mogu iskusiti dvostruke slike ili nelagodu prilikom gledanja ovakvih sadržaja.
y
Ukoliko bolujete od strabizma (razrokosti), ambliopije (slabog vida) ili astigmatizma, možda ćete imati problema
da detektujete dubinu i možda ćete se lako zamarati usled dvostrukih slika. Preporučuje se da pravite češće
pauze nego što to čine prosečne odrasle osobe.
y
Ukoliko se vaš vid na desno i levo oko razlikuje, korigujte ga pre gledanja 3D sadržaja.
Simptomi kod kojih je neophodan prekid ili uzdržavanje od gledanja 3D sadržaja
y
Nemojte da gledate 3D sadržaje kada osećate umor usled nedostatka sna, prekomernog rada ili pića.
y
Ukoliko uočite ove simptome, prestanite da koristite/gledate 3D sadržaje i dovoljno se odmorite kako bi simptomi
nestali.
- Obratite se lekaru ako se ovakvi simptomi često javljaju. Simptomi mogu biti: glavobolja, bol u očima, vrto-
-
glavica, mučnina, drhtavica, zamućenost vida, nelagoda, dvostruka slika, vizuelna neugodnost ili umor.
10
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
OPREZ
Okruženje za gledanje
y
Udaljenost gledanja
SRPSKI
- 3D sadržaje gledajte na udaljenosti od najmanje dve dužine dijagonale ekrana. Ukoliko osetite nelagodu
-
ENG
prilikom gledanja 3D sadržaja, udaljite se od televizora.
Starost za gledanje
y
Mala deca/deca
- Korišćenje/gledanje 3D sadržaja je zabranjeno deci mlađoj od 6 godina.
-
- Deca mlađa od 10 godina mogu da ishitreno reaguju i previše se uzbude jer se njihov vid još razvija (na
-
primer, mogu pokušati da dodirnu ekran ili skoče u njega). Kada deca gledaju 3D sadržaje, neophodno je
obezbediti poseban nadzor i posvetiti im dodatnu pažnju.
- Deca imaju veći binokularni disparitet 3D sadržaja od odraslih, jer je razmak između njihovih očiju manji
-
nego kod odraslih. Stoga će oni imati utisak veće stereoskopske dubine nego odrasli za istu 3D sliku.
y
Tinejdžeri
- Tinejdžeri mlađi od 19 godina mogu biti osetljivi na svetlosnu stimulaciju usled 3D sadržaja. Posavetujte ih
-
da se uzdrže od dugotrajnog gledanja 3D sadržaja kada su umorni.
y
Starije osobe
- Moguće je da će starije osobe u manjoj meri od mladih uočavati 3D efekte. Nemojte da sedite na manjem
-
rastojanju od televizora od preporučenog.
Mere opreza prilikom upotrebe 3D naočara
y
Obavezno koristite LG 3D naočari. U suprotnom možda nećete moći da pravilno vidite 3D video sadržaje.
y
Nemojte da koristite 3D naočare umesto naočara za ispravljanje vida, naočara za sunce ili zaštitnih naočara.
y
Korišćenje modifikovanih 3D naočara može izazvati naprezanje očiju ili izobličenje slike.
y
Nemojte da čuvate 3D naočari na izuzetno visokim ili niskim temperaturama. To može dovesti do njihovog
izobličenja.
y
3D naočari su nežne i lako se mogu izgrebati. Za brisanje naočara uvek koristite meku i čistu krpu. Nemojte
grebati površinu stakala 3D naočara oštrim predmetima i nemojte je čistiti/brisati hemikalijama.
MONTIRANJE I PRIPREMA
11
NAPOMENA
y
Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.
y
OSD (ekranski meni) vašeg televizora use može neznatno razlikovati od onog koji je prikazan u ovom
priručniku.
y
Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i modela
uređaja koji koristite.
y
Ovom televizoru mogu biti dodate nove funkcije u budućnosti.
ENGSRPSKI
y
Televizor se može prebaciti u režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja energije. Televizor treba da
isključite ako ga neko vreme nećete gledati, jer tako smanjujete potrošnju električne energije.
y
Potrošnju električne energije možete značajno smanjiti ako smanjite nivo osvetljenosti, čime smanjujete i
ukupne tekuće troškove.
MONTIRANJE I PRIPREMA
Raspakivanje
Proverite da li se u kutiji s uređajem nalaze sledeće stavke. Ukoliko nešto nedostaje, obratite se lokalnom
distributeru od koga ste kupili uređaj. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog uređaja i stavki.
OPREZ
y
Radi vaše bezbednosti i dužeg radnog veka uređaja, nemojte koristiti pribor koji nije odobren.
y
Sva oštećenja i povrede koji nastanu zbog upotrebe pribora koji nije odobren nisu pokrivena garancijom.
y
Pojedini modeli se isporučuju s tankom folijom pričvršćenom za ekran. Ovu foliju ne smete da uklanjate.
y
Predmete koje dobijate sa vašim proizvodom variraju od modela do modela.
y
Specifikacije proizvoda i sadržaj ovog priručnika se mogu promeniti bez predhodnog obaveštenja zbog
unapređenja funkcija.
y
Za optimalno povezivanje, HDMI kablovi i USB uređaji treba da imaju okvire sledećih dimenzija:
Visina - 10mm, Širina - 18mm. Koristite produžni kabl koji podržava USB 2.0 ako USB kabl i USB memorija
ne može da uđe u TV USB port.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
NAPOMENA
=
18 mm
12
MONTIRANJE I PRIPREMA
SRPSKI
ENG
Daljinski upravljač i
Korisnički priručnik Kabl za napajanje
baterije (AAA)
Osnova postolja
Osnova postolja
Zavrtnji za postolje
(samo za modele LB55**,
(samo za modele LB56**-ZT / ZQ,
4EA, M4 x L14
LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
LB62**-ZE)
(samo za modele 42/49LB55**,
39/42/47/50/55/60LB56**,
42/49/55LB62**)
Zavrtnji za postolje
Odstojnici zidnog nosača
Fiksiranje kabla
4EA, M4 x L20
2EA
2EA
(samo za modele 32LB55**,
(samo za modele 42LB55**,
32LB56**, 32LB62**)
42LB56**, 42LB62**)
Držač kabla
Cinema 3D naočare
(u zavisnosti od modela)
Broj komada 3D naočara se može
razlikovati u zavisnosti od modela
ili države.
(samo za modele LB62**)
MONTIRANJE I PRIPREMA
13
Opcioni dodaci
Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja kvaliteta.
Ukoliko želite da ih kupite, obratite se distributeru.
Ovi uređaji predviđeni su za rad samo sa pojedinim modelima.
LG uređaj za zvuk AG-F***
AG-F***DP
Cinema 3D naočare
Dual play naočare
ENGSRPSKI
Kompatibilnost LB56** / LB55** LB62**
LG uređaj za zvuk • •
AG-F***
•
Cinema 3D naočare
AG-F***DP
•
Dual play naočare
Naziv i dizajn modela mogu da budu izmenjeni u zavisnosti od nadogradnje za funkcije proizvoda,
uslova rada i smernica proizvođača.
14
MONTIRANJE I PRIPREMA
Delovi i dugmad
(samo za modele LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
SRPSKI
ENG
Ekran
Upravljačko dugme
(* Ovo dugme se nalazi ispod
ekrana televizora.)
Zvučnici
Senzor za daljinski upravljač
Indikator napajanja
(samo za modele LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Ekran
Upravljačko dugme
(* Ovo dugme se nalazi ispod
ekrana televizora.)
Zvučnici
Senzor za daljinski upravljač
Indikator napajanja
NAPOMENA
y
Osvetljenje LG logotipa ili indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako što ćete u glavnom meniju
izabrati stavku OPCIJA.
MONTIRANJE I PRIPREMA
15
Korištenje upravljačkog dugmeta
Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo
ili desno.
Osnovne funkcije
Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite
ENGSRPSKI
Uključivanje
ga jednom te pustite.
Kada je TV uključen, stavite prst na upravljačko dugme,
Isključivanje
pritisnite i držite nekoliko sekundi, a zatim ga pustite. (Međutim,
ako je dugme Menu (Meni) na ekranu, kada pritisnite i zadržite
upravljačko dugme, zatvorićete Meni.)
Upravljanje
Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga levo ili
zvukom
desno, možete podesiti jačinu zvuka po želji.
Kontrola
Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga gore ili
programa
dole, možete se pomicati po spremljenim programima po želji.
NAPOMENA
y
Ako stavite prst na upravljačko dugme i gurnete ga nagore/nadole/nalevo/nadesno, budite pažljivi kako ne
biste pritisnuli upravljačko dugme. Ako prvo budete pritisnuli upravljačko dugme, nećete moći da podešavate
nivo jačine zvuka i sačuvane programe.
Podešavanje menija
Kada je TV uključen, pritisnite jednom upravljačko dugme.
Stavke ( , , , ) menija možete podešavati pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili desno.
Isključivanje
Isključite napajanje.
televizora
Podešavanja Pristupanje glavnom meniju.
Zatvori Brisanje prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.
Ulazna Lista Promena ulaznog signala.
16
MONTIRANJE I PRIPREMA
Podizanje i premeštanje
televizora
Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje
televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste sprečili
ogrebotine ili oštećenja televizora i obezbedili bezbedan
SRPSKI
transport bez obzira na tip i veličinu televizora.
ENG
y
Prilikom transporta televizor ne izlažite udarcima ili
OPREZ
prejakim vibracijama.
y
Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.
y
Prilikom transporta televizor držite uspravno. Nikad
ga ne okrećite na bok i ne naginjite ga nalevo ili
nadesno.
y
Preporučuje se da televizor premeštate u kutiji ili
y
Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se uvijanjem
ambalaži u kojoj je isporučen.
mogao oštetiti ekran.
y
Pre premeštanja ili podizanja televizora, izvucite
kabl za napajanje i sve kablove.
y
Televizor držite tako da ekran bude okrenut od vas
kako biste izbegli oštećenja.
y
Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televizora.
Vodite računa da ne držite providni deo, zvučnik ili
rešetku zvučnika.
y
Transport velikog televizora treba da obavljaju
najmanje 2 osobe.
y
U slučaju ručnog transporta, televizor držite na
način prikazan na sledećoj slici.
MONTIRANJE I PRIPREMA
17
Montiranje na sto
Pričvršćivanje televizora na zid
1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu.
(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)
- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida
-
zbog odgovarajuće ventilacije.
ENGSRPSKI
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
1 Umetnite i pričvrstite zavrtnje s ušicom ili nosače
OPREZ
televizora i zavrtnje na zadnjoj strani televizora.
y
Ne postavljajte televizor blizu izvora toplote niti
- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom nalaze
-
na njih, jer to može dovesti do požara i drugih
obični zavrtnji, uklonite ih.
oštećenja.
2 Montirajte nosač na zid i pričvrstite ga zavrtnjima.
Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani
televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni
nosač.
3 Jakim kanapom čvrsto povežite zavrtnje sa ušicama
i zidni nosač.
Obezbedite da kanap bude u vodoravnom položaju.
OPREZ
y
Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o
televizor.
NAPOMENA
y
Koristite platformu ili komodu koja je dovoljno
jaka i velika da bezbedno može da nosi televizor.
y
Nosači, vijci i konopac nisu isporučeni u paketu.
Dodatni pribor možete nabaviti kod lokalnog
distributera.
18
MONTIRANJE I PRIPREMA
Montiranje na zid
A
Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu
B
televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom
u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor
na zid od nekog drugog građevinskog materijala, obra-
tite se kvalikovanim osobama.
SRPSKI
LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalikovani
ENG
profesionalni montažer.
OPREZ
y
Prvo isključite napajanje, a zatim premestite ili
postavite televizor. U suprotnom može doći do
strujnog udara.
y
Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi zid,
10 cm
uređaj može pasti i dovesti do ozbiljnih povreda.
Koristite odobreni LG zidni nosač i obratite se
10 cm
distributeru ili kvalifikovanom osoblju.
y
Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to može
10 cm
dovesti do oštećenja televizora i gubitka garancije.
y
Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju
VESA standard. Garancija ne pokriva bilo kakva
10 cm
oštećenja i povrede koji nastanu zbog pogrešne
upotrebe ili korišćenja neodgovarajućeg pribora.
Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju
NAPOMENA
VESA standard. Standardne dimenzije kompleta za
y
Koristite zavrtnje koji se nalaze u specifikaciji
montažu na zid date su u sledećoj tabeli.
zavrtnja VESA standarda.
y
Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za
montažu i neophodne delove.
Opcioni dodaci (Nosač za montiranje na zid)
y
Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni pribor
možete nabaviti kod lokalnog distributera.
32/39LB56**
42/47/50/55LB56**
Model
32LB55**
42/49LB55**
y
Dužina zavrtnja se može razlikovati u zavisnosti
32LB62**
42/49/55LB62**
od zidnog nosača. Proverite da li koristite
odgovarajuću dužinu.
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
y
Da biste dobili više informacija, pogledajte priručnik
Standardni
koji se isporučuje sa zidnim nosačem.
zavrtanj
M6 M6
Broj zavrtanja 4 4
LSW240B
LSW440B
Zidni nosač
NAPOMENA
MSW240
MSW240
y
samo za modele 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**
Model 60LB56**
VESA (A x B) 400 x 400
Standardni
Odstojnici zidnog
zavrtanj
M6
Wall Mount Spacers
nosača
Broj zavrtanja 4
LSW440B
Zidni nosač
DALJINSKI UPRAVLJAČ
19
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor. Da biste zamenili baterije,
otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V AAA) tako da polovi i
odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite poklopac odeljka za baterije.
Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.
ENGSRPSKI
OPREZ
y
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.
(samo za modele LB55**, LB56**)
(APAJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora.
TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.
TV/
RAD
SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.
RATIO
INPUT
AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.
SUBTITLE
AD
RATIO Promena dimenzija slike.
INPUT Menja izvor ulaznog signala.
1
2 3
Numerička tastatura Unos brojeva.
4 5 6
LIST Pristupanje listi snimljenih emisija.
Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.
7 8 9
Podešava jačinu zvuka.
LIST
0
Q.VIEW
FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.
GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.
FAV
MUTE Isključivanje svih zvukova.
GUIDE
P
PAGE
P Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.
MUTE
PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.
DUGMAD ZA TELETEKST ( TEXT / T.OPT) Ova dugmad se koristi za teletekst.
TEXT
INFO
T.OPT
INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.
SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.
SETTINGS
Q.MENU
Q.MENU Pristupanje brzom meniju.
1
Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.
OK Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.
BACK Vraćanje na prethodni nivo.
EXIT
EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.
AV MODE
REC/
AV MODE Izbor AV režima.
Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.
(samo za modele koji podržavaju funkciju Time Machine
Ready
)
1
Kontrolna dugmad ( ) Upravljanje menijima MY MEDIA
(Moji medijumi), Time Machine
Ready
uređajem i uređajima koji podržavaju funk-
ciju SIMPLINK (USB, SIMPLINK ili Time Machine
Ready
)
1
Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.
( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)
20
DALJINSKI UPRAVLJAČ
(samo za modele LB62**)
(APAJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora.
TV/
RAD
TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.
SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.
SRPSKI
INPUT
ENG
SUBTITLE
GUIDE
AV MODE
GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.
AV MODE Izbor AV režima.
1
2 3
INPUT Menja izvor ulaznog signala.
4 5 6
Numerička tastatura Unos brojeva.
LIST Pristupanje listi snimljenih emisija.
7 8 9
Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.
LIST
0
Q.VIEW
Podešava jačinu zvuka.
FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.
FAV
Prikazuje 3D video zapise.
P
PAGE
MUTE Isključivanje svih zvukova.
MUTE
P Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.
PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.
TEXT
INFO
T.OPT
DUGMAD ZA TELETEKST ( TEXT / T.OPT) Ova dugmad se koristi za teletekst.
INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.
SETTINGS
Q.MENU
SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.
1
Q.MENU Pristupanje brzom meniju.
Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.
OK Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.
EXIT
BACK Vraćanje na prethodni nivo.
AD
REC/
EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.
AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.
Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.
1
(samo za modele koji podržavaju funkciju Time Machine
Ready
)
Kontrolna dugmad ( ) Upravljanje menijima MY MEDIA
(Moji medijumi), Time Machine
Ready
uređajem i uređajima koji podržavaju funk-
ciju SIMPLINK (USB, SIMPLINK ili Time Machine
Ready
)
1
Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.
( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)
POSTAVKE
21
POSTAVKE
y
U zavisnosti od ulaznog signala, možda neće biti
dostupni svi načini slike.
y
Režim Expert (Ekspert) namenjen je
Automatsko podešavanje programa
stručnjacima za podešavanje slike i omogućava
upravljanje parametrima slike i njihovo detaljno
SETTINGS PODEŠAVANJE Automatsko
podešavanje. Kod normalne slike, efekat možda
podešavanje
neće biti drastičan.
y
Funkcija ISF dostupna je samo za neke modele.
Automatsko podešavanje programa.
ENGSRPSKI
y
Ako izvor signala nije pravilno povezan, registracija
programa možda neće biti uspešna.
Podešavanje unapređenog upravljanja
y
Automatsko podešavanje pronalazi samo one
programe koji se u tom trenutku emituju.
SETTINGS SLIKA Način slike Unapređeno
y
Ako je opcija Zaključav. sistema aktivirana,
upravljanje / Ekspertsko upravljanje
pojaviće se prozor u koji treba da unesete lozinku.
Omogućava kalibrisanje ekrana za svaki režim slike ili
podešavanje postavki slike za određeni sadržaj. Prvo
izaberite željeni Način slike.
Podešavanje slike pomoću Čarobnjaka za slike
y
Dinamički kontrast : Omogućava podešavanje
SETTINGS SLIKA Čarobnjak za slike III
optimalnog nivoa kontrasta u skladu sa
[u zavisnosti od modela]
osvetljenošću slike.
Omogućava kalibrisanje i podešavanje optimalnog
y
Dinamička boja : Omogućava podešavanje boja
kvaliteta slike pomoću daljinskog upravljača i funkcije
kako bi izgledale prirodnije.
Čarobnjak za slike, a bez skupih uređaja sa šablonima
y
Boja kože : Omogućava zasebno podešavanje
i pomoći stručnjaka.
spektra tonova kože kako bi se boja kože prikazivala
u skladu sa željama korisnika.
y
Boja neba : Boja neba može da se podesi zasebno.
Da biste izabrali Način slike
y
Boja trave : Moguće je zasebno podesiti spektar
SETTINGS SLIKA Način slike
boja iz prirode (livade, brda itd.).
y
Gama : Omogućava podešavanje krive nijansi
Izbor režima slike koji je optimizovan za okruženje u
u skladu sa izlaznim signalom slike u odnosu na
kojem gledate ili željeni program.
ulazni signal.
y
Živopisno : Povećava kontrast, osvetljenost i
y
Skala boja: Izbor opsega boja koji je moguće
oštrinu kako bi se prikazala živa slika.
prikazati.
y
Standardan : Prikazuje se slika sa standardnim
y
Izoštrivač ivica: Prikazuje jasnije i preciznije, ali i
nivoom kontrasta, osvetljenosti i oštrine.
prirodne ivice objekata unutar video zapisa.
y
Eko/APS : [u zavisnosti od modela]
y
Ekspertski obrazac : [u zavisnosti od modela]
Funkcija Energy Saver (Ušteda energije) menja
Obrasci koji se koriste za ekspertsko podešavanje
postavke televizora kako bi se smanjila potrošnja.
y
Filter boje : Filtrira određeni spektar RGB boja kako
y
Bioskop / Igra : Prikazuje optimalnu sliku za film,
bi se detaljno i precizno podesila zasićenost boja i
igru i fotografije.
nijanse.
y
Sport : Optimizacija video slike kod veoma
y
Temp. boje : Omogućava podešavanje opšteg tona
dinamičnih akcija naglašavanjem osnovnih boja
ekrana po želji. U režimu Expert (Ekspert) detaljno
poput bele, trava zelene ili nebo plave.
podešavanje može se obaviti preko opcije Gama
y
Expert (Ekspert) 1, 2 :
Meni za podešavanje
itd.
kvaliteta slike koji omogućava stručnjacima i
y
Sistem za upravljanje bojom : Ovo je sistem
amaterima da postignu najbolji doživljaj pri gledanju
koji stručnjaci koriste prilikom podešavanja boja
televizije. Ovo je meni za podešavanje namenjen
korišćenjem test obrasca. Mogu da izaberu neku
stručnjacima za podešavanje slike sa ISF certi-
od šest oblasti boja (crvenu / zelenu / plavu / cijan
fikatom. (ISF logotip može se koristiti samo na
/ magenta / žutu) bez uticaja na druge boje. Kod
televizorima sa ISF certifikatom.) ISFccc: Imaging
normalne slike, promena boje nakon podešavanja
Science Foundation Certified Calibration Control
možda neće biti primetna.
y
U zavisnosti od ulaznog signala ili drugih postavki
slike, možda neće biti dostupne sve detaljne stavke
za podešavanje.
22
POSTAVKE
Podešavanje dodatne opcije slike
Korišćenje funkcije Ušteda energije
SETTINGS SLIKA Način slike Opcije slike
SETTINGS
SLIKA
Ušteda energije
[u zavisnosti od modela]
Ova funkcija štedi električnu energiju tako što
Podešavanje detaljnih postavki za sliku.
prilagođava osvetljenost ekrana.
y
Smanjivanje šuma : Uklanja šum sa slike.
y
Automatski : [u zavisnosti od modela]
SRPSKI
y
Smanjenje MPEG šuma : Eliminiše šum koji nastaje
Senzor na televizoru detektuje okolno osvetljenje i
ENG
pri stvaranju digitalnog signala slike.
automatski prilagođava osvetljenost ekrana.
y
Nivo crnog : Podešavanje osvetljenosti i kontrasta
y
Isključeno : Isključivanje funkcije Ušteda energije.
ekrana u skladu sa nivoom crne boje u ulaznoj slici
y
Minimum / Srednje / Maksimum : Primenjivanje
korišćenjem zatamnjenosti (nivoa crne boje) ekrana.
unapred podešenih postavki za uštedu energije.
y
Pravi bioskop : Omogućava održavanje optimalnog
y
Isključen ekran : Ekran će biti isključen i čuće se
stanja ekrana.
samo zvuk. Pritisnite bilo koje dugme na daljinskom
y
Pametna kontrola osvetljenja/SUPER Energy
upravljaču osim dugmeta za uključivanje/
Saving : [u zavisnosti od modela]
isključivanje da biste ponovo uključili ekran.
Smanjivanje potrošnje energije podešavanjem
osvetljenosti u skladu sa kretanjem slike na ekranu.
Korišćenje TV zvučnika
y
U zavisnosti od ulaznog signala ili drugih postavki
slike, možda neće biti dostupne sve detaljne stavke za
SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka TV zvučnik
podešavanje.
[u zavisnosti od modela]
Izlaz zvuka kroz TV zvučnik.
Korišćenje funkcije TruMotion
SETTINGS
SLIKA
TruMotion
Korišćenje spoljašnjeg zvučnika
[u zavisnosti od modela]
SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Eksterni zvučnik
Ispravljanje slike kako bi se pokreti glatkije prikazali.
(optički)
y
Bez zastoja : De-Judder / De-Blur radi u višem
[u zavisnosti od modela]
opsegu u automatskom režimu.
Izlaz zvuka kroz zvučnik koji je povezan na optički
y
Jasno: De-Judder / De-Blur radi u srednjem opsegu
priključak.
u automatskom režimu.
y
SimpLink je podržan.
y
Korisnik : De-judder/De-blur može se podesiti
ručno.
De-judder: Ova funkcija otklanja podrhtavanje
Korišćenje digitalnog audio izlaza
ili vibracije koje potiču od korisnika.
De-blur: Ova funkcija podešava i uklanja
SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Eksterni zvučnik
zamućenost slike.
(optički) Izlaz digitalnog zvuka
U automatskom režimu opseg podrhtavanja i
[u zavisnosti od modela]
zamućenosti slike koji zavise od statusa ulaznog video
Podešavanje digitalnog audio izlaza.
signala kontroliše režim TruMotion.
Digitalni audio
Stavka Audio ulaz
izlaz
MPEG
PCM
Automatski
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
HE-AAC
Dolby Digital
PCM Sve PCM
POSTAVKE
23
Povezivanje i korišćenje LG audio uređaja
y
Ako pređete na neki od drugih ulaza, SIMPLINK
uređaj će prestati sa radom.
SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka LG Sinhroniza-
y
Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača sa
cija zvuka (optički)
funkcijom HDMI-CEC, SIMPLINK uređaj možda
neće pravilno raditi.
[u zavisnosti od modela]
Uključite LG audio uređaj sa logotipom u optički
y
[u zavisnosti od modela]
digitalni izlazni priključak za zvuk.
Ako izaberete ili reprodukujete medije sa
LG audio uređaj vam omogućava da sa lakoćom dođete
uređaja koji ima funkciju kućnog bioskopa, HT
ENGSRPSKI
do bogatog i moćnog zvuka.
zvučnik(Zvučnik) biće automatski priključen.
Da biste mogli da koristite funkciju HT
zvučnik(Zvučnik), potrebno je da povežete uređaje
Korišćenje slušalice
optičkim kablom (prodaje se zasebno).
SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Slušalice
Opis funkcije SIMPLINK
[u zavisnosti od modela]
y
Direktna reprodukcija : Sadržaj sa multimedijalnog
Izlaz zvuka kroz slušalicu koja je povezana na priključak za
uređaja odmah se reprodukuje na televizoru.
slušalicu.
y
Izbor multimedijalnog uređaja : Biranje željenog
uređaja preko SIMPLINK menija da biste odmah
Da biste sinhronizovali sliku i zvuk
mogli da upravljate njime preko ekrana televizora.
y
Reprodukcija diska : Upravljanje multimedijalnim
SETTINGS ZVUK AV sinhr. Podešavanje
uređajem pomoću daljinskog upravljača televizora.
[u zavisnosti od modela]
y
Isključivanje svih uređaja : Kada isključite TV,
Direktno sinhronizovanje slike i zvuka ako se ne podudaraju.
isključuju se i svi povezani uređaji.
y
Sinhronizovano uključivanje : Kada uređaj sa
y
Ako opciju AV sinhr. Podešavanje podesite na
SIMPLINK funkcijom koji je priključen na HDMI
Uključeno, moći ćete da sinhronizujete zvuk (sa
terminal pokrene reprodukciju, televizor će se
zvučnika televizora ili SPDIF priključka) i sliku na ekranu.
automatski uključiti.
y
Zvučnik : [u zavisnosti od modela]
Da biste koristili SIMPLINK
Biranje zvučnika kućnog bioskopa ili televizora.
[u zavisnosti od modela]
SIMPLINK je funkcija koja vam omogućava da
Za postavljanje lozinke
praktično upravljate sa više multimedijalnih uređaja
pomoću daljinskog upravljača televizora i SIMPLINK
SETTINGS ZAKLJUČAJ Postavi lozinku
menija.
Postavljanje ili menjanje lozinke.
1 HDMI kablom povežite HDMI IN priključak na
Početna lozinka je ‘0000’.
televizoru i HDMI izlazni priključak na SIMPLINK
uređaju.
Kada se za Državu izabere Francuska, lozinka nije
y
[u zavisnosti od modela]
‘0000’ već je ‘1234’.
Kod kućnih bioskopa sa funkcijom SIMPLINK,
Kada se za Državu izabere Francuska, lozinka ne može
povežite HDMI priključke kao što je opisano iznad,
biti ‘0000’.
pa optičkim kablom povežite optički digitalni audio
izlaz televizora sa optičkim digitalnim audio ulazom
SIMPLINK uređaja.
Vraćanje na fabričke postavke
2 Izaberite ULAZ(OPCIJA)
SimpLink.
Pojaviće se prozor sa SIMPLINK menijem.
SETTINGS OPCIJA Vraćanje na fabričke
3 U prozoru Podešavanja u okviru menija SIMPLINK,
postavke
postavite funkciju SIMPLINK na Uključeno.
Sve sačuvane informacije biće izbrisane, a televizor će
4 U prozoru sa SIMPLINK menijem, izaberite uređaj
biti vraćen na fabričke postavke.
kojim želite da upravljate.
Televizor će se isključiti i ponovo uključiti, a sve
y
Ova funkcija je kompatibilna samo sa uređajima na
postavke biće vraćene na podrazumevane vrednosti.
kojima se nalazi SIMPLINK logotip. Proverite da li
y
Ako je uključena opcija Zaključavanje sistema,
se na spoljnom uređaju nalazi SIMPLINK logotip.
pojaviće se iskačući prozor za unos lozinke.
y
Da biste koristili funkciju SIMPLINK, potrebno je da
®
y
Nemojte isključivati napajanje uređaja dok je u toku
koristite HDMI
kabl (sa funkcijom CEC (Consumer
vraćanje na fabričke postavke.
Electronics Control)). HDMI
®
kablovi velike brzine
imaju povezan 13. pin koji služi za razmenu
informacija između uređaja.
24
POSTAVKE
Da biste uklonili USB uređaj
Podržani video formati
Q.MENU USB uređaj
y
Maksimalno: 1920 x 1080 pri 30p (samo Motion
JPEG 640 x 480 pri 30p)
Izaberite USB uređaj koji želite da uklonite.
y
.asf, .wmv
Kada se pojavi poruka koja vas obaveštava da je USB
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
uređaj uklonjen, izvucite uređaj iz televizora.
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
y
Nakon što ste izabrali da uklonite USB uređaj,
WVC1), MP43
SRPSKI
ENG
televizor više neće moći da ga čita. Uklonite USB
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
uređaj, a zatim ga ponovo priključite.
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.
y
divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
Korišćenje USB uređaja - upozorenje
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer
y
Ako USB uređaj ima ugrađeni program za
I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
automatsko prepoznavanje ili koristi poseban
(MP3), *DTS
upravljački program, možda nećete moći da ga
y
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
koristite.
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-
y
Neki USB uređaji možda neće raditi ili neće raditi
1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
ispravno.
AAC, HE-AAC, *DTS
y
Koristite samo USB uređaje koji su formatirani
y
.vob
Windows FAT32 ili NTFS sistemom datoteka.
[Video] MPEG-1, MPEG-2
y
Ako koristite spoljni USB čvrsti disk, preporučujemo
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1
da koristite uređaje čiji je nominalni napon manji od
Layer II, DVD-LPCM
5 V, a nominalna struja manja od 500 mA.
y
mp4, .m4v, .mov
y
Preporučujemo da koristite USB memorijske uređaje
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
čiji je kapacitet 32 GB ili manji i USB čvrste diskove
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC,
čiji je kapacitet 1 TB ili manji.
MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
y
Ako USB čvrsti disk sa funkcijom uštede energije
y
.mkv
ne radi pravilno, uključite i isključite napajanje. Više
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
informacija potražite u korisničkom priručniku USB
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC,
čvrstog diska.
Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM
y
Postoji mogućnost da dođe do oštećenja podataka
y
motion JPEG
na USB uređaju, pa obavezno napravite rezervnu
[Video] MJPEG
kopiju važnih datoteka na nekom drugom uređaju.
[Audio] LPCM, ADPCM
Korisnik je sam odgovoran za čuvanje podataka, pa
y
.mpg, .mpeg, .mpe
proizvođač ne snosi odgovornost za njihov gubitak.
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby
Podržani formati datoteka za funkciju
Digital, LPCM
y
dat
Moji medijumi
[Video] MPEG-1, MPEG-2
y
Maksimalna brzina protoka podataka: 20 Mb/s
[Audio] MP2
(megabita u sekundi)
y
flv
y
Podržani formati spoljašnjeg titla: *.srt (SubRip),
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVD-
subtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (Sub-
y
*rm, *rmvb
Station Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
y
Podržani formati unutrašnjeg titla: XSUB (podržava
y
3gp, 3gp2
unutrašnje titlove generisane u okviru standarda
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
DivX6)
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
y
*DTS / *rm / *rmvb : u zavisnosti od modela
POSTAVKE / PRISTUPANJE PRIRUČNIKU NA VEBU / KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJA
25
Podržani audio formati
PRISTUPANJE
y
Tip datoteke : mp3
[Brzina u bitovima] 32 Kbps - 320 Kbps
PRIRUČNIKU NA VEBU
[Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz
[Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
Detaljno korisničko uputstvo potražite na adresi www.
y
Tip datoteke : AAC
lg.com.
[Brzina u bitovima] slobodan format
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
ENGSRPSKI
[Podrška] ADIF, ADTS
KONFIGURACIJA
y
Tip datoteke : M4A
[Brzina u bitovima] slobodan format
SPOLJAŠNJEG
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
[Podrška] MPEG-4
KONTROLNOG UREĐAJA
y
Tip datoteke : WMA
[Brzina u bitovima] 128 kbps ~ 320 kbps
Informacije o spoljašnjem kontrolnom uređaju potražite
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
na www.lg.com.
[Podrška] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
y
Tip datoteke : WMA
[Brzina u bitovima] ~ 768 kbps
[Kanal/frekvencija uzorkovanja]
M0: do 2 kanala pri 48 kHz
(Osim LBR režima),
M1: do 5.1 kanala pri 48 kHz,
M2: do 5.1 kanala pri 96 kHz
[Podrška] WMA 10 Pro
y
Tip datoteke : OGG
[Brzina u bitovima] slobodan format
[Frekvencija uzorkovanja] 8kHz ~ 48 kHz
[Podrška] OGG Vorvis
Podržani formati fotograja
y
Kategorija : 2D(jpeg, jpg, jpe)
[Dostupni tipovi datoteka] SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
y
[Veličina fotografije] minimalna: 64 x 64,
maksimal-
na: normalni tip: 15360 (Š) x 8640 (V)
Progresivni tip:
1920 (Š) x 1440 (V)
y
Kategorija : BMP
[Veličina fotografije] Minimalno: 64 x 64 Maksimalno
: 9600 x 6400
y
Kategorija : PNG
[Dostupni tipovi datoteka] prepleteni, neprepleteni
[Veličina fotografije] minimalna: 64 x 64, maksi-
malna: prepletena: 1200 x 800, neprepletena: 9600
x 6400
y
Datoteke u formatima BMP i PNG će se možda
sporije prikazivati od JPEG datoteka.
26
ODRŽAVANJE
ODRŽAVANJE
Čišćenje televizora
Redovno čistite televizor kako biste održali najbolje performanse i produžili njegov radni vek.
SRPSKI
ENG
OPREZ
y
Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl za napajanje i sve ostale kablove.
y
Ako se televizor neće koristiti duži vremenski period, izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice da biste
sprečili moguća oštećenja od udara groma ili strujnog udara.
Ekran, okvir, komoda i postolje
y
Da biste uklonili prašinu i male nečistoće, obrišite površinu suvom, čistom i mekom krpom.
y
Da biste uklonili velike nečistoće, obrišite površinu mekom krpom nakvašenom čistom vodom ili razblaženim
blagim deterdžentom. Odmah zatim obrišite suvom krpom.
OPREZ
y
Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.
y
Nemojte gurati, grebati ili udarati površinu ekrana noktima ili oštrim objektima jer to može dovesti do
ogrebotina ili izobličenja slike.
y
Ne koristite bilo kakva hemijska sredstva, jer ona mogu oštetiti uređaj.
y
Nemojte prskati tečnost po površini uređaja. Ukoliko voda prodre u televizor, može doći do požara, strujnog
udara ili kvara.
Kabl za napajanje
Redovno uklanjajte nagomilanu prašinu ili nečistoću sa kabla za napajanje.
REŠAVANJE PROBLEMA
27
REŠAVANJE PROBLEMA
Problem Rešenje
Nije moguće upravljati
y
Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim pokušajte opet.
televizorom pomoću
y
Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača.
daljinskog upravljača.
y
Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene
( na , na ).
ENGSRPSKI
Nema slike i zvuka.
y
Proverite je li uređaj uključen.
y
Proverite da li je kabl za napajanje povezan u zidnu utičnicu.
y
Proverite da li postoji problem u zidnoj utičnici povezivanjem drugih uređaja.
Televizor se iznenada
y
Proverite postavke napajanja. Moguće je da je došlo do prekida u napajanju.
isključuje.
y
Proverite da li je funkcija Aut. rež. priprav.(u zavisnosti od modela) /
Sleep tajmer / Vreme isključivanja aktivirana u postavkama menija VREME.
y
Ako nema signala na uključenom televizoru, televizor će se automatski
isključiti nakon 15 minuta neaktivnosti.
Kada televizor povežete sa
y
Uključite/isključite televizor pomoću daljinskog upravljača.
računarom (HDMI),
y
Ponovo povežite HDMI kabl.
prikazaće se poruka
„Nema signala“ ili
y
Kada uključite televizor, ponovo pokrenite računar.
„Nevažeći format“.