LG 32LB550U: LED телевизор*

LED телевизор*: LG 32LB550U

РЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖАТЕЛЯ

LED телевизор*

*LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка.

Прочетете това ръководство внимателно, преди да

използвате своя апарат, и го запазете за бъдещи справки.

www.lg.com

2

ЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

ЛИЦЕНЗИ

Поддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация относно

лицензите посетете www.lg.com.

Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. “Dolby” и символът „двойно D“

са търговски марки на Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the

United States and other countries.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO: DivX

®

представлява цифров видеоформат,

създаден от DivX, LLC, подразделение на Rovi Corporation. Това е официално

DivX Certied

®

устройство, което е преминало строги тестове, за да докаже,

че възпрозивежда DivX видео. Посетете www.divx.com/vod. за допълнителна

информация и софтуерни инструменти за конвертиране на вашите файлове

в DivX видео.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO-ON-DEMAND: това DivX Certied

®

устройство

трябва да бъде регистрирано, за да може да изпълнява закупени DivX

Video-on-Demand (VOD) видеоклипове. За да генерирате регистрационния

код, намерете DivX VOD секцията в менюто за настройки на устройството.

За допълнителна информация относно това, как да довършите своята

регистрация, отидете на адрес vod.divx.com.

“DivX Certied

®

за изпълнение на DivX

®

видео до HD 1080p, включително

платено съдържание.”

“DivX

®

, DivX Certied

®

и свързаните с тях лога са търговски марки на Rovi

Corporation или нейни подразделения и се използват съгласно лицензионни

условия.

"В обхват на един или повече от следните американски патента:

БЪЛГАРСКИ

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

ENG

ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

За да получите изходния код съгласно GPL, LGPL, MPL и други лицензи с отворен код, съдържащи се в този

продукт, посетете уеб сайта http://opensource.lge.com.

В допълнение към изходния код можете да изтеглите и всички споменати лицензионни условия, откази от

гаранции и известия във връзка с авторски права.

LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на компактдиск срещу заплащане на разходите по

осъществяване на дистрибуция, като например разходите за носители, доставка и обработка, след като

изпратите имейл до opensource@lge.com. Това предложение важи за период от три (3) години от датата на

закупуване на продукта.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

3

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

y

Не поставяйте телевизора и дистанционното управление в следните среди:

- място, изложено на пряка слънчева светлина;

-

- зона с висока влажност, например баня;

-

- близо до източник на топлина, като печка и други устройства, генериращи

-

топлина;

- близо до кухненски плотове или овлажнители, където продуктът може лесно

-

да бъде изложен на пара или мазнина;

- зона, изложена на дъжд или вятър;

-

- близо до съдове с вода, например вази.

-

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар, неизправност или

деформиране на продукта.

y

Не поставяйте уреда на места, където може да бъде изложен на прах.

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Изключващо устройство е щепселът за електрическата мрежа. Той трябва да

може да се използва по всяко време.

y

Не докосвайте щепсела с мокри ръце. Освен това, ако издадените части на

щепсела са влажни или са покрити с прах, изсушете щепсела напълно или го

почистете от праха.

Може да ви удари ток в следствие на прекалената влага.

y

Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена мрежа. (С

изключение на незаземени устройства.)

Може да ви удари ток или да се нараните.

ENGБЪЛГАРСКИ

y

Фиксирайте напълно захранващия кабел в контакта.

Ако захранващият кабел не е фиксиран напълно, може да възникне пожар.

y

Уверете се, че захранващият кабел не се допира до горещи предмети, като

например печка.

Това може да доведе до токов удар или пожар.

y

Не поставяйте тежки предмети или самия продукт върху захранващи кабели.

В противен случай това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Огънете кабела на антената между вътрешната и външната част на сградата, за

да предотвратите попадането на дъждовни капки в него.

Това може да доведе до повреда, причинена от вода, в продукта и да причини

токов удар.

4

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

При монтаж на телевизора на стена внимавайте да не го монтирате чрез окачване

на захранващия кабел и кабелите за сигнал на гърба на телевизора.

Това може да доведе до пожар и токов удар.

y

Не включвайте прекалено много електрически устройства в един електрически

контакт с няколко извода.

В противен случай това може да доведе до пожар поради прегряване.

y

Не изпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, докато свързвате

външни устройства.

В противен случай това може да доведе до нараняване или повреда на продукта.

y

Пазете опаковъчния материал против влага и пластмасовата опаковка далече от

достъпа на деца.

Веществата против овлажняване са вредни при поглъщане. При поглъщане на

такова вещество по погрешка предизвикайте повръщане на пострадалия и го

отведете в най-близката болница. Освен това виниловата опаковка може да

причини задушаване. Дръжте я далече от достъпа на малки деца.

y

Не позволявайте на децата си да се качват върху телевизора или да се прилепват

към него.

В противен случай той може да падне, което да причини сериозно нараняване.

y

Изхвърляйте използваните батерии внимателно, за да не допуснете дете да ги

изяде.

Ако това се случи, заведете го незабавно на лекар.

y

Не поставяйте електрически проводници (като например метален прибор за

хранене) в единия край на захранващия кабел, докато другият е свързан с

входящия терминал за захранване (стенния контакт). Освен това не докосвайте

захранващия кабел веднага след вкарването му в електрическия контакт.

Може да ви удари ток.

(в зависимост от модела)

БЪЛГАРСКИ

y

Не поставяйте и не съхранявайте запалими вещества в близост до уреда.

ENG

Има опасност от експлозия или пожар, причинен от невнимателното поставяне на

запалими вещества.

y

Не изпускайте метални предмети като например монети, фиби за коса, прибори за

хранене или кабели върху уреда, както и запалими предмети като хартия и кибрит.

Децата трябва да внимават особено.

Може да възникне токов удар, пожар или нараняване. Ако в продукта попадне

чужд предмет, изключете захранващия кабел и се свържете със сервизния център.

y

Не разпръсквайте вода върху продукта и не го почиствайте със запалимо

вещество (разтворите или бензен). Това може да причини пожар или токов удар.

y

Не позволявайте удар или падане на предмети върху уреда и не удряйте екрана с

предмети.

Може да се нараните или продуктът да се повреди.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

5

y

Никога не докосвайте този уред или антената по време на гръмотевични бури или

светкавици.

Може да ви удари ток.

y

Никога не докосвайте стенния контакт, когато има изтичане на газ, отворете

прозорците и проветрете.

Това може да причини пожар чрез искра или възпламеняване.

y

Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое усмотрение.

Това може да причини пожар или токов удар.

Свържете се със сервизния център за проверка, калибриране или поправка.

y

Ако възникне някое от следните състояния, изключете продукта незабавно и се

свържете с местния сервизен център:

- продуктът е бил подложен на удар;

-

- продуктът е повреден;

-

- в продукта са навлезли чужди предмети;

-

- от продукта излиза дим или странна миризма.

-

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Ако възнамерявате да не използвате уреда дълго време, извадете щепсела на

захранващия кабел от контакта.

Запрашването може да причини пожар, а влошаване на качеството на

изолационните материали може да стане причина за изтичане на ток, токов удар

или пожар.

y

Уредът не трябва да бъде излаган на капане или пръскане и върху него не трябва

да бъдат поставяни предмети, пълни с течности, като например вази.

y

Не поставяйте продукта на стена, ако може да бъде изложен на олио или пръски от олио. Това може да

повреди продукта и да доведе до падане поради хлъзгане.

ENGБЪЛГАРСКИ

ВНИМАНИЕ

y

Монтирайте уреда на места без радиочестотна енергия.

y

Трябва да има достатъчно разстояние между външната антена и захранващите

кабели, за да не се допусне тя да се докосва до тях дори ако антената падне.

Това може да причини токов удар.

y

Не поставяйте продукта на места като нестабилни рафтове или наклонени

повърхности. Освен това избягвайте места, където има вибрации или продуктът

няма пълна опора.

В противен случай той може да падне или да се обърне, което да доведе до

нараняване или повреда на продукта.

6

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Ако поставите телевизора на стойка, трябва да предприемете действия да

предотвратите преобръщането на продукта. В противен случай той може да падне,

което да причини нараняване.

y

Ако планирате да монтирате продукта на стена, прикрепете стандартна конзола за монтаж VESA (до-

пълнителни части) към гърба на продукта. Когато монтирате конзолата за стена (допълнителни части)

към уреда, прикрепете я внимателно, за да не падне.

y

Използвайте само приложенията/ аксесоарите, указани от производителя.

y

При монтиране на антената се консултирайте с квалифициран техник.

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Препоръчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти по-голямо от

диагонала на екрана, когато гледате телевизия.

Ако гледате телевизия за по-продължително време, това може да доведе до

замъглено зрение.

y

Използвайте само определения тип батерии.

Това може да повреди дистанционното управление.

y

Не смесвайте стари и нови батерии.

Това може да причини прегряване и отичане на батериите.

y

Батериите не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина. Дръжте далеч от пряка слънчева

светлина, горящ огън и електрически нагревателни уреди.

y

НЕ поставяйте акумулаторни батерии в зарядното устройство.

y

Уверете се, че няма предмети между дистанционното управление и сензора.

БЪЛГАРСКИ

y

Сигналът от дистанционното управление може да бъде смутен от слънчева или

ENG

друга силна светлина. В такъв случай затъмнете помещението.

y

При свързване на външни устройства като игрални видеоконзоли се уверете, че

свързващите кабели са достатъчно дълги.

В противен случай, продуктът може да падне, което да доведе до нараняване или

повреда на продукта.

y

Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте захранващия

кабел в стенния контакт. (Не използвайте захранващия кабел за ключ.)

Това може да причини механична повреда или токов удар.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7

y

Спазвайте указанията за монтаж по-долу, за да предотвратите прегряване на

продукта.

- Разстоянието между продукта и стената трябва да е поне 10 см.

-

- Не поставяйте продукта на място без вентилация (напр. етажерка или в

-

шкаф).

- Не поставяйте продукта върху мокет или възглавница.

-

- Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани от кърпа или завеса.

-

В противен случай може да възникне пожар.

y

Внимавайте да не докосвате вентилационните отвори, когато гледате телевизия

продължително време, тъй като могат да се нагорещят. Това не се отразява на

действието или работните характеристики на продукта.

y

Периодично преглеждайте кабела на уреда си и ако външният му вид показва повреда или влошено

състояние, извадете захранващия кабел от контакта, прекратете употребата на уреда и сменете

захранващия кабел със същата резервна част за подмяна при упълномощен сервизен център.

y

Предотвратете събирането на прах върху щифтовете на щепсела или контакта.

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Предпазвайте захранващия кабел от физически или химически повреди като

огъване, прищипване, защипване във врати или настъпване. Обръщайте особено

внимание на щепселите, стенните контакти и мястото, където кабелът влиза в

уреда.

y

Не натискайте силно върху панела с тежки или остри предмети, като например

гвоздей, химикалка или молив и не драскайте панела.

y

Избягвайте да докосвате екрана или да задържате пръста(ите) си върху него

продължително време. Ако го направите, може да причините временни смущения

на екрана.

y

При почистване на продукта и компонентите му първо изключете захранването и

го избършете с мека кърпа. Прилагането на прекомерен натиск може да доведе

ENGБЪЛГАРСКИ

до драскотини или обезцветяване. Не пръскайте вода и не избърсвайте с влажна

кърпа. Никога не използвайте препарат за стъкло, автомобилни или промишлени

разредители, абразивни материали или вакса, бензен, спирт и т.н., които могат да

повредят продукта и панела.

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар или повреда на

продукта (деформиране, корозия или повреда).

y

Докато този уред е свързан към стенен контакт с променлив ток, връзката с източника на захранването

не се прекъсва, дори когато изключите уреда от КЛЮЧА.

y

При изключване на кабела хващайте щепсела и ги изваждайте.

Ако проводниците в захранващия кабел бъдат прекъснати, това може да причини

пожар.

y

При преместване на продукта не забравяйте първо да изключите захранването.

След това изключете захранващите кабели, кабелите на антената и всички

свързващи кабели.

Телевизорът или захранващият кабел може да бъдат повредени, което да причини

опасност от пожар или токов удар.

8

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

При преместване или разопаковане на продукта работете по двойки, тъй като той е

тежък.

В противен случай може да възникне нараняване.

y

Свързвайте се със сервизния център веднъж годишно за почистване вътрешността

на уреда.

Натрупалият се прах може да причини механична неизправност.

y

Обслужването трябва да се извършва от квалифицирани техници. Необходим е

сервиз, когато уредът е повреден по някакъв начин, като например захранващият

кабел или щепсел са повредени, върху уреда е била разлята течност или са

паднали предмети, уредът е бил изложен на дъжд, влага, не работи нормално или

е бил изпускан.

y

Ако продуктът е студен при докосване, е възможно при включването му да се

появи леко примигване. Това е нормално и не е признак за наличие на проблем с

продукта.

y

Панелът е високотехнологичен продукт с разделителна способност от два до шест

милиона пиксела. Може да виждате малки черни точки и/или точки с ярки цветове

(червени, сини или зелени) С РАЗМЕР 1 ppm на панела. Това не е неизправност и

не оказва влияние върху производителността и надеждността на продукта.

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за

замяна или възстановяване на платената сума.

y

Можете да виждате различна яркост или цветове на панела в зависимост от

позицията на гледане (ляво/дясно/горе/долу).

Този феномен възниква поради характеристиките на панела. Той няма връзка с

производителността на продукта и не представлява неизправност.

БЪЛГАРСКИ

y

Показването на неподвижни изображения (напр. излъчване на лого на канал, екранно меню, сцена

ENG

от видеоигра) за продължителен период от време може да причини повреждане на екрана, което да

доведе до запазване на изображението, известно като слепване на изображението. Гаранцията на

продукта не покрива слепване на изображение.

Избягвайте на екрана на телевизора ви да стои неподвижно изображение продължително време (2 или

повече часа за LCD, 1 или повече часа за плазмени телевизори).

Освен това ако гледате телевизия със съотношение 4:3 продължително време, може да възникне

слепване на изображението в граничните области на панела.

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за замяна или

възстановяване на платената сума.

y

Генериран звук

“Пукащ” звук: пукащият звук, който чувате при гледане на телевизия или изключване на телевизора,

се създава от синтетичното топлинно притискане, причинено от температурата и влажността. Този

шум е обичаен за устройства с необходима топлинна деформация. Шум от електрическата мрежа/

бръмчене в панела: ниските нива на шум се генерират от високоскоростно превключващата се верига,

която доставя голяма част от енергията за работата на устройството. Степента зависи от конкретното

устройство

Този шум не се отразява върху експлоатацията и надеждността на продукта.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

9

Гледане на 3D изображения

(само при 3D модели)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Условия на гледане

y

Време на гледане

- При гледане на 3D съдържание правете по 5 - 15 минути почивки на всеки час. Гледането на

-

3D съдържание за дълъг период от време може да причини главоболие, замаяност, умора или

напрегнатост на очите.

При хора с припадъци поради фоточувствителност или хронична болест

y

Някои потребители може да преживеят припадъци или други необичайни симптоми, когато са изложени

на мигаща светлина или конкретен модел от 3D съдържание.

y

Не гледайте 3D видеоклипове, ако ви се повдига, ако сте бременна или ако имате хронична болест, като

епилепсия, сърдечни смущения или болест, свързана с кръвното налягане и др.

y

3D съдържанието не се препоръчва на лица, страдащи от стерео слепота или стерео аномалия. Може да

се виждат двойни изображения или да се изпита дискомфорт.

y

Ако имате кривогледство, частична слепота (слабо зрение) или астигматизъм, може да имате проблеми с

усещането на дълбочината и лесно да почувствате умора поради двойните изображения. Препоръчително

е да правите по-чести почивки от обичайното за възрастни.

y

Ако зрението ви се различава при лявото и дясното око, прегледайте го, преди да гледате 3D съдържание.

Симптоми, изискващи прекратяване или въздържане от гледане на 3D съдържание

y

Не гледайте 3D съдържание, когато усещате умора поради липса на сън, претоварване или пиене.

y

Когато тези симптоми са налице, прекратете използването/гледането на 3D съдържание и починете

достатъчно, докато симптомът отмине.

- Посъветвайте се с лекаря си, ако симптомите продължават. Симптомите може да включват

-

главоболие, болка в очната ябълка, замаяност, повдигане, сърцебиене, дискомфорт, двойни

изображения, затруднено зрение или умора.

ENGБЪЛГАРСКИ

10

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВНИМАНИЕ

Условия на гледане

y

Разстояние на гледане

- Поддържайте разстояние от поне два пъти дължината на диагонала на екрана, когато гледате 3D

-

съдържание. Ако усетите дискомфорт при гледане на 3D съдържание, се преместете по-далеч от

телевизора.

Възраст

y

Бебета/деца

- Използването/гледането на 3D съдържание от деца под 6-годишна възраст е забранено.

-

- Децата под 10-годишна възраст може да реагират по извънреден начин и да се развълнуват

-

прекалено много, тъй като зрението им е в развитие (например може да се опитат да докоснат

екрана или да скочат в него. Изисква се специално наблюдение и изключително внимание при деца,

гледащи 3D съдържание.

- Децата имат по-голямо несъответствие при гледане с двете очи на 3D презентации от възрастните,

-

тъй като при тях разстоянието между очите е по-малко. Поради това те ще възприемат по-голяма

стереоскопична дълбочина от възрастните при едно и също 3D изображение.

y

Тийнейджъри

- Тийнейджърите под 19-годишна възраст може да реагират с чувствителност поради светлинното

-

стимулиране при 3D съдържание. Посъветвайте ги да не гледат 3D съдържание за продължителен

период от време, когато са уморени.

y

Възрастни

- Възрастните хора може да възприемат по-малко 3D ефекти в сравнение с младите. Не стойте по-

-

близо до телевизора от препоръчаното разстояние.

Предупреждения при използване на 3D очилата

y

Използвайте 3D очила от LG. В противен случай няма да можете да виждате правилно 3D

видеоклиповете.

y

Не използвайте 3D очила като заместител на стандартни очила, слънчеви очила или предпазна маска.

y

Използването на изменени 3D очила може да причини умора на очите или изкривяване на изображението.

y

Не съхранявайте 3D очилата си при прекомерно високи или ниски температури. Това ще доведе до

БЪЛГАРСКИ

деформирането им.

y

3D очилата са чупливи и могат лесно да бъдат надраскани. Винаги почиствайте лещите с мека и

ENG

чиста кърпа. Не драскайте лещите на 3D очилата с остри предмети и не ги почиствайте/избърсвайте с

химически вещества.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

11

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изображение.

y

OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко да се различава от това, показано в

ръководството.

y

Наличните менюта и опции може да се различават от входния източник или модела на устройството,

което използвате.

y

В бъдеще е възможно към този модел телевизори да се добавят нови функции.

y

За да намалите консумираната електрическа енергия, можете да оставите телевизора в режим на

готовност. Ако за известно време не гледате телевизия, трябва да го изключвате от захранващия му

бутон, за да намалявате консумираната електрическа енергия.

y

Консумираната електрическа енергия по време на употреба може да се понижи значително,

ако намалите нивото на яркост на телевизора и това съответно ще понижи и общите разходи от

използване на уреда.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Разопаковане

Проверете дали в комплекта са включени следните елементи. Ако някои от аксесоарите липсват, се

свържете с местния представител на мястото, откъдето сте закупили проектора. Илюстрациите в това

ръководство може да се различават от действителния продукт и артикул.

ВНИМАНИЕ

y

За да осигурите безопасността и продължителната експлоатация на продукта, не използвайте никакви

неодобрени елементи.

y

Всяка повреда или щети, нанесени следствие използването на неодобрени елементи, не се обхващат

от гаранцията.

y

Някои модели имат поставено тънко покритие върху екрана, което не трябва да се сваля.

ENGБЪЛГАРСКИ

y

Артикулите, предоставени заедно с продукта ви, може да са различни в зависимост от модела.

y

Продуктовите спецификации или съдържанието на това ръководство може да се променят без

предизвестие поради актуализиране на функции на продукта.

y

За оптимална връзка HDMI кабелите и USB устройствата трябва да разполагат с фасети с плътност

под 10 мм и ширина 18 мм. Използвайте удължителен кабел, който поддържа USB 2.0, ако USB

кабелтр или USB паметта не се побира в USB порта на телевизора ви.

B

B

*A

A

A

<

=

10 мм

*B

<

ЗАБЕЛЕЖКА

=

18 мм

12

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Дистанционно

Ръководство на

Захранващ кабел

управление и батерии (AAA)

притежателя

Oснова на стойката

Oснова на стойката

Винтове за стойката

(само за LB55**,

(само за LB56**-ZT / ZQ,

4EA, M4 x L14

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

LB62**-ZE)

(само за 42/49LB55**,

39/42/47/50/55/60LB56**,

42/49/55LB62**)

Винтове за стойката

Дистанционни втулки за

Придържане на кабели

4EA, M4 x L20

монтаж на стена

2EA

(само за 32LB55**, 32LB56**,

2EA

32LB62**)

(само за 42LB55**, 42LB56**,

42LB62**)

БЪЛГАРСКИ

ENG

Държач на кабели

3D очила за кино

(в зависимост от модела)

Броят 3D очила може да е

различен в зависимост от

модела или страната.

(само за LB62**)

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

13

Закупува се отделно

С цел повишаване на качеството самостоятелно закупените артикули могат да се променят или актуализират

без предизвестие.

За да закупите такива, се обърнете към местния представител.

Тези устройства работят само с определени модели.

Аудио принадлежност LG

AG-F***

AG-F***DP

3D очила за кино

Очила за двойно

възпроизвеждане

Съвместимост LB56** / LB55** LB62**

Аудио принадлежност LG

AG-F***

3D очила за кино

AG-F***DP

Очила за двойно

възпроизвеждане

Наименованието на модела или дизайна му могат да се променят в зависимост от надстройката на

функциите на продукта или фактори и условия, свързани с производителя.

ENGБЪЛГАРСКИ

14

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Части и бутони

(само за LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Екран

Джойстик бутон

(* Този бутон се намира под

екрана на телевизора.)

Високоговорители

Сензор на дистанционното управление

Индикатор на захранването

(само за LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Екран

БЪЛГАРСКИ

Джойстик бутон

ENG

(* Този бутон се намира под

екрана на телевизора.)

Високоговорители

Сензор на дистанционното управление

Индикатор на захранването

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Можете да изключите или включите светлинния индикатор на логото на LG или светлинния индикатор

на захранването като изберете ОПЦИЯ в главните менюта.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

15

Ползване на джойстик бутона

Можете да настройвате функциите на телевизора чрез натискане или преместване на джойстик бутона

нагоре, надолу, наляво или надясно.

Основни функции

Включване

Когато телевизорът е изключен, поставете пръст на

джойстик бутона, натиснете веднъж и го освободете.

Когато телевизорът е включен, поставете пръст на джойстик

бутона, натиснете веднъж за няколко секунди и го освободете.

Изключване

(Но, ако на екрана е наличен бутон Menu, натискането и

задържането на джойстик бутона ще ви позволи да излезете от

Menu.)

Контрол на

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го преместите

силата на звука

наляво или надясно, можете да регулирате желаното ниво на

силата на звука.

Управление на

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го натиснете нагоре

програми

или надолу, можете да превъртате през запазените програми.

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Когато пръстът ви е над бутона на джойстика и го превключвате нагоре, надолу, наляво или надясно,

внимавайте да не натиснете бутона на джойстика. Ако първо натиснете бутона на джойстика, няма да

можете да регулирате нивото на силата на звука и да записвате програми.

Регулиране на менюто

Когато телевизорът е включен, натиснете джойстик бутона веднъж.

Можете да регулирате елементите на Менюто( , , , ) като местите джойстик бутона нагоре, надолу,

наляво или надясно.

Изключване на

ENGБЪЛГАРСКИ

Изключване на захранването.

телевизора

Настройки Достъп до главното меню.

Затваряне

Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен

режим.

Списък на

Сменя входния източник.

входовете

16

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Повдигане и преместване на

телевизора

Когато премествате или повдигате телевизора,

прочетете следната информация, за да

предотвратите надраскване или повреда и

да осигурите безпроблемно транспортиране,

независимо от модела и размера на телевизора.

y

Когато транспортирате телевизора, не го

излагайте на раздрусване или прекомерна

ВНИМАНИЕ

вибрация.

y

Винаги избягвайте да докосвате екрана, тъй

y

Когато транспортирате телевизора, го дръжте в

като това може да доведе до повреда на

изправено положение, никога не го обръщайте

екрана.

на една страна и не го накланяйте вляво или

вдясно.

y

Не прилагайте прекомерен натиск, за да не

y

Препоръчително е да премествате телевизора

причините огъване/пречупване на конзолата на

в кутията или опаковъчния материал, в който

корпуса, тъй като това може да повреди екрана.

първоначално е бил доставен.

y

Преди да местите или повдигате телевизора,

изключете захранващия и всички останали

кабели.

y

Когато държите телевизора, екранът трябва да

е поставен с лице, не насочено към вас, за да го

предпазите от повреда.

y

Придържайте добре горната и долната страна

на рамката на телевизора. Не докосвайте

прозрачната част, високоговорителя или

решетъчната зона на високоговорителя.

БЪЛГАРСКИ

ENG

y

Когато транспортирате голям телевизор, са

необходими поне 2 души.

y

Когато носите телевизора, го дръжте, както е

показано на следната фигура.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

17

Монтаж на маса

Застопоряване на телевизора към стена

1 Повдигнете и завъртете телевизора в изправена

ази характеристика не се предлага за всички

позиция върху маса.

модели.)

- Оставете разстояние от 10 см (минимум)

-

от стената, за да осигурите необходимата

вентилация.

10 см

10 см

10 см

10 см

2 Включете захранващия кабел в стенен контакт.

1 Поставете и затегнете шарнирните болтове или

конзолите и болтовете на гърба на телевизора.

ВНИМАНИЕ

- Ако на нивото на шарнирните болтове има

-

y

Не поставяйте телевизора близо до или върху

поставени болтове, най-напред извадете

топлинни източници, тъй като това може да

болтовете.

причини пожари или други щети.

2 Монтирайте конзолите на стената с помощта

на болтовете. Напаснете местоположението на

конзолата за стена с шарнирните болтове на

гърба на телевизора.

3 Напаснете местоположението на конзолата

за стена с шарнирните болтове на гърба

на телевизора. Непременно дръжте въжето

хоризонтално спрямо повърхността.

ВНИМАНИЕ

y

Не допускайте качване или овесване на деца

ENGБЪЛГАРСКИ

на телевизора.

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Използвайте достатъчно устойчива и голяма

платформа или шкаф, за да осигурите

поддръжка за телевизора.

y

Не се предоставят конзоли, болтове и въжета.

Можете да получите допълнителни аксесоари

от местния дилър.

18

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Монтаж на стена

A

Внимателно монтирайте допълнителна конзола за

B

стена на гърба на телевизора и след това на здрава

стена, перпендикулярно спрямо пода.

Когато монтирате телевизора на повърхности от

други строителни материали, моля, обърнете се към

квалифицирани специалисти.

LG препоръчва монтажът на стена да се извърши от

ВНИМАНИЕ

квалифициран професионалист.

y

Най-напред изключете захранването и след

това преместете или монтирайте телевизора. В

противен случай може да възникне токов удар.

y

Ако монтирате телевизора на тавана или на стена

под наклон, може да падне и да причини сериозно

нараняване. Използвайте одобрени от LG конзоли

10 см

за монтаж на стена и се обръщайте към местния

представител или квалифициран специалист.

10 см

y

Не пренатягайте винтовете, тъй като това може

10 см

да причини повреда на телевизора и да доведе до

отпадане на гаранцията ви.

y

Използвайте винтове и конзоли за стена, които

отговарят на стандарта VESA. Всяка повреда

10 см

или нараняване поради неправилна употреба

или използване на неподходящ аксесоар не се

обхващат от гаранцията.

Непременно използвайте винтове и конзоли за

ЗАБЕЛЕЖКА

стена, които отговарят на стандартите VESA.

y

Използвайте винтовете, които са посочени в

В следната таблица са представени стандартните

спецификацията на винтовете на стандарта VESA.

размери на комплектите при монтаж на стена.

y

Комплектът за монтаж на стена съдържа

ръководство за инсталация и необходимите за

целта части.

Закупува се отделно

y

Конзолата за монтаж на стена е допълнително

оборудване. Можете да получите допълнителни

(Конзола за монтаж на стена)

аксесоари от местния дилър.

32/39LB56**

42/47/50/55LB56**

y

Дължината на винтовете може да е различна в

БЪЛГАРСКИ

Модел

32LB55**

42/49LB55**

зависимост от конзолата за стена. Уверете се, че

32LB62**

42/49/55LB62**

използвате подходящата дължина.

ENG

VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400

y

Допълнителна информация ще откриете в

ръководството, предоставено със стойката за стена.

Стандартен винт M6 M6

Брой винтове 4 4

Конзола за

LSW240B

LSW440B

ЗАБЕЛЕЖКА

монтиране на

стена

MSW240

MSW240

y

само за 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Модел 60LB56**

VESA (A x B) 400 x 400

Дистанционни втулки

Wall Mount Spacers

Стандартен винт M6

за монтаж на стена

Брой винтове 4

Конзола за

LSW440B

монтиране на

стена

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

19

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на дистанционното

управление. Моля, прочетете внимателно това ръководство и използвайте правилно

телевизора. За да смените батериите, отворете капака на батериите, сменете

батериите (1,5 V AAA), като внимавате краищата и да съвпадат, и затворете

капака.

За да извадите батериите, извършете действията за поставяне в обратна посока.

ВНИМАНИЕ

y

Не смесвайте стари с нови батерии, тъй като това може да повреди дистанционното управление.

Винаги насочвайте дистанционното управление към сензора за дистанционно управление на телевизора.

(само за LB55**, LB56**)

(ЗАХРАНВАНЕ) Включва или изключва захранването на телевизора.

TV/RAD Избира радио, телевизионна и DTV програма.

SUBTITLE Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

TV/

RAD

AD

Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания ще се включи.

RATIO

INPUT

RATIO Преоразмерявате изображение.

SUBTITLE

AD

INPUT Сменя входа.

1

2 3

Числови бутони Въвежда числа.

LIST Влизате в списъка със записани програми.

4 5 6

Q.VIEW Връщате се на предишно гледаната програма.

7 8 9

Регулира силата на звука.

FAV Влизате в списъка си с любими канали.

LIST

0

Q.VIEW

GUIDE Показва справочника за програми.

FAV

MUTE Изключвате всички звуци.

GUIDE

P

P Превърта през запазените програми или канали.

PAGE

PAGE Премествате се на предишния или на следващия екран.

MUTE

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ ( TEXT / T.OPT) Тези бутони се използват за

телетекст.

TEXT

INFO

T.OPT

INFO Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран.

ENGБЪЛГАРСКИ

SETTINGS Влизате в главните менюта.

1

SETTINGS

Q.MENU

Q.MENU Влизате в бързите менюта.

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно) Превъртате през

менюта или oпции.

OK Избирате менюта или опции и потвърждавате своя избор.

EXIT

BACK Връщате се на предишното ниво.

EXIT Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

AV MODE

REC/

AV MODE Избира AV режим.

Започвате да записвате и се извежда менюто за запис.

(поддържа се само от модела с готовност за Time Machine

Ready

1

)

Бутони за управление ( ) Управляват менютата МОЯ

МЕДИЯ, Time Machine

Ready

контрол или устройствата, съвместими със

SIMPLINK. (USB, SIMPLINK или готовност за Time Machine

Ready

).

1

Цветни бутон С тях влизате в специални функции на някои менюта.

( : Червено, : Зелено, : Жълто, : Синьо)

20

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

(само за LB62**)

(ЗАХРАНВАНЕ) Включва или изключва захранването на телевизора.

TV/

TV/RAD Избира радио, телевизионна и DTV програма.

RAD

SUBTITLE Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

INPUT

GUIDE Показва справочника за програми.

SUBTITLE

GUIDE

AV MODE

AV MODE Избира AV режим.

1

2 3

INPUT Сменя входа.

Числови бутони Въвежда числа.

4 5 6

LIST Влизате в списъка със записани програми.

Q.VIEW Връщате се на предишно гледаната програма.

7 8 9

Регулира силата на звука.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Влизате в списъка си с любими канали.

FAV

Използва се за гледане на 3D видеоклипове.

P

MUTE Изключвате всички звуци.

PAGE

P Превърта през запазените програми или канали.

MUTE

PAGE Премествате се на предишния или на следващия екран.

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ ( TEXT / T.OPT) Тези бутони се използват за

TEXT

INFO

T.OPT

телетекст.

INFO Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран.

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Влизате в главните менюта.

1

Q.MENU Влизате в бързите менюта.

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно) Превъртате през

менюта или oпции.

EXIT

OK Избирате менюта или опции и потвърждавате своя избор.

AD

REC/

BACK Връщате се на предишното ниво.

EXIT Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

AD

Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания ще се включи.

БЪЛГАРСКИ

1

Започвате да записвате и се извежда менюто за запис.

(поддържа се само от модела с готовност за Time Machine

Ready

)

ENG

Бутони за управление ( ) Управляват менютата МОЯ

МЕДИЯ, Time Machine

Ready

контрол или устройствата, съвместими със

SIMPLINK. (USB, SIMPLINK или готовност за Time Machine

Ready

).

1

Цветни бутон С тях влизате в специални функции на някои менюта.

( : Червено, : Зелено, : Жълто, : Синьо)

НАСТРОЙКИ

21

y

В зависимост от входния сигнал, предлаганите

НАСТРОЙКИ

режими за картината може да са различни.

y

Режимът Експерт

е предназначен за

професионална настройка на картината с цел

Автоматично настройване на програми

управление и фино калибриране на определено

изображение. За стандартна употреба, ефектите от

НАСТРОЙКИ НАСТРОЙКА Автоматична

тези настройки може да не са съществени.

настройка

y

Функцията ISF е налична само при някои модели.

Автоматично настройва програмите.

За да зададете допълнително управление

y

Ако входният източник не е правилно свързан,

възможно е регистрацията на програмата да не

НАСТРОЙКИ КАРТИНА Режим на картина

стане успешно.

Допълнително управление / Експертно

y

Авт. Настройка намира само текущо излъчваните

управление

програми.

y

Ако Система заключване бъде активирана, ще

Калибрира екрана за всеки режим на картината или

се появи изскачащ прозорец, в който ще бъдете

регулира настройките на картината за специален екран.

подканени да въведете парола.

Първо изберете предпочитан от вас Режим на картина.

y

Динамичен контраст : Регулира контраста до

За да регулирате картината със Съветник за

оптимално ниво, в зависимост от яркостта на

картината

изображението.

y

Динамичен цвят : Регулира цветовете, за да може

НАСТРОЙКИ КАРТИНА Съветник за картината III

изображението да бъде възпроизведено в по-

естествени цветове.

зависимост от модела]

y

Цвят на кожата : Задава спектъра на цвета на

Калибрира и регулира за получаване на оптимално

кожата самостоятелно така, че да отрази цвета,

качество на картината чрез дистанционното управление

указан от потребителя.

и Съветника за картината, без необходимостта от скъпи

y

Цвят на небето : Цветът на небето се задава

устройства за настройка или помощ от специалист.

самостоятелно.

y

Цвят на тревата : Обхватът на естествени цветове

За да изберете режим на картината

(поляни, хълмове и др.) може да се зададе отделно.

y

Гама : Задава кривата на градацията в съответствие

НАСТРОЙКИ КАРТИНА Режим на картина

с изходния сигнал на картината спрямо входния

Избира режима на картината, оптимизиран за условията

сигнал.

на гледане или конкретната програма.

y

Цветови диапазон : Избира диапазона от цветове,

който може да се показва.

y

Ярък : Усилва контраста, яркостта и остротата с цел

y

Подобряване на ръбовете : Показва посно и

показване на по-ярки изображения.

отчетливо краищата на видеото, така че да изглеждат

y

Стандартен : Показва изображенията при

естествено.

ENGБЪЛГАРСКИ

стандартни нива на контраст, яркост и острота.

y

Експертен модел : [в зависимост от модела]

y

Eco/APS: зависимост от модела]

Модели, използвани за експертно регулиране.

Функцията Energy Saver естене на енергия)

y

Цветен филтър : Филтрира специфичен цветови

променя настройките на телевизора, за да намали

спектър в RGB цветовете за фина настройка на

консумацията на енергия.

точното предаване на наситеността и нюансите на

y

Кино / Игра : Показва оптималната картина за

цветовете.

филми,игри и снимки еподвижно изображение).

y

Цв. Топл. : Настройва цялостния тон на цветовете

y

Спорт: Оптимизира видео изображението за

на екрана съобразно желанието ви. В режим Експерт

интензивни и динамични действия, акцентирайки

можете да укажете фина настройка с помощта на

върху основните цветове като бяло, тревисто или

метода Гама и др.

небесно синьо.

y

Система за управление на цветовете : Това

y

Експерт 1, 2 : Меню за настройка качеството

е система, която се използва от експертите за

на картината, което позволява на експерти

регулиране на цветовете чрез тестови шаблон. Те

и любители да се наслаждават на възможно

могат да изберат от шест цветови зони (червено /

най-качествено гледане на телевизия. Това е

зелено / синьо / циан / магента / жълто) без да влияят

меню за регулиране, което е предоставено за

върху другите цветове. За нормални изображения,

професионалисти, занимаващи се с настройка на

настройките може да не доведат до забележими

картината и притежаващи ISF сертификат. (Логото

промени в цвета.

на ISF може да се използва само на телевизори,

y

В зависимост от входния сигнал или други настройки

сертифицирани по ISF.) ISFccc: контрол на

на картината, обхватът на подробно представените

калибрирането, сертифициран от Фондацията за

опции за настройка може да е различен.

изследване на създаването на изображения

22

НАСТРОЙКИ

За да зададете допълнителни опции за

Използване на функция Energy Saving

картината

НАСТРОЙКИ КАРТИНА Икономия на

НАСТРОЙКИ КАРТИНА Режим на картината

енергия

Опции за картина

Пести електрозахранване, като регулира яркостта

[в зависимост от модела]

на екрана.

Регулира детайлни настройки за изображения.

y

Автоматично : [в зависимост от модела]

y

Намаляване шум : Елиминира шума в

Сензорът на телевизора отчита околното

картината.

осветление и автоматично регулира яркостта на

екрана.

y

Намаляване на шумовете на MPEG :

Елиминира шума, генериран по време на

y

Изкл. : Изключва режима за пестене на енергия.

създаването на сигнали за цифрова картина.

y

Минимална / Средна / Максимална : Прилага

y

Ниво на черното : Регулира яркостта и

предварително зададен режим за пестене на

контраста на екрана, така че да съответства

енергия.

на нивото на черното във входната картина,

y

Изкл. видео : Екранът се изключва и се

като използват чернотата (ниво на черното) на

възпроизвежда само звук. Натиснете който и да

екрана.

е бутон на дистанционното управление, освен

y

Реално кино : Помага за поддържането на

бутона за захранване, за да върнете екрана

екрана в оптимално състояние.

отново.

y

Динамично регулиране на образа/SUPER

Energy Saving : [в зависимост от модела]

Използване на режим TV високоговорител

Понижава изразходената енергия, като

настройва яркостта така, че да съответства на

движението на изображението върху екрана.

НАСТРОЙКИ ЗВУК Звуков изход

TV Високогов.

y

В зависимост от входния сигнал или други

настройки на картината, обхватът на подробно

[в зависимост от модела]

представените опции за настройка може да е

Звукът се извежда през високоговорителя на

различен.

телевизора.

Използване на TruMotion

За да използвате външния

високоговорител

НАСТРОЙКИ КАРТИНА TruMotion

НАСТРОЙКИ ЗВУК Звуков изход

[в зависимост от модела]

Външен високоговорител (оптичен)

Регулира по-плавното възпроизвеждане на

изображенията.

[в зависимост от модела]

Звукът се извежда през високоговорителя, свързан

БЪЛГАРСКИ

y

Гладко : De-judder / De-blur работи в по-висок

обхват в автоматичен режим.

с оптичния порт.

ENG

y

Чисто : De-judder / De-blur работи в среден

y

SimpLink се поддържа.

обхват в автоматичен режим.

y

Потребител : De-judder/De-blur стойността може

да се зададе ръчно.

Използване на Цифр. аудио изход

De-judder: Тази функция отстранява трептенето

или Вибрацията на потребителя.

НАСТРОЙКИ ЗВУК Звуков изход

De-blur: Тази функция регулира и отстранява

Външен високоговорител (оптичен)

размазването на изображенията.

Цифров звуков изход

Автоматично означава, че трептенето и

[в зависимост от модела]

замъгляването, които зависят от състоянието на

Настройва цифровия аудио изход

входящия видео сигнал се контролират от режима

TruMotion.

Цифр. аудио

Елемент Аудио вход

изход

MPEG

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Auto

Dolby Digital Plus

Dolby Digital

HE-AAC

Dolby Digital

PCM All PCM

НАСТРОЙКИ

23

Свързване и използване на аудио

y

Ако превключите на друг вход, SIMPLINK

устройство LG

устройството ще спре.

y

Ако се използват и устройство на трета страна

НАСТРОЙКИ ЗВУК Звуков изход

с HDMI-CEC функция, SIMPLINK устройството

LG Синхронизация на звука (оптичен кабел)

може да не работи нормално.

зависимост от модела]

y

зависимост от модела]

Свържете аудио устройството LG с лого с

Ако изберете или възпроизведете мултимедия

изходящия цифров аудио порт.

от устройство с функция за домашно кино

Аудио устройството LG ви позволява лесно да

HT високоговорител (Високоговорител)

чувате мощния звук.

се свързва автоматично. Свържете

оптичен кабел (продава се отделно), за да

Използване на слушалки

използвате функцията HT високоговорител

НАСТРОЙКИ ЗВУК Звуков изход

(Високоговорител).

Слушалки

зависимост от модела]

Функционално описание на SIMPLINK

Звукът се извежда през слушалките, включени в

y

Директно възпроизвеждане : Незабавно

порта за слушалки за поставяне в ушите/слушалка.

възпроизвежда съдържанието на мултимедийното

устройство на телевизора.

Синхронизиране на аудио с видео

y

Избор на мултимедийно устройство : Избира

НАСТРОЙКИ ЗВУК AV синх. Регулиране

желаното устройство за управление, чрез менюто

на SIMPLINK на телевизионния екран.

зависимост от модела]

Веднага синхронизира аудио и видео, ако не

y

Възпроизвеждане от диск : Управлява

съответстват помежду си.

мултимедийното устройство с дистанционното

управление на телевизора.

y

Ако настроите AV синх. Регулиране да е ВКЛ.,

y

Изключване на всички устройства : Когато

можете да коригирате извеждания сигнал

изключите телевизора, всички свързани с него

(високоговорителите на телевизора или SPDIF)

устройства се изключват.

съобразно образа на екрана.

y

Синхронизиране при включване : Когато започне

работа оборудване с функция SIMPLINK, включено

Използване на SIMPLINK

към HDMI терминал, телевизорът автоматично ще

се включи.

зависимост от модела]

SIMPLINK е функция, която ви позволява удобно

y

Високоговорител : [в зависимост от модела]

да контролирате и управлявате различни

Избира високоговорителите или на системата за

мултимедийни устройства, като използвате само

домашно кино, или на телевизора.

дистанционното управление на телевизора чрез

менюто SIMPLINK.

За задаване на парола

1 Свържете HDMI IN входа на телевизора с HDMI

изхода на SIMPLINK устройството чрез HDMI

НАСТРОЙКИ ЗАКЛЮЧВАНЕ Настройка парола

кабел.

ENGБЪЛГАРСКИ

y

зависимост от модела]

Задава или променя паролата на телевизора.

За устройства за домашно кино с функция

Първоначалната парола е зададена на ‘0000’.

SIMPLINK, свържете HDMI терминалите по

Когато Франция е избрана за страна, паролата не е

описания по-горе начин и използвайте оптичен

кабел, за да свържете оптичния цифров аудио

‘0000’, а ‘1234’.

изход на телевизора с оптичния цифров аудио

Когато Франция е избрана за страна, паролата не може

вход на SIMPLINK устройството.

да се зададе на ‘0000’.

2 2.Изберете ВХОД(ОПЦИЯ) SimpLink. Появява

се прозорец с менюто на SIMPLINK.

За да определите фабрично възстановяване

3 3.В прозореца за настройка на SIMPLINK,

на настройките

задайте функцията SIMPLINK на ВКЛ..

4 В прозореца със SIMPLINK менюто изберете

НАСТРОЙКИ ОПЦИЯ Фабр. нулиране

устройството, което желаете да управлявате.

y

Тази функция е съвместима само с устройства

Цялата съхранена информация и настройките на

с логото SIMPLINK. Проверете дали външното

телевизора се нулират.

устройство има SIMPLINK лого.

Телевизорът се изключва и включва сам и се

y

За да използвате функцията SIMPLINK трябва

възстановяват всички фабрично зададени стойности.

да използвате високоскоростен HDMI

кабел

(с добавена функция CEC (управление на

y

Когато има Система заключване се извежда

потребителска електроника)). Високоскоростните

прозорец, който изисква парола.

HDMI

кабели имат. свързани 13 щифта за

y

Не изключвайте захранването по време на

обмяна на информация между устройства.

инициализация.

24

НАСТРОЙКИ

За да отстраните USB устройство

Поддържани видео формати

Б.МЕНЮ USB устройство

y

Максимум: 1920 x 1080 @ 30p (само Motion JPEG

640 x 480 @ 30p)

Изберете USB устройството за съхранение, което

желаете да отстраните. Когато видите съобщение,

y

.asf, .wmv

че USB устройството е отстранено, отделете го от

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

телевизора.

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,

WVC1), MP43

y

След като USB устройството бъде избрано

[Аудио] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,

за отстраняване, данните от него не могат да

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

бъдат четени. Отстранете USB устройството за

y

divx, .avi

съхранение и го поставете отново.

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC

Използване на USB устройство за

[Аудио] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer

I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

съхранение – предупреждение

(MP3), *DTS

y

Ако USB устройството за съхранение има вградена

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts

програма за автоматично разпознаване или

[Видео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1

използва свой собствен драйвер, то може да не

[Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

сработи.

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

y

Някои USB устройства за съхранение може да не

AAC, HE-AAC, *DTS

работят или може да не работят правилно.

y

.vob

y

Използвайте само USB устройства за съхранение,

[Видео] MPEG-1, MPEG-2

които са форматирани с файлова система Windows

[Аудио] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1

FAT32 или NTFS.

Layer II, DVD-LPCM

y

Препоръчително е за външните USB твърди дискове

y

mp4, .m4v, .mov

да използвате устройства с номинално напрежение

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

поалко от 5 V и номинален ток по-малко от 500

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

mA.

[Аудио] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

y

Препоръчително е да използвате USB памети с

y

.mkv

обем от 32 GB или по-малко и USB твърди дискове с

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

обем от 1 TB или по-малко.

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

y

Ако USB твърд диск с функция за пестене на енергия

[Аудио] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

не функционира правилно, изключете и включете

(MP3), *DTS, LPCM

отново неговото захранване. За допълнителна

y

motion JPEG

информация вижте ръководството на потребителя

[Видео] MJPEG

на USB твърдия диск.

[Аудио] LPCM, ADPCM

y

Данните в USB устройството за съхранение могат

y

.mpg, .mpeg, .mpe

БЪЛГАРСКИ

да бъдат повредени, така че направете копие на

[Видео] MPEG-1, MPEG-2

важните файлове на друго устройство. Поддръжката

[Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby

ENG

на данните е отговорност на потребителя и

Digital, LPCM

производителят не носи отговорност за загуба на

y

dat

данни.

[Видео] MPEG-1, MPEG-2

[Аудио] MP2

Поддържащ файл за Моя медия

y

flv

[Видео] Sorenson H.263, H.264/AVC

y

Максимална скорост за пренос на данни: 20

[Аудио] MP3, AAC, HE-AAC

Mbps (мегабита в секунда)

y

*rm, *rmvb

y

Поддържани формати на външен файл със

[Видео] RV30, RV40

субтитри: *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub

[Аудио] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

(SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,

SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha),

y

3gp, 3gp2

*.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)

[Видео] H.264/AVC, MPEG-4 Part2

[Аудио] AAC, AMR(NB/WB)

y

Поддържани формати на вътрешен файл със

субтитри: XSUB (поддържа вътрешен файл със

y

*DTS / *rm / *rmvb : В зависимост от модела

субтитри, създаден от DivX6)

НАСТРОЙКИ / ЗА ДА ВИДИТЕ УЕБ РЪКОВОДСТВО / НАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ

25

Поддържани аудио формати

ЗА ДА ВИДИТЕ УЕБ

y

Тип файл: mp3

[Побитова скорост] 32 Kbps - 320 Kbps

РЪКОВОДСТВО

[Пр. честота] 16 kHz - 48 kHz

[Поддъжра] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

За да получите подробна информация към

y

Тип на файла: ААС

Ръководството за потребителя, моля, посетете www.

[Побитова скорост] Свободен формат

lg.com.

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz

[Поддръжка] ADIF, ADTS

y

Тип на файла: M4A

НАСТРОЙКА НА

[Побитова скорост] Свободен формат

УСТРОЙСТВО ЗА

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz

[Поддръжка] MPEG-4

ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ

y

Тип на файла: WMA

[Побитова скорост] 128 Kbps ~ 320 Kbps

За да получите повече информация за настройката

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz

на устройството за външно управление, посетете

[Поддържа] WMA7, WMA8, WMA9 стандарт

www.lg.com

y

Тип на файла: WMA

[Побитова скорост] ~ 768 Kbps

[Честота на канала / пробата]

M0 : до 2 канала при 48 kHz

(Без LBR режим),

M1 : до 5.1 канала при 48 kHz,

M2 : до 5.1 канала при 96 kHz

[Поддръжка] WMA 10 Pro

y

Тип на файла: OGG

[Побитова скорост] Свободен формат

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz

[Поддържа] OGG Vorvis

Поддържани фото формати

y

Категория: 2D (jpeg, jpg, jpe)

[Наличен тип файл] SOF0: Baseline,

SOF1: последователно разширение,

SOF2: прогресивно

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64,

Максимален - нормален тип: 15360 (Ш) X 8640

(В), Прогресивен тип: 1920 (Ш) X 1440 (В)

ENGБЪЛГАРСКИ

y

Категория: BMP

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64 ,

Максимален: 9600 x 6400

y

Категория: PNG

[Предлаган тип файл] презредова развивка, без

презредова развивка

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64,

Максимален: презредова развивка: 1200 x 800,

без презредова развивка: 9600 x 6400

y

Възможно е файловите формати BMP и PNG да

се изобразяват по-бавно, отколкото JPEG.

26

ПОДДРЪЖКА

ПОДДРЪЖКА

Почистване на вашия телевизор

Редовно актуализирайте и почиствайте своя телевизор, за да го поддържате в най-добра форма и да

удължите максимално неговото полезно действие.

ВНИМАНИЕ

y

Най-напред непременно изключете за- хранването и изключете захранващия и всички останали

кабели.

y

Когато телевизорът бъде оставен без надзор и не се използва продължително време, изключвайте

захранващия кабел от стенния контакт, за да предотвратите евентуална повреда по време на буря със

светкавици или токови удари.

Екран, Рамка, Шкаф и стойка

y

За да отстраните прах или леки замърсявания, забършете повърхността със суха, чиста и мека кърпа.

y

За да отстраните основните замърсявания, забършете повърхността с мека кърпа, напоена в чиста вода

или разреден разтвор на почистващ препарат. След това незабавно забършете със суха кърпа.

ВНИМАНИЕ

y

Винаги избягвайте да докосвате екрана, тъй като това може да доведе до повреда на екрана.

y

Не натискайте, търкайте и не потупвайте повърхността на екрана с нокът или остър предмет, тъй като

това може да причини надрасквания и изкривяване на изображенията.

y

Не използвайте никакви химически вещества, тъй като това може да повреди продукта.

y

Не пръскайте течност по повърхността. Ако в телевизора проникне вода, това може да причини пожар,

токов удар или повреда.

Захранващ кабел

БЪЛГАРСКИ

Редовно почиствайте натрупалите се замърсявания или прах върху захранващия кабел.

ENG

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

27

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Проблем Решение

Не мога да управлявам

y

Проверете сензора на дистанционното управление и опитайте отново.

телевизора от

y

Проверете дали няма препятствие между телевизора и проектора и

дистанционното

дистанционното управление.

управление.

y

Проверете дали батериите работят, както и дали са поставени правилно

( c , c ).

Не се показва изображение

y

Проверете дали телевизорът е включен.

и не се чува никакъв звук.

y

Проверете дали захранващият кабел е включен в контакт на стената.

y

Проверете дали няма проблем с контакта на стената, като включите в

него други уреди.

Телевизорът се изключва

y

Проверете настройките на захранването. Възможно е да има смущения в

внезапно.

захранването.

y

Проверете дали функцията Авто режим гот. (в зависимост от модела) /

Sleep Таймер / Време изкл. е активирана в настройките за ВРЕМЕ.

y

Ако докато телевизорът е включен не се произведе никакъв сигнал,

телевизорът ще се изключи автоматично след 15 минути на неактивност.

Когато свързвате с

y

Изключете/включете телевизора с помощта на дистанционното

компютър (HDMI), ще се

управление.

появи съобщението “Няма

y

Включете отново HDMI кабела.

сигнал” или “Невалиден

формат”.

y

Рестартирайте компютъра, докато телевизорът е включен.

ENGБЪЛГАРСКИ