LG 32LB550U: LED TV*

LED TV*: LG 32LB550U

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

LED TV*

*Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a

odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

2

LICENCIE / INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)

LICENCIE

Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webovej

lokalite www.lg.com.

Vyrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojité-

ho písmena D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.

„Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú

obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti

HDMI Licensing, LLC v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.“

O SLUŽBE DIVX VIDEO: DivX

®

je formát digitálneho videa vytvorený spoločnos-

ťou DivX, LLC, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Rovi Corporation.

Toto zariadenie je zariadenie s ociálnym certikátom DivX

®

. Jeho prísne testova-

nie dokázalo, že prehráva videá vo formáte DivX. Ďalšie informácie a softvérové

nástroje na konverziu súborov do videoformátu DivX nájdete na lokalite divx.com.

O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certikované zariadenie DivX

Certied

®

musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené lmy DivX

Video na požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu

vyhľadajte v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o

SLOVENČINA

dokončení postupu registrácie nájdete na lokalite vod.divx.com.

ENG

„Certikované zariadenie DivX Certied

®

, ktoré prehráva formát DivX video až do

rozlíšenia HD 1080p, vrátane prémiového obsahu“

„DivX

®

, DivX Certied

®

a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti Rovi

Corporation alebo jej dcérskych spoločností a používajú sa na základe licencie.“

„Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE

(S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)

Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open

Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu

http://opensource.lge.com.

Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia

týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.

Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež

poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho

dodaním (ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia

daného produktu.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia.

VAROVANIE

y

Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce miesta:

- miesto vystavené priamemu slnečnému svitu,

-

- miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa,

-

- miesto v blízkosti zdroja tepla, ako sú napríklad kachle a iné zariadenia

-

produkujúce teplo,

- miesto v blízkosti kuchynských drezov alebo zvlhčovačov, kde produkt môže byť

-

jednoducho vystavený pôsobeniu pary alebo oleja,

- miesto vystavené pôsobeniu dažďa alebo vetra,

-

- miesto v blízkosti nádob s vodou, ako sú napríklad vázy.

-

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám

alebo deformácii produktu.

y

Nenechávajte produkt na prašných miestach.

Mohlo by dôjsť k požiaru.

y

Sieťová zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Táto zástrčka musí byť neustále

dostupná.

ENGSLOVENČINA

y

Nechytajte zástrčku mokrými rukami. Ak je kolík zástrčky mokrý alebo zaprášený,

dôkladne ho osušte alebo z neho zotrite prach.

Nadmerná vlhkosť by mohla zapríčiniť zásah elektrickým prúdom.

y

Uistite sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke. (Platí v

prípade neuzemnených zariadení.)

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť.

y

Dôkladne pripojte napájací kábel.

Ak nie je napájací kábel pripojený dôkladne, mohlo by dôjsť k požiaru.

y

Uistite sa, že sa napájací kábel nedotýka horúcich objektov, napríklad ohrievača.

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Neklaďte ťažké predmety ani samotný produkt na napájacie káble.

V opačnom prípade by to mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Ohnite kábel antény v mieste prechodu z vonkajšieho prostredia do vnútra budovy, aby

ste zabránili zatekaniu dažďovej vody.

Voda môže spôsobiť poškodenie vnútorných súčastí produktu a zásah elektrickým

prúdom.

4

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

Pri montáži na stenu televízor nevešajte za napájací alebo signálny kábel zo zadnej

strany televízora.

Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky.

Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania.

y

Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor neprevrhol alebo

aby vám nespadol.

Mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

y

Uchovávajte balenie chrániace produkt pred vlhkosťou alebo vinylové balenie mimo

dosahu detí.

Prehltnutie ochranného materiálu je nebezpečné. Ak dôjde k prehltnutiu, vyvolajte

u postihnutého zvracanie a odvezte ho do najbližšej nemocnice. Vinylový obal by

navyše mohol spôsobiť zadusenie. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.

y

Nedovoľte deťom, aby sa šplhali alebo vešali na televízor.

Televízor sa môže prevrhnúť a spôsobiť vážne poranenia.

SLOVENČINA

y

Použité batérie starostlivo likvidujte tak, aby ich nemohli prehltnúť deti.

ENG

Ak dieťa prehltne batériu, okamžite ho vezmite na vyšetrenie k lekárovi.

y

Nevkladajte do koncovky napájacieho kábla žiadny vodivý predmet (napríklad kovovú

paličku), kým je druhý koniec kábla zapojený do elektrickej zásuvky. Taktiež sa

nedotýkajte napájacieho kábla po jeho pripojení do elektrickej zásuvky.

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.

(v závislosti od modelu)

y

Neklaďte ani neskladujte horľavé látky v blízkosti produktu.

Hrozí nebezpečenstvo explózie alebo požiaru v dôsledku neopatrného zaobchádzania

s horľavými látkami.

y

Do produktu nevhadzujte kovové predmety, ako sú napríklad mince, sponky do vlasov,

paličky alebo drôty, ani horľavé predmety, ako napríklad papier alebo zápalky. Obzvlášť

opatrné musia byť deti.

Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, požiaru alebo poraneniu. Ak do produktu

spadne cudzí objekt, odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko.

y

Na produkt nerozprašujte vodu ani ho nečistite pomocou horľavých látok (riedidlo alebo

benzén). Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Nevystavujte produkt silným nárazom. Zabráňte, aby doň spadli akékoľvek predmety.

Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.

Mohli by ste sa poraniť alebo by sa mohol poškodiť produkt.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5

y

Počas silnej búrky sa nikdy nedotýkajte produktu ani antény.

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.

y

Ak došlo k úniku plynu, v žiadnom prípade sa nedotýkajte elektrickej zásuvky. Otvorte

okná a vyvetrajte.

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo popáleniu spôsobenému iskrou.

y

Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami.

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

V prípade potreby preskúšania, kalibrácie alebo opravy produktu kontaktujte servisné

stredisko.

y

Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, produkt okamžite odpojte od zdroja napája-

nia a kontaktujte miestne servisné stredisko.

- Produkt bol vystavený nárazu

-

- Produkt sa poškodil

-

- Do produktu sa dostali cudzie predmety

-

- Z produktu uniká dym alebo nezvyčajný zápach

-

Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Ak nebudete produkt dlhší čas používať, odpojte napájací kábel od produktu.

Usadený prach by mohol spôsobiť požiar a narušenie izolácie by mohlo spôsobiť únik

elektrického prúdu, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

ENGSLOVENČINA

y

Na zariadenie nesmie nič kvapkať ani prskať a nesmú sa naň umiestňovať predmety

naplnené tekutinou, napríklad vázy.

y

Neinštalujte tento produkt na stenu, pretože by mohol byť vystavený pôsobeniu oleja alebo olejovým čiastočkám.

Môže dôjsť k poškodeniu produktu a jeho pádu.

UPOZORNENIE

y

Produkt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn.

y

Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostatočná vzdialenosť, aby

nedošlo ku kontaktu antény s vedením, ani keby anténa spadla.

Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.

y

Produkt neinštalujte na miestach, ako sú napríklad nestabilné police alebo naklonené

plochy. Vyhýbajte sa aj miestam vystaveným vibráciám alebo miestam, kde produkt

nemožno úplne podoprieť.

V opačnom prípade by produkt mohol spadnúť alebo prevrátiť sa, čo môže spôsobiť

poranenia alebo poškodenie produktu.

6

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti prevrhnutiu. V opačnom

prípade sa produkt môže prevrhnúť a spôsobiť poranenia.

y

Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu produktu pripevnite montážne rozhranie

kompatibilné s normou VESA (voliteľná súčasť). Pri inštalácii súpravy na použitie nástennej konzoly (voliteľné

súčasti) súpravu pozorne upevnite tak, aby nespadla na zem.

y

Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené výrobcom.

y

Pri inštalácii antény sa poraďte s kvalifikovaným servisným pracovníkom.

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

Televízor vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej minimálne 2 až

7-násobku veľkosti uhlopriečky obrazovky.

Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás prejaviť rozostrené videnie.

y

Používajte iba špecifikovaný typ batérie.

Iný typ by mohol spôsobiť poškodenie diaľkového ovládača.

SLOVENČINA

y

Nepoužívajte nové batérie spolu so starými batériami.

Mohlo by to viesť k prehrievaniu alebo pretečeniu batérií.

ENG

y

Batérie nesmú byť vystavované nadmernému teplu, preto ich uchovávajte mimo priameho slnečného žiarenia,

otvoreného ohňa a elektrických ohrievačov.

y

Nevkladajte do nabíjačky batérie, ktoré nie sú nabíjateľné.

y

Ubezpečte sa, že medzi diaľkovým ovládaním a snímačom nie sú žiadne objekty.

y

Slnečné svetlo alebo svetlo z iného silného zdroja môže rušiť signál z diaľkového

ovládača. V takom prípade zvýšte zatemnenie miestnosti.

y

Pri pripájaní externých zariadení (napríklad konzol pre videohry) skontrolujte, či je dĺžka

pripájacích káblov dostatočná.

V opačnom prípade by sa produkt mohol prevrhnúť, čo môže spôsobiť poranenia alebo

poškodenie produktu.

y

Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky alebo odpájaním

od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú zástrčku na zapínanie a vypínanie.)

Mohlo by dôjsť k mechanickej poruche alebo zásahu elektrickým prúdom.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7

y

Ak chcete predísť prehrievaniu produktu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov na

inštaláciu.

- Vzdialenosť medzi produktom a stenou musí byť väčšia než 10 cm.

-

- Produkt neinštalujte na mieste, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie vzduchu

-

(napr. na policu alebo do vstavanej skrine).

- Produkt neinštalujte na koberec ani na iný mäkký podklad.

-

- Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú blokované obrusom alebo závesom.

-

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru.

y

Dávajte pozor, aby ste sa pri dlhodobom sledovaní televízora nedotkli ventilačných

otvorov, pretože môžu byť horúce. Prevádzku alebo výkon produktu to žiadnym

spôsobom neovplyvňuje.

y

Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak sa javí poškodený alebo narušený, odpojte ho, zariadenie ďalej

nepoužívajte a zabezpečte, aby vám školený servisný technik kábel vymenil za správny náhradný diel.

y

Zabráňte usádzaniu prachu na kolíkoch zástrčky alebo v zásuvke.

Mohlo by dôjsť k požiaru.

y

Chráňte napájací kábel pre fyzickým alebo mechanickým namáhaním, napríklad pred

ohýbaním, skrúcaním, zaseknutím, privretím do dvier alebo postúpaním. Mimoriadnu

pozornosť venujte zástrčkám, sieťovým elektrickým zásuvkám a miestu, kde kábel

vychádza zo zariadenia.

y

Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom, napríklad nechtom,

ENGSLOVENČINA

ceruzkou alebo perom, aby ste ho nepoškriabali.

y

Vyhýbajte sa dlhodobému dotýkaniu sa obrazovky a pritláčaniu prstov k obrazovke. V

opačnom prípade môže dôjsť k dočasnému skresleniu obrazu na obrazovke.

y

Pri čistení produktu a jeho súčastí odpojte produkt od zdroja napájania a potom ho

utrite mäkkou tkaninou. Pôsobenie nadmernej sily môže spôsobiť poškriabanie alebo

zmenu farby. Na produkt nerozprašujte vodu a neutierajte ho mokrou tkaninou. Nikdy

nepoužívajte prípravky na čistenie skla, automobilov alebo priemyselné leštiace

prostriedky, abrazíva alebo vosk, benzén, alkohol atď., ktoré môžu poškodiť produkt a

jeho panel.

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo

poškodeniu produktu (deformácii, korózii alebo popraskaniu).

y

Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA a neodpojili ho od elektrickej zásuvky, stále je pripojené k zdroju

napájania striedavým prúdom.

y

Pri odpájaní kábla postupujte tak, že kábel uchopíte za zástrčku a vytiahnete ho.

Ak sa vodiče v napájacom kábli prerušia, môže dôjsť k požiaru.

y

Pri premiestňovaní produktu najprv skontrolujte, či ste vypli napájanie. Potom odpojte

napájací kábel, kábel antény a všetky pripojené káble.

Takto predídete poškodeniu televízora alebo napájacieho kábla, čo by mohlo viesť k

požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

8

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je

ťažký.

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu.

y

Raz do roka kontaktujte servisné stredisko za účelom vyčistenia vnútorných súčastí

produktu.

Nahromadený prach by mohol spôsobiť mechanickú poruchu.

y

Všetky servisné zásahy zverte kvalifikovaným servisným pracovníkom. Servis je

nevyhnutný v prípade, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad

ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina

alebo doň spadli akékoľvek predmety, ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo

vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo ak spadlo.

y

Ak je produkt na dotyk studený, po zapnutí môže mierne „blikať“. Ide o bežný jav, nejde

o poruchu produktu.

y

Panel je produkt s rozlíšením od dvoch do šiestich miliónov pixelov, ktorý využíva

špičkové technológie. Na paneli môžete vidieť malé čierne bodky alebo jasne sfarbené

bodky (červené, modré alebo zelené) s veľkosťou 1 ppm. Nenaznačuje to žiadnu

poruchu a nemá to vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.

SLOVENČINA

Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na výmenu

produktu alebo vrátenie peňazí.

ENG

y

V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola) sa vám môže zdať,

že jas a farby panela sa menia.

Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s výkonom produktu a

nejde o poruchu.

y

Ak sa na obrazovke dlhší čas zobrazujete nehybný obraz (napr. logo vysielacieho kanála, ponuka na

obrazovke, scéna z videohry), môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu, ktoré sa označuje

aj ako pretrvávanie obrazu. Záruka na produkt sa nevzťahuje na vypálenie obrazu.

Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu na televíznej obrazovke (2 alebo viac hodín, ak ide

o televízor LCD, 1 alebo viac hodín, ak ide o plazmový televízor).

Ak dlhú dobu sledujete na televízore obsah s pomerom strán 4:3, na okrajoch panela môže dôjsť k vypáleniu

obrazu.

Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na výmenu produktu alebo vrátenie

peňazí.

y

Sprievodné zvuky

„Praskot“: pri sledovaní alebo vypínaní televízora môžete počuť praskot, ktorý vzniká pri tepelnom zmršťovaní

plastov v dôsledku zmeny teploty a vlhkosti. Tento zvuk je bežný v prípade produktov, v ktorých sa vyžaduje

tepelná deformácia. Bzučanie elektrických obvodov alebo panela: vysokorýchlostný prepínací obvod, ktorý

poskytuje prevažné množstvo prúdu potrebného na prevádzku produktu, generuje nízkofrekvenčný zvuk. Tento

zvuk sa líši v závislosti od produktu.

Generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

9

Sledovanie 3D zobrazenia

(len 3D modely)

VAROVANIE

Prostredie pri sledovaní

y

Čas sledovania

- Pri sledovaní obsahu vo formáte 3D si každú hodinu dajte prestávku 5 až 15 minút. Dlhodobé sledovanie

-

obsahu vo formáte 3D môže vyvolať bolesti hlavy, závraty, únavu alebo námahu očí.

Fotosenzitívne osoby trpiace záchvatmi a chronicky choré osoby

y

Pri vystaveniu pôsobeniu blikajúceho svetla alebo určitým vzorom v obsahu vo formáte 3D sa u niektorých

používateľov môžu vyskytnúť záchvaty alebo iné abnormálne príznaky.

y

Ak máte pocit nevoľnosti, ste tehotná alebo trpíte chronickou chorobou, ako je epilepsia, poruchy srdcového

rytmu alebo poruchy krvného tlaku atď., nepozerajte videá vo formáte 3D.

y

Obsah vo formáte 3D sa neodporúča sledovať osobám trpiacim na stereoslepotu alebo anomálie vnímania

priestorového obrazu. Pri sledovaní sa u nich môže vyskytnúť dvojité videnie alebo nepohodlie.

y

Ak trpíte na strabizmus (škúlenie), amblyofiu (slabozrakosť) alebo astigmatizmus, môžete mať problémy s

vnímaním hĺbky a v dôsledku dvojitého videnia môžete ľahko pocítiť únavu. Odporúča sa, aby ste si dávali

prestávky častejšie než priemerná dospelá osoba.

y

Ak jedným okom vidíte lepšie než druhým okom, pred sledovaním obsahu vo formáte 3D použite prostriedky na

úpravu zraku.

ENGSLOVENČINA

Príznaky vyžadujúce prerušenie alebo ukončenie sledovania obsahu vo formáte 3D

y

Nesledujte obsah vo formáte 3D, ak pociťujete únavu v dôsledku nedostatku spánku, prepracovania alebo

požitia alkoholu.

y

Ak spozorujete tieto príznaky, prestaňte s používaním alebo sledovaním obsahu vo formáte 3D a oddýchnite si,

kým tieto príznaky nezmiznú.

- Ak príznaky pretrvávajú, poraďte sa s lekárom. Medzi takéto príznaky môže patriť bolenie hlavy, bolenie

-

očí, závraty, nevoľnosť, búšenie srdca, rozmazané videnie, nepohodlie, dvojité videnie, nepríjemné pocity z

pozerania alebo únava.

10

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

UPOZORNENIE

Prostredie pri sledovaní

y

Vzdialenosť pri sledovaní

- Obsahu vo formáte 3D vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej minimálne dvojnásobku

-

veľkosti uhlopriečky obrazovky. Ak máte pri sledovaní obsahu vo formáte 3D nepríjemné pocity, presuňte sa

do väčšej vzdialenosti od obrazovky.

Odporúčania pre rôzne vekové skupiny

y

Deti

- Deťom mladším ako 6 rokov sa zakazuje používať alebo sledovať obsah vo formáte 3D.

-

- Deti vo veku do 10 rokov môžu prehnane reagovať a prežívať nadmerné vzrušenie, pretože ich zrak je vo

-

vývoji (môžu sa napríklad pokúšať dotknúť sa obrazovky alebo skočiť do obrazovky). Deti sledujúce obsah

vo formáte 3D je potrebné špeciálne sledovať a venovať im pri tom zvýšenú pozornosť.

- Deti majú vyššiu binokulárnu disparitu sledovania obsahu vo formáte 3D než dospelí, pretože vzdialenosť

-

medzi ich očami je menšia než u dospelých. Preto budú stereoskopickú hĺbku obrazu vo formáte 3D vnímať

intenzívnejšie než dospelí.

y

Mladistvé osoby

- Mladistvé osoby vo veku do 19 rokov môžu v dôsledku stimulácie svetlom obsahu vo formáte 3D reagovať

-

precitlivelo. Odporúča sa, aby sa vyhli dlhému sledovaniu obsahu vo formáte 3D, keď sú unavení.

y

Staršie osoby

SLOVENČINA

- Staršie osoby môžu vnímať menej 3D efektov než mladšie osoby. Pred televízorom by nemali sedieť vo

-

vzdialenosti menšej než je odporúčaná vzdialenosť.

ENG

Upozornenia pri používaní 3D okuliarov

y

Používajte 3D okuliare od spoločnosti LG. V opačnom prípade nemusíte správne vidieť videá vo formáte 3D.

y

Nepoužívajte 3D okuliare namiesto svojich bežných okuliarov, slnečných okuliarov ani ochranných okuliarov.

y

Používanie upravovaných 3D okuliarov môže spôsobiť námahu očí alebo deformáciu obrazu.

y

3D okuliare nevystavujte extrémne vysokým ani nízkym teplotám. Vedie to k ich deformácii.

y

3D okuliare sú krehké a ľahko sa poškriabu. Na utieranie šošoviek vždy používajte mäkký a čistý kus tkaniny.

Nepoškriabte šošovky 3D okuliarov ostrými predmetmi a pri ich čistení a utieraní nepoužívajte chemikálie.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

11

POZNÁMKA

y

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.

y

Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu.

y

Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zdrojového vstupu alebo modelu výrobku, ktorý

používate.

y

K tomuto televízoru môžu byť v budúcnosti pridané ďalšie funkcie.

y

Ak chcete znížiť spotrebu energie, môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televízor nebudete

určitý čas sledovať, mali by ste ho vypnúť, aby ste tak znížili spotrebu energie.

y

Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj celkové

prevádzkové náklady.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré príslušenstvo chýba, obráťte sa

na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu odlišovať od

skutočného vzhľadu produktu a položiek.

ENGSLOVENČINA

UPOZORNENIE

y

Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu, nepoužívajte žiadne neschválené príslušenstvo.

y

Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené používaním neschváleného

príslušenstva.

y

Niektoré modely majú na obrazovke nalepenú tenkú fóliu, ktorá sa nesmie odstrániť.

y

Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.

y

Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho

upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.

y

Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie káblov HDMI a zariadení USB hrúbku menšiu ako 10 mm

a šírku menšiu ako 18 mm. Použite predlžovací kábel, ktorý podporuje rozhranie USB 2.0, ak kábel USB

alebo pamäťové zariadenie USB nemožno zasunúť do USB portu na televízore.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

POZNÁMKA

=

18 mm

12

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Diaľkový ovládač a

Používateľská príručka Kábel napájania

batérie (AAA)

Základňa stojana

Základňa stojana

Skrutky stojana

(len modely LB55**,

(len modely LB56**-ZT / ZQ,

4EA, M4 x L14

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

LB62**-ZE)

(len modely 42/49LB55**,

39/42/47/50/55/60LB56**,

42/49/55LB62**)

SLOVENČINA

ENG

Skrutky stojana

Distančné podložky pre

Uchytenie káblov

4EA, M4 x L20

nástenný držiak

2EA

(len modely 32LB55**,

2EA

32LB56**, 32LB62**)

(len modely 42LB55**, 42LB56**,

42LB62**)

Držiak káblov

Okuliare Cinema 3D

(V závislosti od modelu)

Počet 3D okuliarov sa môže líšiť v

závislosti od modelu alebo krajiny.

(len modely LB62**)

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

13

Položky zakúpené samostatne

Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality.

Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.

Tieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi.

Zvukové zariadenie

AG-F***

AG-F***DP

LG

Okuliare Cinema 3D

Okuliare Dual Play

Kompatibilita LB56** / LB55** LB62**

Zvukové zariadenie LG

AG-F***

Okuliare Cinema 3D

AG-F***DP

Okuliare Dual Play

Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo pod-

mienok výrobcu.

ENGSLOVENČINA

14

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Súčasti a tlačidlá

(len modely LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Obrazovka

Tlačidlo pákového ovládača

(* Toto tlačidlo sa nachádza pod

obrazovkou televízora.)

Reproduktory

SLOVENČINA

Snímač diaľkového ovládania

ENG

Kontrolka napájania

(len modely LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Obrazovka

Tlačidlo pákového ovládača

(* Toto tlačidlo sa nachádza pod

obrazovkou televízora.)

Reproduktory

Snímač diaľkového ovládania

Kontrolka napájania

POZNÁMKA

y

Osvetlenie loga LG alebo kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť zvolením položky MOŽNOSTI v

hlavných ponukách.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

15

Používanie tlačidla pákového ovládača

Funkcie TV môžete jednoducho ovládať stlačením alebo posunutím tlačidla pákového ovládača nahor,

nadol, doľava alebo doprava.

Základné funkcie

Najanie zapnuté

Keď je televízor vypnutý, raz stlačte tlačidlo pákového ovládača a

uvoľnite ho.

Keď je televízor zapnutý, na pár sekúnd stlačte tlačidlo pákového

Vypnúť napájanie

ovládača a uvoľnite ho.

(Avšak, ak je na obrazovke zobrazené tlačidlo Ponuka, stlačením

a podržaním tlačidla pákového ovládača opustíte Ponuka.)

Ovdanie hlasitosti

Keď tlačidlo pákového ovládača posuniete doľava alebo doprava,

bude sa meniť úroveň hlasitosti.

Ovdanie

Posunutím tlačidla pákového ovládača nahor alebo nadol môžete

programov

prechádzať uloženými programami.

POZNÁMKA

y

Pri manipulácii s tlačidlom pákového ovládača dávajte pozor, aby ste ho nestlačili. Posúvajte ho len nahor,

ENGSLOVENČINA

nadol, doľava a doprava. Ak stlačíte najprv tlačidlo pákového ovládača, nebude možné nastaviť úroveň

hlasitosti a uložené programy.

Nastavenie ponuky

Keď je televízor zapnutý, stlačte tlačidlo pákového ovládača jedenkrát.

Položky ponuky( , , , ) môžete nastaviť posunutím tlačidla pákového ovládača nahor, nadol, doľava alebo

doprava.

TV Vyp Vypnite televízor.

Nastavenia

Prístup do hlavnej ponuky alebo uloženie

vykonaných nastavení a zatvorenie ponúk.

Zatvoriť

Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat

do režimu sledovania TV.

TV Vyp Zmena vstupného zdroja.

16

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Zdvíhanie a premiestňovanie

televízora

Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora

si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo

poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby sa

zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na typ

a veľkosť.

y

Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte nárazom

a nadmernému chveniu.

UPOZORNENIE

y

Pri premiestňovaní televízora držte televízor

y

Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže

vzpriamene, neotáčajte ho nabok ani ho

viesť k jej poškodeniu.

nenahýnajte doľava alebo doprava.

y

Nevyvíjajte nadmerný tlak, ktorý by mohol spôsobiť

y

Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli alebo

napnutie/ohnutie rámu. Mohlo by to viesť k

v pôvodnom balení, v ktorom bol televízor dodaný.

poškodeniu obrazovky.

y

Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora

odpojte napájací kábel a všetky káble.

y

Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii

s televízorom by mala byť obrazovka otočená

smerom od vás.

SLOVENČINA

ENG

y

Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu

televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú časť,

reproduktor ani oblasť mriežky reproduktora.

y

Veľký televízor by mali premiestňovať minimálne 2

ľudia.

y

Pri ručnom premiestňovaní televízora držte televízor

podľa nasledujúceho obrázku.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

17

Umiestnenie na stôl

Upevnenie televízora k stene

1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho

(Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.)

do zvislej polohy.

- Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm

-

kvôli dostatočnému vetraniu.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2 Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.

1 Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo televízne

konzoly a skrutky na zadnej strane televízora.

UPOZORNENIE

- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené iné

-

y

Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo na

skrutky, najprv odstráňte tieto skrutky.

zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru alebo iným

2 Nástenné konzoly pripevnite skrutkami k stene.

ENGSLOVENČINA

typom poškodenia.

Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom na

zadnej časti televízora oproti sebe.

3 Pevne spojte skrutky s okom a nástenné konzoly

pomocou silnej šnúry.

Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povrchom.

UPOZORNENIE

y

Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor, ani sa

naň nevešali.

POZNÁMKA

y

Na zabezpečenie televízora použite dostatočne

veľkú a silnú plošinu alebo skrinku.

y

Konzoly, skrutky a lanká nie sú súčasťou

dodávky. Môžete si ich zakúpiť u svojho

lokálneho predajcu.

18

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Umiestnenie na stenu

A

K zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú

B

nástennú konzolu a nainštalujte ju na pevnú stenu

kolmú k podlahe. Ak chcete pripojiť televízor k iným

stavebným materiálom, obráťte sa na kvalikovaných

pracovníkov.

Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal

vyškolený profesionálny inštalatér.

UPOZORNENIE

y

Pred premiestňovaním alebo inštaláciou televízora

najprv odpojte napájanie. V opačnom prípade

môže dôjk zásahu elektrickým prúdom.

y

Ak televízor nainštalujete na strop alebo na

10 cm

naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť vážne

zranenie. Používajte len schválený držiak na stenu

10 cm

od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho

predajcu alebo kvalifikovaných pracovníkov.

10 cm

y

Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože tým môže

dôjsť k poškodeniu televízora a anulovaniu vašej

záruky.

10 cm

y

Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré spĺňajú

normy asociácie VESA. Záruka sa nevzťahuje na

akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené

nesprávnym používaním alebo používaním

SLOVENČINA

nesprávneho príslušenstva.

ENG

Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré spĺňajú

normy asociácie VESA. Štandardné rozmery súprav

držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej tabuľke.

POZNÁMKA

y

Poite skrutky, ktona zozname štandardných

parametrov skrutiek asociácie VESA.

Položky zakúpené samostatne

y

prava držiaka na stenu obsahuje inštalač

(Nástenná konzola)

prírku a potrebné súčasti.

y

stenná konzola predstavuje voliteľ

32/39LB56**

42/47/50/55LB56**

príslušenstvo. Ďalšie príslušenstvo žete získať u

Model

32LB55**

42/49LB55**

šho predajcu.

32LB62**

42/49/55LB62**

y

žka skrutiek sa že u jednotlivých držiakov na

VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400

stenu líšiť. Uistite sa, že používate správnu dĺžku.

Štandardná

y

Blšie informácie nájdete v príručke dodanej s

skrutka

M6 M6

držiakom na stenu.

Počet skrutiek 4 4

LSW240B

LSW440B

Nástenná konzola

POZNÁMKA

MSW240

MSW240

y

len modely 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Model 60LB56**

VESA (A x B) 400 x 400

Štandardná

Distančné podložky

Wall Mount Spacers

skrutka

M6

pre nástenný držiak

Počet skrutiek 4

LSW440B

Nástenná konzola

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

19

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si prečítajte túto

príručku a používajte televízor správne. Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie,

vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a epodľa

nálepky vo vnútri priečinka a zatvorte kryt priečinka pre batérie.

Ak chcete batérie vybrať, postupujte ako pri inštalácii, ibaže v opačnom poradí krokov.

UPOZORNENIE

y

Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.

Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač diaľkového ovládania na televízore.

(len modely LB55**, LB56**)

(NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora.

TV/RAD Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.

TV/

SUBTITLE Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime.

RAD

AD Stlačením tlačidla AD (POPIS ZVUKU) sa povolí funkcia popisu zvuku.

RATIO

INPUT

SUBTITLE

AD

RATIO Zmena veľkosti obrazu.

INPUT Zmena vstupného zdroja.

1

2 3

Numerické tlačidlá Zadávanie čísel.

LIST Prístup k zoznamu uložených programov.

4 5 6

ENGSLOVENČINA

Q.VIEW Návrat k predošlému programu.

7 8 9

Nastavenie úrovne hlasitosti.

LIST

Q.VIEW

FAV Prístup k zoznamu obľúbených kanálov.

0

GUIDE Zobrazenie Sprievodcu programami.

FAV

MUTE Vypnutie všetkých zvukov.

GUIDE

P

P Prechádzanie cez uložené programy alebo kanály.

PAGE

PAGE Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.

MUTE

TLAČIDLÁ TELETEXTU ( TEXT / T.OPT) Tieto tlačidlá sa používajú

na zobrazenie teletextu.

TEXT

INFO

T.OPT

INFO Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.

1

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Prístup k hlavným ponukám.

Q.MENU Prístup k rýchlym ponukám.

Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez ponuky

alebo možnosti.

OK Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.

EXIT

BACK Návrat na predchádzajúcu úroveň.

AV MODE

REC/

EXIT Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu sledovania TV.

AV MODE Výber režimu AV.

Spustite nahrávanie a zobrazí sa ponuka nahrávania.

1

(len pre modely s podporou Time Machine

Ready

)

Ovládacie tlačidlá ( ) Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo

zariadení kompatibilných s funkciou SIMPLINK (USB, SIMPLINK alebo Time

Machine

Ready

).

1

Farebné tlačidlá Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách.

( : Červená, : Zelená, : Žltá, : Modrá)

20

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

(len modely LB62**)

(NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora.

TV/RAD Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.

TV/

RAD

SUBTITLE Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime.

INPUT

GUIDE Zobrazenie Sprievodcu programami.

SUBTITLE

GUIDE

AV MODE

AV MODE Výber režimu AV.

1

2 3

INPUT Zmena vstupného zdroja.

Numerické tlačidlá Zadávanie čísel.

4 5 6

LIST Prístup k zoznamu uložených programov.

7 8 9

Q.VIEW Návrat k predošlému programu.

Nastavenie úrovne hlasitosti.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Prístup k zoznamu obľúbených kanálov.

FAV

Používa sa na sledovanie videa vo formáte 3D.

P

MUTE Vypnutie všetkých zvukov.

PAGE

P Prechádzanie cez uložené programy alebo kanály.

MUTE

PAGE Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.

TEXT

INFO

T.OPT

TLAČIDLÁ TELETEXTU ( TEXT / T.OPT) Tieto tlačidlá sa používajú

SLOVENČINA

na zobrazenie teletextu.

INFO Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.

ENG

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Prístup k hlavným ponukám.

1

Q.MENU Prístup k rýchlym ponukám.

Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez ponuky

alebo možnosti.

EXIT

OK Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.

AD

REC/

BACK Návrat na predchádzajúcu úroveň.

EXIT Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu sledovania TV.

AD Stlačením tlačidla AD (POPIS ZVUKU) sa povolí funkcia popisu zvuku.

1

Spustite nahrávanie a zobrazí sa ponuka nahrávania.

(len pre modely s podporou Time Machine

Ready

)

Ovládacie tlačidlá ( ) Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo

zariadení kompatibilných s funkciou SIMPLINK (USB, SIMPLINK alebo Time

Machine

Ready

).

1

Farebné tlačidlá Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách.

( : Červená, : Zelená, : Žltá, : Modrá)

NASTAVENIA

21

y

V závislosti od vstupného signálu sa môže dostupný

NASTAVENIA

rozsah obrazových režimov líšiť.

y

Režim Expert mode (Odborník) je určený

pre profesionálov na ladenie obrazu pri ovládaní

Automatické nastavenie programu

a jemnom dolaďovaní obrazu podľa konkrétneho

obrazu. Pri štandardnom obraze nemusí byť efekt

SETTINGS NASTAVENIE Automatické ladenie

až taký dramatický.

y

Funkcia ISF je dostupná iba v niektorých modeloch.

Slúži na automatické ladenie programov.

y

Ak zdroj vstupu nie je správne pripojený, registrácia

Nastavenie rozšíreného ovládania

programov nemusí fungovať.

y

Funkcia Automatické ladenie nájde len programy,

SETTINGS OBRAZ Režim obrazu

ktoré práve vysielajú.

Rozšírené ovládanie / Ovládanie pre odborníkov

y

Ak je aktivovaný Rodičovský zámok, zobrazí sa

kontextové okno so žiadosťou o zadanie hesla.

Kalibrácia obrazovky pre každý režim obrazu alebo

úprava nastavení obrazu pre špeciálnu obrazovku.

Najskôr vyberte požadovaný režim obrazu.

Nastavenie obrazu pomocou Sprievodcu

nastavením obrazu

y

Dynamický kontrast : Nastavenie kontrastu na

optimálnu úroveň podľa jasu obrazu.

SETTINGS OBRAZ Sprievodca nastavením

y

Dynamické zafarbenie : Nastavenie farieb pre

obrazu III

prirodzenejší vzhľad farieb obrazu.

y

Farba plet : Osobitné nastavenie spektra farieb pleti

[V závislosti od modelu]

pre použitie farby pleti podľa definície používateľa.

Pomocou diaľkového ovládača a sprievodcu nas-

y

Blankytná farba : Osobitne možno nastaviť farbu

tavením obrazu nakalibruje a nastaví optimálnu kvalitu

oblohy.

obrazu aj bez drahých vzorovacích zariadení alebo

pomoci odborníka.

y

Farba trávy : Osobitne možno nastaviť spektrum

prírodných farieb (lúky, kopce a pod.).

ENGSLOVENČINA

y

Gamma : Nastavenie gradačnej krivky podľa

Výber režimu obrazu

výstupu obrazového signálu vo vzťahu k vstupnému

signálu.

SETTINGS OBRAZ Režim obrazu

y

Spektrum farieb : Výber rozsahu farieb, ktoré

Výber režimu obrazu optimalizovaný podľa prostredia

možno znázorniť.

sledovania alebo programu.

y

Vylepšenie okrajov : Okraje videa sa zobrazia

jasnejšie a zreteľnejšie, no prirodzene.

y

Živé : Zvýši kontrast, jas a ostrosť, takže zobrazí

y

Vzor Expert : [V závislosti od modelu]

živý obraz.

Vzory používané na odborné úpravy.

y

Štandardné : Zobrazí obraz v štandardných

úrovniach kontrastu, jasu a ostrosti.

y

Farebný filter : Filtrovanie špecifického spektra

farieb vo farbách RGB na presné a jemné doladenie

y

Eco/APS: [V závislosti od modelu]

sýtosti farieb a odtieňa.

Funkcia Energy Saver (Šetrič energie) mení

y

Fareb. tón : Nastavenie celkového tónu obrazovky

nastavenia na televízore tak, aby sa znížila spotreba

podľa požiadaviek. V režime Odborník je možné

energie.

nastaviť detailné jemné doladenie pomocou položky

y

Kino/Hra: Poskytuje optimálne zobrazenie pre filmy,

Gamma a pod.

hry a fotografie (statické snímky).

y

Systém riadenia farieb : Tento systém používajú

y

Šport : Optimalizuje video obrazu pre zobrazenie

odborníci, keď nastavujú farbu pomocou

dynamických činností so zdôraznením primárnych

testovacieho vzoru. Môžu si vybrať zo šiestich

farieb, ako je biela, trávovozelená alebo

farebných oblastí (Červená/Zelená/Modrá/Azúrová

bledomodrá.

/Purpurová/Žltá) bez ovplyvnenia iných farebných

y

Expert(Odborník) 1, 2 : Ponuka na

oblastí. Pri štandardnom obraze nemusia úpravy

nastavenie kvality obrazu, ktorá umožňuje

spôsobiť viditeľné zmeny farieb.

odborníkom i amatérom vychutnávať si ten najlepší

y

V závislosti od vstupného signálu alebo iných

divácky zážitok. Toto je ponuka úprav určená pre

nastavení obrazu sa rozsah detailov položiek, ktoré

odborníkov na ladenie obrazu s certifikátom ISF.

možno nastavovať, môže líšiť.

(Logo ISF možno používať len na televízoroch s

certifikátom ISF.)

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified

Calibration Control (Nadácia pre vedu o zobrazovaní

a kontrole certifikovanej kalibrácie)

22

NASTAVENIA

Nastavenie ďalších možností obrazu

Použitie funkcie šetrenia energie

SETTINGS OBRAZ Režim obrazu

SETTINGS OBRAZ Šetrenie energie

Možnosť obrazu

Slúži na šetrenie elektrickej energie upravením jasu

[V závislosti od modelu]

obrazovky.

Úprava podrobných nastavení obrazu.

y

Autom. : [V závislosti od modelu]

Snímač na televízore zisťuje aktuálnu úroveň

y

Redukcia šumu : Eliminuje šum v obraze.

okolitého osvetlenia a automaticky upravuje jas

y

MPEG redukcia šumu : Eliminuje šum generovaný

obrazovky.

pri vytváraní digitálnych obrazových signálov.

y

Vyp. : Slúži na vypnutie šetrenia energie.

y

Úroveň čiernej : Nastavuje jas a kontrast

y

Minimálne / Stredné / Maximálne : Slúži na výber

obrazovky podľa úrovne čiernej vo vstupnom

prednastavených úrovní šetrenia energie.

obraze prostredníctvom sýtosto čiernej farby (úroveň

čiernej) na obrazovke.

y

Vypnúť obrazovku : Obrazovka sa vypne a

prehráva sa iba zvuk. Obrazovku môžete znova

y

Skutočné kino : Pomáha udržiavať obrazovku v

zapnúť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla na

optimálnom stave.

diaľkovom ovládaní okrem tlačidla napájania.

y

Optimalizácia jasu podľa rýchlosti pohybu/

SUPER Energy Saving : [V závislosti od modelu]

Znižuje spotrebu energie prispôsobovaním jasu k

Používanie reproduktora TV

pohybu obrazu na obrazovke.

y

V závislosti od vstupného signálu alebo iných

SETTINGS ZVUK Zvukový výstup Re-

nastavení obrazu sa rozsah detailov položiek, ktoré

produktor televízora

možno nastavovať, môže líšiť.

[V závislosti od modelu]

Zvuk vystupuje cez reproduktor TV.

SLOVENČINA

Používanie funkcie TruMotion

Používanie vonkajšieho reproduktora

ENG

SETTINGS OBRAZ TruMotion

SETTINGS ZVUK Zvukový výstup

[V závislosti od modelu]

Externý reproduktor (optický)

Slúži na korekciu obrazu a zobrazenie plynulejších

pohybových sekvencií.

[V závislosti od modelu]

Zvuk vystupuje cez reproduktor pripojený k optickému

y

Gladko : Vrednost De-judder/De-blur je v

portu.

samodejnem načinu v višjem obsegu.

y

Čisto : Vrednost De-judder/De-blur je v

y

Funkcia SimpLink je podporovaná.

samodejnem načinu v srednjem obsegu.

y

Používateľ : Položku De-judder / De-blur možno

Používanie výstupu digitálneho zvuku

nastaviť manuálne.

De-judder : Táto funkcia potláča chvenie alebo

SETTINGS ZVUK Zvukový výstup

vibrácie spôsobené používateľom.

Externý reproduktor (optický) Výstup digitál-

De-blur : Táto funkcia upravuje a odstraňuje

neho zvuku

rozmazanie obrazu.

V samodejnem načinu obsega odpravljanj motenj

[V závislosti od modelu]

zaslona in zamegljevanja, ki sta odvisna od stanja

Slúži na nastavenie výstupu digitálneho zvuku.

vhodnega videa, nadzoruje način TruMotion.

Výstup digitál-

Položka Zvukový vstup

neho zvuku

MPEG

PCM

Automat-

Dolby Digital

Dolby Digital

icky

Dolby Digital Plus

Dolby Digital

HE-AAC

Dolby Digital

PCM Všetko PCM

NASTAVENIA

23

Pripojenie a používanie zvukového

y

Ak televízor prepnete na i vstup, zariadenie s podporou

zariadenia spoločnosti LG

funkcie SIMPLINK sa zastaví.

y

Ak používate aj zariadenie od iho výrobcu s funkciou

SETTINGS ZVUK Zvukový výstup

HDMI-CEC, zariadenie s podporu funkcie SIMPLINK

Synchronizácia zvuku LG (optický kábel)

nemu fungov správne.

y

[V závislosti od modelu]

[V závislosti od modelu]

to funkcia je dostup len pre niektoré modely] Ak

Pripojte zvukové zariadenie spoločnosti LG s logom

vyberiete alebo spustíte prehrávanie obsahu zo zariadenia

k portu optického výstupu digitálneho zvuku. Zvu-

s funkciou doceho kina, automaticky sa pripo

kové zariadenie spoločnosti LG umožňuje vychutnať si

Reproduktor DK(Reproduktor). Ak chcete použív

naplno bohatý a plný zvuk.

funkciu Reproduktor DK(Reproduktor), nezabudnite na

pripojenie po optický bel (predáva sa samostatne).

Používanie slúchadiel

Opis funkcie SIMPLINK

SETTINGS ZVUK Zvukový výstup

Slúchadlá

y

Priame prehrávanie : Slúži na okamžité

prehrávanie obsahu multimediálneho zariadenia na

[V závislosti od modelu]

televízore.

Zvuk vystupuje cez slúchad pripojené k portu pre slúchad.

y

Výber multimediálneho zariadenia : Slúži na

výber požadovaného zariadenia prostredníctvom

Synchronizácia zvuku a obrazu

ponuky funkcie SIMPLINK na priame ovládanie na

obrazovke televízora.

SETTINGS ZVUK AV Synch. Nastaviť

y

Prehrávanie disku : Slúži na spravovanie

multimediálneho zariadenia pomocou diaľkového

[V závislosti od modelu]

ovládania televízora.

Synchronizuje obraz a zvuk priamo, keď sa nezhodujú.

y

Vypnutie všetkých zariadení : Keď vypnete

y

Ak nastavíte položku AV Synch. Nastaviť na

televízor, vypnú sa aj všetky pripojené zariadenia.

možnosť Zap., môžete nastaviť výstup zvuku

y

Synchronizované zapnutie : Keď sa spustí

ENGSLOVENČINA

(reproduktory TV alebo SPDIF) obrazu na

prehrávanie na zariadení s funkciou SIMPLINK

obrazovke.

pripojenom ku konektoru HDMI, televízor sa

automaticky zapne.

Používanie funkcie SIMPLINK

y

Reproduktor : [V závislosti od modelu]

Slúži na výber reproduktorov domáceho kina alebo

[V závislosti od modelu]

televízora.

SIMPLINK je funkcia, vďaka ktorej môžete pohodlne

ovládať a spravovať rôzne multimediálne zariadenia iba

Nastavenie hesla

pomocou diaľkového ovládania televízora prostred-

níctvom ponuky SIMPLINK.

SETTINGS ZÁMKA Nastaviť heslo

1 Pomocou bla HDMI prepojte konektor HDMI IN na

Nastaví alebo zmení heslo televízora.

telezore s konektorom HDMI zariadenia podporujúceho

Heslo je z výroby nastavené na ‘0000’.

funkciu SIMPLINK.

y

[V závislosti od modelu]

V prípade domáceho kina s podporou funkcie SIMPLINK

V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo

prepojte konektory HDMI tak, ako je to uvede vyššie,

nebude ‘0000’ ale ‘1234’.

a pomocou opticho kábla prepojte optic konektor

V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo sa

stupu digitálneho zvuku na telezore s optickým

nedá nastaviť na ‘0000’.

konektorom vstupu digilneho zvuku na zariade

podporujúcom funkciu SIMPLINK.

Použitie funkcie Obnova výrobných nastavení

2 Vyberte položky VSTUP(MNOSTI) SimpLink.

Zobrazí sa okno s ponukou funkcie SIMPLINK.

SETTINGS MOŽNOSTI Obnova výrobných

3 V okne nastavenia funkcie SIMPLINK nastavte položku

nastavení

SIMPLINK na mno Zap..

4 V okne ponuky funkcie SIMPLINK vyberte zariadenie,

Všetky uložené informácie sa odstránia a nastavenia

ktoré chcete ovdať.

televízora sa obnovia.

y

to funkcia je kompatibil len so zariadeniami s logom

Televízor sa vypne a zapne a všetky nastavenia sú

SIMPLINK.

obnovené na pôvodné hodnoty.

y

Ak chcete používať funkciu SIMPLINK, je potreb

®

y

Ak sa používa funkcia Rodičovský zámok, zobrazí

po vysokochlostný bel HDMI

(s funkciou CEC

sa kontextové okno so žiadosťou o zadanie hesla.

(Consumer Electronics Control)). Vysokochlost káble

y

HDMI

®

Počas spúšťania nevypínajte napájanie.

používajú kok č. 13 na menu informácií medzi

zariadeniami.

24

NASTAVENIA

Odobratie zariadenia USB

Podporované formáty videa

Q.MENU Zariad. USB

y

Maximum (Maximálne): 1920 x 1080 @30p (len

pre Motion JPEG 640 x 480 @30p)

Vyberte zariadenie USB, ktoré chcete odobrať. Keď sa

y

.asf, .wmv

zobrazí hlásenie o odobratí zariadenia USB, odpojte

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

zariadenie od televízora.

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,

WVC1), MP43

y

Po výbere úložného zariadenia na odobratie už

[Zvuk] Standard WMA, WMA9(Pro), MP3, AAC,

nemožno čítať jeho obsah. Takéto úložné zariadenie

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

USB odpojte a znova pripojte.

y

divx, .avi

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

Používanie úložného zariadenia USB –

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC

výstraha

[Svuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,

MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

y

Ak úložné zariadenie obsahuje zabudovaný

(MP3), *DTS

program na automatické rozpoznanie zariadení

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts

alebo používa vlastný ovládač, nemusí fungovať.

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS VC1

y

Niektoré úložné zariadenia USB nemusia fungovať

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

alebo môžu fungovať nesprávne.

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

y

Používajte len úložné zariadenia USB, ktoré sú

AAC, HE-AAC, *DTS

naformátované v systéme súborov Windows FAT32

y

.vob

alebo NTFS.

[Video] MPEG-1, MPEG-2

y

V prípade externých pevných diskov USB

[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1

odporúčame použiť zariadenia s menovitým napätím

Layer II, DVD-LPCM

SLOVENČINA

nižším ako 5 V a menovitým prúdom nižším ako

y

mp4, .m4v, .mov

500 mA.

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Layer2, DivX3.11, DivX4,

ENG

y

Odporúčame používať kľúče USB s kapacitou

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

maximálne 32 GB a pevné disky USB s kapacitou

[Zvuk] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS.mkv

maximálne 1 TB.

y

.mkv

y

Ak pevný disk USB s funkciou úspory energie

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

nefunguje právne, vypnite a znova zapnite

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC

napájanie. Podrobnejšie informácie nájdete v

[Zvuk] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

používateľskej príručke k pevnému disku USB.

(MP3), DTS

y

Údaje na úložnom zariadení USB sa môžu

y

Motion JPEG

poškodiť, preto si vždy zálohujte dôležité súbory na

[Video] MJPEG

iné zariadenia. Za údržbu údajov vždy zodpovedá

[Zvuk] LPCM, ADPCM

používateľ a výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť

y

.mpg, .mpeg, .mpe

za prípadnú stratu údajov.

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer II (LPCM),

Dolby Digital

Súbory podporované knižnicou Moje médiá

y

dat

y

Minimálna rýchlosť prenosu údajov: 20 Mb/s

[Video] MPEG-1, MPEG-2

(megabitov za sekundu)

[Zvuk] MP2

y

Podporované formáty externých titulkov: *.srt

y

flv

(SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer,

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC

MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)),

[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC

*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),

y

*rm, *rmvb

*.psb (PowerDivX)

[Video] RV30, RV40

y

Podporované formáty interných titulkov: XSUB

[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

(podpora interných titulkov generovaných z kodeku

y

3gp, 3gp2

DivX6)

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 časť2

[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : v závislosti od modelu

NASTAVENIA / ZOBRAZENIE WEBOVEJ PRÍRUČKY / NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA

25

Podporované formáty zvuku

ZOBRAZENIE WEBOVEJ

y

Typ súboru : mp3

[Bitová rýchlosť] 32 kb/s – 320 kb/s

PRÍRUČKY

[Vzorkovacia frekvencia] 16 kHz - 48 kHz

[Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

Podrobnejšie informácie o používateľskej príručke

y

Typ súboru : AAC

nájdete na webovej lokalite www.lg.com.

[Bitová rýchlosť] Voľný formát

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz

[Podpora] ADIF, ADTS

NASTAVENIE EXTERNÉHO

y

Typ súboru : M4A

OVLÁDACIEHO

[Bitová rýchlosť] Voľný formát

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz

ZARIADENIA

[Podpora] MPEG-4

y

Typ súboru : WMA

Ak chcete získať informácie o nastaveniach externého

[Prenosová rýchlosť] 128 Kbps ~ 320 Kbps

ovládacieho zariadenia, navštívte lokalitu www.

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz

lg.com

[Podpora] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Typ súboru : WMA

[Prenosová rýchlosť] ~ 768 Kbps

[Kanál/Vzorkovacia frekvencia]

M0 : až do 2 kanálov pri 48 kHz

(Okrem režimu LBR),

M1: až do 5.1-kanálu pri 48 kHz

M2: až do 5.1-kanálu pri 96 kHz

[Podpora] WMA 10 Pro

y

Typ súboru : OGG

ENGSLOVENČINA

[Prenosová rýchlosť] Voľný formát

[Vzorkovacia frekvencia] 8kHz ~ 48 kHz

[Podpora] OGG Vorvis

Podporované formáty fotograe

y

Kategória : 2D (jpeg, jpg, jpe)

[Dostupné typy súborov] SOF0: základná línia,

SOF1: sekvenčné rozšírenie,

SOF2: progresívne

[Veľkosť fotografie] Minimálna: 64 x 64,

Maximálna : Normálny typ: 15360 (Š) x 8640

(V), Progresívny typ : 1920 (Š) x 1440 (V)

y

Kategória : BMP

[Veľkosť fotografie] Minimálna : 64 x 64, Maximálna

: 9600 x 6400

y

Kategória : PNG

[Dostupné typy súborov] prekladaná, neprekladaná

[Veľkosť obrázka] Minimálna : 64 x 64, Maximálna

: prekladaná : 1200 x 800, neprekladaná : 9600 x

6400

y

Súbory vo formátoch BMP a PNG sa môžu

zobrazovať pomalšie ako súbory vo formáte JPEG.

26

ÚDRŽBA

ÚDRŽBA

Čistenie televízora

Pravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu.

UPOZORNENIE

y

Najprv vypnite napájanie a odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble.

y

Ak sa televízor dlhší čas nepoužíva,odpojte napájací kábel zo zásuvky,aby ste predišli prípadnému

poškodeniu bleskom alebo prepätím.

Obrazovka, rám, skrinka a stojan

y

Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.

y

Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo rozriedenom

jemnom čistiacom prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkaninou.

UPOZORNENIE

y

Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže viesť k jej poškodeniu.

SLOVENČINA

y

Povrch obrazovky nestláčajte, netrite ani naň neudierajte nechtami ani ostrými predmetmi, pretože to môže

ENG

spôsobiť škrabance na obrazovke a deformáciu obrazu.

y

Nepoužívajte žiadne chemikálie, pretože by mohli poškodiť produkt.

y

Nestriekajte na povrch tekutiny. Ak sa do televízora dostane voda, môže to spôsobiť požiar, zásah

elektrickým prúdom alebo poruchu.

Napájací kábel

Pravidelne odstraňujte z napájacieho kábla nahromadený prach alebo špinu.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

27

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Odprava

Nemožno ovládať televí-

y

Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.

zor pomocou diaľkového

y

Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká

ovládača.

prekážka.

y

Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené

( na , na ).

Žiadny obraz ani zvuk.

y

Skontrolujte, či je produkt zapnutý.

y

Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.

y

Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.

Televízor sa náhle vypne.

y

Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku

elektrického prúdu.

y

Skontrolujte, či nie je v nastaveniach možnosti ČAS nastavená funkcia

Aut. pohot. režim (V závislosti od modelu) / Časovač vypnutia

/ Čas vypnutia.

y

Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po

15 minútach automaticky vypne.

Pri pripájaní k počítaču

y

Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.

(pomocou kábla HDMI) sa

y

Znovu pripojte kábel HDMI.

zobrazí správa „Žiadny signál“

y

Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.

alebo „Neplatný formát“.

ENGSLOVENČINA