LG 29LN450B: LED TV

LED TV: LG 29LN450B

KORISNIČKI PRIRUČNIK

LED TV

* LG LED TV posjeduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem.

Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s

uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu.

www.lg.com

2

SADRŽAJ

SADRŽAJ

3 LICENCE

3 NAPOMENA O SOFTVERU

OTVORENOG KODA

4 SIGURNOSNE UPUTE

10 POSTUPAKINSTALIRANJA

BOSANSKI

BOS

10 SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

10 Raspakivanje

12 Dijelovi i tipke

13 Podizanje i micanje TV-a

14 Montiranje na sto

15 Postavljanje na zid

17 DALJINSKIUPRAVLJAČ

18 ZABAVA

18 Žičnamrežnaveza

18 Postavljanjemreže

19 KORIŠTENJEKORISNIČKOG

PRIRUČNIKA

20 ODRŽAVANJE

UPOZORENJE

20 ČišćenjeTV-a

y

Akozanemariteporukuupozorenja,možete

20 - Ekran,okvir,ormarićipostolje

pretrpititeškepovredeilidoživjetinesrećuili

20 - Kabl za napajanje

smrtno nastradati.

20 RJEŠAVANJEPROBLEMA

OPREZ

y

Akozanemariteporukuupozorenja,možete

pretrpitilakšepovredeilimožedoćido

oštećenjaproizvoda.

NAPOMENA

y

Napomenavamdajedodatnoobjašnjenje

ipomažedaproizvodkoristitebezbjedno.

Prijekorištenjaproizvoda,pažljivopročitajte

napomene.

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA

3

LICENCE

Podržanelicencemoguserazlikovatiovisnoomodelu.Zavišeinformacijaolicencama,posjetitestranicu

www.lg.com

Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol

dvostrukogslovaDsuzaštićeniznakovikompanijeDolbyLaboratories.

HDMI,logotipHDMIiHigh-DefinitionMultimediaInterfacesuzaštićeniznakoviili

registriranizaštićeniznakovikompanijeHDMILicensingLLC.

INFORMACIJEODIVXVIDEU:DivX®jedigitalnivideoformatkojijekreirala

kompanijaDivX,LLC,podružnicakompanijeRoviCorporation.Ovojezvanični

BOSBOSANSKI

DivXCertied®uređajkojireproduciraDivXvideo.Posjetitestranicudivx.com

kakobistepronašlivišeinformacijaisoftverskealatezakonvertiranjedatotekau

DivXvideo.

OOPCIJIDIVXVIDEONAZAHTJEV:OvajuređajsaoznakomDivXCertied®

moraseregistriratikakobimogaoreproduciratilmovekupljeneputemopcije

DivXVideo-on-Demand(VOD).Dabistepribaviliregistracijskikôd,pronađite

odjeljakDivXVODuizbornikupostavljanjauređaja.Iditenavod.divx.comzaviše

informacijaookončavanjuprocesaregistriranja.

“DivXCertied®zareproduciranjeDivX®videadorezolucijeHD1080p,uključujući

premiumsadržaj.”

“DivX®,DivXCertied®isrodnilogotipisuzaštićeniznakovikompanijeRovi

Corporationilinjenihpodružnicaikoristesepodlicencom.”

“ObuhvaćenojednimilivišesljedećihpatenataSAD:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA

DabistepribaviliizvornikôdpodGPL,LGPL,MPLidrugimlicencamazaotvorenikôd,kojesusadržaneu

ovom proizvodu, molimo posjetite stranicu http://opensource.lge.com.

Poredizvornogkoda,zapreuzimanjesudostupneisvespomenutelicencneodredbe,odricanjaod

garancijeiobavijestioautorskimpravima.

LGElectronicsćevamtakođerisporučitiotvorenikôdnaCD-ROMdiskupocijenikojapokrivatrošaktakve

distribucije(npr.cijenamedijazazapisivanje,pakovanjaiisporuke)nakonštopošaljetezahtjevnaadresu

opensource@lge.com.Ponudavrijeditri(3)godineoddatumakupovineproizvoda.

4

SIGURNOSNE UPUTE

SIGURNOSNE UPUTE

Prijekorištenjaproizvoda,pažljivopročitajtesljedećesigurnosneupute.

UPOZORENJE

y

NemojtepostavljatiTVidaljinskiupravljačusljedećaokruženja:

- Lokacijaizloženadirektnojsunčevojsvjetlosti

- Prostorijaukojojimapunovlage,npr.kupatilo

- Ublizininekogizvoratoplotekaoštojepećilinekidrugiuređajkojistvara

toplotu

- Ublizinikuhinjskihpultovailiovlaživačazrakagdjeuređajmožebitilakoizložen

BOSANSKI

pari ili ulju

BOS

- Područjeizloženokišiilivjetru

- Ubliziniposudasvodomkakoštosuvazezacvijeće

Usuprotnom,možedoćidopožara,strujnogudara,kvarailideformacijeproizvoda.

y

Nestavljajteuređajnamjestanakojimamožebitiizloženprašini.

Natajnačinmožeteizazvatipožar.

y

Glavnipriključaknapajanjajeuređajzaprekidanjenapajanja.Priključakmorauvi-

jek biti dostupan.

y

Kablzanapajanjenedodirujtemokrimrukama.Poredtoga,akojespojkablamo-

kariliprekrivenprašinom,osušitekablzanapajanjeupotpunostiiliobrišiteprašinu

snjega.

Možetedoživjetistrujniudaruslijedprekomjernevlage.

y

Pazitedakablzanapajanjepriključitenauzemljeniizvor.(Izuzevuslučajuuređaja

kojinisuuzemljeni.)

Možetedoživjetistrujniudarilipretrpitipovrede.

y

Kablzanapajanjeučvrstiteupotpunosti.

Akokablzanapajanjenijeupotpunostiučvršćen,možeizbitipožar.

y

Pazitedakablzanapajanjenedolaziukontaktsavrućimpredmetimakaoštoje

grijalica.

Postojiopasnostodpožarailistrujnogudara.

y

Nemojtestavljatineketeškepredmete,ilisamproizvod,nakablovezanapajanje.

Usuprotnommožedoćidopožarailistrujnogudara.

y

Savijteantenskikablizmeđuunutrašnjegivanjskogdijelaobjektakakobiste

spriječiliulazakkiše.

Tomožedovestidooštećenjaunutaruređajaizazvanihprodoromvodeistrujnog

udara.

y

Prilikom postavljanja TV-a na zid, pazite da TV instalirate tako da kablovi za napa-

janjeiprenossignalanevisesastražnjegdijelaTV-a.

Tomožeizazvatipožarilistrujniudar.

SIGURNOSNE UPUTE

5

y

Nemojtepriključivatiprevišeelektričnihuređajaujednuutičnicusavišeizlaza.

Akotoučinite,možedoćidopožaraizazvanogpregrijavanjem.

y

Nemojteispuštatiproizvodilipustitidaseprevrneprilikompovezivanjaeksternih

uređaja.

Akotoučinite,možetesepovrijeditiiliizazvatioštećenjanaproizvodu.

BOSBOSANSKI

Desiccant

y

Materijalupakovanjuzauklanjanjevlageiliplastičnuambalažudržitevan

domašajadjece.

Materijalzauklanjanjevlageješkodljivuslučajugutanja.Ukolikoganekaosoba

greškomproguta,prisilitetuosobunapovraćanjeiodveditejeunajbližubolnicu.

Poredtoga,plastičnaambalažamožeizazvatigušenje.Držitejevandomašaja

djece.

y

NedajtedasedjecapenjupoTV-uilivješajuonjega.

Akotočine,TVsemožeprevrnutiiizazvatiteškepovrede.

y

Pažljivoodložiteiskorištenebaterijekakobistespriječilidaihdjecaprogutaju.

Uslučajudatonekodijeteipakučini,odmahgaodvediteljekaru.

y

Nemojteumetatinekiprovodnik(recimometalništapić)ujedankrajkablazanapa-

janjedokjedrugikrajuključenuutičnicu.Dodatno,nedodirujtekablzanapajanje

odmahnakonštogauključiteuutičnicu.

Možetedoživjetistrujniudar.(ovisnoomodelu)

y

Nemojtestavljatiilipohranjivatizapaljivetvariubliziniuređaja.

Postojiopasnostodeksplozijeilipožarauslijednemarnogrukovanjazapaljivim

tvarima.

y

Nemojteubacivatiuuređajmetalnepredmetekaoštosunovčići,šnalezakosu,

štapićizajeloiližica,nitizapaljivepredmetekaoštosupapirišibice.Djecamoraju

bitiposebnopažljiva.

Mogusepovrijeditiiliizazvatipožarilistrujniudar.Ukolikouuređajdospijeneki

neželjenipredmet,isključitekablzanapajanjeiobratiteseservisnomcentru.

y

Nemojteprskavodupouređajuiligatrljatinekomzapaljivomtvari(razrjeđivačili

benzen).Natajnačinmožeteizazvatipožarilistrujniudar.

y

Pazitedaproizvodnebudeizložennekomudaruilidanekipredmetiupadnuu

proizvodinemojtebiloštaispuštatinaekran.

Možetepretrpitipovredeiliizazvatioštećenjaproizvoda.

y

Nikadanemojtedodirivatiantenuproizvodazavrijemeelektričnihmunjailiolujne

grmljavine.

Možetedoživjetistrujniudar.

y

Nikadanemojtedodirivatizidnuutičnicuuslučajucurenjaplina;otvoriteprostorei

prozračiteprostoriju.

Možedoćidopožarailiopekotinauslijedvarničenja.

6

SIGURNOSNE UPUTE

y

Nemojterasklapati,popravljatiilimodificiratiproizvodpovlastitomnahođenju.

Natajnačinmožeteizazvatipožarilistrujniudar.

Obratiteseservisnomcentruakojepotrebnoizvršitiprovjeru,kalibriranjeilipopra-

vak.

y

Akosedesineštoodsljedećeg,odmahisključiteuređajiznapajanjaiobratitese

lokalnom servisnom centru.

- Uređajjebioizloženudaru

- Uređajjeoštećen

- Strani predmeti su dospjeli u proizvod

- Izuređajasepojaviodimiliseosjetioneprijatanmiris

Tomožeizazvatipožarilistrujniudar.

y

Akonematenamjeruuređajkoristitiduževrijeme,isključitekablzanapajanjeiz

uređaja.

Prašinanauređajumožeizazvatipožardokoštećenaizolacijamožeizazvati

BOSANSKI

curenjeelektričneenergije,strujniudarilipožar.

BOS

y

Uređajsenesmijeizlagatikapanjuilizapljuskivanjutekućinomnitisepredmeti

ispunjenitekućinama,kaoštosuvaze,smijustavljatinauređaj.

SIGURNOSNE UPUTE

7

OPREZ

y

Instalirajteuređajnamjestunakomnemaradijskihvalova.

y

Izmeđuvanjskeanteneikablovazanapajanjetrebabitidovoljnoprostorakako

antenanebidodirivalakablečakiuslučajapadaantene.

Tomožeizazvatistrujniudar.

y

Nemojteinstaliratiuređajnamjestimakaoštosunestabilnepoliceilinagnute

površine.Takođerizbjegavajtemjestanakojimaimavibracijailitamogdjeuređaj

nema puni oslonac.

Usuprotnom,uređajmožepastiiliseprevrnutiitimeizazvatipovredeilioštećenja

na proizvodu.

y

AkoTVinstaliratenapostolje,trebatepoduzetimjerekojimaćesespriječitiprevr-

BOSBOSANSKI

tanjeproizvoda.Usuprotnom,TVsemožeprevrnutiiizazvatiteškepovrede.

y

Akouređajnamjeravatemontiratinazid,pričvrstitesklopzamontažunazidpremaVESAstandardu

(opcionalnidijelovi)nastražnjidiouređaja.Kadauređajinstaliratetakodakoristikonzoluzidnog

nosača(opcionalnidijelovi),pažljivogapričvrstitekakonebipao.

y

Koristitesamoonespojeve/priborkojejeodobrioproizvođač.

y

Prilikominstaliranjaantene,obratitesekvalificiranomserviseru.

Postojiopasnostodpožarailistrujnogudara.

y

PrilikomgledanjaTV-a,preporučujemodaodržavateudaljenostoduređajajed-

nakunajmanje2do7dužinadijagonaleekrana.

AkoTVgledateduživremenskiperiod,moževamsezamutitivid.

y

Koristitesamoodgovarajućitipbaterije.

Postojiopasnostodoštećenjadaljinskogupravljača.

y

Nemiješajtenoveistarebaterije.

Tomožedovestidopregrijavanjaicurenjabaterija.

y

Baterijesenesmijeizlagatiprevisokimtemperaturama,npr.držitedaljeoddirektnesunčevesvjet-

losti,otvorenogkaminaielektričnihgrijalica.

y

Nestavljajtebaterijekojesenemogupunitiuuređajzapunjenje.

y

Pazitedaizmeđudaljinskogupravljačainjegovogsenzoranemanikakvihpred-

meta.

y

Sunčevasvjetlostilinekadrugajakasvjetlostmožeporemetitisignalsdaljinskog

upravljača.Akosetodešava,zamračiteprostoriju.

y

Prilikompovezivanjavanjskihuređajakaoštosukonzolezavideoigre,paziteda

kablovizapovezivanjebududovoljnodugi.

Usuprotnom,uređajsemožeprevrnutiitimeizazvatipovredeilioštećenjana

proizvodu.

8

SIGURNOSNE UPUTE

y

Nemojteuključivatiiliisključivatiuređajuključivanjemiliisključivanjempriključka

zanapajanjeuutičnicuiliiznje.(Nemojtekoristitipriključakzanapajanjekao

prekidač.)

Takomožeteizazvatimehaničkikvarilipretrpitistrujniudar.

y

Slijediteuputezainstaliranjedateunastavkukakobistespriječilipregrijavanje

proizvoda.

- Udaljenostuređajaodzidabitrebalabitivećaod10cm.

- Nemojteinstaliratiuređajnamjestunakomnemaprozračivanja(npr.napoliciza

knjigeiliuormaru).

- Nemojteinstaliratiuređajnatepihuilimekanojpodlozi.

- Pazite da neki stolnjak ili zavjesa ne blokiraju ventilacijske otvore.

Usuprotnommožeteizazvatipožar.

y

KadaTVgledateduževrijeme,pazitedanedodirujeteventilacijskeotvorejer

mogubitivrući.Toneutičenaradiliučinkovitostproizvoda.

BOSANSKI

BOS

y

Povremenopregledajtekablzanapajanjeuređajaiakonanjemuimaznakovaoštećenjaili

istrošenosti,isključitega,prestanitekoristitiuređajidajtedaovlašteniserviserkablzamijeni

predviđenimzamjenskimdijelom.

y

Nedajtedasenapriključcimautikačazanapajanjeiliutičnicinakupljaprašina.

Natajnačinmožeteizazvatipožar.

y

Zaštititekablzanapajanjeodfizičkogilimehaničkogoštećivanja,kaoštojeuvrtan-

je,izvijanje,gnječenje,priklještenjeuvratimailigaženje.Obratiteposebnupažnju

napriključke,utičniceimjestonakomkablizlaziizuređaja.

y

Ekrannemojtejakopritiskatirukomilioštrimivicama,npr.noktomiliolovkomiliga

grebati.

y

Izbjegavajtedaekranduževrijemedodirujeteilidržiteprst(e)nanjemu.Nataj

načinmožeteizazvatiprivremenaizobličenjanaekranu.

y

Prilikomčišćenjauređajainjegovihkomponenata,prvoisključitenapajanjei

prebrišiteuređajmekanomkrpom.Primjenomprekomjernesileuređajmožete

izgrebatiiliizazvatipromjeneboje.Uređajnemojteprskativodomiligabrisatimok-

romkrpom.Nikadanemojtekoristitisredstvozačišćenjestakla,automobilskoili

industrijskosjajilo,abrazivnasredstvailivosak,benzen,alkoholitd.zbogmogućih

oštećenjauređajainjegovogekrana.

Usuprotnom,možedoćidopožara,strujnogudarailioštećenjaproizvoda(defor-

macija,korozijailipucanje).

y

Svedokjeuređajpriključennazidnuutičnicuzanaizmjeničnustruju,njegovavezasizvoromnapa-

janjanaizmjeničnomstrujomnijeprekinutačakniakouređajisključiteprekidačem.

y

Prilikomisključivanjakabla,uzmitezapriključakiizvucitega.

Akožiceukabluzanapajanjenisuspojene,možedoćidopožara.

y

Prilikompomjeranjaproizvodapazitedaprvoisključitenapajanje.Zatimisključite

kablove za napajanje, antenske kablove i sve kablove za povezivanje.

TVuređajilikablzanapajanjemoguseoštetiti,štomožeizazvatiopasnostod

požarailistrujniudar.

SIGURNOSNE UPUTE

9

y

Prilikompremještanjailiraspakivanjauređaja,raditeuzpomoćdrugeosobejerje

uređajtežak.

Usuprotnomsemožetepovrijediti.

y

Jednomgodišnjeseobratiteservisnomcentruradičišćenjaunutrašnjihdijelova

uređaja.

Nakupljenaprašinamožeizazvatimehaničkikvar.

y

Zasveposloveservisiranjaseobratitekvalificiranomservisnomosoblju.Servisir-

anjejeneophodnokadajeproizvodoštećennabilokojinačin,npr.akojeoštećen

kablilipriključakzanapajanje,akojenauređajprosutatekućinailiakosuunjega

dospjelinekipredmeti,akojeuređajizloženkišiilivlazi,akoneradipravilnoiliako

jeispuštenprilikomnošenja.

y

Akojeuređajhladannadodir,možesepojavitimalo“treptanja”prilikom

uključivanja.Tojenormalno,suređajemjesveuredu.

BOSBOSANSKI

y

Ekranjeproizvodvisoketehnologijesarezolucijomoddvamilionadošestmil-

ionapiksela.Mogućejedaćetenaekranuvidjeticrnetačkicei/ilisvijetloobojene

tačkice(crvene,plaveilizelene)veličine1ppm.Toneukazujenakvarnitiutičena

učinkovitostipouzdanostuređaja.

Tapojavaprisutnajeinauređajimatrećihstranainepodliježezamjeniilipovratu

novca.

y

Mogućejedaćetenaekranuuočitirazličitusvjetlinuibojuovisnoopoložajugle-

danja(lijevo/desno/gore/dolje).

Tapojavasedešavazbogkarakteristikesamogekrana.Onanijepovezanasra-

dom proizvoda i ne predstavlja kvar.

y

Prikazivanjenepokretneslike(npr.logotipkanalaskojegseemitiraprogram,izborniknaekranu,

scenaizvideoigre)duževrijememožeizazvatioštećenjeekranaidovestidozadržavanjaslike,

poznatogikaoutiskivanjeslike.Utiskivanjeslikenijeobuhvaćenogarancijomnauređaj.

Izbjegavajteprikazivanjenepomičnogprizoranatelevizijskomekranuduživremenskiperiod(2ili

višesatizaLCDuređaje,1ilivišesatizaplazmaTVaparate).

Također,akoTVgledateduživremenskiperioduzomjerslike4:3,možedoćidoutiskivanjaslikena

ivicama ekrana.

Tapojavaprisutnajeinauređajimatrećihstranainepodliježezamjeniilipovratunovca.

y

Generirani zvuk

Šum“krckanja”:šumkojisepojavljujeprilikomgledanjailiisključivanjaTV-anastajetoplotnim

skupljanjemplastikeuslijedtemperatureivlažnosti.Tajzvukjeuobičajenzaproizvodekodkojihje

neophodnotoplotnodeformiranje.Zujanjeelektričnogkola/ploče:zvukslabogintenzitetanastaje

uslijedradakolazabrzopreklapanje,kojedopremavelikukoličinuelektričneenergijepotrebneza

rad proizvoda. On se razlikuje ovisno o proizvodu.

GeneriranizvukneutičenaradipouzdanostTVuređaja.

10

POSTUPAKINSTALIRANJA/SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

NAPOMENA

y

MogućejedasevašTVuređajrazlikujeodonoganaslici.

y

OSD(prikaznaekranu)navašemTV-umožeseunekolikorazlikovatiodonogkojijeprikazanu

ovompriručniku.

y

Dostupneopcijeiizbornicimoguserazlikovatiovisnooulazuilimodeluproizvodakojikoristite.

y

OvomTVuređajuubudućnostimogubitidodanenovefunkcije.

y

TVsemožepostavitiustanjepripravnostikakobisesmanjilapotrošnjaenergije.Poredtoga,TV

trebaisključitiakosenekovrijemenećegledati,jersetakosmanjujepotrošnjaenergije.

y

Energijakojasetrošitokomkorištenjamožeseznačajnosmanjitiakosesmanjinivosvjetlineslike,

štoćesnizitiiukupnetroškoverada.

POSTUPAKINSTALIRANJA

BOSANSKI

1 Otvoritepakovanjeiprovjeritejeliisporučensavpribor.

BOS

2 PričvrstitepostoljenaTVuređaj.

3 PovežitevanjskiuređajnaTV.

4 Provjeritejelidostupnamrežnaveza.

MrežnefunkcijeTV-amožetekoristititeknakonuspostavljanjamrežneveze.(ovisnoomodelu)

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

Raspakivanje

Pregledajteimatelisljedećestavkeupakovanjuproizvoda.Akoneštoodpriboranedostaje,obratitese

lokalnomovlaštenomprodavačukodkojegstekupiliproizvod.Ilustracijeuovompriručnikumoguse

razlikovatiodstvarnogproizvodaistavke.

OPREZ

y

Nemojtekoristitistavkekojenisuodobrenekakobisteosiguralibezbjedanradiživotnivijek

proizvoda.

y

Bilokakvaoštećenjailipovredenastaleuslijedkorištenjaneodobrenihstavkinisuobuhvaćene

garancijom.

y

Nanekimmodelimajenaekranpostavljentankifilmkojisenesmijeuklanjati.

NAPOMENA

y

Stavkeisporučeneuzvašproizvodmoguserazlikovatiovisnoomodelu.

y

Specifikacijeproizvodailisadržajovogpriručnikamogubitipromijenjenibezprethodneobavijesti

uslijednadogradnjefunkcijaproizvoda.

y

Zaoptimalnopovezivanje,HDMIkabloviiUSBuređajibitrebaliimatiobrubemanjeod10mm

debljinei18mmširine.KoristiteprodužnikablkojipodržavaUSB2.0akoseUSBkabliliUSB

memorijskiuređajzapohranjivanjenemoguuključitiuUSBpriključaknaTV-u.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

11

Daljinskiupravljač.

Korisničkipriručnik Držačkablova

Baterije (AAA)

(Pogledajtestr.A-4)

(Pogledajtestr.17)

BOSBOSANSKI

ili

Kablzanapajanje

AC-DC Adapter

AC-DC Adapter

(ovisnoomodelu)

(Ovisnoomodeluizemlji)

(Pogledajtestr.B-5)

(Pogledajtestr.B-5)

(Pogledajtestr.B-5)

Bazapostolja.

(Pogledajtestr.A-3)

12

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

Dijelovi i tipke

BOSANSKI

BOS

Dodirne tipke Opis

H

Pomjeranjekrozsačuvaneprograme.

H

Ekran

Senzordaljinskogupravljača

Zvučnici

1

Dodirne tipke

Podešavanjejačinezvuka.

OK

Odabirenaznačenuopcijuizbornikailipotvrđujeunos.

SETTINGS

Pristupaglavnimizbornicimailičuvavašunosiizlaziizizbornika.

INPUT

Promjenaulaznogsignala.

/ I

Uključujeiliisključujenapajanje.

1 Svetipkesuosjetljivenadodirimogusekoristitipomoćujednostavnogdodiraprstom.

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

13

y

KadavršitetransportvelikogTVuređaja,

PodizanjeimicanjeTV-a

trebale bi biti prisutne najmanje dvije osobe.

y

PrilikomručnogtransportiranjaTV-a,držitega

DabistespriječiliogrebotineilioštećenjanaTV-u

kaoštojeprikazanonasljedećojilustraciji.

iosiguralisigurantransportbezobziranavrstu

iveličinuuređaja,pročitajtesljedećeuputeza

slučajevepomicanjailipodizanjaTVuređaja.

OPREZ

y

Uvijek pazite da ne dodirujete ekran jer to

možeizazvatioštećenjananjemu.

y

PreporučujesedapomičeteTVukutijiili

originalnompakovanjuukojemjeisporučen.

y

PrijepomicanjailipodizanjaTV-a,isključite

BOSBOSANSKI

kablzanapajanjeisvedrugekablove.

y

Prilikomtransporta,televizorneizlažite

y

KadadržiteTV,stranunakojojjeekran

udarcima ili prejakim vibracijama.

okrenitesuprotnoodvaskakobisteizbjegli

y

TVprilikomtransportadržiteuspravno;nikada

oštećenje.

ganemojteokretatinastranuilinaginjatiulijevo

ili udesno.

y

Nemojte pritiskati postolje okvira jer biste

savijanjemmoglioštetitiekran.

y

ČvrstodržitegornjiidonjidioTV-a.Paziteda

nehvatatezaprovidnidio,zvučnikilipodručje

rešetkezvučnika.

14

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

PričvršćivanjeTV-azazid

Montiranje na sto

(Ovafunkcijanijedostupnazasvemodele.)

1 PodigniteipostaviteTVuuspravanpoložajna

stolu.

- Ostaviteprostorod(najmanje)10cmod

zidazbogodgovarajućeventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

BOSANSKI

10 cm

BOS

1 UmetniteistegniteokastevijkeilinosačzaTV

2 Uključiteadapterzanaizmjeničnustrujuikabl

ivijkenastražnjojstraniTV-a.

zanapajanjeuzidnuutičnicu.

- Akosuvijcipostavljeninamjestookastih

vijaka, najprije uklonite te vijke.

2 Montirajte zidne spojnice sa vijcima na zid.

OPREZ

Poravnajtepozicijuzidnespojniceiokastih

y

Nemojte postavljati TV blizu izvora toplote ili

vijakanastražnjemdijeluTV-a.

natakveizvorejertomožeizazvatipožarili

3 Povežitečvrstookastevijkeizidnekonzole

drugaoštećenja.

jakimužetom.

Pazitedaužebudehorizontalnouodnosuna

ravnupovršinu.

OPREZ

y

Makesurethatchildrendonotclimbonor

hangontheTV.

NAPOMENA

y

Koristiteplatformuiliormarićkojijedovoljno

jakivelikdamožesigurnopodupiratiTV.

y

Nosači,vijciikonopneisporučujuseu

paketu.Dodatnipribormožetenabavitikod

lokalnogdistributera.

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

15

KorištenjesigurnosnogsistemaKensington

Postavljanje na zid

(ovisnoomodelu)

Pažljivopričvrstiteopcionalnizidninosačna

MogućejedasevašTVaparatrazlikujeodonoga

stražnjidioTV-aipostavitezidninosačnačvrst

naslici.PovezniksigurnosnogsistemaKensington

zidokomitopremapodu.AkoTVželitepostaviti

nalazisenastražnjojstraniTV-a.Zaviše

nanekidrugigrađevinskimaterijal,kontaktirajte

informacijaopostavljanjuikorištenju,pogledajte

kvaliciranoosoblje.

uputsvoobezbjeđenosasigurnosnimsistemom

LGpreporučujedamontiranjeTVaparatanazid

Kensingtoniliposjetitehttp://www.kensington.com.

izvršikvaliciranastručnaosoba.

PovežitekablsigurnosnogsistemaKensington.

10 cm

BOSBOSANSKI

10 cm

10 cm

10 cm

Pazitedakoristitevijkeikonzoluzidnognosača

koji ispunjavaju VESA standard. Standardne

dimenzijezakompletezidnognosačaopisanesu

usljedećojtabeli.

Kupuje se odvojeno (postolje za postavljanje na zid)

Model

22/24/26/28/29LN45

**

VESA (A x B)

100x100

Standardni vijak M4

Broj vijaka 4

Postolje za postavl-

LSW130B

janje na zid

16

SASTAVLJANJEIPRIPREMANJE

A

B

OPREZ

y

Najprijeisključitenapajanje,azatim

pomjerajte ili postavljajte TV. U suprotnom

možedoćidostrujnogudara.

y

AkoTVpostavitenastropiliukošenzid,

mogućejedauređajpadneiizazoveteške

BOSANSKI

povrede.

BOS

KoristiteodobreniLGzidninosači

kontaktirajtelokalnogprodavačaili

kvalificiranoosoblje.

y

Nemojtesuvišepritezativijkejertomože

dovestidooštećenjatelevizoraigubitka

garancije.

y

Koristitevijkeizidnenosačekojiispunjavaju

VESAstandard.Svaoštećenjailipovrede

kojenastanunepravilnimkorištenjem

dodatneopremeilikorištenjemnepropisne

dodatneopremenisupokrivenegarancijom.

NAPOMENA

y

Koristitevijkekojisunapopisuspecifikacija

za vijke VESA standarda.

y

Kompletzidnognosačasadržiuputeza

montiranjeineophodnedijelove.

y

Zidninosačjeopcionalan.Dodatnipribor

možetenabavitikodlokalnogdistributera.

y

Dužinavijakamožebitirazličitaovisno

ozidnomnosaču.Pazitedakoristite

odgovarajućudužinu.

y

Zavišeinformacijapogledajtepriručnikkoji

ste dobilisazidnimnosačem.

DALJINSKIUPRAVLJAČ

17

DALJINSKIUPRAVLJAČ

Opisiuovompriručnikutemeljesenatipkamanadaljinskomupravljaču.

PažljivopročitajtekorisničkipriručnikiTVkoristitepravilno.

Dabistezamijenilibaterije,otvoritepoklopacbaterije,zamijenitebaterije(1,5VAAA)

povezujućikrajeve i prema naljepnici unutar odjeljka i zatvorite poklopac baterije.

Dabisteizvadilibaterije,obavitepostupakkojijeobjašnjenzaumetanjebaterija,aliu

obrnutom smjeru.

OPREZ

y

Nemojtekombinovatistareinovebaterije,jertomožedovestidooštećenjadaljinskogupravljača.

DaljinskiupravljačusmjeravajtepremasenzorudaljinskogupravljanjanaTV-u.

OdabirRadija,TViDTVprograma.

Pamtivašželjenititludigitalnomnačinurada.

TV /

RAD

AD/PIP AD:Isključujeiliuključujeopiszvuka. /

BOSBOSANSKI

INPUT

PIP:UključujeiliisključujePIPnačinrada.

SUBTITLE

AD/PIP

(

Korisničkipriručnik)

PristupaizbornikuKorisničkogpriručnika.

Promjenaulaznogsignala.

1

2 3

TipkebrojevaUnošenjebrojeva.

Pristuppopisusačuvanihprograma.

4 5 6

Povrataknaprethodnigledaniprogram.

7 8 9

Podešavanjejačinezvuka.

Pristupanjelistiomiljenihkanala.

LIST

Q.VIEW

0

GUIDE Prikazujeprogramskivodič.

FAV

MUTE Isključivanjesvihzvukova.

P Pomjeranjekrozsačuvaneprograme.

GUIDE

PAGE Pomjeranjenasljedećiiliprethodniekran.

MUTE

TIPKE ZA TELETEKST

Ove tipke koriste se za teletekst.

Služezapristupposebnimfunkcijamaunekimizbornicima

.

1

TEXT

INFO

T.OPT

Pristupanjeglavnimizbornicima.

SETTINGS

Q.MENU

Pristup brzim izbornicima.

Navigacijsketipke(gore/dolje/lijevo/desno) Pomjeranje kroz

izbornike ili opcije.

Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

BACK Vraćanjenaprethodninivo.

EXIT

EXIT Brisanjesvihprikazanaekranuivraćanjenatragna

TV/PC

gledanjeTV-a.

SIMPLINK

PristupAVuređajimakojisuputemHDMI-CECpovezani

pomoćuHDMIkabla.OtvaranjeizbornikaSIMPLINK.

2

TV/PC OdaberitenačinradazaTViliPC.

Tipke za upravljanje ( )

Kontrolira izbornike

MOJIMEDIJIiliSIMPLINKkompatibilneuređaje(USB,SIMPLINK)

.

Obojenetipke

Služezapristupposebnimfunkcijamaunekim

izbornicima.

( Crvena Zelena Žuta Plava)

(Pozadinsko svjetlo)

Podešavasvjetlinuekranapomoću

kontrolepozadinskogsvjetla.

NAPOMENA

y

NaMHEGprogramunemožetepodesitipozadinskosvjetložutimiliplavimdugmetom.

18

ZABAVA

ZABAVA

JedinomodelLN45

*

U(jedinoUK)

MogućejedasevašTVuređajrazlikujeodonoganaslici.

Žičnamrežnaveza

(*Neisporučujese)

BOSANSKI

Internet

BOS

veza

Žičniruter

Postavljanjemreže

1 Pritisnite tipku SETTING kako biste pristupili

4 Uređajseautomatskipokušavapovezatina

glavnomizbornikuž.

mrežu.

2 Odaberite MREŽA

izbornik Postavljanja

Postavljanjemreže

mreže.

Spajanjenamrežuutoku...

Mreža

Pomakni OK

Postavljanjemreže

Statusmreže

Otkaži

Prethodni

5 Povezanamrežaseprikazuje.

Odaberite Završenobistepotvrdilimrežnu

vezu.

Postavljanjemreže

3 Odaberitepočetnuvezu.

Postavljanjemreže

Žičnamrežajespojena.

Spojite LAN kabl na zadnjoj strani TV-a.

Žičnamrežajespojena.

PodešavanjemrežeomogućitićemrežneopcijenaTV-u..

PostaviteExpert

Završeno

Prethodni

Pokreni povezivanje

Prethodni

Sljedeći

KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA

19

KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA

KorisničkipriručnikvamomogućavajednostavnijepristupanjedetaljniminformacijamaoTV-u.

1 Pritisnite SETTINGS kako biste pristupili

glavnimizbornicima.

2 Pritisnite CRVENU tipku kako biste pristupili

izbornicima za Podrškakupcima.

3 Pritišćitetipkezanavigacijukakobistedošli

do opcije Vodičzakorisnika i pritisnite OK.

BOSBOSANSKI

MogućejedasevašTVuređajrazlikujeodonogana

slici.

1

Omogućavadaizaberetekategorijukoju

želite.

2

Omogućavadaizaberetestavkukojuželite.

Možetekoristiti

H

Vodičzakorisnika

1

OPCIJA>Postavljanjejezika

SETTINGS OPCIJAJezik

Možeteodabratijezikizbornikakojiseprikazujenaekranuijezik

digitalnogemitiranjazvuka.

• Jezičniizbornik(Language):Odabirjezikazaprikazivanjeteksta.

Postavljanje KANALA

• Jezikzvuka[samoudigitalnomnačinurada]:Odabirželjenog

jezikaprilikomgledanjaprogramaemitiranogdigitalnimputem

PostavljanjeSLIKE,ZVUKA

kojisadržinekolikojezikaglasa.

• Jeziktitlova[samoudigitalnomnačinurada]:Koristitefunkciju

Titlovikadaseemitiradvailivišejezikatitlova.

OPCIJA

Ako se podaci o titlovima ne emitiraju na odabranom jeziku,

prikazuju se titlovi na zadanom jeziku.

Naprednafunkcija

Informacije

2

Uvećanje

Zatvori

SLIKA

ZVUK

PODEŠAVANJE

VRIJEME

SETTINGS OPCIJAJezik

OPCIJAZAKLJUČAJ

MOJIMEDIJIULAZ

Možeteodabratijezikizbornikakojiseprikazujenaekranuijezik

digitalnogemitiranjazvuka.

• Jezičniizbornik(Language):Odabirjezikazaprikazivanjeteksta.

• Jezikzvuka[samoudigitalnomnačinurada]:Odabirželjenogjezika

PritisniteOK(

)dapodesitepostavkeslike.

prilikomgledanjaprogramaemitiranogdigitalnimputemkojisadrži

Podrškakupcima

FAQ

Iziđi

nekolikojezikaglasa.

• Jeziktitlova[samoudigitalnomnačinurada]:KoristitefunkcijuTitlovi

kadaseemitiradvailivišejezikatitlova.

Ako se podaci o titlovima ne emitiraju na odabranom jeziku,

prikazuju se titlovi na zadanom jeziku.

Ažuriranjesoftvera

Test slike

2

Smanjenje

Zatvori

Test zvuka

Testsignala

Info.oproiz./usluzi

Vodičzakorisnika

1

Prikazujeopisodabranogizbornika.

Zatvori

Možetekoristiti

/

za pomjeranje po strani-

cama.

2

Umanjeniiliuvećaniprikazekrana.

Vodičzakorisnika

3

2

Upotrebaulaznoguređaja

PodešavanjeODC(krugvisokognapona)_ALL

Postavljanje KANALA

KorištenjefunkcijePIP(Slikauslici)

PostavljanjeSLIKE,ZVUKA

Postavljanjevremenskihopcija

OPCIJA

PostavljanjeopcijazaključavanjaTV-a

Naprednafunkcija

Postavljanje jezika

Informacije

Postavljanjedržave

1

da biste se pomjerali

izmeđustranica.

3

Omogućavapretraživanjeopisafunkcijekoju

želiteizindeksa.

20

ODRŽAVANJE/RJEŠAVANJEPROBLEMA

ODRŽAVANJE

ČišćenjeTV-a

RedovnočistiteTVkakobisteosiguralinjegovunajboljuučinkovitostiprodužiliživotnivijekproizvoda.

OPREZ

y

Pazitedaprvoisključitenapajanjeiiskopčatekablzanapajanjeisveostalekablove.

y

KadaseTVostavibeznadzorainekoristiseduževrijeme,isključitekablzanapajanjeizutičnice

kakobistespriječilimogućaoštećenjauslijedgrmljavineilinaponskihudara.

Ekran,okvir,ormarićipostolje

BOSANSKI

y

Dabisteukloniliprašinuilimanjezaprljanje,obrišitepovršinusuhom,čistomimekanomkrpom.

BOS

y

Dabisteuklonilivelikozaprljanje,obrišitepovršinumekomkrpomnakvašenomčistomvodomili

razblaženimblagimdeterdžentom.Zatimjeodmahobrišitesuhomkrpom.

OPREZ

y

Uvijekpazitedanedodirujeteekranjertomožeizazvatioštećenjananjemu.

y

Nemojtegurati,trljatiiliudaratiekrannoktomilinekimoštrimpredmetomjertomožeizazvati

ogrebotineiizobličenjaslike.

y

Nemojtekoristitihemikalijejeronemoguoštetitiuređaj.

y

Nemojteprskatitekućinunapovršinu.UslučajudavodadospijeuTV,možedoćidopožara,strujnog

udarailinepravilnogradauređaja.

Kablzanapajanje

Redovnouklanjajteakumuliranuprašinuiliprljavštinunakabluzanapajanje.

RJEŠAVANJEPROBLEMA

Problem Rješenje

Nijemogućekontrolirati

y

Provjeritesenzordaljinskogupravljačanauređajuipokušajteponovo.

TVputemdaljinskog

y

Provjeriteimalinekihpreprekaizmeđuuređajaidaljinskogupravljača.

upravljača.

y

Provjeritedalibaterijejošfunkcionirajuijesulipravilnoinstalirane( na , na ).

Nema slike na ekranu i

y

Provjeritejeliuređajuključen.

ne reproducira se zvuk.

y

Provjeritejelikablzanapajanjeuključenuutičnicu.

y

Provjeriteimaliproblemasafunkcioniranjemzidneutičniceuključivanjemdrugih

uređaja.

TV se iznenada

y

Provjeritepostavkekontrolenapajanja.Mogućiprekidnapajanja.

isključuje.

y

ProvjeritejelifunkcijaAutomatskoisključivanjeaktiviranauopcijiPostavkevremena.

y

AkonemasignalakadajeTVuključen,TVćeseautomatskiisključitinakon15minuta

neaktivnosti.

Prilikom povezivanja na

y

Isključite/uključiteTVputemdaljinskogupravljača.

računar(RGB/HDMI

y

PonovopovežiteRGB/HDMIkabl.

DVI),prikazujese

y

PonovopokreniteračunardokjeTVuključen.

poruka‘Nemasignala’ili

‘Nevažećiformat’.