LG 55UB850V: LED TV*

LED TV*: LG 55UB850V

POUŽÍVATEĽSKÁ

PRÍRUČKA

LED TV*

*

Televízory LED spoločnosti

LG využívajú obrazovku LCD s

podsvietením LED.

Kliknite na! Používateľská Príručka

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku

a odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

2

OBSAH



 

30 Preventívneopatreniapripoužívaní

diaľkovéhoovládačaMagicRemote

Control

 



 







 

 



31 Čistenietelevízora

31 -Obrazovka,rám,skrinkaastojan

31 -Napájacíkábel

 

11 Sledovanie 3D zobrazenia

 

(len 3D modely)

 

 



ENG

 

13 Rozbalenie

17 Položkyzakúpenésamostatne

18 Súčastiatlačidlá

20 -Používanietlačidlapákovéhoovládača

21 Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora

21 Umiestnenienastôl

23 Umiestnenienastenu

24 Používanievstavanejkamery



25 -Prípravavstavanejkamery

25 -Názovčastívstavanejkamery

y

Akignorujetevarovanie,mohlibystesavážne

zraniťalebobymohlodôjsťknehodečiúmrtiu.

25 -Kontrolarozsahusnímaniakamery

 



y

Akignorujeteupozornenie,mohlobydôjsť

kľahšiemuporaneniualebopoškodeniuproduktu.

 







y

Poznámkavámpomáhaporozumieťfunkciám

29 RegistráciadiaľkovéhoovládačaMagic

produktuabezpečneichpoužívať.Predpoužitím

produktusipozorneprečítajtepoznámku.

RemoteControl

29 PoužívaniediaľkovéhoovládačaMagic

RemoteControl

LICENCIE/INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE/

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHOZARIADENIA

3



Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetenawebovej

lokalitewww.lg.com.





Akchcetezískaťzdrojovýkód,ktorýsaposkytujenazákladelicencieGPL,LGPL,MPLaďalšíchlicenciítypu

OpenSource(sotvorenýmzdrojovýmkódom)aktorýjeobsiahnutývtomtoprodukte,navštívtewebovúlokalitu

http://opensource.lge.com.

Okremzdrojovéhokódusitaktiežmôžeteprevziaťvšetkyuvedenélicenčnépodmienky,upozorneniatýkajúcesa

zrieknutiazárukyaautorskýchpráv.

Pozaslanížiadostinae-mailovúadresuopensource@lge.comvámspoločnosťLGElectronicstiežposkytne

otvorenýzdrojovýkódnadiskuCD-ROMzapoplatok,ktorýpokrývanákladyspojenésjehododaním(akojecena

média,poštovnéabalné).Tátoponukaplatítri(3)rokyoddátumuzakúpeniadanéhoproduktu.



ENG

Akchcetezískaťinformácieonastaveniachexternéhoovládaciehozariadenia,navštívtelokalituwww.lg.com

4

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY



Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia.



y

Televízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta:

- miestovystavenépriamemuslnečnémusvitu,

- miestosvysokouvlhkosťou,akojenapríkladkúpeľňa,

- miestovblízkostizdrojatepla,akosúnapríkladkachleainézariadenia

produkujúceteplo,

- miestovblízkostikuchynskýchdrezovalebozvlhčovačov,kdeproduktmôžebyť

jednoduchovystavenýpôsobeniuparyalebooleja,

- miestovystavenépôsobeniudažďaalebovetra,

- miestovblízkostinádobsvodou,akosúnapríkladvázy.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdom,poruchámalebo

deformáciiproduktu.

y

Nenechávajteproduktnaprašnýchmiestach.

Mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Sieťovázástrčkaslúžinaodpojeniezariadenia.Tátozástrčkamusíbyťneustále



dostupná.

ENG

y

Nechytajtezástrčkumokrýmirukami.Akjekolíkzástrčkymokrýalebozaprášený,dô-

kladnehoosuštealeboznehozotriteprach.

Nadmernávlhkosťbymohlazapríčiniťzásahelektrickýmprúdom.

y

Uistitesa,žejenapájacíkábelpripojenýkuzemnenejelektrickejzásuvke.(Platívprí-

padeneuzemnenýchzariadení.)

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúdalebobystesamohliporaniť.

y

Dôkladnepripojtenapájacíkábel.

Akniejenapájacíkábelpripojenýdôkladne,mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Uistitesa,žesanapájacíkábelnedotýkahorúcichobjektov,napríkladohrievača.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Neklaďteťažképredmetyanisamotnýproduktnanapájaciekáble.

Vopačnomprípadebytomohloviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

5

y

Ohnitekábelantényvmiesteprechoduzvonkajšiehoprostrediadovnútrabudovy,aby

stezabránilizatekaniudažďovejvody.

Vodamôžespôsobiťpoškodenievnútornýchsúčastíproduktuazásahelektrickým

prúdom.

y

Primontážinastenutelevízornevešajtezanapájacíalebosignálnykábelzozadnej

stranytelevízora.

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky.

Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania.

y

Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor,abysavámtelevízorneprevrholalebo

abyvámnespadol.

Mohlobytoviesťkporaneniuosôbalebopoškodeniuproduktu.

ENG

Desiccant

y

Uchovávajtebaleniechrániaceproduktpredvlhkosťoualebovinylovébaleniemimodo-

sahudetí.

Prehltnutieochrannéhomateriálujenebezpečné.Akdôjdekprehltnutiu,vyvolajteupo-

stihnutéhozvracanieaodveztehodonajbližšejnemocnice.Vinylovýobalbynavyše

moholspôsobiťzadusenie.Uchovávajtehomimodosahudetí.

y

Nedovoľtedeťom,abysašplhalialebovešalinatelevízor.

Televízorsamôžeprevrhnúťaspôsobiťvážneporanenia.

y

Použitébatériestarostlivolikvidujtetak,abyichnemohliprehltnúťdeti.

Akdieťaprehltnebatériu,okamžitehovezmitenavyšetrenieklekárovi.

y

Nevkladajtedokoncovkynapájaciehokáblažiadnyvodivýpredmet(napríkladkovovú

paličku),kýmjedruhýkonieckáblazapojenýdoelektrickejzásuvky.Taktiežsanedotý-

kajtenapájaciehokáblapojehopripojenídoelektrickejzásuvky.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

(vzávislostiodmodelu)

y

Neklaďteanineskladujtehorľavélátkyvblízkostiproduktu.

Hrozínebezpečenstvoexplóziealebopožiaruvdôsledkuneopatrnéhozaobchádzania

shorľavýmilátkami.

y

Doproduktunevhadzujtekovovépredmety,akosúnapríkladmince,sponkydovlasov,

paličkyalebodrôty,anihorľavépredmety,akonapríkladpapieralebozápalky.Obzvlášť

opatrnémusiabyťdeti.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom,požiarualeboporaneniu.Akdoproduktu

spadnecudzíobjekt,odpojtenapájacíkábelaobráťtesanaservisnéstredisko.

6

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Naproduktnerozprašujtevoduanihonečistitepomocouhorľavýchlátok(riedidloalebo

benzén).Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Nevystavujteproduktsilnýmnárazom.Zabráňte,abydoňspadliakékoľvekpredmety.

Naobrazovkuneklaďtežiadnepredmety.

Mohlibystesaporaniťalebobysamoholpoškodiťprodukt.

y

Počassilnejbúrkysanikdynedotýkajteproduktuaniantény.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

y

Akdošlokúnikuplynu,vžiadnomprípadesanedotýkajteelektrickejzásuvky.Otvorte

oknáavyvetrajte.

Mohlobydôjsťkpožiarualebopopáleniuspôsobenémuiskrou.

y

Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteservisné

stredisko.

y

Akdôjdekniektorejznasledujúcichsituácií,produktokamžiteodpojteodzdrojanapá-



janiaakontaktujtemiestneservisnéstredisko.

- Produktbolvystavenýnárazu

ENG

- Produktsapoškodil

- Doproduktusadostalicudziepredmety

- Zproduktuunikádymalebonezvyčajnýzápach

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Aknebudeteproduktdlhšíčaspoužívať,odpojtenapájacíkábelodproduktu.

Usadenýprachbymoholspôsobiťpožiaranarušenieizoláciebymohlospôsobiťúnik

elektrickéhoprúdu,zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.

y

Nazariadenienesmieničkvapkaťaniprskaťanesmúsanaňumiestňovaťpredmety

naplnenétekutinou,napríkladvázy.

y

Neinštalujtetentoproduktnastenu,pretožebymoholbyťvystavenýpôsobeniuolejaaleboolejovým

čiastočkám.

Môžedôjsťkpoškodeniuproduktuajehopádu.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

7



y

Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn.

y

Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,abyne-

došlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspadla.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom.

y

Produktneinštalujtenamiestach,akosúnapríkladnestabilnépolicealebonaklonené

plochy.Vyhýbajtesaajmiestamvystavenýmvibráciámalebomiestam,kdeproduktne-

možnoúplnepodoprieť.

Vopačnomprípadebyproduktmoholspadnúťaleboprevrátiťsa,čomôžespôsobiť

poraneniaalebopoškodenieproduktu.

y

Akproduktinštalujetenastojan,jepotrebnéproduktzaistiťprotiprevrhnutiu.V

opačnomprípadesaproduktmôžeprevrhnúťaspôsobiťporanenia.

y

Akchceteproduktnamontovaťnastenu,nazadnústranuproduktupripevnitemontážnerozhranie

kompatibilnésnormouVESA(voliteľnásúčasť).Priinštaláciisúpravynapoužitienástennejkonzoly(voliteľné

súčasti)súpravupozorneupevnitetak,abynespadlanazem.

y

Používajtevýlučneprídavnézariadenia/príslušenstvourčenévýrobcom.

ENG

y

Priinštaláciianténysaporaďteskvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Televízorvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálne2až

7-násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.

Aksledujetetelevízordlhšiudobu,môžesauvásprejaviťrozostrenévidenie.

y

Používajteibašpecifikovanýtypbatérie.

Inýtypbymoholspôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládača.

y

Nepoužívajtenovébatériespolusostarýmibatériami.

Mohlobytoviesťkprehrievaniualebopretečeniubatérií.

y

Batérienesmúbyťvystavovanénadmernémuteplu,pretoichuchovávajtemimopriamehoslnečnéhožiarenia,

otvorenéhoohňaaelektrickýchohrievačov.

y

Nevkladajtedonabíjačkybatérie,ktoréniesúnabíjateľné.

8

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Ubezpečtesa,žemedzidiaľkovýmovládanímasnímačomniesúžiadneobjekty.

y

Slnečnésvetloalebosvetlozinéhosilnéhozdrojamôžerušiťsignálzdiaľkového

ovládača.Vtakomprípadezvýštezatemneniemiestnosti.

y

Pripripájaníexternýchzariadení(napríkladkonzolprevideohry)skontrolujte,čijedĺžka

pripájacíchkáblovdostatočná.

Vopačnomprípadebysaproduktmoholprevrhnúť,čomôžespôsobiťporaneniaalebo

poškodenieproduktu.

y

Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpájaním

odelektrickejzásuvky.(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavypínanie.)

Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Akchcetepredísťprehrievaniuproduktu,postupujtepodľanasledujúcichpokynovna

inštaláciu.

- Vzdialenosťmedziproduktomastenoumusíbyťväčšianež10cm.

- Produktneinštalujtenamieste,kdeniejezaistenédostatočnéprúdenievzduchu

(napr.napolicualebodovstavanejskrine).



- Produktneinštalujtenakoberecaninainýmäkkýpodklad.

- Skontrolujte,čivetracieotvoryniesúblokovanéobrusomalebozávesom.

ENG

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru.

y

Dávajtepozor,abystesapridlhodobomsledovanítelevízoranedotkliventilačných

otvorov,pretožemôžubyťhorúce.Prevádzkualebovýkonproduktutožiadnym

spôsobomneovplyvňuje.

y

Pravidelnekontrolujtekábelzariadeniaaaksajavípoškodenýalebonarušený,odpojteho,zariadenieďalej

nepoužívajteazabezpečte,abyvámškolenýservisnýtechnikkábelvymenilzasprávnynáhradnýdiel.

y

Zabráňteusádzaniuprachunakolíkochzástrčkyalebovzásuvke.

Mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Chráňtenapájacíkábelprefyzickýmalebomechanickýmnamáhaním,napríkladpred

ohýbaním,skrúcaním,zaseknutím,privretímdodvieralebopostúpaním.Mimoriadnu

pozornosťvenujtezástrčkám,sieťovýmelektrickýmzásuvkámamiestu,kdekábel

vychádzazozariadenia.

y

Netlačtenapanelprílišsilnorukouaniostrýmpredmetom,napríkladnechtom,

ceruzkoualeboperom,abystehonepoškriabali.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

9

y

Vyhýbajtesadlhodobémudotýkaniusaobrazovkyapritláčaniuprstovkobrazovke.V

opačnomprípademôžedôjsťkdočasnémuskresleniuobrazunaobrazovke.

y

Pričisteníproduktuajehosúčastíodpojteproduktodzdrojanapájaniaapotomho

utritemäkkoutkaninou.Pôsobenienadmernejsilymôžespôsobiťpoškriabaniealebo

zmenufarby.Naproduktnerozprašujtevoduaneutierajtehomokroutkaninou.Nikdy

nepoužívajteprípravkynačistenieskla,automobilovalebopriemyselnéleštiace

prostriedky,abrazívaalebovosk,benzén,alkoholatď.,ktorémôžupoškodiťprodukta

jehopanel.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdomalebo

poškodeniuproduktu(deformácii,koróziialebopopraskaniu).

y

AkstezariadenievyplipomocouVYPÍNAČAaneodpojilihoodelektrickejzásuvky,stálejepripojenékzdroju

napájaniastriedavýmprúdom.

y

Priodpájaníkáblapostupujtetak,žekábeluchopítezazástrčkuavytiahneteho.

Aksavodičevnapájacomkábliprerušia,môžedôjsťkpožiaru.

y

Pripremiestňovaníproduktunajprvskontrolujte,čistevyplinapájanie.Potomodpojte

napájacíkábel,kábelantényavšetkypripojenékáble.

Taktopredídetepoškodeniutelevízoraalebonapájaciehokábla,čobymohloviesťk

požiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeproduktje

ťažký.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu.

ENG

y

Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýchsúčastí

produktu.

Nahromadenýprachbymoholspôsobiťmechanickúporuchu.

y

Všetkyservisnézásahyzvertekvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.Servisje

nevyhnutnývprípade,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobompoškodené,napríklad

akjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,aksanazariadenierozlialatekutina

alebodoňspadliakékoľvekpredmety,akbolozariadenievystavenédažďualebo

vlhkosti,aknefungujenormálnealeboakspadlo.

y

Akjeproduktnadotykstudený,pozapnutímôžemierne„blikať“.Ideobežnýjav,nejde

oporuchuproduktu.

y

Paneljeproduktsrozlíšenímoddvochdošiestichmiliónovpixelov,ktorývyužívašpič-

kovétechnológie.Napanelimôžetevidieťmaléčiernebodkyalebojasnesfarbenébod-

ky(červené,modréalebozelené)sveľkosťou1ppm.Nenaznačujetožiadnuporuchu

anemátovplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenupro-

duktualebovráteniepeňazí.

10

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Vzávislostiodvašejpolohypripozeraní(zľava/sprava/zhora/zdola)savámmôžezdať,

žejasafarbypanelasamenia.

Tentojavsavyskytujevdôsledkuvlastnostípanela.Nesúvisísvýkonomproduktuanejde

oporuchu.

y

Aksanaobrazovkedlhšíčaszobrazujetenehybnýobraz(napr.logovysielaciehokanála,ponukana

obrazovke,scénazvideohry),môžetospôsobiťpoškodenieobrazovkyavypálenieobrazu,ktorésaoznačuje

ajakopretrvávanieobrazu.Zárukanaproduktsanevzťahujenavypálenieobrazu.

Vyhýbajtesadlhodobémuzobrazovaniustatickéhoobrazunatelevíznejobrazovke(2aleboviachodín,akide

otelevízorLCD,1aleboviachodín,akideoplazmovýtelevízor).

Akdlhúdobusledujetenatelevízoreobsahspomeromstrán4:3,naokrajochpanelamôžedôjsťkvypáleniu

obrazu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenuproduktualebovrátenie

peňazí.

y

Sprievodné zvuky

„Praskot“:prisledovaníalebovypínanítelevízoramôžetepočuťpraskot,ktorývznikápritepelnomzmršťovaní

plastovvdôsledkuzmenyteplotyavlhkosti.Tentozvukjebežnývprípadeproduktov,vktorýchsavyžaduje

tepelnádeformácia.Bzučanieelektrickýchobvodovalebopanela:vysokorýchlostnýprepínacíobvod,ktorý

poskytujeprevažnémnožstvoprúdupotrebnéhonaprevádzkuproduktu,generujenízkofrekvenčnýzvuk.



Tentozvuksalíšivzávislostiodproduktu.

Generovanýzvuknemávplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

ENG

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

11







y

Čassledovania

- Prisledovaníobsahuvoformáte3Dsikaždúhodinudajteprestávku5až15minút.Dlhodobésledovanie

obsahuvoformáte3Dmôževyvolaťbolestihlavy,závraty,únavualebonámahuočí.



y

Privystaveniupôsobeniublikajúcehosvetlaalebourčitýmvzoromvobsahuvoformáte3Dsauniektorých

používateľovmôžuvyskytnúťzáchvatyaleboinéabnormálnepríznaky.

y

Akmátepocitnevoľnosti,stetehotnáalebotrpítechronickouchorobou,akojeepilepsia,poruchysrdcového

rytmualeboporuchykrvnéhotlakuatď.,nepozerajtevideávoformáte3D.

y

Obsahvoformáte3Dsaneodporúčasledovaťosobámtrpiacimnastereoslepotualeboanomálievnímania

priestorovéhoobrazu.Prisledovanísaunichmôževyskytnúťdvojitévideniealebonepohodlie.

y

Aktrpítenastrabizmus(škúlenie),amblyofiu(slabozrakosť)aleboastigmatizmus,môžetemaťproblémys

vnímanímhĺbkyavdôsledkudvojitéhovideniamôžeteľahkopocítiťúnavu.Odporúčasa,abystesidávali

prestávkyčastejšienežpriemernádospeláosoba.

y

Akjednýmokomvidítelepšieneždruhýmokom,predsledovanímobsahuvoformáte3Dpoužiteprostriedkyna

úpravuzraku.



ENG

y

Nesledujteobsahvoformáte3D,akpociťujeteúnavuvdôsledkunedostatkuspánku,prepracovaniaalebo

požitiaalkoholu.

y

Akspozorujetetietopríznaky,prestaňtespoužívanímalebosledovanímobsahuvoformáte3Daoddýchnitesi,

kýmtietopríznakynezmiznú.

- Akpríznakypretrvávajú,poraďtesaslekárom.Medzitakétopríznakymôžepatriťboleniehlavy,bolenie

očí,závraty,nevoľnosť,búšeniesrdca,rozmazanévidenie,nepohodlie,dvojitévidenie,nepríjemnépocityz

pozeraniaaleboúnava.

12

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY





y

Vzdialenosťprisledovaní

- Obsahuvoformáte3Dvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálnedvojnásobku

veľkostiuhlopriečkyobrazovky.Akmáteprisledovaníobsahuvoformáte3Dnepríjemnépocity,presuňte

sadoväčšejvzdialenostiodobrazovky.



y

Deti

- Deťommladšímako6rokovsazakazujepoužívaťalebosledovaťobsahvoformáte3D.

- Detivovekudo10rokovmôžuprehnanereagovaťaprežívaťnadmernévzrušenie,pretožeichzrakjevo

vývoji(môžusanapríkladpokúšaťdotknúťsaobrazovkyaleboskočiťdoobrazovky).Detisledujúceobsah

voformáte3Djepotrebnéšpeciálnesledovaťavenovaťimpritomzvýšenúpozornosť.

- Detimajúvyššiubinokulárnudisparitusledovaniaobsahuvoformáte3Dneždospelí,pretoževzdialenosť

medziichočamijemenšianežudospelých.Pretobudústereoskopickúhĺbkuobrazuvoformáte3D

vnímaťintenzívnejšieneždospelí.

y

Mladistvéosoby

- Mladistvéosobyvovekudo19rokovmôžuvdôsledkustimuláciesvetlomobsahuvoformáte3Dreagovať

precitlivelo.Odporúčasa,abysavyhlidlhémusledovaniuobsahuvoformáte3D,keďsúunavení.

y

Staršieosoby

- Staršieosobymôžuvnímaťmenej3Defektovnežmladšieosoby.Predtelevízorombynemalisedieťvo



vzdialenostimenšejnežjeodporúčanávzdialenosť.

ENG



y

Používajte3DokuliareodspoločnostiLG.Vopačnomprípadenemusítesprávnevidieťvideávoformáte3D.

y

Nepoužívajte3Dokuliarenamiestosvojichbežnýchokuliarov,slnečnýchokuliarovaniochrannýchokuliarov.

y

Používanieupravovaných3Dokuliarovmôžespôsobiťnámahuočíalebodeformáciuobrazu.

y

3Dokuliarenevystavujteextrémnevysokýmaninízkymteplotám.Vedietokichdeformácii.

y

3Dokuliaresúkrehkéaľahkosapoškriabu.Nautieraniešošoviekvždypoužívajtemäkkýačistýkustkaniny.

Nepoškriabtešošovky3Dokuliarovostrýmipredmetmiapriichčisteníautieranínepoužívajtechemikálie.

POSTUPINŠTALÁCIE/MONTÁŽAPRÍPRAVA

13



y

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

y

ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu.

y

Dostupnéponukyamožnostisamôžulíšiťvzávislostiodzdrojovéhovstupualebomodeluvýrobku,ktorý

používate.

y

Ktomutotelevízorumôžubyťvbudúcnostipridanéďalšiefunkcie.

y

Akchceteznížiťspotrebuenergie,môžetetelevízoruviesťdopohotovostnéhorežimu.Aktelevízornebudete

určitýčassledovať,malibystehovypnúť,abystetakznížilispotrebuenergie.

y

Spotrebuenergiepočaspoužívaniamôžeteznačneznížiťzníženímjasuobrazu,čímznížiteajcelkové

prevádzkovénáklady.



1 Otvortebalenieaskontrolujte,čiobsahujevšetkopríslušenstvo.

2 Pripojtestojanktelevízoru.

3 Pripojteexternézariadeniektelevízoru.

4 Skontrolujte,čimátekdispozíciisieťovépripojenie.

Sieťovéfunkcietelevízoramôžetepoužívaťibavprípadevytvoreniasieťovéhopripojenia.

*Aktelevízorzapínateprvýkrátoddodaniazvýroby,spustenietelevízoramôžetrvaťaždojednejminúty.





Skontrolujte,čisavškatuliproduktunachádzajúnasledujúcepoložky.Akniektorépríslušenstvochýba,obráťtesa

ENG

namiestnehopredajcu,uktoréhosteproduktzakúpili.Obrázkyprezentovanévtejtopríručkesamôžuodlišovaťod

skutočnéhovzhľaduproduktuapoložiek.



y

Abystezabezpečilibezpečnosťadlhúživotnosťproduktu,nepoužívajtežiadneneschválenépríslušenstvo.

y

Zárukasanevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobenépoužívanímneschváleného

príslušenstva.

y

Niektorémodelymajúnaobrazovkenalepenútenkúfóliu,ktorásanesmieodstrániť.

y

Položkydodanésproduktomsamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.

y

Technicképarametreproduktualeboobsahtejtopríručkysamôžuzmeniťbezpredchádzajúceho

upozorneniavdôsledkuinováciefunkciíproduktu.

y

PreoptimálnepripojeniebymalomaťorámovaniekáblovHDMIazariadeníUSBhrúbkumenšiuako10mm

ašírkumenšiuako18mm.Použitepredlžovacíkábel,ktorýpodporujerozhranieUSB2.0,akkábelUSB

alebopamäťovézariadenieUSBnemožnozasunúťdoportuUSBnatelevízore.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<



=

18 mm

14

MONTÁŽAPRÍPRAVA





y

Použiteferitovéjadronazníženieelektromagnetickéhorušeniavnapájacomkábli.Jedenkrátnaviňte

napájacíkábelnaferitovéjadro.Umiestniteferitovéjadroblízkoktelevízoru.

[Prierezferitovýmjadrom]

[kelektrickej

[ktelevízoru]

zásuvke]





ENG

MONTÁŽAPRÍPRAVA

15

ENG

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

FLASHBK

9

7 8

4 5 6

1 2 3

LIST

MARK

0

MUTE

3D

FAV

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

RATIO

FREEZE

Tag On











-



(vzávislostiodmodelu)

(

vzávislostiodmodelu

)



Diaľkovéovládanie

(LenmodelyUB85**,

nebudedostupnéna

UB95,UB98**)

všetkýchpredajných

(Pozritesistr.28)

trhoch.

(Pozritesistr.26,27)

 



-

(vzávislostiodmodelu)

Počet3Dokuliarovsa



(Pozritesistr.A-7)

môželíšiťvzávislostiod

(vzávislostiod

modelualebokrajiny.

modelu)









(Pozritesistr.A-22)

(Pozritesistr.A-22,A-25)

(vzávislostiod

(vzávislostiod

modelu)

modelu)

(Pozritesistr.A-44)

(Pozritesistr.A-12)













(Len modely UB98**)

8EA,M4xL20

(LenmodelyUB85**-ZA,

(Len modely UB85**-

(Pozritesistr.A-5)

(Len modely UB85**-

UB95**-ZA)

ZD,UB95**-ZB)

ZA,UB95**-ZA)

(Pozritesistr.A-3)

(Pozritesistr.A-4)

4EA,M4xL20

(Len modely UB85**-

ZD,UB95**-ZB)

(Pozritesistr.A-3,A-4)

16

MONTÁŽAPRÍPRAVA









4EA,M4xL10

4EA,M6xL45

4EA,M6xL50

(Vzávislostiodmodelu)

(LenmodelyUB85**-ZD,

(Len modely 65UB98**)

(Len modely

UB95**-ZB)

(Pozritesistr.A-5)

79/84UB98**)

(Pozritesistr.A-4)

(Pozritesistr.A-5)









2EA

2EA

(Len modely UB98**)

4EA

(LenmodelyUB85**-ZA,

(Len modely UB85**-

(Pozritesistr.A-5)

(Len modely

UB95**-ZA)

ZD,UB95**-ZB)

84UB98**)

(Pozritesistr.A-7)

(Pozritesistr.A-7)

(Pozritesistr.A-5)



ENG

MONTÁŽAPRÍPRAVA

17



Samostatnezakúpenépoložkymôžubyťbezupozorneniazmenenéaleboupravenéscieľomzlepšeniakvality.

Tietozariadeniasimôžetezakúpiťusvojhopredajcu.

Tietozariadeniafungujúibasurčitýmimodelmi.









OkuliareDualPlay

OkuliareCinema3D

Diaľkovýovládač

Kameranavideohovory

MagicRemote









UB85** UB95** UB98**



OkuliareDualPlay



OkuliareCinema3D



Diaľkovýovládač

ENG

MagicRemote



Kamera na vide-

ohovory







Názovalebodizajnmodelusamôžezmeniťnazákladeaktualizáciefunkciíproduktu,situáciealebopod-

mienokvýrobcu.

18

MONTÁŽAPRÍPRAVA



TypA:UB85**-ZA

TypB:UB85**-ZD

Obrazovka

Obrazovka

Reproduktory

Reproduktory

Snímačdiaľkového



Snímačdiaľkového



ovládaniaainteli-

2

ovládaniaainteli-

2

gentnýsnímač

1



gentnýsnímač

1





Kontrolkanapájania

Kontrolkanapájania

ENG

TypC:UB95**-ZA

TypD:UB95**-ZB

Obrazovka

Obrazovka

Reproduktory

Reproduktory

Snímačdiaľkového



Snímačdiaľkového

ovládaniaainteli-

2

ovládaniaainteli-



gentnýsnímač

1



gentnýsnímač

1



2

Kontrolkanapájania

Kontrolkanapájania

LGlogoOsvetlené

LGlogoOsvetlené

MONTÁŽAPRÍPRAVA

19

TypE:65/79UB98**

TypF:84UB98**

Vstavanákamera

Vstavanákamera

Obrazovka

Obrazovka

Reproduktory

Reproduktory

Reproduktory

(Len modely 79UB98**)

Reproduktory

Snímačdiaľkového

Snímačdiaľkového

ovládaniaainteli-



ovládaniaainteli-

gentnýsnímač

1





2

gentnýsnímač

1



2

Kontrolkanapájania

Kontrolkanapájania

LGlogoOsvetlené

LGlogoOsvetlené

ENG

1 Inteligentnýsnímač-nastaveniekvalityobrazuajasupodľapodmienokokolitéhoprostredia.

2 Tlačidlopákovéhoovládača-Tototlačidlojeumiestnenépodalebozaobrazovkoutelevízora.



y

OsvetlenielogaLGalebokontrolkunapájaniamôžetezapnúťalebovypnúťvýberompoložky

vhlavnýchponukách.(vzávislostiodmodelu)

20

MONTÁŽAPRÍPRAVA



FunkcieTVmôžetejednoduchoovládaťstlačenímaleboposunutímtlačidlapákovéhoovládačanahor,nadol,

doľavaalebodoprava.





Keďjetelevízorvypnutý,razstlačtetlačidlopákovéhoovládačaa



uvoľniteho.

-

Keďjetelevízorzapnutý,napársekúndstlačtetlačidlopákového



ovládačaauvoľniteho.

-

Keďtlačidlopákovéhoovládačaposunietedoľavaalebodoprava,



budesameniťúroveňhlasitosti.

-

Posunutímtlačidlapákovéhoovládačanahoralebonadolmôžete



prechádzaťuloženýmiprogramami.





y

Primanipuláciistlačidlompákovéhoovládačadávajtepozor,abystehonestlačili.Posúvajteholennahor,

nadol,doľavaadoprava.Akstlačítenajprvtlačidlopákovéhoovládača,nebudemožnénastaviťúroveň

ENG

hlasitostiauloženéprogramy.



Keďjetelevízorzapnutý,stlačtetlačidlopákovéhoovládačajedenkrát.

Položkyponuky(

, ,

)môžetenastaviťposunutímtlačidlapákovéhoovládačadoľavaalebodoprava.

 Vypnitetelevízor.

ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimu



sledovaniaTV.

 Zmenavstupnéhozdroja.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

21



y

Veľkýtelevízorbymalipremiestňovaťminimálne2

ľudia.



y

Priručnompremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

podľanasledujúcehoobrázku.

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

siprečítajtenasledujúcepokyny,abysapredišlo

poškriabaniualebopoškodeniutelevízoraaabysa

zabezpečilbezproblémovýprenosbezohľadunatyp

aveľkosť.



y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôže

viesťkjejpoškodeniu.

y

Odporúčasapremiestňovaťtelevízorvškatulialebo

vpôvodnombalení,vktoromboltelevízordodaný.

y

Pripremiestňovanítelevízorasavyhýbajtenárazom

y

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

anadmernémuchveniu.

odpojtenapájacíkábelavšetkykáble.

y

Pripremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

y

Abysazabránilopoškodeniu,primanipulácii

vzpriamene,neotáčajtehonabokaniho

stelevízorombymalabyťobrazovkaotočená

nenahýnajtedoľavaalebodoprava.

smeromodvás.

y

Nevyvíjajtenadmernýtlak,ktorýbymohol

spôsobiťnapnutie/ohnutierámu.Mohlobytoviesť

kpoškodeniuobrazovky.



1 Zdvihnitetelevízor,položtehonastôlaupravteho

dozvislejpolohy.

ENG

- Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10cm

kvôlidostatočnémuvetraniu.

y

Pevneuchoptevrchnúaspodnúčasťrámu

televízora.Uistitesa,ženedržítepriehľadnúčasť,

reproduktoranioblasťmriežkyreproduktora.

10cm

10cm

10cm

10cm

2 Zapojtenapájacíkábeldoelektrickejzásuvky.



y

Neumiestňujtetelevízordoblízkostialebona

zdrojetepla,abynedošlokpožiarualeboiným

typompoškodenia.

22

MONTÁŽAPRÍPRAVA







(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

(Tátofunkcianiejedostupnáprivšetkýchmodeloch.)

y

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

Konektorbezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensingtonjeumiestnenýnazadnejstranetelevízora.

Ďalšieinformácieoinštaláciiapoužívanínájdetev

príručkedodanejsbezpečnostnýmsystémomod

spoločnostiKensingtonalebonawebovejlokalite

http://www.kensington.com.

KáblombezpečnostnéhosystémuodspoločnostiKen-

singtonprepojtetelevízorsostolom.

1 Vložteapritiahniteskrutkysokomalebotelevízne

konzolyaskrutkynazadnejstranetelevízora.

- Aksúvmiestepreskrutkysokomvloženéiné

skrutky,najprvodstráňtetietoskrutky.

2 Nástennékonzolypripevniteskrutkamikstene.

Postavtenástennékonzolyaskrutkysokomna



zadnejčastitelevízoraoprotisebe.

3 Pevnespojteskrutkysokomanástennékonzoly

ENG

pomocousilnejšnúry.

Šnúramusíviesťvodorovnesrovnýmpovrchom.



y

Dbajtenato,abydetineliezlinatelevízor,anisa

naňnevešali.



y

Nazabezpečenietelevízorapoužitedostatočne

veľkúasilnúplošinualeboskrinku.

y

Konzoly,skrutkyalankániesúsúčasťou

dodávky.Môžetesiichzakúpiťusvojho

lokálnehopredajcu.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

23





Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojtevoliteľnú

LSW440B MSW240 LSW640B

nástennúkonzoluanainštalujtejunapevnústenu

kolmúkpodlahe.Akchcetepripojiťtelevízorkiným

stavebnýmmateriálom,obráťtesanakvalikovaných

pracovníkov.

SpoločnosťLGodporúča,abymontážvykonal

vyškolenýprofesionálnyinštalatér.

Odporúčamevámpoužívaťnástennúkonzolu

spoločnostiLG.

AknepoužívatenástennúkonzoluspoločnostiLG,

používajtetakúnástennúkonzolu,ktorejvzdialenosť

A

jeprimeranebezpečnápreneprerušovanépripojenie

B

kexternýmzariadeniam.

10cm

10cm

10cm

10cm

ENG

Použiteskrutkyanástennúkonzolu,ktoréspĺňajú

normyasociácieVESA.Štandardnérozmerysúprav

držiakovnastenusúpopísanévnasledujúcejtabuľke.





49/55UB85**

65UB95**

55UB95**

65UB98**

 400x400 400x400

 M6 M6

 4 4

 LSW440B

LSW440B

MSW240

 79/84UB98**

 600x400

 M8

 4

 LSW640B

24

MONTÁŽAPRÍPRAVA





y

Predpremiestňovanímaleboinštaláciou

(Len modely UB98**)

televízoranajprvodpojtenapájanie.Vopačnom

prípademôžedôjsťkzásahuelektrickým

Pomocouvstavanejkamerytelevízoramôžete

prúdom.

uskutočňovaťvideohovoryvslužbeSkypealebo

y

Aktelevízornainštalujetenastropalebona

používaťfunkciurozpoznávaniapohybu.Tentotelevízor

naklonenústenu,môžespadnúťaspôsobiť

nepodporujepoužívanievonkajšejkamery.

vážnezranenie.

Používajtelenschválenýdržiaknastenuod

spoločnostiLGaobráťtesanamiestneho



predajcualebokvalifikovanýchpracovníkov.

y

Predpoužitímvstavanejkameryjepotrebnési

y

Nepriťahujteskrutkyprílišsilno,pretožetým

uvedomiť,žesteprávnezodpovednýzapoužitie

môžedôjsťkpoškodeniutelevízoraaanulovaniu

anesprávnepoužitiekamerypodľapríslušného

vašejzáruky.

vnútroštátnehoprávavrátanetrestnéhopráva.

y

Použiteskrutkyadržiakynastenu,ktoréspĺňajú

y

Príslušnéprávozahŕňazákonoochrane

normyasociácieVESA.Zárukasanevzťahujena

osobnýchúdajov,ktorýupravujespracovaniea

akékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobené

prenososobnýchúdajov,azákon,ktorýupravuje

nesprávnympoužívanímalebopoužívaním

monitorovaniepracoviskaainýchmiestkamerou.

nesprávnehopríslušenstva.

y

Nepoužívajtevstavanúkameruvsporných,

nelegálnychalebonemorálnychsituáciách.V

inýchsituáciáchakonaverejnýchmiestach

apodujatiachsamôževyžadovaťsúhlas

sfotografovaním.Odporúčamevámvyhnúťsa



nasledujúcimsituáciám.:

y

Použiteskrutky,ktorésúnazozname



(1)Namiestach,kdejepoužitiekamery

štandardnýchparametrovskrutiekasociácie

všeobecnezakázané,akosútoalety,úschovňa,

VESA.

ENG

skúšobnékabínkyabezpečnostnázóna.

y

Súpravadržiakanastenuobsahujeinštalačnú

(2)Spôsobom,ktorývedieknarušeniusúkromia.

príručkuapotrebnésúčasti.

(3)Spôsobom,ktorývediekporušeniu

y

Nástennákonzolapredstavujevoliteľné

príslušnýchnariadeníalebopráva.

príslušenstvo.Ďalšiepríslušenstvomôžetezískať

uvášhopredajcu.

y

Dĺžkaskrutieksamôžeujednotlivýchdržiakov

nastenulíšiť.Uistitesa,žepoužívatesprávnu

dĺžku.

y

Bližšieinformácienájdetevpríručkedodanejs

držiakomnastenu.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

25



3 Keďvstavanúkameruprávenepoužívate,zasuňte

ju.

1 Vytiahniteposuvnúlištuvzadnejčastitelevízora.

Páčkananastavenieuhla

Posuvnálišta



OchrannáOchranná



Mikrofón

Objektívkamery

y

Predpoužitímkameryodstráňteochrannúfóliu.

ENG

2 Uholkameryjemožnéupraviťpáčkounanastavenie

Mikrofón

uhlanazadnejstranevstavanejkamery.

<Pohľadzboku>



1 Stlačenímtlačidla prejdetedoponuky

.

Páčka

Objektív

2 Vybertemožnosť

apotomstlačte

tlačidlo.



y

Pripoužívanífunkcierozpoznávaniapohybuje

optimálnavzdialenosťodkamery1,5až4,5m.

26

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ



Popisyvtejtopríručkevychádzajúztlačidieldiaľkovéhoovládača.

Pozornesiprečítajtetútopríručkuapoužívajtetelevízorsprávne.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAAA)

azachovajtepritomsprávnupolohupólov

a podľanálepkyvovnútripriečin-

kaazatvortekrytpriečinkaprebatérie.Akchcetebatérievybrať,postupujteako

priinštalácii,ibaževopačnomporadíkrokov.



y

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

y

Diaľkovéovládanienebudedostupnénavšetkýchpredajnýchtrhoch.

Dbajtenato,abystediaľkovýmovládačommierilinasnímačdiaľkovéhoovládanianatelevízore.

(vzávislostiodmodelu)

Zapínanieavypínanietelevízora.

Zmenavstupnéhozdroja.

Prístupkrýchlymponukám.

Prístupkhlavnýmponukám.

INPUT

Q.MENU

SETTINGS

INFO



1

.,;@

2

abc

3

def

ENG

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

GUIDE

0

[

Q.VIEW

FAV

P

P

A

G

E

MUTE

RECENT

SMART

MY APPS

OK

BACK

LIVE MENU

EXIT

SUBTITLE

TEXT T.OPT

APP/

LIVE TV

Time Machine

REC/

SUBTITLE

AD

TV/RAD

INFO

Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

Zobrazeniepoužívateľskejpríručky.

 ZobrazenieSprievodcuprogramami.

(Vytvoríprázdnemiestonaklávesnicinaobrazovke.

Návratkpredošlémuprogramu.

Prístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

Sledovanievideav3D.



Vypnutievšetkýchzvukov.

+

-Nastavenieúrovnehlasitosti.

Prechádzaniecezuloženéprogramyalebokanály.



Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuobrazovku.

Zobrazeniepredchádzajúcejhistórie.

PrístupkúvodnejponukeHome.

Zobrazeniezoznamuaplikácií.

(hore/dole/vľavo/vpravo)Prechádzaniecezponukyalebomožnosti.

OK Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

Návratnapredchádzajúcuúroveň.

ZobrazísazoznamOdporúčané,Program,VyhľadávanieaNahraté.

ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovaniaTV.

1

Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

(

:červené, :zelené, :žlté, :modré)

2

Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

APP/

alebo

1

VýberzdrojaponukyMHPTV.(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

Návratnaživételevíznevysielanie.

2

 (

) OvládaobsahponukyPremium,ponukyTime

Machine

Ready

aleboSmartSharealebozariadeniakompatibilnésfunkciouSIMPLINK

(USBaleboSIMPLINKaleboTimeMachine

Ready

).

PozastavenieaktuálnejsnímkypripoužitívstupnéhozdrojaTV,AV,

Komponent,aleboHDMI.



Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.(lenpremodelyspodpo-

rou TimeMachine

Ready

)

Zobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

StlačenímtlačidlaAD(POPISZVUKU)sapovolífunkciapopisuzvuku.

 VýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

27

Zapínanieavypínanietelevízora.



VýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

Zmenavstupnéhozdroja.

Prístupkhlavnýmponukám.

Prístupkrýchlymponukám.

ENG

INFO

Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

1

Zobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

 Zobrazeniepredchádzajúcejhistórie.

4 5 6

Návratkpredošlémuprogramu.

7 8 9

Prístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

Sledovanievideav3D.



Vypnutievšetkýchzvukov.

+

-Nastavenieúrovnehlasitosti.

Prechádzaniecezuloženéprogramyalebokanály.

 Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuobrazovku.

Zobrazeniepredchádzajúcejhistórie.

PrístupkúvodnejponukeHome.

TEXT

ZobrazísazoznamOdporúčané,Program,VyhľadávanieaNahraté.

1

Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

(hore/dole/vľavo/vpravo)Prechádzaniecezponukyalebomožnosti.

EXIT

OK Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

Návratnapredchádzajúcuúroveň.

ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovaniaTV.

StlačenímtlačidlaAD(POPISZVUKU)sapovolífunkciapopisuzvuku.



Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.(lenpremodelyspodpo-

rou TimeMachine

Ready

)

 (

) OvládaobsahponukyPremium,ponukyTime

Machine

Ready

aleboSmartSharealebozariadeniakompatibilnésfunkciouSIMPLINK

(USBaleboSIMPLINKaleboTimeMachine

Ready

).

 PozastavenieaktuálnejsnímkypripoužitívstupnéhozdrojaTV,AV,

Komponent,aleboHDMI.

2

Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

(

:červené, :zelené, :žlté, :modré)

AD/PIP

RAD

TV /

2 3

0

Q.VIEW

FAV

MUTE

RECENT

T.OPT

Time Machine

SUBTITLE

INPUT

GUIDE

Q.MENU

1

2 3

4 5 6

7 8 9

LIST

Q.VIEW

0

FAV

MUTE

TEXT

INFO

T.OPT

EXIT

INPUT

TV /

RAD

RATIO

SUBTITLE

LIVE TV

SETTINGS

(vzávislostiodmodelu)

SETTINGS

INFO

Q.MENU

GUIDE

MENU

LIVE

1

AD

REC/

2

28

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL





Keďsazobrazíhlásenie„BatériadiaľkovéhoovládaniaMagicjeslabá.Vymeňtebatériu.“,vy-

meňtebatériu.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAA)azachovajte

pritomsprávnupolohupólov

a podľanálepkyvovnútripriečinkaapotomzatvortekryt

priečinkaprebatérie.Uistitesa,žejediaľkovýovládačnamierenýsmeromksnímačudiaľko-

véhoovládačanatelevízore.

Akchcetebatérievybrať,vykonajtečinnostiinštalácievopačnomporadí.



y

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.





Zapínanieavypínanietelevízora.

Slúžinaprepnutienapredchádzajúcu



obrazovku.





ENG

(hore/dole/vľavo/vpravo)

PrístupkúvodnejponukeHome.

Stláčanímtlačidielhore,dole,



vľavoalebovpravoprechádzate

Prepínamedzivysielaním(anténa)arôznymi

cezponuky.Keďstlačítetlačidlá

vstupmi.

akurzorjepráve

(

zobrazený,kurzorzmiznezobra-

zovkyadiaľkovéovládanieMagic

budefungovaťakobežnédiaľkové

ovládanie.Abysakurzorznova

zobrazovalnaobrazovke,zatraste

/INPUT

diaľkovýmovládačomMagicdoprava

adoľava.

Zobrazíovládaniezobrazovky.

*PriamyprístupdoponukyUniverzálne

ovládanie.(vzávislostiodmodelu)

* Stlačenímapodržanímtlačidla

sa

zobrazíponukasvýberomexterných

zariadení,ktorésúpripojenéktelevízoru.



Prístupkšpeciálnymfunkciámv

Sledovanievideav3D.

určitýchponukách.

(

:Červené, :Zelené,



:Žlté, :Modré)

Vypnutievšetkýchzvukov.

* Stlačenímapodržanímtlačidla

sa

povolífunkciapopisuzvuku.

BACK

HOME

MY APPS

P

(Len modelyUB85**,UB95**,UB98**)



Prechádzaniecezuloženérogramyalebo

kanály.



Stlačenímstredukolieskavyberiete

ponuku.Pomocoukolieskamôžete

meniťprogramyalebokanály

aprechádzaťcezponuky.

Nastavenieúrovnehlasitosti.

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL

29





Napoužitiefunkcierozpoznávaniahlasuje



potrebnésieťovépripojenie.

1.StlačtetlačidloRozpoznávaniehlasu.

2.Pozobrazeníoknaprehlasvľavejčastitel-

y

Miernezatrastediaľkovým

evíznejobrazovkyniečopovedzte.

ovládanímMagicdoprava

• Rozpoznávaniehlasumôžezlyhať,akhov-

adoľavaalebostlačtetlačidlá

oríteprílišrýchloaleboprílišpomaly.

, , akurzor

• DiaľkovéovládanieMagicpoužívajtevovzdi-

sazobrazínaobrazovke.

alenostinajviac10cmodvašejtváre.

(Priniektorýchmodeloch

• Úspešnosťrozpoznaniasamôželíšiťvzávis-

televízorasakurzorobjaví,keď

lostiodcharakteristíkhlasupoužívateľa(hlas,

pohnetekolieskom.)

výslovnosť,intonáciaarýchlosť)aprostredia

(okolitýhlukahlasitosťtelevízora).

y

Aksakurzorurčitúdobu

nepoužívalalebojediaľkové

ovládanieMagicpoložené

narovnompovrchu,kurzor

zmizne.

y

Akkurzornefungujesprávne,

môžetehoobnoviťtým,žeho



presunietenaokrajobrazovky.

y

DiaľkovéovládanieMagicvybíja



batérierýchlejšieakobežné

diaľkovéovládanie,pretože



obsahujedodatočnéfunkcie.

ENG

BACK

HOME

MY APPS

P

Akchcetepoužívaťdiaľkovéovládanie

Magic,musítehospárovaťsvašímTV.

1 DodiaľkovéhoovládaniaMagic

(Ko-

vložtebatérieazapniteTV.



2 NamiertediaľkovéovládanieMagic

naTVastlačte

BACK

HOME

MY APPS

P



nadiaľkovomovládaní.

* AksavTVnepodarízaregistrovať

diaľkovéovládanieMagic,vypnite

aopätovnezapniteTVaskústeto

znova.





Abystezrušilipárovaniediaľkového

ovládaniaMagic,stlačtenaraztlačidlá



 a a5sekúnd

ichpodržte.

* Stlačenímapodržanímtlačidla



vám

umožnínarazzrušiťaznova

zaregistrovaťdiaľkovéovládanie

Magic.

30

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL







y

Diaľkovýovládačpoužívajtevrozsahumaximálnej

komunikačnejvzdialenosti(10m).Pripoužívaní

diaľkovéhoovládačavoväčšejvzdialenostialeboza

prekážkoumôžedôjsťkchybámvkomunikácii.

y

Komunikáciumôžuovplyvniťajokolitézariadenia.

Elektrickézariadenia,akonapr.mikrovlnnárúra

alebozariadenieprebezdrôtovúsieťLANmôžu

spôsobovaťrušenie,pretožepoužívajúrovnakú

frekvenciu(2,4GHz)akodiaľkovýovládačMagic

RemoteControl.

y

Pripádealebotvrdomnárazesadiaľkovýovládač

MagicRemoteControlmôžepoškodiť.

y

PripoužívanídiaľkovéhoovládačaMagicRemote

Controldávajtepozor,abystenevrážalidookolitého

nábytkučiosôb.

y

Výrobcaamontážnytechniknemôžeposkytovať

službytýkajúcesabezpečnostiosôbvsúvislostis

možnýmrušenímelektrickýmivlnamispôsobeným



príslušnýmbezdrôtovýmzariadením.

ENG

y

Odporúčame,abysteprístupovýbod(AP)umiest-

niliminimálne1modtelevízora.AksaAP(prístu-

povýbod)nachádzabližšieako1m,vdôsledku

frekvenčnéhorušenianemusídiaľkovýovládač

MagicRemoteControlfungovaťsprávne.

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY/ÚDRŽBA

31











Pravidelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepší

Používateľskápríručkavámposkytujejednoduchší

výkonapredĺžiteživotnosťproduktu.

prístupkpodrobnýminformáciámotelevízore.



1 Stlačenímtlačidla prejdete.

2 Vybertepoložkuastlačte

y

Najprvvypnitenapájanieaodpojtenapájací

tlačidlo.

kábelavšetkyostatnékáble.

y

Aksatelevízordlhšíčasnepoužíva,odpojte

napájacíkábelzozásuvky,abystepredišli

prípadnémupoškodeniubleskomaleboprepätím.



y

Naodstránenieprachualebodrobnýchnečistôtz

povrchupoužívajtesuchú,čistúajemnútkaninu.

y

Naodstráneniehrubšíchnečistôtzpovrchu

používajtejemnútkaninunamočenúvovodealebo

rozriedenomjemnomčistiacomprostriedku.Potom

povrchihneďutritesuchoutkaninou.



y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôže

ENG

viesťkjejpoškodeniu.

y

Povrchobrazovkynestláčajte,netriteaninaň



neudierajtenechtamianiostrýmipredmetmi,

y

Prístupkpoužívateľskejpríručkemôžete

pretožetomôžespôsobiťškrabancena

získaťajstlačenímtlačidla



obrazovkeadeformáciuobrazu.

nadiaľkovomovládači.(vzávislostiod

y

Nepoužívajtežiadnechemikálie,pretožeby

modelu)

mohlipoškodiťprodukt.

y

Nestriekajtenapovrchtekutiny.Aksado

televízoradostanevoda,môžetospôsobiť

požiar,zásahelektrickýmprúdomaleboporuchu.



Pravidelneodstraňujteznapájaciehokáblanahromadený

prachalebošpinu.

32

RIEŠENIEPROBLÉMOV/TECHNICKÉPARAMETRE



 Odprava

Nemožnoovládaťtelevízor

y

Skontrolujtesnímačdiaľkovéhoovládačanaprodukteaskústeznova.

pomocoudiaľkovéhoovlá-

y

Skontrolujte,činiejemedziproduktomadiaľkovýmovládačomnejakáprekážka.

dača.

y

Skontrolujte,čibatériestálefungujúačisúsprávneuložené( na , na

).

Žiadnyobrazanizvuk.

y

Skontrolujte,čijeproduktzapnutý.

y

Skontrolujte,čijenapájacíkábelzapojenýdozásuvky.

y

Skontrolujte,čijezásuvkavporiadkutým,žeknejpripojíteinéprodukty.

Televízorsanáhlevypne.

y

Skontrolujtenastaveniakontrolynapájania.Mohlodôjsťkvýpadkuelektrického

prúdu.

y

Skontrolujte,čisúfunkcie(vzávislostiodmodelu)

aktivovanévnastaveniach.

y

Akjetelevízorzapnutý,aleneprijímažiadnysignál,televízorsapo15minútach

automatickyvypne.

Pripripájaníkpočítaču

y

Pomocoudiaľkovéhoovládačatelevízorvypniteazapnite.

(pomocoukáblaHDMIDVI)

y

ZnovupripojtekábelHDMI.

sazobrazíspráva„Žiadny

y

Prizapnutomtelevízorereštartujtepočítač.

signál“alebo„Neplatný

formát“.



ENG



(lenmodelyUB85**,UB95**)

Technicképarametreprebezdrôtovýmodul(LGSBW41)

BezdrôtovúsieťLAN Bluetooth

Štandard IEEE802.11a/b/g/n Štandard Bluetooth,verzia3.0

2400až2483,5MHz

5150až5250MHz

Frekvenčnýrozsah

Frekvenčnýrozsah 2400~2483,5MHz

5725až5850MHz(Prekrajinymimo

EÚ)

802.11a:13dBm

Výstupnývýkon

802.11b:15dBm

Výstupnývýkon

802.11g:14dBm

10dBmalebomenej

(max.)

802.11n–2,4GHz:16dBm

(max.)

802.11n–5GHz:16dBm

y

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniťalebo

upraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

y

Totozariadeniebymalobyťnainštalovanéapoužívanévovzdialenostimin.20cmodzariadeniaaodtela.

Tátofrázaplatíakovšeobecnévyhlásenienazváženieprostrediapoužívania.

0197

0197

TECHNICKÉPARAMETRE

33

(len modely UB98**)

TechnicképarametremoduluprebezdrôtovúsieťLAN(LGSWF41)

Štandard IEEE802.11a/b/g/n/ac

2400až2483,5MHz

Frekvenčnýrozsah

5150až5250MHz

5725až5850MHz(PrekrajinymimoEÚ)

802.11a:14.5dBm

802.11b:16dBm

Výstupnývýkon

802.11g:13.5dBm

(max.)

802.11n-2.4GHz:14dBm

802.11n-5GHz:15.5dBm

802.11ac-5GHz:16dBm

y

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniťalebo

upraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

y

Totozariadeniebymalobyťnainštalovanéapoužívanévovzdialenostimin.20cmodzariadeniaaodtela.

Tátofrázaplatíakovšeobecnévyhlásenienazváženieprostrediapoužívania.

ENG

0197

0197

TechnicképarametremoduluBluetooth(BM-LDS401)

Štandard Bluetooth,verzia3.0

Frekvenčnýrozsah 2400~2483.5MHz

Výstupnývýkon

10dBmalebomenej

(max.)