Karcher CV 60-2 RS Bp Pack: Zak ł ócenia
Zak ł ócenia: Karcher CV 60-2 RS Bp Pack

-
6
1 Wa
ł
u nap
ę
dowego
2 Bolec
3 Szczotka boczna
4 Zatyczka
Wyj
ąć
zatyczk
ę
.
Wyj
ąć
ko
ł
ek.
Zdj
ąć
szczotk
ę
boczn
ą
.
Zamontowa
ć
nowe szczotki post
ę
puj
ą
c
w odwrotnej kolejno
ś
ci.
Je
ż
eli
ł
a
ń
cuch mo
ż
na odchyli
ć
na bok o po-
nad 6 mm,
ł
a
ń
cuch nale
ż
y napr
ęż
y
ć
.
Usun
ąć
doln
ą
os
ł
on
ę
czo
ł
ow
ą
.
Poluzowa
ć
5
ś
rub mocuj
ą
cych silnika
przek
ł
adniowego.
Przesun
ąć
silnik przek
ł
adniowy ku gó-
rze, a
ż
do uzyskania odpowiedniego
napr
ęż
enia
ł
a
ń
cucha.
Dokr
ę
ci
ć
ś
ruby
Niebezpiecze
ń
stwo
Ryzyko obra
ż
e
ń
! Przed przyst
ą
pieniem do
ka
ż
dej pracy na urz
ą
dzeniu, stacyjk
ę
usta-
wi
ć
w po
ł
o
ż
eniu „0“, wyj
ąć
kluczyk. Wyci
ą
g-
n
ąć
wtyczk
ę
akumulatora.
Wskazówka
Turbina ss
ą
ca pracuje jeszcze po wy
łą
cze-
niu. Czynno
ś
ci konserwacyjne nale
ż
y po-
dejmowa
ć
dopiero po ca
ł
kowitym
zatrzymaniu turbiny ss
ą
cej.
Przy usterkach, których nie mo
ż
na usun
ąć
przy pomocy bie
żą
cej tabeli, nale
ż
y we-
zwa
ć
autoryzowany serwis.
Migotanie wska
ź
nika akumulatora wskazu-
je na nast
ę
puj
ą
ce usterki: Czasowa kolej-
no
ść
migotaj
ą
cych sygna
ł
ów wskazuje
rodzaj usterki.
Przed ponownym u
ż
yciem
ł
adowarki
nale
ż
y wyj
ąć
wtyczk
ę
z sieci, zaczeka
ć
,
a
ż
zga
ś
nie wska
ź
nik stanu na
ł
adowa-
nia i ponownie w
ł
o
ż
y
ć
wtyczk
ę
siecio-
w
ą
.
Wymiana szczotek bocznych
Ustawianie napr
ęż
enia nap
ę
du jezd-
nego
Zak ł ócenia
Usterki wskazane przez wska
ź
nik akumulatora
Ilo
ść
migotaj
ą
-
cych sygna
ł
ów
Usterka
Usuwanie usterek
1
Roz
ł
adowany akumulator lub uszkodzony kabel
akumulatora.
Skontrolowa
ć
kabel akumulatora, do
ł
adowa
ć
akumulator.
2
Przerwany kabel silnika trakcyjnego.
Zawiadomi
ć
serwis.
3
Zwarcie w kablu silnika trakcyjnego.
4
Nie osi
ą
gni
ę
to dolnej granicy napi
ę
cia roz
ł
adowa-
nia g
łę
bokiego.
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
5
--
--
6
Próba przesuwu przy pod
łą
czonej
ł
adowarce.
Wyj
ąć
wtyczk
ę
sieciow
ą
z
ł
adowarki i umie
ś
ci
ć
w uchwycie
urz
ą
dzenia.
7
Usterka peda
ł
u jazdy.
Przed w
łą
czeniem urz
ą
dzenie zwolni
ć
peda
ł
jazdy.
8
Usterka uk
ł
adu sterowania.
Zawiadomi
ć
serwis.
9
Usterka hamulca postojowego.
10
Styk chwiejny przy przy
łą
czu akumulatora.
Sprawdzi
ć
zaciski przy
łą
czeniowe przy akumulatorach.
1 raz co 5 sekund
Sterowanie w stanie spoczynku
Stacyjk
ę
przekr
ę
ci
ć
na "0", krótko zaczeka
ć
, a potem prze-
kr
ę
ci
ć
z powrotem na "1".
Usterki wskazane przez wska
ź
nik stanu na
ł
adowania (tylko wariant Bp)
Sygna
ł
migania
Usterka
Usuwanie usterek
Miga na czerwono
B
łę
dne po
łą
czenie biegunów akumulatora lub aku-
mulator niepod
łą
czony
Skontrolowa
ć
w
ł
a
ś
ciwe osadzenie kabla akumulatora.
Miga na zielono i
ż
ó
ł
to.
Niew
ł
a
ś
ciwe po
łą
czenie kablowe mi
ę
dzy akumula-
torem a
ł
adowark
ą
.
Skontrolowa
ć
w
ł
a
ś
ciwe osadzenie kabla akumulatora.
Sprawdzi
ć
, czy przerwano po
łą
czenie z akumulatorem w
czasie
ł
adowania.
Akumulator uszkodzony
Sprawdzi
ć
akumulator.
163 PL

-
7
Zak
ł
ócenia
Usterka
Usuwanie usterek
Przez kogo
Nie mo
ż
na w
łą
czy
ć
urz
ą
dzenia
W
ł
o
ż
y
ć
wtyczk
ę
akumulatora przy urz
ą
dzeniu.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Odchyli
ć
ku do
ł
owi górn
ą
cz
ęść
urz
ą
dzenia i zamkn
ąć
zamkni
ę
cie.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Przekr
ę
ci
ć
, odblokowuj
ą
c wy
łą
cznik awaryjny.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Skontrolowa
ć
w
ł
a
ś
ciwe osadzenie kabla akumulatora.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Skontrolowa
ć
kabel akumulatora pod k
ą
tem korozji i w razie konieczno
ś
ci wyczy
ś
ci
ć
. Obs
ł
uguj
ą
cy
Roz
ł
adowany akumulator, na
ł
adowa
ć
akumulator.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Wyj
ąć
wtyczk
ę
sieciow
ą
z
ł
adowarki i umie
ś
ci
ć
w uchwycie urz
ą
dzenia.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Urz
ą
dzenie nie jedzie albo je-
dzie tylko powoli
Zwolni
ć
peda
ł
jazdy, ustawi
ć
stacyjk
ę
na „0“, docisn
ąć
stacyjk
ę
do „1“, nacisn
ąć
pe-
da
ł
jazdy.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Zresetowa
ć
bezpiecznik.
Obs
ł
uguj
ą
cy
D
ź
wigni
ę
odblokowuj
ą
c
ą
ustawi
ć
na opcj
ę
Jazda.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Silnik i sterowanie przegrzane, wy
łą
czy
ć
urz
ą
dzenie i sch
ł
odzi
ć
przez 5 minut.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Usun
ąć
przeszkody sprzed kó
ł
lub odsun
ąć
urz
ą
dzenie z przeszkody.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Urz
ą
dzenie nie zatrzymuje si
ę
Hamulec postojowy dezaktywowany, do aktywowania d
ź
wigni
ę
odblokowuj
ą
c
ą
po-
ci
ą
gn
ąć
w dó
ł
.
Obs
ł
uguj
ą
cy
brak ssania lub ssanie zbyt s
ł
a-
be
Odblokowa
ć
bezpiecznik turbiny ss
ą
cej.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Wyczy
ś
ci
ć
uszczelki mi
ę
dzy zbiornikiem brudnej wody a górn
ą
cz
ęś
ci
ą
urz
ą
dzenia i
sprawdzi
ć
pod k
ą
tem szczelno
ś
ci, a w razie konieczno
ś
ci wymieni
ć
.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Odchyli
ć
ku do
ł
owi górn
ą
cz
ęść
urz
ą
dzenia i zamkn
ąć
zamkni
ę
cie.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Ostro
ż
nie w
ł
o
ż
y
ć
rur
ę
ss
ą
c
ą
do uchwytu.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Wk
ł
ad filtra pe
ł
ny, wymieni
ć
wk
ł
ad filtra.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Sprawdzi
ć
, czy nie jest zapchany w
ąż
ss
ą
cy, w razie potrzeby oczy
ś
ci
ć
.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Sprawdzi
ć
szczelno
ść
w
ęż
a ss
ą
cego, w razie potrzeby wymieni
ć
.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Wska
ź
nik akumulatora miga
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Patrz „Usterki i wskazania“.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Szczotki si
ę
nie obracaj
ą
albo
obracaj
ą
si
ę
powoli
Odblokowa
ć
bezpiecznik nap
ę
du szczotek.
Sprawdzi
ć
bezpiecznik bocznej szczotki (4 A), w razie potrzeby wymieni
ć
.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Sprawdzi
ć
szczotk
ę
pod k
ą
tem zablokowania przez cia
ł
a obce, usun
ąć
cia
ł
a obce.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Wska
ź
nik stanu worka filtracyjnego
ś
wieci si
ę
na czerwono: Wymieni
ć
worek filtracyj-
ny, opró
ż
ni
ć
ł
opat
ę
na du
ż
e zanieczyszczenia.
Obs
ł
uguj
ą
cy
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
Obs
ł
uguj
ą
cy
G
ł
owica czyszcz
ą
ca si
ę
nie ob-
ni
ż
a.
Zresetowa
ć
bezpiecznik modu
ł
u podnosz
ą
cego g
ł
owic
ę
szczotki/ss
ą
cej.
Obs
ł
uguj
ą
cy
164 PL
Оглавление
- Deutsch
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseserklæ- ring
- Norsk
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Eesti
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Gedimai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства