LG 32LB5610: LED TV*

LED TV*: LG 32LB5610

background image

w

ww.lg.com

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i 

zadržite ga za buduće potrebe.

KORISNIČKI PRIRUČNIK

LED TV*

*LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem.

background image

2

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM

ENG

H

R

VA

TS

K

I

LICENCE

Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite 

www. lg.com

.

Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby "i simbol s dva slova D 

zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI 

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 

United States and other countries.

O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX

®

 je format digitalnih videozapisa koji je stvorila 

tvrtka DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX 

Certified

®

 uređaj koji je prošao stroga ispitivanja kako bi se provjerilo mogu li se 

reproducirati DivX videozapisi. Na web-mjestu divx.com možete pronaći dodatne 

informacije i softverske alate za konverziju svojih datoteka u DivX video.

O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX Certified

®

potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX vide-

ozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite odjeljak 

DivX VOD na izborniku za postavljanje uređaja. Na web-mjestu vod.divx.com 

potražite dodatne informacije o dovršetku registracije. 

"DivX Certified

®

 za reprodukciju DivX

®

 sadržaja do razlučivosti HD 1080p, 

uključujući i premium sadržaj."

 "DivX

®

, DivX Certified

®

 i srodni logotipovi zaštićeni su znakovi tvrtke Rovi Corpo-

ration ili njenih podružnica te se koriste prema licenci."

"Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u:  

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM 

KODOM

Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s otvorenim kodom 

sadržan u ovom uređaju posjetite 

http://opensource.lge.com

 .

Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o 

autorskim pravima.

LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog 

medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@lge.com. Ta 

ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.

background image

3

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

SIGURNOSNE UPUTE

Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.

 UPOZORENJE

y

TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:

-

- izloženost izravnim zrakama sunca

-

- visoka vlažnost (poput kupaonice)

-

- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode 

toplinu

-

- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju

-

- izloženost kiši ili vjetru

-

- blizina posuda s vodom poput vaza

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.

y

Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini.  

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno funkciona-

lan.

y

Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača napa-

janja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite prašinu.  

Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.

y

Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji 

se ne uzemljuju.) 

Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.

y

Gurnite utikač u utičnicu do kraja.  

Ako to ne učinite, može doći do požara.

y

Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice grijačem.  

To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara

y

Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod.  

U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.

y

Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju kako 

kiša ne bi dospjela u unutrašnjost.  

Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.

background image

4

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

y

Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje 

strane TV-a.  

To može prouzročiti požar ili strujni udar.

y

Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel.  

U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.

y

Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod, 

odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.  

U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.

y

Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje od 

djece.  

Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja 

natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja može, 

uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.

y

Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega.  

U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.

y

Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela.  

U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.

y

Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napajanja 

dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati kabel napa-

janja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu.  

Strujni udar može biti smrtonosan. 

(ovisno o modelu)

y

Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj blizini.  

Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili 

požara.

y

Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno za-

paljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti osobito 

pažljiva.  

Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proizvod, 

iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.

y

Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen). Može 

doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

y

Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj te 

pazite da ništa ne padne na ekran.  

Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.

background image

5

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

y

Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje.  

Strujni udar može biti smrtonosan.

y

Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite 

prozore i prozračite prostoriju.  

Može doći do požara potaknutog iskrenjem.

y

Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju.  

Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.  

Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.

y

Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite se 

lokalnom servisnom centru.

-

- Proizvod je izložen udarcu

-

- Proizvod je oštećen

-

- U proizvod su dospjeli strani predmeti

-

- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris

Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.

y

Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz 

uređaja.  

Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti do 

propuštanja struje, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavljati 

predmeti ispunjeni vodom poput vaza.

y

Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja.  

Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.

 OPREZ

y

Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.

y

Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena u 

slučaju pada ne zahvati vodove.  

To bi moglo dovesti do strujnog udara.

y

Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-

vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne pružaju 

dovoljnu potporu.  

U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.

background image

6

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

y

Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevrnuo. U 

suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.

y

Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na stražnji 

dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi), pažljivo ga pričvrstite 

kako ne bi pao.

y

Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač.

y

Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru.  

To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.

y

Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od najmanje 2 do 7 dijago-

nala ekrana.  

Ako televiziju gledate dulje vrijeme, to može zamutiti vid.

y

Koristite samo navedenu vrstu baterije.  

U suprotnom bi moglo doći do oštećenja daljinskog upravljača.

y

Ne kombinirajte nove baterije sa starima.  

To bi moglo dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.

y

Baterije ne izlažite previsokoj temperaturi, odnosno držite podalje od izravne sunčeve svjetlosti, otvorenog 

plamena i električnih grijača.

y

NE stavljajte baterije koje nisu punjive u uređaj za punjenje.

y

Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač nema pred-

meta.

y

Sunčevo svjetlo ili neki drugi izvor jakog svjetla može ometati signal daljinskog 

upravljača. U tom slučaju zamračite prostoriju.

y

Pri povezivanju vanjskih uređaja poput konzola za videoigre, pripazite jesu li spojni 

kabeli dovoljno dugački.  

U suprotnom se uređaj može prevrnuti i izazvati štetu ili ozljede.

y

Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača napaja-

nja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti kao prekidač.)  

To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.

background image

7

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

y

Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao.

-

- Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm.

-

- Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr. na policu 

ili u ormarić).

-

- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.

-

- Pazite da stolnjak ili zavjesa ne blokira ventilacijski otvor.

U suprotnom može doći do požara.

y

Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg gledanja televizije jer 

se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe na funkcioniranje niti na djelotvornost 

proizvoda.

y

S vremena na vrijeme provjerite kabel uređaja i ako njegov izgled otkriva oštećenja, iskopčajte ga, prestanite 

s upotrebom uređaja i pozovite ovlaštenog servisera koji će kabel zamijeniti jednakim zamjenskim kabelom.

y

Nemojte dopustiti da se prašina skuplja na kontaktima utikača ili zidne utičnice.  

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Kabel napajanja zaštitite od fizičkog ili mehaničkog habanja, zakretanja, uvijanja; nemo-

jte ga pritiskati, zaglavljivati vratima ili hodati po njemu. Naročito pazite na priključke, 

zidne utičnice i mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.

y

Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, olovke ili kemi-

jske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti.

y

Izbjegavajte dodirivanje LCD ekrana i ne držite dugo prste na njemu. To bi moglo 

prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu.

y

Pri čišćenju proizvoda i komponenti od kojih se sastoji prvo iskopčajte uređaj iz napaja-

nja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje pretjeranog pritiska može dovesti do 

grebanja ili gubitka boje. Nemojte špricati uređaj vodom niti ga brisati mokrom krpicom. 

Nikada nemojte koristiti sredstvo za pranje stakla, sredstvo za laštenje automobila ni 

industrijsko sredstvo za laštenje, abrazivna sredstva niti vosak, benzen, alkohol i slično, 

jer ta sredstva mogu oštetiti proizvod i sam ekran.  

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda (deformacije, 

korozije ili lomljenja).

y

Sve dok je uređaj priključen na AC mrežnu utičnicu, nije iskopčan iz AC napajanja, bez obzira na to jeste li ga 

isključili pomoću PREKIDAČA.

y

Pri iskopčavanju napajanja uhvatite utikač i isključite napajanje.  

Ako žica unutar kabela napajanja izgube kontakt, to može dovesti do požara.

y

Pri premještanju proizvoda svakako ga prvo isključite. Potom iskopčajte kabele napaja-

nja i antenske kabele te sve spojne kabele.  

Televizor ili kabel napajanja možda je oštećen, što može prouzročiti opasnost od 

požara ili strujni udar.

background image

8

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

y

Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak.  

U suprotnom može doći do ozljede.

y

Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih dijelova proizvoda.  

Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar.

y

Cjelokupno servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju. Servisiranje je potrebno 

prilikom svakog oštećenja uređaja, poput oštećenja kabela za napajanje ili utikača, izli-

jevanja tekućine ili pada predmeta u uređaj, izlaganje uređaja kiši ili vlazi, neispravnog 

rada uređaja ili pada uređaja.

y

Ako je proizvod hladan na dodir, može doći do manjeg "treperenja" pri uključivanju. To je 

uobičajeno i ne predstavlja neispravnost proizvoda.

y

Ekran je proizvod visoke tehnologije s razlučivošću od dva do šest milijuna piksela. 

Možda ćete na ekranu uočiti sitne crne točkice i/ili svijetle točkice (crvene, plave ili 

zelene) veličine 1 ppm. To ne predstavlja kvar i ne utječe na djelotvornost i pouzdanost 

proizvoda.   

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv 

razlog za zamjenu proizvoda ili povrat novca.

y

Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na ekranu, ovisno o kutu gledanja (lijevo/

desno/gore/dolje).  

Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na djelotvornost 

proizvoda i ne predstavlja kvar.

y

Prikazivanje nepomične slike (npr. logotipa kanala koji vrši emitiranje, zaslonskog izbornika, scene iz video-

igre) tijekom duljeg vremena može oštetiti ekran i "urezivanja" slike. Jamstvo ne pokriva takvo urezivanje slike 

u ekran.  

Izbjegavajte dugotrajne prikaze statičnih slika na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD televizore, 1 ili više 

sati za plazma televizore).  

Isto tako, ako program dulje vrijeme gledate s odnosom stranica 4:3, na vanjskim rubovima ekrana može doći 

do urezivanja slike.  

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv razlog za zamjenu proiz-

voda ili povrat novca.

y

Stvaranje zvukova 

Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje zbog toplinskog 

skupljanja plastike koja je uzrokovana temperaturom i vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za proizvode kod kojih je 

potrebna toplinska deformacija. Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za brzo prebacivanje koji daje veliku 

količinu struje za rad proizvoda generira tihi zvuk. Zvuk može biti glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu  

Taj generirani zvuk ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda.

background image

9

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

Prikaz 3D slika  

(samo 3D modeli)

 UPOZORENJE

Okruženje za gledanje

y

Vrijeme gledanja

-

- Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svakog sata. Gledanje 3D sadržaja tijekom duljeg vre-

mena može prouzročiti glavobolju, vrtoglavicu, umor ili zamor očiju.

Osobe koje imaju fotosenzibilne napade ili povezanu kroničnu bolest 

y

Neki korisnici pri izlaganju bljeskavom svjetlu i posebnom uzorku 3D sadržaja mogu doživjeti napade ili neke 

druge abnormalne simptome.

y

Nemojte gledati 3D videozapise ako osjećate mučninu, ako ste trudni i/ili imate kroničnu bolest poput epilepsije, 

bolesti srca, probleme s krvnim tlakom itd.

y

3D sadržaji ne preporučuju se osobama bez stereoskopskog vida ili sa stereoskopskom anomalijom. Te osobe 

mogu vidjeti dvostruke slike ili osjetiti neugodu pri gledanju takvog sadržaja.

y

Ako imate strabizam (gledate u križ), ambliopiju (slab vid) ili astigmatizam, možda ćete imati problema s 

uočavanjem dubine i lako se zamoriti gledanjem dvostrukih slika. Preporučuje se češće odmaranje nego što je 

to potrebno prosječnoj odrasloj osobi.

y

Ako vaš vid naizmjence prelazi iz jednog u drugo oko, pregledajte vid prije gledanja 3D sadržaja.

Simptomi koji zahtijevaju prekid ili odustajanje od gledanja 3D sadržaja

y

Nemojte gledati 3D sadržaj kada ste umorni od nedostatka sna, pretjeranog rada ili pića. 

y

Kad se pojave sljedeći simptomi, prestanite gledati 3D sadržaja i dobro se odmorite kako bi se simptomi povukli.

-

- Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu obuhvaćati glavobolje, bol u očnim 

jabučicama, vrtoglavica, mučnina, palpitacija, zamućenje vida, nelagoda, dvostruka slika, vizualna nelagoda 

ili umor.

background image

10

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE 

 OPREZ

Okruženje za gledanje

y

Udaljenost za gledanje

-

- Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije dijagonale ekrana. Ako pri gledanju 3D 

sadržaja osjećate nelagodu, udaljite se od televizora.

Starost gledatelja

y

Dojenčad/djeca

-

- Djeci do 6 godina zabranjeno je korištenje / gledanje 3D sadržaja.

-

- Djeca do 10 godina starosti mogu postati pretjerano uzbuđena zbog činjenice da im se vid još razvija (prim-

jerice mogu pokušati dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Kad djeca gledaju 3D sadržaj, potrebno je primjenji-

vati nadzor i posebnu pozornost. 

-

- Binokularni vid djece pri gledanju 3D prikaza znatno se razlikuje u odnosu na odrasle jer je razmak između 

očiju kod njih manji. Stoga će, gledajući isti 3D sadržaj kao odrasli, imati dojam veće stereoskopske dubine 

no što je to slučaj kod odraslih.

y

Tinejdžeri

-

- Tinejdžeri mlađi od 19 godina na svjetlosnu stimulaciju 3D sadržaja mogu reagirati osjetljivošću. Savjetujte 

im da, kada su umorni, ne gledaju 3D sadržaj tijekom duljeg vremena.

y

Starije osobe

-

- Starije osobe imat će manji dojam 3D efekta u usporedbi s mladima. Nemojte sjediti na manjoj udaljenosti 

od televizora u odnosu na onu koja je preporučena.

Pozor pri korištenju 3D naočala

y

Svakako koristit 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete dobro vidjeti 3D videozapise.

y

3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.

y

Korištenje izmijenjenih 3D naočala može dovesti do zamora oka ili distorzije slike.

y

3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To ih može izobličiti.

y

3D naočale su osjetljive i lako ih je izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu. Ne grebite 

leće 3D naočala oštrim predmetima niti ih čistite kemikalijama.

background image

11

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

y

Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.

y

Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.

y

Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji koristite.

y

U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.

y

Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste smanjili 

potrošnju energije. Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj način dodatno 

uštedjeti energiju.

y

Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji svjetlina 

slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.

 NAPOMENA

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Raspakiravanje

Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom distributeru 

od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda i dijelova.

y

Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste osigurali sigurnost i dug vijek trajanja proizvoda.

y

Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.

y

Na ekranu nekih modela nalazi se tanka folija koju ne smijete skidati.

 OPREZ

y

Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno o modelu.

y

Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog 

nadograđivanja funkcija uređaja.

y

Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine manje od 

10 mm i širine manje od 18 mm. Koristite produžni kabel koji podržava USB 2.0 ako USB kabel ili USB 

memorija ne odgovaraju USB priključku vašeg televizora. 

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

 NAPOMENA

background image

12

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Daljinski upravljač i  

baterije (AAA)

Korisnički priručnik

Kabel za napajanje

     

Baza postolja

(Samo modeli LB55**,  

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Baza postolja

(Samo modeli LB56**-ZT / ZQ, 

LB62**-ZE)

Vijci za postolje

4EA, M4 x L14 

(Samo modeli 42/49LB55**, 

39/42/47/50/55/60LB56**,  

42/49/55LB62**)

Vijci za postolje

4EA, M4 x L20 

(Samo modeli 32LB55**, 

32LB56**, 32LB62**)

Odstojnici zidnog nosača

2EA 

(Samo modeli 42LB55**, 

42LB56**, 42LB62**)

Postavljanje kabela

2EA

Držač kabela

(ovisno o modelu)

Cinema 3D naočale 

Broj 3D naočala može se  

razlikovati ovisno o modelu ili 

državi.

(Samo modeli LB62**)

background image

13

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Oprema koja se kupuje zasebno

Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.

Za kupnju tih proizvoda obratite se svom distributeru.

Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima.

LG audio uređaj

AG-F***

Cinema 3D naočale

AG-F***DP

Naočale za dvostruku 

reprodukciju

Kompatibilnost

LB56** / LB55**

LB62**

LG audio uređaj

AG-F***

Cinema 3D naočale

AG-F***DP

Naočale za dvostruku 

reprodukciju

Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci ili smjerni-

cama proizvođača.

background image

14

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Dijelovi i gumbi

(Samo modeli LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Ekran

Senzor daljinskog upravljača

 Indikator napajanja

Zvučnici

Upravljačka tipka 

(* Ovaj gumb nalazi se ispod 

zaslona televizora.)

(Samo modeli LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Ekran

Senzor daljinskog upravljača

 Indikator napajanja

Zvučnici

Upravljačka tipka 

(* Ovaj gumb nalazi se ispod 

zaslona televizora.)

y

Svjetlo LG logotipa ili svjetlo indikatora možete uključiti ili isključiti odabirom 

OPCIJA

 na glavnim izbornicima.

 NAPOMENA

background image

15

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Upotreba upravljačke tipke 

TV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili 

desno.

Osnovne funkcije  

Uključivanje

Dok je TV isključen, stavite prst na upravljačku tipku i pritisnite je 

jednom pa je otpustite.

Isključivanje

Dok je TV uključen, postavite prst na upravljačku tipku i pritisnite 

je jednom na nekoliko sekundi pa je otpustite. (Međutim ako se na 

zaslonu nalazi gumb izbornika, pritiskom i držanjem upravljačkog 

gumba zatvorit će se izbornik.)

Upravljanje 

glasnoćom

Ako postavite prst preko upravljačke tipke i gurnete je u desno ili 

lijevo, možete podesiti glasnoću po želji.

Upravljanje  

programima

Ako postavite prst na upravljačku tipku i gurnete je prema gore ili 

dolje, možete se kretati po programima koje ste spremili.

y

Kada prst postavite na upravljački gumb, gurnite ga prema gore, dolje, lijevo ili desno te pazite da ga ne 

pritisnete. Ako upravljački gumb prvo pritisnete, nećete moći prilagoditi jakost zvuka i spremljene programe.

 NAPOMENA

Podešavanje izbornika

Dok je TV uključen, jednom pritisnite upravljačku tipku.

Stavke izbornika( ,  ,  , 

) možete podešavati pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili desno.

TV isključen

Isključite napajanje.

Postavke

Pristup glavnom izborniku.

Zatvori

Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje TV programa.

Ulazna lista

Promjena izvora ulaznog signala.

background image

16

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Podizanje i premještanje  

televizora

Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte 

sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili 

oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez 

obzira na njegov tip i veličinu.

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete 

oštetiti.

 OPREZ

y

Preporučujemo da televizor premještate u kutiji ili 

ambalaži u kojoj je kupljen.

y

Prije premještanja ili podizanja televizora isključite 

kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Kada držite televizor, zaslon ne smije biti okrenut 

prema vama kako ne bi došlo do oštećenja.

y

Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pazite da 

ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor 

zvučnika.

y

U prenošenju velikog televizora moraju sudjelovati 

najmanje 2 osobe.

y

Ako televizor prenosite ručno, držite ga na način 

prikazan na sljedećoj slici.

y

Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati 

trzajima ni jakim vibracijama.

y

Kada prenosite televizor, držite ga uspravno, 

nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo ili 

desno.

y

Nemojte koristiti preveliku silu jer biste savijanjem/

uvijanjem postolja okvira mogli oštetiti zaslon.

background image

17

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Postavljanje na stol

1  Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na 

stolu.

-

- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida 

radi odgovarajuće ventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2  Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu.

y

Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora 

topline ili na njih jer to može dovesti do požara ili 

drugog oštećenja.

 OPREZ

Montiranje televizora na zid

(ova značajka nije dostupna na svim modelima)

1  Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za 

televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.

-

- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki 

drugi vijci, izvadite ih.

2  Pričvrstite zidni nosač za zid vijcima.  

Pritom poštujte lokacije zidnog nosača i okastih 

vijaka na stražnjoj strani televizora.

3  Povežite okaste vijke i nosače čvrsto uz pomoć 

jačeg užeta.  

Uže mora biti postavljeno vodoravno u odnosu na 

ravnu površinu.

y

Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju po 

televizoru.

 OPREZ

y

Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno 

čvrsti i velik za sigurno postavljanje televizora.

y

Nosači, vijci i uže ne isporučuju se u paketu. 

Nabaviti ih možete od lokalnog distributera. 

 NAPOMENA

background image

18

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA 

Montaža na zid

Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju 

stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen 

od čvrstog materijala i okomit je na pod.

Kada televizor montirate na neki drugi građevni  

materijal, obratite se kvalificiranom osoblju.

LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti

profesionalni instalater.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji  

zadovoljavaju VESA standard. Standardne dimenzije 

kompleta zidnog nosača opisane su u sljedećoj tablici.

Oprema koja se kupuje zasebno (Zidni nosač)

Model

32/39LB56** 

32LB55** 

32LB62**

42/47/50/55LB56** 

42/49LB55** 

42/49/55LB62**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Standardni vijak

M6

M6

Broj vijaka

4

4

Nosač za  

montiranje na zid

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Model

60LB56**

VESA (A x B)

400 x 400

Standardni vijak

M6

Broj vijaka

4

Nosač za  

montiranje na zid

LSW440B

A

B

y

Prije prenošenja ili montaže televizora isključite 

napajanje. U suprotnom može doći do strujnog 

udara.

y

Ako televizor montirate na strop ili nagnut zid, 

on može pasti i ozlijediti nekoga. Upotrijebite 

autorizirani zidni nosač tvrtke LG i obratite se 

lokalnom distributeru ili kvalificiranom osoblju.

y

Nemojte previše stezati vijke jer tako možete 

oštetiti televizor i poništiti jamstvo.

y

Koristite vijke i zidne nosače koji zadovoljavaju 

VESA standard. Sva oštećenja ili ozljede 

nastale pogrešnim korištenjem ili korištenjem 

neodgovarajuće dodatne opreme nisu pokrivene 

jamstvom.

 OPREZ

y

Koristite vijke navedene u specifikacijama vijaka 

prema VESA standardu.

y

Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za 

montiranje i sve potrebne dijelove.

y

Nosač za montiranje na zid ubraja se u dodatnu 

opremu. Nabaviti ga možete od lokalnog 

distributera.

y

Duljina vijaka može se razlikovati ovisno o zidnom 

nosaču. Obavezno koristite vijke odgovarajuće 

duljine.

y

Dodatne informacije potražite u priručniku koji ste 

dobili sa zidnim nosačem.

 NAPOMENA

y

Samo modeli 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Wall Mount Spacers

Odstojnici zidnog 

nosača

 NAPOMENA

background image

19

ENG

H

R

VA

TS

K

I

DALJINSKI UPRAVLJAČ 

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

RATIO

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

AV MODE

1

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača.

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor. Kada mijenjate baterije, otvorite 

poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako da odgovaraju   i   polu kako prika-

zuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac na mjesto.  

Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.

y

Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.

 OPREZ

Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.

(Samo modeli LB55**, LB56**)

1

(NAPAJANJE)

   Uključivanje i isključivanje televizora.

TV/RAD

   Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.

SUBTITLE

   Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu rada.

AD

   Pritiskom na gumb AD omogućuju se audio opisi.

RATIO

   Promjena veličine slike.

INPUT

   Promjena izvora ulaznog signala.

Brojčani gumbi

   Unos brojeva.

LIST

   Pristup popisu spremljenih programa.

Q.VIEW

   Povratak na posljednji gledani program.

  

   Prilagodba glasnoće.

FAV

   Pristup popisu omiljenih programa.

GUIDE

   Prikazuje vodič programa.

MUTE

   Isključivanje zvuka.

 P

     Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

 PAGE

     Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.

GUMBI TELETEKSTA (   TEXT / T.OPT)

   Ti se gumbi koriste za upravljanje 

teletekstom.

INFO

     Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.

SETTINGS

   Pristup glavnim izbornicima.

Q.MENU

   Pristup brzim izbornicima.

Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno)

   Kretanje kroz izbornike ili opcije.

OK

     Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

 BACK

   Povratak na prethodnu razinu.

EXIT

   Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.

AV MODE

   Odabir AV načina rada.

   Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. 

(samo za modele koji podržavaju Time Machine

Ready

)

Upravljački gumbi ( 

 ) 

  Upravljanje izbornicima MY MEDIA 

(MOJI MEDIJI), Time Machine

Ready

 kontrola ili uređajima kompatibilnima sa 

SIMPLINK tehnologijom. (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

 Gumbi u boji

   Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u 

određenim izbornicima. (

 : Crvena, 

 : Zelena, 

 : Žuta, 

 : Plava)

background image

20

ENG

H

R

VA

TS

K

I

DALJINSKI UPRAVLJAČ 

(Samo modeli LB62**)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

MUTE

2

3

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

GUIDE

AV MODE

1

1

(NAPAJANJE)

   Uključivanje i isključivanje televizora.

TV/RAD

   Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.

SUBTITLE

   Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu rada.

GUIDE

   Prikazuje vodič programa.

AV MODE

   Odabir AV načina rada.

INPUT

   Promjena izvora ulaznog signala.

Brojčani gumbi

   Unos brojeva.

LIST

   Pristup popisu spremljenih programa.

Q.VIEW

   Povratak na posljednji gledani program.

  

   Prilagodba glasnoće.

FAV

   Pristup popisu omiljenih programa.

   Služi za prikaz 3D videozapisa.

MUTE

   Isključivanje zvuka.

 P

     Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

 PAGE

     Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.

GUMBI TELETEKSTA (   TEXT / T.OPT)

   Ti se gumbi koriste za upravljanje 

teletekstom.

INFO

     Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.

SETTINGS

   Pristup glavnim izbornicima.

Q.MENU

   Pristup brzim izbornicima.

Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno)

   Kretanje kroz izbornike ili opcije.

OK

     Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

 BACK

   Povratak na prethodnu razinu.

EXIT

   Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.

AD

   Pritiskom na gumb AD omogućuju se audio opisi.

   Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. 

(samo za modele koji podržavaju Time Machine

Ready

)

Upravljački gumbi ( 

 ) 

  Upravljanje izbornicima MY MEDIA 

(MOJI MEDIJI), Time Machine

Ready

 kontrola ili uređajima kompatibilnima sa 

SIMPLINK tehnologijom. (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

 Gumbi u boji

   Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u 

određenim izbornicima. (

 : Crvena, 

 : Zelena, 

 : Žuta, 

 : Plava)

background image

21

ENG

H

R

VA

TS

K

I

POSTAVKE 

POSTAVKE

Automatsko postavljanje programa

SETTINGS 

POSTAVLJANJE  

Autom. 

podešavanje

Automatski postavlja programe. 

y

Ako ulazni izvor nije ispravno priključen, registracija 

programa možda neće raditi. 

y

Autom. podešavanje 

traži samo programe koji 

trenutno emitiraju. 

y

Ako je 

Sustav za zaključavanje

 uključen, prikazat 

će se skočni prozor za unos lozinke.

Prilagodba slike pomoću Čarobnjaka za sliku

SETTINGS

SLIKA 

Čarobnjak za sliku III

[ovisno o modelu]

Kalibrira i prilagođava optimalnu kvalitetu slike pomoću 

daljinskog upravljača i Čarobnjaka za sliku bez skupih 

uređaja za uzorke ili pomoći stručnjaka. 

Odabir opcije Način slike

SETTINGS

SLIKA

Način slike

Odabire način slike optimiziran za prostor u kojem se 

nalazi TV ili program. 

y

Jasni 

: Pojačava kontrast, svjetlinu i oštrinu za 

dobivanje jasnih slika.

y

Standard 

: Prikazuje slike uz standardnu razinu 

kontrasta, svjetline i oštrine.

y

Eco/APS 

: [ovisno o modelu] 

Značajka Energy Saver (Ušteda energije) mijenja 

postavke televizora kako bi se smanjila potrošnja 

energije.

y

Kino / Igra 

: Prikazuje optimalnu sliku za film, igru i 

fotografije.

y

Sport 

: Optimizacija video slike za dinamične 

akcijske programe naglašavanjem primarnih boja, 

primjerice bijele boje, boje trave ili neba.

y

 Expert (Stručni) 

1, 2

:

Izbornik za ugađanje 

kvalitete slike koji stručnjacima i amaterima 

omogućuje gledanje najbolje slike na televizoru. Ovo 

je izbornik za prilagodbu namijenjen stručnjacima za 

prilagodbu slike s ISF certifikatom (ISF logotip smije 

se koristiti samo na televizorima s ISF certifikatom). 

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Cali-

bration Control

y

Ovisno o ulaznom signalu, dostupni načini slike 

mogu se razlikovati.

y

 Expert (Stručni) način namijenjen je 

stručnjacima za fino namještanje pomoću posebne 

slike. Za uobičajene slike učinak možda neće biti 

toliko uočljiv.

y

Funkcija ISF dostupna je samo za neke modele.

Postavljanje naprednog upravljanja

SETTINGS

SLIKA

Način slike

Napredno upravljanje / Stručna kontrola

Kalibrira zaslon za svaki način slike ili namješta 

postavke slike za posebni zaslon. Najprije odaberite 

željeni 

Način slike

y

Dinamički Kontrast 

: Prilagodba kontrasta na 

optimalnu razinu prema svjetlini slike.

y

Dinamička Boja 

: Prilagodba boja kako bi boja slike 

bila što prirodnija.

y

Boja kože 

: Zasebno postavljanje spektra boje kože 

kako bi korisnik sam definirao boju kože.

y

Boja neba 

: Boja neba postavlja se zasebno.

y

Boja trave

 : Spektar boja prirode (livade, brežuljci 

itd.) može se postaviti zasebno.

y

Gama 

: Postavljanje krivulje gradacije prema 

odnosu izlaznog i ulaznog signala slike.

y

Skala boja

 : Odabir raspona boja koji se može 

prikazati.

y

Naglašavanje rubova

 : Rubove videozapisa 

prikazuje jasnijima i oštrijima na prirodan način.

y

Stručni obrazac

 : [ovisno o modelu] Obrasci 

namijenjeni za profesionalnu prilagodbu slike

y

Filter boja

 : Filtriranje određenog spektra u RGB 

bojama kako bi se detaljno prilagodila zasićenost 

boja i nijanse.

y

Top. boje

 : Prilagođavanje ukupnog tona boje na 

zaslonu prema želji. U načinu rada Expert (Stručni) 

detaljna fina prilagodba može se postaviti i pomoću 

metode Gama itd.

y

Sustav upravljanja bojom

 : Ovo je sustav koji 

stručnjaci koriste kada pomoću testnog uzorka 

prilagođavaju boju. Moguće je odabrati šest područja 

boje (Crvena/Zelena/Plava/Cijan/Ružičasta/Žuta) 

bez utjecaja na ostale boje. Kod uobičajenih slika 

možda neće biti primjetnih promjena boje.

y

Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama 

slike raspon detaljnih stavki za ugađanje može se 

razlikovati.

background image

22

ENG

H

R

VA

TS

K

I

POSTAVKE 

Postavljanje dodatnih opcija slike

SETTINGS

SLIKA

Način slike 

Opcija slike

[ovisno o modelu]

Namješta detaljne postavke za slike.

y

Smanjenje buke

 : Smanjuje buku na slici.

y

Smanjenje MPEG šuma

 : Smanjuje šum koji se 

generira prilikom stvaranja digitalnih signala slike.

y

Zacrnjenost

 : Pomoću zacrnjenosti zaslona 

prilagođava svjetlinu i kontrast zaslona kako bi on 

odgovarao zacrnjenosti ulazne slike.

y

Pravo kino

 : Pomaže zaslon održati u optimalnom 

stanju.

y

Zaštita očiju pri kretnjama/SUPER Energy 

Saving

 : [ovisno o modelu] 

Omogućava uštedu energije podešavanjem svjetline 

u skladu s kretanjem slike na zaslonu.

y

Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama 

slike raspon detaljnih stavki za ugađanje može se 

razlikovati. 

Korištenje funkcije TruMotion

SETTINGS

SLIKA 

TruMotion

[ovisno o modelu] 

Ispravlja slike da bi se prikazao uglađeniji slijed pokreta. 

y

Glatko: 

De-Judder / De-Blur rade u višem rasponu 

u automatskom načinu rada.

y

Jasno: 

De-Judder / De-Blur rade u srednjem 

rasponu u automatskom načinu rada.

y

User : 

Funkcije De-judder/De-blur mogu se ručno 

postaviti. 

De-judder: ova funkcija uklanja 

podrhtavanje ili vibracije korisnika.                                                            

De-blur: ova funkcija prilagođava i uklanja 

zamućenost slike.

Automatski način rada podrazumijeva da drhtanjem 

slike na zaslonu i rasponom zamućenja slike koji ovise 

o statusu ulaznog videosignala upravlja način rada 

TruMotion.

Korištenje značajke Ušteda energije

SETTINGS

SLIKA

Ušteda energije

Štedi električnu energiju prilagođavanjem svjetline 

ekrana. 

y

Automatski :

 [ovisno o modelu] 

Senzor televizora prepoznaje osvjetljenje okoline i 

automatski prilagođava svjetlinu zaslona.

y

Isključeno

 : Isključuje značajku uštede energije.

y

Minimum / Srednja / Maksimum

 : Primjenjuje 

prethodno postavljene vrijednosti značajke uštede 

energije.

y

Isključen zaslon

 : Isključuje se ekran i reproducira 

se samo zvuk. Kako biste ponovno uključili zaslon, 

pritisnite bilo koju tipku na daljinskom upravljaču 

(osim tipke za uključivanje/isključivanje).

Upotreba TV zvučnika

SETTINGS

ZVUK 

Audioizlaz 

TV zvučnik

[ovisno o modelu]

Zvuk izlazi kroz TV zvučnik. 

Upotreba vanjskog zvučnika 

SETTINGS

ZVUK 

Audioizlaz 

Vanjski zvučnik 

(optički)

[ovisno o modelu]

Zvuk izlazu kroz zvučnik povezan na optički priključak.  

y

Značajka SimpLink je podržana. 

Upotreba digitalnog audio izlaza

SETTINGS

ZVUK 

Audioizlaz 

Vanjski zvučnik 

(optički) 

Digitalni audioizlaz

[ovisno o modelu]

Postavlja Digitalni audio izlaz. 

Stavka

Audio ulaz

Digitalni audio 

izlaz

Automatski

MPEG

Dolby Digital 

Dolby Digital Plus

HE-AAC

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

PCM

Sve

PCM

background image

23

ENG

H

R

VA

TS

K

I

POSTAVKE 

y

Ako se prebacite na drugi ulaz, SIMPLINK uređaj će 

se zaustaviti. 

y

Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača s HDMI-

CEC funkcijom, SIMPLINK uređaj možda neće 

pravilno funkcionirati. 

y

[ovisno o modelu]

Ako odaberete ili reproducirate multimedijske 

sadržaje s uređaja s funkcijom kućnog kina, 

HT zvučnik(Zvučnik)

 automatski se povezuje. 

Obavezno priključite optički kabel (prodaje 

se zasebno) da biste koristili značajku 

HT 

zvučnika(Zvučnik)

.  

Opis funkcije SIMPLINK 

y

Direct Play 

: Odmah reproducira sadržaj s 

multimedijskog uređaja na televizoru.

y

Odabir multimedijskog uređaja 

: Odabir željenog 

uređaja putem izbornika SIMPLINK da biste njime 

odmah upravljali s ekrana televizora.

y

Reprodukcija diska 

: Upravlja multimedijskim 

uređajem putem daljinskog upravljača televizora.

y

Isključivanje svih uređaja 

: Kada se televizor 

isključi, isključit će se i svi povezani uređaji. 

y

Sinkronizirano uključivanje 

: Kada uređaji sa 

SIMPLINK funkcijom priključeni na HDMI priključak 

počnu raditi, televizor se automatski uključuje.

y

Zvučnik 

: [ovisno o modelu] 

Odabir zvučnika na jedinici kućnog kina ili televizoru.

Postavljanje lozinke 

SETTINGS

ZAKLJUČAVANJE 

Postavi lozinku

Postavlja ili mijenja lozinku TV prijamnika.

Početna lozinka postavljena je na ‘0000’. 

Kada se za državu odabere Francuska, lozinka nije 

‘0000’, nego ‘1234’. 

Kada se za državu izabere Francuska, za lozinku se ne 

može postaviti ‘0000’.

Vraćanje tvorničkih postavki 

SETTINGS

OPCIJA 

Vraćanje tvorničkih 

postavki 

e spremljene informacije brišu se i postavke televizora 

vraćaju se na tvorničke.  

Televizor se isključuje i ponovno uključuje, a sve 

postavke su vraćene na tvorničke. 

y

Kada je funkcija 

Sustav zaključav

. aktivna, 

pojavljuje se skočni prozor s upitom za lozinku. 

y

Ne isključujte napajanje tijekom pokretanja.  

Povezivanje i korištenje audiouređaja tvrtke LG 

SETTINGS

ZVUK 

Audioizlaz 

LG Sinkronizacija 

zvuka (Optička)

[ovisno o modelu]

Audiouređaj tvrtke LG s logotipom 

 priključite u 

izlazni priključak optičkog digitalnog audio izlaza. 

Audiouređaj tvrtke LG omogućava vam jednostavno 

uživanje u bogatom i snažnom zvuku.

Upotreba slušalice 

SETTINGS

ZVUK 

Audioizlaz 

Slušalice

[ovisno o modelu]

Zvuk izlazi kroz slušalicu povezanu na priključak za 

slušalicu. 

Sinkronizacija zvuka i slike 

SETTINGS

ZVUK 

AV Sync. Podeš.

[ovisno o modelu]

Izravna sinkronizacija slike i zvuka kada oni nisu 

usklađeni.

y

Ako opciju 

AV Sync. Podeš.

 postavite na 

Uključeno,

 izlaz zvuka (TV zvučnici ili SPDIF) 

možete prilagoditi slici na zaslonu. 

Korištenje značajke SIMPLINK

[ovisno o modelu]

SIMPLINK je značajka koja omogućuje jednostavnu 

kontrolu i upravljanje raznim multimedijskim uređajima 

samo pomoću daljinskog upravljača za televizor putem 

izbornika SIMPLINK.

1  Povežite HDMI IN priključak televizora i izlazni 

priključak uređaja s funkcijom SIMPLINK pomoću 

HDMI kabela. 

y

[ovisno o modelu]  

Za jedinice kućnog kina s funkcijom SIMPLINK 

povežite HDMI priključke kao što je navedeno 

i koristite optički kabel za povezivanje optičkog 

digitalnog audio izlaza na televizoru i optičkog 

digitalnog audio ulaza na SIMPLINK uređaju.

2  Odaberite 

ULAZ(OPCIJA)

SimpLink.

 Pojavit će 

se prozor izbornika SIMPLINK. 

3  U prozoru postavki funkcije SIMPLINK postavlja 

SIMPLINK na 

Uključeno

4  U prozoru izbornika SIMPLINK odabir uređaja kojim 

želite upravljati. 

y

Ova funkcija kompatibilna je samo s uređajima s 

logotipom SIMPLINK. Provjerite ima li vanjski uređaj 

logotip SIMPLINK. 

y

Da biste koristili funkciju SIMPLINK, koristite HDMI

®

kabel velike brzine (s dodanom značajkom CEC 

(Consumer Electronics Control, Kontrola potrošačke 

elektronike). HDMI

®

 kabeli koriste pin broj 13 za 

razmjenu informacija između uređaja. 

background image

24

ENG

H

R

VA

TS

K

I

POSTAVKE 

Vađenje USB uređaja

Q.MENU

USB uređaj

Odaberite USB memoriju koju želite izvaditi. 

Kada se prikaže poruka da je USB uređaj izvađen, 

odvojite uređaj od televizora.  

y

Nakon što se USB uređaj odabere za vađenje, više 

ga nije moguće pročitati. Izvadite USB memoriju, a 

zatim je ponovno priključite. 

Korištenje USB memorije - upozorenje 

y

Ako USB memorija ima ugrađen program za 

automatsko prepoznavanje ili koristi vlastiti 

upravljački program, možda neće funkcionirati. 

y

Neke USB memorije možda neće funkcionirati ili 

neće ispravno funkcionirati. 

y

Koristite samo USB memorije koje su formatirane 

pomoću Windows FAT32 ili NTFS sustava datoteka. 

y

Za vanjske USB tvrde diskove preporučuje se 

korištenje uređaja s nominalnim naponom manjim 

od 5 V i nominalnom jačinom struje manjom od 500 

mA. 

y

Preporučuje se korištenje USB memorija od 32 GB 

ili manje i USB tvrdih diskova od 1 TB ili manje. 

y

Ako USB tvrdi disk s funkcijom uštede energije 

pravilno ne funkcionira, isključite i uključite 

napajanje. Dodatne informacije potražite u 

korisničkom priručniku za USB tvrdi disk.

y

Podaci na USB memoriji mogu se oštetiti, stoga 

obavezno napravite sigurnosne kopije važnih 

datoteka na drugim uređajima. Održavanje 

podataka odgovornost je korisnika, a proizvođač 

nije odgovoran za gubitak podataka. 

Podržana datoteka za opciju Moji mediji

y

Maksimalna brzina prijenosa: 20 Mb/s (megabita u 

sekundi)

y

Podržani formati vanjskih titlova: *.srt (SubRip), *.smi 

(SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitle-

System, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation 

Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)

y

Podržani formati internih titlova: XSUB (podržava 

interne titlove koje generira DivX6)

Podržani video formati

y

Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (samo Motion 

JPEG 640 x 480 @ 30p)

y

.asf, .wmv  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, 

WVC1), MP43  

[Zvuk] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, 

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC  

[Zvuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, 

MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1  

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 

AAC, HE-AAC, *DTS

y

.vob  

[Video] MPEG-1, MPEG-2  

[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 

Layer II, DVD-LPCM

y

mp4, .m4v, .mov  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Zvuk] AAC, 

MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

y

.mkv 

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Zvuk] HE-AAC, 

Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM

y

motion JPEG  

[Video] MJPEG  

[Zvuk] LPCM, ADPCM

y

.mpg, .mpeg, .mpe 

[Video] MPEG-1, MPEG-2  

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby 

Digital, LPCM

y

dat 

[Video] MPEG-1, MPEG-2 

[Zvuk] MP2

y

flv 

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC 

[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC

y

*rm, *rmvb 

[Video] RV30, RV40 

[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2 

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2  

[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : Ovisno o modelu 

background image

25

POSTAVKE  / PREGLED WEB-KORISNIČKOG PRIRUČNIKA / POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA

ENG

H

R

VA

TS

K

I

Podržani formati zvuka

y

Vrsta datoteke: mp3                                                        

[Brzina prijenosa podataka] 32 Kb/s – 320 Kb/s                                         

[Učestalost sempliranja] 16 kHz – 48 kHz                                                      

[Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

y

Vrsta datoteke : AAC                                                                           

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format                          

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz                                                                      

[Podrška] ADIF, ADTS

y

Vrsta datoteke : M4A                                                                             

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format                                                 

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz                                  

[Podrška] MPEG-4

y

Vrsta datoteke : WMA                                                     

[Brzina prijenosa podataka] 128 kbps ~ 320 kbps                                               

[Učestalost sempliranja] 8 kHz ~ 48 kHz       

[Podrška] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Vrsta datoteke : WMA 

[Brzina prijenosa podataka] ~ 768 kbps                                                          

[Kanal / Učestalost sempliranja]       

M0: do 2 kanala pri 48 kHz 

(osim u načinu rada s niskim brzinama prijenosa 

(LBR)), 

M1: do 5.1 kanala pri 48 kHz, 

M2: do 5.1 kanala pri 96 kHz 

[Podrška] WMA 10 Pro

y

Vrsta datoteke : OGG                                                                               

[Brzina prijenosa podataka] Slobodan format       

[Učestalost sempliranja] 8kHz ~ 48 kHz 

[Podrška] OGG Vorvis

Podržani formati fotografija

y

Kategorija : 2D(jpeg, jpg, jpe)                                                         

[Dostupna vrsta datoteke]                                                                     

SOF0: osnovno,                                                      

SOF1: Proširen slijed,                                                      

SOF2: Progresivno

y

[Veličina fotografije] Minimalno: 64 x 64 Maksimalno 

Uobičajeno: 15360 (Š) x 8640 (V) Progresivno: 

1920 (Š) x 1440 (V)

y

Kategorija : BMP                                                                         

[Veličina fotografije] Minimalno : 64 x 64 Maksimal-

no : 9600 x 6400

y

Kategorija : PNG                                                                             

[Dostupna vrsta datoteke] Is-

preplitana, Nije ispreplitana                                                                

[Veličina fotografije] Minimalno : 64 x 64 

Maksimalno : Ispreplitana : 1200 x 800                                                         

Nije ispreplitana : 9600 x 6400

y

Prikaz datoteka u formatu BMP i PNG mogao bi biti 

sporiji od onih u formatu JPEG. 

PREGLED  

WEB-KORISNIČKOG 

PRIRUČNIKA

Kako biste dobili detaljne informacije Korisničkog 

vodiča, posjetite stranicu 

www.lg.com

.

POSTAVLJANJE VANJSKOG 

UPRAVLJAČKOG UREĐAJA

Informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog 

uređaja potražite na 

www.lg.com.

background image

26

ENG

H

R

VA

TS

K

I

ODRŽAVANJE 

ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja.

y

Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, iskopčajte kabel za 

napajanje iz zidne utičnice kako biste spriječili oštećenja uzrokovana udarom groma ili nestankom struje.

 OPREZ

Okvir ekrana, kućište i postolje

y

Prašinu i prljavštinu s površina uklonite suhom, čistom i mekanom krpom.

y

Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili 

razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim ih odmah prebrišite suhom krpom.

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete oštetiti.

y

Površinu ekrana nemojte gurati, trljati ni udarati noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti ogrebotine 

na ekranu i uzrokovati iskrivljenje slike.

y

Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu oštetiti površinu.

y

Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati požar, strujni 

udar ili kvar.

 OPREZ

Kabel za napajanje

Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s kabela.

background image

27

ENG

H

R

VA

TS

K

I

RJEŠAVANJE PROBLEMA 

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Problem

Rješenje

Ne mogu upravljati  

televizorom pomoću  

daljinskog upravljača.

y

Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.

y

Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.

y

Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (  na  ,   na  ).

Nema slike ni tona.

y

Provjerite je li uređaj uključen.

y

Provjerite je li kabel za napajanje priključen na zidnu utičnicu.

y

Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki 

drugi uređaj.

Televizor se iznenada 

isključuje.

y

Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.

y

Provjerite je li značajka 

Aut. st. mirovanja 

(ovisno o modelu) / 

Vrijeme gašenja

Vrijeme isključeno

 aktivirana u postavkama za 

VRIJEME

.

y

Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon 

15 minuta bez aktivnosti.

Prilikom povezivanja s 

računalom (HDMI) na zaslonu 

se prikazuje poruka  

‘Nema signala’ ili 

‘Neodgovarajući format’.

y

Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač.

y

Ponovo priključite HDMI kabel.

y

Ponovno pokrenite računalo dok je televizor uključen.

background image