LG 32LB550B: LED TV*

LED TV*: LG 32LB550B

background image

w

ww.lg.com

Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt 

läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.

KASUTUSJUHEND

LED TV*

*LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.

background image

2

LITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

ENG

EE

ST

I

LITSENTSID

Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt 

www.lg.com

.

Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on 

Dolby Laboratories kaubamärgid.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI 

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 

United States and other countries.

TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA: DivX

®

 on Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC 

välja töötatud digivideovorming. See on ametliku serdiga DivX Certified

®

 seade, 

mis on läbinud karmid testid, et tõestada DivX-video esitamist. Lisateavet ja tark-

varariistad failide DivX-videoteks teisendamiseks saate veebilehelt  

www.divx.com

.

TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (NÕUDEVIDEO) KOHTA: see DivX Certified

®

-

i seade tuleb registreerida, et esitada ostetud DivX Video-on-Demandi (VOD, 

nõudevideo) vormingus filme. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme 

seadistusmenüüs jaotisesse DivX VOD. Kui soovite lisateavet registreerimise 

kohta, külastage aadressi vod.divx.com. 

"DivX Certified

®

 – esitab DivX

®

-videot kuni HD 1080p, sealhulgas tipptaseme 

sisu."

 "DivX

®

, DivX Certified

®

 ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle 

tütarettevõtete kaubamärgid ja on litsentseeritud."

"Kehtib üks või mitu järgmist USA patenti:  

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti  

http://opensource.lge.com

.

Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõi-

guseteated.

Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-

plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm 

(3) aastat, alates toote ostukuupäevast.

background image

3

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

OHUTUSJUHISED

Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi.

 HOIATUS

y

Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse.

-

- Otsese päikesevalguse kätte

-

- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa

-

- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed

-

- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele 

võib tilkuda õli

-

- Vihma või tuule kätte

-

- Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.

y

Ärge asetage toodet sinna, kus see võib tolmuda.  

See võib põhjustada tulekahju!

y

Voolukaabel on lahutusseade. Kaabel peab jääma vabalt kasutatavaks.

y

Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega. Lisaks, kui kaabli kontakt on märg või 

tolmuga kattunud, kuivatage toitekaabel või eemaldage tolm.  

Võite liigse niiskuse tõttu saada surmava elektrilöögi.

y

Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole 

maandatud.)  

Võite saada elektrilöögi või viga.

y

Kinnitage toitekaabel täielikult.  

Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju.

y

Veenduge, et toitekaabel ei puutu kokku kuumade esemetega nagu nt küttekehad.  

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Ärge asetage toitekaablile raskeid esemeid, samuti ärge jätke seda toote alla.  

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

y

Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida vihmavee 

sissevoolamist.  

Vastasel juhul võib see põhjustada tootes veekahjusid ning anda elektrilöögi.

background image

4

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

y

Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite abil.  

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja elektrilöögi.

y

Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid.  

Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada.

y

Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda.  

Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.

y

Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaamatus 

kohas.  

Niiskusvastased materjalid on allaneelamisel tervisele ohtlikud. Allaneelamise korral 

tuleb kutsuda esile oksendamine ja pöörduda haiglasse. Lisaks võib vinüülpakend 

põhjustada lämbumist. Vältige selle sattumist laste kätte.

y

Ärge lubage lastel teleri otsa ronida.  

Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

y

Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel neid alla neelata.  

Kui laps patarei alla neelab, pöörduge viivitamatult arsti poole.

y

Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks metallist söögipulka-

sid), kui kaabli teine ots on ühendatud pistikupessa. Samuti ärge katsuge toitekaablit 

vahetult pärast selle ühendamist pistikupessa.  

Võite saada surmava elektrilöögi. 

(Sõltub mudelist)

y

Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel.  

Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või tulekahju tekkeks.

y

Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, juuksenõelu, söögipul-

kasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb silmas 

pidada lapsi.  

Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on kukkunud võõrke-

ha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

y

Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega (värvivedeldi või 

benseen). Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.

y

Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse ega ekraani 

vastu kukkuda.  

Võite saada vigastada või kahjustada toodet.

background image

5

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

y

Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal.  

Võite saada surmava elektrilöögi.

y

Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage aknad ning tuulu-

tage ruumi.  

Säde võib põhjustada tulekahju või põletusi.

y

Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise.  

Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.  

Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge teeninduskeskusesse.

y

Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust kohali-

ku teeninduskeskusega.

-

- Toode on saanud löögi

-

- Toodet on kahjustatud

-

- Võõrkehad on kukkunud tootesse

-

- Toode suitseb või eritab kummalist lõhna

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

y

Kui te toodet pikema aja vältel ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.  

Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib 

põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.

y

Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge asetage seadme 

peale vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.

y

Ärge paigaldage toodet seinale, kui toode võib õli või õliuduga kokku puutuda.  

See võib toodet kahjustada ning põhjustada toote mahakukkumist.

 ETTEVAATUST

y

Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.

y

Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende kokku-

puutumist, kui antenn peaks kukkuma.  

See võib põhjustada elektrilöögi!

y

Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka vibreerivaid 

pindasid ning pindasid, mis ei kanna toote raskust.  

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

background image

6

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

y

Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise vältimi-

seks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

y

Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote 

tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see mahakukkumise 

vältimiseks hoolikalt.

y

Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid.

y

Antenni ühendamisel konsulteerige kvalifitseeritud tehnikuga.  

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri diagonaali 2 kuni 7 

kordse pikkusega.  

Teleri pikemaajalise vaatamine võib põhjustada ähmast nägemist.

y

Kasutage ainult määratud tüüpi patareisid.  

Valede patareide kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada.

y

Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid.  

Nii võivad patareid üle kuumeneda ja lekkida.

y

Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest päikesevalgusest, avatud leegiga kaminast ja 

elektrisoojendist.

y

ÄRGE asetage mittetaaslaetavaid patareisid laadimisseadmesse. 

y

Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid.

y

Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali häirida. Sellisel 

juhul pimendage tuba.

y

Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et ühenduskaablid on 

piisavalt pikad.  

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

y

Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates selle 

seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lülitina.)  

Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi.

background image

7

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

y

Toote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid.

-

- Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm.

-

- Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakappi).

-

- Ärge asetage toodet vaibale või padjale.

-

- Veenduge, et laudlina või kardin ei blokeeri õhutusava.

Vastasel juhul võite tulekahju põhjustada.

y

Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, sest need 

võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust.

y

Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus viitab kahjustusele või kulumisele, 

ühendage see vooluvõrgust lahti, lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud 

teeninduse pakutava samasuguse asenduskaabliga.

y

Ärge laske toitekaabli kontaktidel või pistikupesal tolmuda.  

See võib põhjustada tulekahju!

y

Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine, 

sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale astumine. Pöörake 

erilist tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus kaabel väljub 

seadmest.

y

Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda teravate esemetega 

(nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda.

y

Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal pikemat aega. See 

võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.

y

Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt toitekaabel pistikupesast 

lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite ekraani 

kriimustada või selle värvi kahjustada. Ärge pihustage vett ega pühkige märja lapiga. 

Ärge kunagi kasutage klaasipuhastusvahendeid, auto või muid poleerimisaineid, 

abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis võivad toodet ja 

selle ekraani kahjustada.  

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada 

(deformatsioonid, korrosioon, purunemine).

y

Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see vahelduvvooluallikast lahti ühendatud 

isegi siis, kui selle lülitist välja lülitate.

y

Kaabli eraldamisel haarake pistikust ja tõmmake see pesast välja.  

Kui juhtmed toitekaablis on lahtised, võib see põhjustada tulekahju.

y

Enne toote liigutamist lülitage toide välja. Seejärel eraldage toite-, antenni- ja kõik muud 

ühenduskaablid.  

Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada tulekahju või saada 

elektrilöögi.

background image

8

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

y

Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske.  

Vastasel juhul võite end vigastada.

y

Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskeskusega.  

Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke.

y

Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. Teenindus on vajalik, 

kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustunud toitekaabli või pistiku 

puhul, vedeliku või esemete seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumisel vihma või 

niiskusega, häirete korral seadme töös või seadme mahakukkumisel.

y

Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist olla mõningase 

"värelusega". See on tavaline, seadmega on kõik korras.

y

Ekraan on kõrgtehnoloogiline toode, eraldusvõimega kaks kuni kuus miljonit pikslit. Võite 

näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (punased, sinised või rohelised) 

suurusega 1 ppm. See ei märgi tõrget ega mõjuta toote talitlust ja usaldusväärsust.   

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote 

väljavahetamiseks ega hüvitamiseks.

y

Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil erinevaid heledusi ja 

värve.  

See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote omadustega ning see 

ei ole rike.

y

Stoppkaadri (nt edastusjaama logo, ekraanimenüü, videomängu stseen) pikaajaline kuvamine võib ekraani 

kahjustada, mille tulemuseks on kinnistunud pilt. Garantii ei kata selliseid kahjustusi.  

Vältige stoppkaadri kuvamist pikema aja vältel (2 või rohkem tundi LCD-ekraanil, 1 või rohkem tunde plas-

maekraanil).  

Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani servadesse kujutised kinnistuda.  

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljavahetamiseks ega hüvitami-

seks.

y

Loodud heli 

Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle väljalülitamisel plastiku temperatuurist ja niiskusest 

tulenev termiline kokkutõmbumine. See on tavaline toodetes, mis soojuse tõttu kuju muudavad. Elektriühen-

duse ümin/ekraani sumin: toodet elektrivooluga varustav kiiretoimeline lülitusskeem tekitab vaikset müra. See 

erineb sõltuvalt tootest.  

See müra ei mõjuta toote talitlust ega usaldusväärsust.

background image

9

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

3D-pildinduse vaatamine  

(ainult 3D-mudelid)

 HOIATUS

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamisaeg

-

- 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine võib 

põhjustada peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi.

Valgusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad isikud 

y

Mõned kasutajad võivad vilkuvat valgust või 3D-sisu teatud mustrit nähes kogeda hooge või muid 

ebanormaalseid sümptomeid.

y

Kui vaadake 3D-videoid siis, kui tunnete iiveldust, olete rase ja/või põete kroonilist haigust, nagu epilepsia, 

südamehaigused, vererõhuhaigused jne.

y

3D-sisu ei soovitata vaadata stereopimedust või muid stereoanomaaliaid põdevatel isikutel. Vaatamisel võite 

kogeda topeltkujutisi või ebamugavust.

y

Kui põete strabismi (kõõritust), amblüoopiat (nägemisnõrkus) või astigmatismi, võib teil olla probleeme sügavuse 

ja tajumisel ning võite topeltkujutiste nägemise tõttu hõlpsalt väsida. Sellisel juhul soovitame teil sagedamini 

puhkepause teha.

y

Kui parema ja vasaku silma nägemisteravus on erinev, kontrollige nägemist enne 3D-pildi vaatamist.

Sümptomid, mille tõttu tuleb 3D-sisu vaatamine katkestada või mis seda keelavad

y

Ärge vaadake 3D-sisu unepuudusest, ületöötamisest või joomisest tingitult väsinuna. 

y

Selliseid sümptomeid kogedes lõpetage 3D-sisu vaatamine ja puhake, kuni sümptomid on kadunud.

-

- Sümptomite püsimisel konsulteerige arstiga. Sümptomite hulka võivad kuuluda peavalu, silmavalu, iiveldus, 

ähmane nägemine, ebamugavustunne, topeltnägemine, visuaalne ebamugavus või väsimus.

background image

10

ENG

EE

ST

I

OHUTUSJUHISED 

 ETTEVAATUST

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamiskaugus

-

- 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaalpikkuse-

ga. Kui tunnete end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale.

Vaatamisvanus

y

Imikud/lapsed

-

- Alla kuue aastastel lastel on 3D-pildi vaatamine keelatud.

-

- Alla kümne aastased lapsed võivad liigselt erutuda, sest nende nägemine on alles arenemisjärgus (näiteks 

võivad nad üritada ekraani puudutada või pilti hüpata). 3D-pilti vaatavatele lastele tuleb erilist tähelepanu 

pöörata. 

-

- Laste 3D-pildi binokulaarne erinevus on suurem kui täiskasvanutel, sest silmade vahe on väiksem kui 

täiskasvanutel. Seetõttu näevad nad sama 3D-pilti täiskasvanutega võrreldes suurema stereoskoopilise 

sügavusega.

y

Teismelised

-

- Alla 19-aastased teismelised võivad 3D-pildi valgusstimulatsioonile tundlikult reageerida. Soovitage neil 

3D-pilti väsinuna mitte väga kaua vaadata.

y

Vanurid

-

- Vanurid võivad noortega võrreldes vähem 3D-efekte tajuda. Ärge istuge telerile soovitatud kaugusest lähe-

mal.

Ettevaatusabinõud 3D-prillide kasutamisel

y

Kasutage kindlasti LG 3D-prille. Vastasel juhul ei näe te 3D-pilti korralikult.

y

Ärge kasutage 3D-prille tavaliste prillide, päikeseprillide või kaitseprillide asemel.

y

Modifitseeritud 3D-prillide kasutamine võib silmi kurnata või pilti moonutada.

y

Ärge hoidke 3D-prille väga kõrgel või madalal temperatuuril. Vastasel juhul võivad prillid moonduda.

y

3D-prillid on õrnad ja neid on lihtne kriimustada. Puhastage prilliklaase alati pehme puhta lapiga. Ärge 

kriimustage 3D-prillide klaase teravate esemetega ega puhastage neid kemikaalidega.

background image

11

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

y

Teie teler võib erineda pildil olevast.

y

Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda.

y

Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.

y

Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.

y

Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi. Kui telerit pole pikemat aega plaanis 

vaadata, tuleks see energiasäästmiseks välja lülitada.

y

Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel vähenevad 

teleri kasutamisega seotud üldised kulud.

 MÄRKUS

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Lahtipakkimine

Veenduge, et teie müügikomplektis on järgmised esemed. Kui mõni tarvik on puudu, võtke ühendust toote müünud 

kohaliku edasimüüjaga. Juhendis toodud joonistel kujutatu võib erineda tegelikust tootest ja tarvikutest.

y

Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid.

y

Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi.

y

Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.

 ETTEVAATUST

y

Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta 

sellest eelnevalt teavitamata.

y

Optimaalseks ühenduseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete kaablite sooned olema vähem kui 10 mm 

paksused ja 18 mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa, kasutage USB 2.0 

toega pikenduskaablit. 

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

 MÄRKUS

background image

12

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Kaugjuhtimispult ja

patareid (AAA)

Kasutusjuhend

Toitejuhe

     

Alus

(Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC, 

LB62**-ZA / ZB)

Alus

(Ainult LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Aluse kruvid

4EA, M4 x L14 

(Ainult 42/49LB55**, 

39/42/47/50/55/60LB56**,  

42/49/55LB62**)

Aluse kruvid

4EA, M4 x L20 

(Ainult 32LB55**, 32LB56**, 

32LB62**)

Seinakinnituse vaherõngad

2EA 

(Ainult 42LB55**, 42LB56**, 

42LB62**)

Kaablihaldus

2EA

Kaablihoidik

(Sõltub mudelist)

Cinema 3D-prillid 

3D-prillide arv võib mudeliti ja riigiti 

erineda.

(Ainult LB62**)

background image

13

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Müüakse eraldi

Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.

Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole.

Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.

LG Audio seade

AG-F***

Cinema 3D-prillid

AG-F***DP

Kaksikesitusprillid

Ühilduvus

LB56** / LB55**

LB62**

LG Audio seade

AG-F***

Cinema 3D-prillid

AG-F***DP

Kaksikesitusprillid

Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime  

või disaini muuta.

background image

14

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Osad ja nupud

(Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Ekraan

Kaugjuhtimispuldi andur

Sisselülituse indikaator

Kõlarid

Juhtkangi nupp 

(* See nupp asub teleriekraani 

all.)

(Ainult LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Ekraan

Kaugjuhtimispuldi andur

Sisselülituse indikaator

Kõlarid

Juhtkangi nupp 

(* See nupp asub teleriekraani 

all.)

y

Toite märgutule saab põhimenüüs valikuga 

VALIK

 sisse või välja lülitada.

 MÄRKUS

background image

15

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Juhtkangi nupu kasutamine

Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale 

liigutamisest.

Põhifunktsioonid  

Toide sisse

Kui teler on välja lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning 

vajutage seda üks kord, seejärel vabastage nupp.

Toide välja

Kui teler on sisse lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning  

vajutage seda üks kord mõne sekundi vältel, seejärel vabastage 

nupp. 

(Kui siiski kuvatakse ekraanil nuppu Menu (Menüü), saate menüüst 

väljuda, kui vajutatde ja hoiate all juhthoova nuppu.)

Helitugevuse 

juhtimine

Asetades sõrme juhtkangi nupule ja liigutades nuppu vasakule või 

paremale, saate seadistada teile sobiva helitugevuse taseme.

Programmide 

juhtnupp

Asetades sõrme juhtkangi nupule ning lükates nuppu üles või alla, 

saate sirvida salvestatud, soovitud programme.

y

Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla, vasakule või paremale, veenduge, et te 

ei vajuta juhtkangi nuppu. Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja salvestatud 

programme võimalik muuta.

 MÄRKUS

Menüü kohandamine

Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.

Menüüelementide( ,  ,  , 

) kohandamiseks liigutage juhtkangi nuppu üles, alla, vasakule või paremale.

Teler välja

Lülitab teleri välja.

Seadistused

Pääseb juurde põhimenüüle.

Sulge

Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.

Sisendi 

loend

Vahetab sisendallikat.

background image

16

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Teleri tõstmine ja transportimine

Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste 

juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist 

ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle 

ohutu transport.

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib 

ekraani kahjustada.

 ETTEVAATUST

y

Soovitame telerit transportida müügikomplekti 

kuulunud karbis või pakendis.

y

Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage 

toitejuhe ja kõik kaablid.

y

Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise 

vältimiseks teist eemale suunatud olema.

y

Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast. 

Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite 

iluvõrealast.

y

Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks 

inimest.

y

Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel 

näidatud.

y

Telerit transportides ärge raputage seda ega laske 

sel liigselt vibreerida.

y

Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge 

keerake telerit külili ega kallutage seda vasakule või 

paremale.

y

Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage 

raami korpuse painutamiseks liigset jõudu.

background image

17

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Lauale paigaldamine

1  Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.

-

- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja 

seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune 

vahe.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2  Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.

y

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse, 

kuna see võib põhjustada tulekahju või muid 

kahjustusi.

 ETTEVAATUST

Teleri seinale kinnitamine

(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)

1  Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid 

või teleri kronstein ja poldid.

-

- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud poldid, 

eemaldage need.

2  Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge. 

Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate 

aaskruvidega.

3  Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend 

tugeva nööriga. Hoidke nöör tasase pinnaga 

horisontaalselt.

y

Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa selle 

küljes rippuda.

 ETTEVAATUST

y

Kasutage alust või platvormi, mis on teleri 

kandmiseks piisavalt tugev ja suur.

y

Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti. 

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult 

edasimüüjalt.

 MÄRKUS

background image

18

ENG

EE

ST

I

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE 

Seinale paigaldamine

Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele

ja täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu 

ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalifitseeritud 

personaliga.

LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale  

paigaldada kvalifitseeritud spetsialistil.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA 

standardile. Seinakinnituskomplekti standardmõõdud 

on toodud järgnevas tabelis.

Müüakse eraldi (Seinakinnitustoend)

Mudel

32/39LB56** 

32LB55** 

32LB62**

42/47/50/55LB56** 

42/49LB55** 

42/49/55LB62**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Standardkruvi

M6

M6

Kruvide arv

4

4

Seinakinnitus-

toend

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Mudel

60LB56**

VESA (A x B)

400 x 400

Standardkruvi

M6

Kruvide arv

4

Seinakinnitus-

toend

LSW440B

A

B

y

Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit 

või paigaldage see. Vastasel juhul võite saada 

elektrilöögi.

y

Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib 

see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi tekitada. 

Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja 

võtke ühendust edasimüüja või kvalifitseeritud 

teeninduspersonaliga.

y

Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite 

telerit kahjustada ja garantii kehtetuks muuta.

y

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis 

vastavad VESA standarditele. Garantii ei kata 

valest kasutamisest või valede lisatarvikute 

kasutamisest tulenevaid kahjusid ega vigastusi.

 ETTEVAATUST

y

Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele 

andmetele vastavaid kruvisid.

y

Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit 

ja vajalikke osasid.

y

Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade. 

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult 

edasimüüjalt.

y

Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage 

õige pikkusega kruvisid.

y

Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti 

kuuluvast juhendist.

 MÄRKUS

y

Ainult 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Wall Mount Spacers

Seinakinnituse 

vaherõngad

 MÄRKUS

background image

19

ENG

EE

ST

I

KAUGJUHTIMISPULT 

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

RATIO

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

AV MODE

1

KAUGJUHTIMISPULT

Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga 

hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. Patareide vahetamiseks avage patareide 

kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades   ja   otsad vastavalt patareiruumis 

toodud sildile ning sulgege patarei kate. 

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldustoiming vastupidises järjekorras. 

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustadal.

 ETTEVAATUST

Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

(Ainult LB55**, LB56**)

1

(TOIDE)

   Lülitab teleri sisse või välja.

TV/RAD

   Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.

SUBTITLE

   Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

AD

   Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.

RATIO

   Kujutise suuruse muutmine.

INPUT

   Vahetab sisendallikat.

Numbrinupud

   Kasutage numbrite sisestamiseks.

LIST

   Salvestatud programmide loendi kuvamine.

Q.VIEW

   Naaseb viimati vaadatud programmile.

  

   Reguleerib helitugevust.

FAV

   Avab lemmikprogrammide loendi.

GUIDE

   Kuvab telekava.

MUTE

   Vaigistab heli.

 P

     Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.

 PAGE

     Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

TELETEKSTI NUPUD (   TEXT / T.OPT)

   Neid nuppe kasutatakse teleteksti 

jaoks.

INFO

     Kuvab valitud programmi teabe.

SETTINGS

   Avab põhimenüüd.

Q.MENU

   Avab kiirmenüüd.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale)

   Menüüdes või valikutes 

sirvimiseks.

OK

     Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

 BACK

   Eelmisele tasemele naasmine.

EXIT

   Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.

AV MODE

   Valib AV-režiimi.

   Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.

(ainult Time Machine

Ready

 mudelil)

Juhtnupud ( 

 ) 

  Juhib menüüsid MINU MEEDIA, Time 

Machine

Ready

-i juhtimist või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK 

või Time Machine

Ready

).

1

Värvilised nupud

   Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone. 

(

 : Punane, 

 : Roheline, 

 : Kollane, 

 : Sinine)

background image

20

ENG

EE

ST

I

KAUGJUHTIMISPULT 

(Ainult LB62**)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

MUTE

2

3

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

GUIDE

AV MODE

1

1

(TOIDE)

   Lülitab teleri sisse või välja.

TV/RAD

   Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.

SUBTITLE

   Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

GUIDE

   Kuvab telekava.

AV MODE

   Valib AV-režiimi.

INPUT

   Vahetab sisendallikat.

Numbrinupud

   Kasutage numbrite sisestamiseks.

LIST

   Salvestatud programmide loendi kuvamine.

Q.VIEW

   Naaseb viimati vaadatud programmile.

  

   Reguleerib helitugevust.

FAV

   Avab lemmikprogrammide loendi.

   Kasutatakse 3D-video vaatamiseks.

MUTE

   Vaigistab heli.

 P

     Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.

 PAGE

     Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

TELETEKSTI NUPUD (   TEXT / T.OPT)

   Neid nuppe kasutatakse teleteksti 

jaoks.

INFO

     Kuvab valitud programmi teabe.

SETTINGS

   Avab põhimenüüd.

Q.MENU

   Avab kiirmenüüd.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale)

   Menüüdes või valikutes 

sirvimiseks.

OK

     Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

 BACK

   Eelmisele tasemele naasmine.

EXIT

   Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.

AD

   Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.

   Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.

(ainult Time Machine

Ready

 mudelil)

Juhtnupud ( 

 ) 

  Juhib menüüsid MINU MEEDIA, Time 

Machine

Ready

-i juhtimist või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK 

või Time Machine

Ready

).

1

Värvilised nupud

   Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone. 

(

 : Punane, 

 : Roheline, 

 : Kollane, 

 : Sinine)

background image

21

ENG

EE

ST

I

SEADED 

SEADED

Kanali automaatne seadistamine 

SEADED   SEADED   Automaatne häälestus

Häälestab kanalid automaatselt.

y

Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi 

kanalite registreerimine õnnestuda. 

y

Automaatne häälestus

 leiab ainult hetkel 

edastatavaid kanaleid.

y

Kui 

Süsteemilukk

 on sisse lülitatud, siis kuvatakse 

parooli nõudev hüpikaken.

Pildi reguleerimine pildiviisardiga

SEADED   PILT   Pildiviisard III

[sõltub mudelist]

Kalibreerib ja reguleerib optimaalset pildikvaliteeti, 

kasutades kaugjuhtimispulti ja pildiviisardit ilma kallite 

kujundiseadmeteta või spetsialisti abita.

Pildirežiimi valimine 

SEADED   PILT   Pildirežiim

Valib programmi vaatamiskeskkonnale optimeeritud 

pildirežiimi. 

y

Elav 

: suurendab kontrasti, heledust ja teravust, et 

kuvada elavamaid kujutisi. 

y

Standardne

 : kuvab kujutised kontrasti, heleduse ja 

teravuse standardtasemel.

y

Eco/APS

: [sõltub mudelist]

energiasäästu funktsioon muudab energia tarbimise 

vähendamiseks teleri seadeid. 

y

Film / Mäng

: kuvab optimaalse pildi filmi, mängu ja 

foto (liikumatu pilt) jaoks. 

y

Sport :

 optimeerib videokujutist kiire ja dünaamilise 

tegevuse esitamiseks, tõstes selleks esile 

põhivärve, nagu näiteks valge, rohuroheline või 

taevasinine.

y

Ekspert 

1, 2 : menüü pildikvaliteedi 

reguleerimiseks, mis võimaldab ekspertidel ja 

asjaarmastajatel telerit parima kvaliteediga vaadata. 

Tegemist on reguleerimismenüüga, mis on mõeldud 

ISF-sertifitseeritud pildi häälestusekspertidele. (ISF 

logo võib kasutada vaid ISF-sertifikaadiga teleritel.) 

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified 

Calibration Control 

y

Sõltuvalt sisendsignaalist võib saadaolevate 

pildirežiimide vahemik erineda.

y

 Ekspertrežiim on pildi häälestajatele 

spetsiaalse kujutise abil pildi juhtimiseks ja 

peenhäälestamiseks. Tavaliste kujutiste korral ei ole 

efektid väga dramaatilised. 

y

ISF-funktsiooni saab kasutada ainult mõne mudeli 

puhul.

Erijuhtnupu seadistamine 

SEADED   PILT   Pildirežiim 

 Erijuhtnupp / Ekspertjuhtnupp

Kalibreerib ekraani iga pildirežiimi tarvis; või reguleerib 

pildi seaded konkreetse ekraani tarvis. Esmalt valige 

soovitud 

Pildirežiim

.

y

Dünaamiline kontrastsus 

: reguleerib kontrastsuse 

optimaalsele tasemele vastavalt kujutise heledusele.

y

Dünaamiline värv 

: reguleerib värve, et pilt ekraanil 

loomulikes värvides kuvada. 

y

Ekraani värv 

: seadistab nahavärvi spektri eraldi, et 

kasutada kasutaja määratud nahavärve. 

y

Taeva värv 

: taeva värv seadistatakse eraldi. 

y

Muru värv

 : naturaalse värvispektri (heinamaa, 

mäed jne) saab seadistada eraldi.

y

Gamma 

: seadistab gradatsioonikõvera vastavalt 

pildi väljundsignaalile sisendsignaali suhtes.  

y

Värvigamma

 : valib väljendatava värvivahemiku. 

y

Serva täiustaja 

: näitab video selgemaid ja 

iseloomulikemaid ning naturaalsemaid servasid.

y

Ekspertmall

 : [sõltub mudelist]

ekspertreguleerimiseks kasutatavad mallid.

y

Värvifilter

 : filtreerib RGB-värvide konkreetset 

värvispektrit, et küllastust ja värvitooni õigesti 

peenhäälestada.

y

Värvi temp.

 : reguleerib ekraani üleüldist tooni. 

Ekspertrežiimis saab peenhäälestuse seadistada 

suvandis Gamma method (Gamma meetod) jne.

y

Värvi haldamise süsteem

 : süsteem, 

mida eksperdid kasutavad värvi testmallile 

kohandamiseks. Nad saavad valida kuue 

värvipiirkonna vahel (punane / roheline / sinine 

/ tsüaansinine / magenta / kollane) ilma, et see 

teisi värve mõjutaks. Tavakujutiste puhul ei pruugi 

reguleerimisel olla märgatavaid värvimuutusi. 

y

Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt 

võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik 

erineda.

background image

22

ENG

EE

ST

I

SEADED 

Täiendavate pildisuvandite määramine 

SEADED   PILT   Pildirežiim 

 Pildisuvand

[sõltub mudelist]

Reguleerib pildi üksikasjalikke seadeid. 

y

Müravaigistus

 : vähendab pildi müra. 

y

MPEG müravähendus 

: vähendab 

digitaalpildisignaalide loomisel genereeritud müra.

y

Must tase 

: reguleerib ekraani heledust ja 

kontrastsust, et sobida sisendpildi musta tasemega, 

kasutades ekraani musta taset. 

y

Tõeline kino

 : aitab säilitada kuna optimaalset 

seisukorda. 

y

Ekraaniheledus Vastavalt Pildiliikumisele 

/ SUPER Energy Saving

 : [sõltub mudelist] 

vähendab energia tarbimist, reguleerides heledust 

vastavalt pildi liikumisele ekraanil.

y

Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt 

võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik 

erineda. 

TruMotioni kasutamine

SEADED   PILT   TruMotion

[sõltub mudelist] 

Parandab pilti, et liikumine oleks sujuvam. 

y

Sujuv 

: De-judder / De-blur töötab automaatrežiimis 

suuremas vahemikus.

y

Puhas

 : De-judder / De-blur töötab 

automaatrežiimis keskmises vahemikus.

y

Kasutaja 

:

funktsiooni De-judder / De-blur väärtust 

saab käsitsi seadistada.  

De-judder : see funktsioon kõrvaldab Värina ja 

vibreerimisefekti, mis tekib video konvertimisel. 

De-blur : see funktsioon reguleerib ja eemaldab 

pildi hägusust.

Automaatne tähendab sisendvideo olekust sõltuvat 

raputamise ja hägustamise vahemikku, mida kontrollib 

režiim TruMotion.

Energiasäästu funktsiooni kasutamine

SEADED   PILT   Energiasääst

Reguleerib elektrienergia säästmiseks ekraani 

heledust. 

y

Automaatne 

: [sõltub mudelist] 

Teleri küljes olev andur tuvastab ruumi valgustatust 

ja reguleerib ekraani heledust automaatselt.

y

Väljas 

: lülitab energiasäästu välja.

y

Minimaalne / keskmine / maksimaalne 

: rakendab 

energiasäästurežiimi eelseadistusi.

y

Ekraan väljas 

: ekraan lülitub välja ja esitatakse 

ainult heli. Ekraani uuesti sisse lülitamiseks vajutage 

suvalist nuppu kaugjuhtimispuldil (v.a toitenupp).  

TV-kõlari kasutamine

SEADED   AUDIO   Heliväljund   TV-kõlar

[sõltub mudelist]

Heli mängivad televiiori kõlarid.

Välise kõlari kasutamine

SEADED   AUDIO   Heliväljund  

 Väline kõlar (valikuline)

[sõltub mudelist]

Heli väljub optilise pordiga ühendatud kõlari kaudu. 

y

SimpLink-i toetatakse. 

Digitaalse audioväljundi kasutamine 

SEADED   AUDIO   Heliväljund  

 Väline kõlar (valikuline)   Digitaalne heliväljund

[sõltub mudelist] 

Seadistab digitaalse audioväljundi. 

Element

Helisisend

Digitaalne  

audioväljund

Automaatne

MPEG

Dolby Digital 

Dolby Digital Plus

HE-AAC

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

PCM

Kõik

PCM

background image

23

ENG

EE

ST

I

SEADED 

y

Kui valite teise sisendi, siis SIMPLINK-seade 

peatub.

y

Kui kasutate samal ajal mõne teise tootja HDMI-

CEC-funktsiooniga seadet, ei pruugi SIMPLINK-

seade õigesti töötada. 

y

[sõltub mudelist] 

Kui valite või esitate kodukino funktsiooniga 

seadmest meediat, siis ühendatakse automaatselt 

HT-kõlar(Kõlar)

HT-kõlar(Kõlar)

 funktsiooni 

kasutamiseks tuleb seadmed kindlasti ühendada 

optilise kaabliga (müüakse eraldi). 

SIMPLINK-funktsiooni kirjeldus 

y

Otse-esitamine 

: esitab multimeediaseadet kohe 

teleris.

y

Multimeediaseadme valik 

: saate valida 

SIMPLINK-menüüs multimeediaseadme, mida otse 

teleriekraanilt juhtida.

y

Plaadi esitus 

: juhib multimeediaseadet teleri 

kaugjuhtimispuldiga.

y

Kõigi seadmete toite väljalülitamine 

: Lülitades 

teleri välja lülituvad välja ka kõik ühendatud 

seadmed.

y

Sünkroonis sisselülitamine

 : kui HDMI kaudu 

ühendatud Simplinki funktsiooniga seadmed 

hakkavad mängima, lülitub teler automaatselt sisse.

y

Kõlar 

: [sõltub mudelist] 

saate valida, kas kasutatakse kodukino või teleri 

kõlareid.

Parooli määramine 

SEADED   LUKK   Parooli seadistamine 

Saate määrata või muuta teleri parooli. 

Algne parool on ‘0000’. 

Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei ole parool  

‘0000’, vaid ‘1234’. 

Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei saa parooliks 

määrata ‘0000’.

Tehaseseadete lähtestamine 

SEADED   VALIK   Tehaseseadete lähtestamine

Kogu salvestatud info kustutatakse ja teleri seadistus 

lähtestatakse. 

Teler lülitub välja ja uuesti sisse, misjärel on kõik 

seaded lähtestatud. 

y

Kui valitud on 

Süsteemilukk

, siis kuvatakse 

hüpikaken, milles palutakse sisestada parool. 

y

Lähtestamise ajal ei tohi toidet välja lülitada.

LG-audioseadme ühendamiseks ja 

kasutamiseks 

SEADED   AUDIO   Heliväljund 

 LG Heli sünkroonimine (optiline)

[sõltub mudelist] 

Ühendage 

 logoga LG-audioseade optilise digi-

taalse audioväljundi porti. 

LG-audioseadme abil saate nautida rikkalikku heli.

Kõrvaklappide kasutamine

SEADED   AUDIO   Heliväljund   Kõrvaklapid

[sõltub mudelist]

Heli väljub kuularite/kõrvaklappide pordiga ühendatud 

kõrvaklappide kaudu.

Audio ja video sünkroonimine

SEADED   AUDIO   AV sünk. regul.

[sõltub mudelist] 

Sünkroonib video ja audio otse, kui need ei kattu. 

y

Kui määrate suvandi 

AV sünk. regul.

 olekuks 

Sees

saate ekraanipildi jaoks kohandada heliväljundit 

(TV-kõlarid või SPDIF).

SIMPLINKi kasutamine

[sõltub mudelist] 

Funktsioon SIMPLINK võimaldab mugavalt juhtida 

ja hallata erinevaid multimeediaseadmeid oma teleri 

kaugjuhtimispuldiga menüü SIMPLINK kaudu. 

1  Ühendage HDMI-kaabli abil teleri HDMI IN-terminal 

ja SIMPLINKiga juhitava seadme HDMI-väljundport.

y

[sõltub mudelist] 

SIMPLINK-funktsiooniga kodukinode puhul tuleb 

HDMI-terminalid ühendada ülalkirjeldatud viisil. 

Lisaks tuleb teleri optiline digitaalne audioväljund 

optilise kaabli abil ühendada SIMPLINK-seadme 

optilise digitaalse audiosisendiga.

2  Valige 

SISEND(VALIK)

   

SimpLink

. Ilmub 

menüüaken SIMPLINK.  

3  Seadistage aknas SIMPLINK Setting funktsioon 

SIMPLINK > 

Sees

4  Valige menüüaknas SIMPLINK seade, mida soovite 

juhtida. 

y

See funktsioon töötab ainult SIMPLINKi logoga 

seadmete puhul. Veenduge, et välisel seadmel on 

SIMPLINKi logo. 

y

Funktsiooni SIMPLINK kasutamiseks on vaja kiiret 

HDMI

 kaablit (kaablil peab olema funktsiooni CEC 

(Consumer Electronics Control, olmeelektroonika 

juhtimine) kasutamise võimalus). Kiiretel HDMI

kaablitel on seadmetevaheliseks andmevahetuseks 

13. viik. 

background image

24

ENG

EE

ST

I

SEADED 

USB-seadme eemaldamine

Q.MENU   USB-seade

Valige USB-mäluseade, mida soovite eemaldada. 

Kui kuvatakse teade, et USB-seade on eemaldatud, 

ühendage seade teleri küljest lahti. 

y

Kui USB-seadme eemaldamine on valitud, ei saa 

USB-seadmelt enam andmeid lugeda. Eemaldage 

USB-mäluseade ja ühendage uuesti.

USB-mäluseadme kasutamine – hoiatus

y

Kui USB-mäluseadmel on sisseehitatud 

tuvastusprogramm või eraldi draiver, siis ei pruugi 

seade töötada.

y

Mõned USB-mäluseadmed võivad mitte töötada või 

töötada valesti.

y

Kasutage ainult Windows FAT32- või NTFS-

failisüsteemiga vormindatud USB-mäluseadmeid.

y

USB-välis-HDD-de puhul on soovitatav kasutada 

ainult selliseid, mille nimipinge on vähem kui 5 V ja 

nimivool vähem kui 500 mA.

y

Soovitatav on kasutada maksimaalselt 32 GB 

mahuga USB-mälupulki ja maksimaalselt 1 TB 

mahuga USB-HDD-sid.

y

Kui USB-HDD-l on voolusäästmisfunktsioon ja 

selline seade ei tööta korralikult, siis lülitage toide 

välja ja uuesti sisse. Lisateavet leiate USB-HDD 

kasutusjuhendist.

y

Võimalik on USB-mäluseadmele salvestatud 

andmete kahjustumine, seetõttu tuleks olulistest 

failidest kindlasti varukoopiad teha. Andmete 

säilitamise eest vastutab kasutaja ja tootja ei ole 

vastutav andmete kaotsimineku eest.

Minu meediat toetav fail

y

Maksimaalne andmeülekande kiirus: 20 Mbps 

(megabitti sekundis)

y

Toetatud väliste subtiitrite vormingud: *.srt (SubRip), 

*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, 

DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.

ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb 

(PowerDivX)

y

Toetatud sisemiste subtiitrite vormingud: XSUB 

(toetab DivX6 failides genereeritud sisemisi 

subtiitreid)

Toetatud videovormingud

y

Maksimum: 1920 x 1080 @30p (ainult Motion JPEG 

640 x 480 @30p)

y

.asf, .wmv  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, 

WVC1), MP43  

[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, 

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC  

[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 kiht I, 

MPEG-1 kiht II, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III (MP3), 

*DTS

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1  

[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, MPEG-1 kiht 

III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-

AAC, *DTS

y

.vob  

[Video] MPEG-1, MPEG-2   

[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 kiht I, MPEG- 1 kiht 

II, DVD-LPCM

y

mp4, .m4v, .mov  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC  

[Audio] AAC, MPEG-1 kiht III (MP3), *DTS

y

.mkv 

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC  

[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III 

(MP3), *DTS, LPCM

y

Motion JPEG   

[Video] MJPEG   

[Audio] LPCM, ADPCM

y

.mpg, .mpeg, .mpe 

[Video] MPEG-1, MPEG-2  

[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, Dolby Digital, 

LPCM

y

dat 

[Video] MPEG-1, MPEG-2 

[Audio] MP2

y

flv 

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC 

[Audio] MP3, AAC, HE-AAC

y

*rm, *rmvb 

[Video] RV30, RV40 

[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2 

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 osa 2  

[Audio] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : sõltuvalt mudelist

background image

25

SEADED / INTERNETIPÕHISE KASUTUSJUHENDI VAATAMINE / VÄLISE JUHTSEADME HÄÄLESTAMINE

ENG

EE

ST

I

Toetatud audiovormingud

y

Faili tüüp : mp3 

[Bitikiirus] 32 kbps ~ 320 kbps 

[Näidissagedus] 16 kHz - 48 kHz  

[Tugi] MPEG1, MPEG2, kiht 2, kiht 3

y

Faili tüüp: AAC 

[Bitikiirus] Vaba vorming 

[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Tugi] ADIF, ADTS

y

Faili tüüp: M4A 

[Bitikiirus] Vaba vorming 

[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Tugi] MPEG-4

y

Faili tüüp: WMA 

[Bitikiirus] 128 kbps ~ 320 kbps 

[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Tugi] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Faili tüüp: WMA 

[Bitikiirus] ~ 768 kbps 

[Kanal/Näidissagedus] 

M0 : kuni 2 @ 48 kHz 

(V.a LBR-režiim), 

M1: kuni 5,1 @ 48 kHz, 

M2 : kuni 5,1 @ 96 kHz   

[Tugi] WMA 10 Pro

y

Faili tüüp: OGG 

[Bitikiirus] Vaba vorming 

[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Tugi] OGG Vorvis

Toetatud fotovormingud

y

Kategooria : 2D (jpeg, jpg, jpe) 

[Kasutatav faili tüüp] SOF0: äärejoon, 

SOF1: laiendusjärjestus, 

SOF2: progressiivne 

[Foto suurus] Minimaalne: 64 x 64, 

Maksimaalne: tavaline: 15360 (W) X 8640 (H), 

progressiivne: 1920 (W) X 1440 (H)

y

Kategooria: BMP 

[Foto suurus] Minimaalne: 64 x 64,  

Maksimaalne : 9600 x 6400

y

Kategooria: PNG 

[Olemasolev faili tüüp] Ülerealaotusega, 

Täiskaadriga 

[Foto suurus] Minimaalne : 64 x 64, Maksimaalne : 

Ülerealaotusega : 1200 x 800, Täiskaadriga : 9600 

x 6400

y

BMP- ja PNG-formaadis failide esitamine võib 

JPEG-formaadis failide esitamisest aeglasem olla.

INTERNETIPÕHISE  

KASUTUSJUHENDI 

VAATAMINE

Üksikasjaliku kasutajajuhendi hankimiseks külastage 

veebilehte 

www.lg.com

.

VÄLISE JUHTSEADME 

HÄÄLESTAMINE

Välise juhtseadme seadistamise kohta andmete 

hankimiseks külastage veebilehte 

www.lg.com.

background image

26

ENG

EE

ST

I

HOOLDUS 

HOOLDUS

Teleri puhastamine

Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt.

y

En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.

y

Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de 

pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

 ETTEVAATUST

Ekraan, raam, korpus ja alus

y

Tolmu ja kerge mustuse eemaldamiseks pühkige pinda kuiva, puhta ja pehme lapiga.

y

Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage puhastamisel pehmet lappi, mida on niisutatud puhtas vees või 

pehmetoimelises ja lahjendatud puhastusaines. Seejärel pühkige pind viivitamatult üle kuiva lapiga.

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjustada.

y

Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile vajutada ega toksata, kuna see võib ekraani kriimustada 

ja põhjustada moonutusi.

y

Toote rikkumise vältimiseks ärge kasutage kemikaale.

y

Ärge pihustage pinnale vedelikke. Kui vedelik satub teleri sisemusse, võib tagajärjeks olla tulekahju, 

elektrilöök või rike.

 ETTEVAATUST

Toitejuhe

Pühkige regulaarselt toitejuhtmele kogunenud tolmu ja mustust.

background image

27

ENG

EE

ST

I

TÕRKEOTSING 

TÕRKEOTSING

Probleem

Lahendus

Telerit ei saa  

kaugjuhtimispuldiga kasutada.

y

Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti.

y

Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust.

y

Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud (  ja  ,   ja  ).

Puudub pilt ja heli.

y

Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud.

y

Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud.

y

Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi seadmeid.

Teler lülitub ootamatult välja.

y

Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus.

y

Kontrollige, kas 

Automaatne seisak

 (Sõltub mudelist) / 

Unetaimer

 /

Väljalülitusaeg

 funktsioon on aktiveeritud seadetes 

AEG

.

y

Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide tegevusetuse korral 

15 minuti pärast välja.

Arvutiga (HDMI) ühendamisel

kuvatakse teade “Signaali 

pole või “Vale vorming”.

y

Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti.

y

Ühendage HDMI-kaabel uuesti.

y

Taaskäivitage arvuti ajal, mil teler on sisselülitatud.

background image