Karcher Autolaveuse BR 55-40 RS Bp Pack: Störningar
Störningar: Karcher Autolaveuse BR 55-40 RS Bp Pack

-
7
Drag ut borstvalsar.
Sätt i nya borstvalsar och haka fast.
Stäng skydd, rikta in borstar och haka
fast skyddet.
Fäll tillbaka stänkskyddet.
Fäll ner spärrspaken.
Ställ programväljare på körning.
Vrid nyckelreglaget till "0" och drag ur
nyckeln.
Lossa sugslang från sugskenan.
1 Sugslang
2 Koppling sugskena
Lossa sugslang från sugskenan.
Lossa koppling sugskena.
Tag bort sugskenor.
Demontera sugskena.
1 Räfflade muttrar
Skruva loss de räfflade muttrarna.
Tag ut sugskeneinsatsen ur sugskenan
i riktning nedåt.
1 Sugläpp
2 Sugskeneinsats.
Ta loss sugläppar från sugskeneinsat-
sen.
Observera
Sugläppen kan vändas tre gånger, tills alla
kanter slitits ner. Då behövs en ny sugläpp.
Vänd sugläppen eller byt ut den och
häng tillbaka den i sugskeneinsatsens
krokar.
Sätt in sugskeneinsatsen i sugskenan.
Skruva fast de räfflade muttrarna och
dra fast dem.
Höj rengöringshuvud.
Vrid nyckelreglaget till "0" och drag ur
nyckeln.
Vrid skivborstens frisläppningsspak
motsols - borsten faller ner och kan
dras fram från maskinens undersida.
Håll ny borste under rengöringshuvu-
det.
Vrid skivborstens frisläppningsspak
medsols och tryck borsten uppåt.
Släpp frisläppningsspaken och kontrol-
lera att borsten sitter fast.
Sätt tillbaka sprutskydd.
Upprepa arbetsförlopp på motsatt sida.
1 Sil med flottörkula
2 Rör
Rengör silen utvändigt och spola av.
Kontrollera rörligheten hos flottörkulan.
Vid stark nedsmutsning:
Håll fast röret och drag bort silen från
detta.
Rengör sil och kula.
Håll fast röret och sätt tillbaka silen.
Vid risk för frost:
Töm färsk- och smutsvattentank.
Placera maskinen i ett frostskyddat ut-
rymme.
Fara
Risk för skada! Ställ nyckelbrytaren på "0"
innan arbeten göres på maskinen och tag
ur nyckeln. Drag ur batterikontakten.
Anvisning
Sugturbinen fortsätter arbeta en stund efter
avstängning. Utför underhållsarbete först
när sugturbinen har stannat.
Kontakta kundtjänst om fel uppstår som
inte kan åtgärdas med denna tabell.
Underhållsarbeten BD 50/40 RS
Demontera sugskena
Byt ut eller vänd sugläppar
Byt ut skivborste
Underhållsarbeten för alla varianter
Rengör flottör
Frostskydd
Störningar
118 SV

-
8
Batteriindikeringen blinkar för att visa föl-
jande störningar. Blinksignalernas följd
anger vilken typ av störning som föreligger.
Innan laddaren tas i drift på nytt, dar ur
kontakten ur eluttaget. Vänta tills lam-
pan för laddningsindikeringen har
slocknat och stick i kontakten igen.
Störningar som visas med batteriindikeringen
Antal blinksignaler Störning
Åtgärd
1
Batteri urladdat eller batterikabel skadad.
Kontrollera batteri, ladda upp batteriet.
2
Brott på kabeln till drivmotorn.
Informera kundservice.
3
Kortslutning i kabeln till drivmotorn.
4
Spänningen för total urladdning har underskridits.
Ladda batteriet.
5
--
--
6
Försök till körning med ansluten laddare (endast
version Bp Pack).
Dra ur laddarens nätkontakt och häng upp den i fästet på
maskinen (endast version Bp Pack).
7
Störning körpedal.
Släpp körpedalen innan maskinen startas.
8
Störning styrning.
Informera kundservice.
9
Störning parkeringsbroms.
10
Glappkontakt vid batterianslutningen.
Kontrollera anslutningsställena på batterierna.
1 gång var 5:e se-
kund
Styrning i viloläge.
Vrid nyckelomkopplaren till "0", vänta kort och vrid åter till
"1".
Störningar som visas av laddningsindikeringen (endast hos Bp Pack)
Blinksignal
Störning
Åtgärd
Rött blinkar
Batteriet felpolat eller ej anslutet
Kontrollera att batterikabeln sitter korrekt.
Grönt och gult blin-
kar
Kabelförbindelse mellan batteri och laddare är dålig. Kontrollera att batterikabeln sitter korrekt.
Kontrollera om förbindelsen till batteriet har avbrutits under
laddningen.
Batteri defekt
Kontrollera batteri.
119 SV

-
9
Störningar
Störning
Åtgärd
Av vem
Maskinen startar inte
Anslut batteristickkontakt till maskinen.
Operatör
Fäll ner maskinens överdel och stäng locket.
Operatör
Frigör nöd-stopp-knappen genom att vrida den.
Operatör
Kontrollera att batterikabeln sitter korrekt.
Operatör
Kontrollera om batterikabeln är rostangripen, rengör vid behov.
Operatör
Batterikapacitet uttömd, ladda batteri.
Operatör
Dra ur laddarens nätkontakt och häng upp den i fästet på maskinen (endast version Bp
Pack).
Operatör
Maskinen kör inte eller enbart
långsamt
Släpp körpedalen, vrid nyckeln till "0", sedan till "1", tryck ner körpedalen.
Operatör
Åtgärda säkring för styrning.
Operatör
Ställ spärrspaken på körning.
Operatör
Ladda batteriet.
Operatör
Motor eller styrning överhettad, stäng av maskinen och låt den kylas av under 5 minuter. Operatör
Avlägsna hindren från hjulen eller skjut undan maskinen från hindret.
Operatör
Maskinen bromsar inte
Parkeringsbromsen är deaktiverad, tryck frisläppningsspaken nedåt för att aktivera
bromsen.
Operatör
Ingen eller otillräcklig sugeffekt
Töm smutsvattentank.
Operatör
Åtgärda säkring för sugturbin.
Operatör
Skumbildning i smutsvattentank? Använd mindre rengöringsmedel eller ett annat ren-
göringsmedel. Använd avskummare.
Operatör
Rengör tätningar mellan smutsvattentank och maskinens överdel och kontrollera täthet,
byt ut vid behov.
Operatör
Rengör sugläppar på sugskena, vänd eller byt ut vid behov.
Operatör
Kontrollera om sugslangen är tilltäppt, rengör vid behov.
Operatör
Kontrollera anslutning mellan sugslang och sugskena samt mellan sugslang och smuts-
vattentank.
Operatör
Kontrollera om sugslang är tät, byt ut vid behov.
Operatör
Kontrollera om skyddet på tömningsslangen för smutsvatten är stängt.
Operatör
Rengör flottör i smutsvattentanken.
Operatör
Batterilampan blinkar.
Ladda batteriet.
Operatör
Se "Störningar med indikation“.
Operatör
Otillräckligt rengöringsresultat
Välj ett intensivare rengöringsprogram.
Operatör
Kontrollera om borsten uppvisar slitage, byt ut vid behov.
Operatör
Kontrollera om borsten är smutsig, rengör.
Operatör
Kontrollera om rengöringsmedel och borste är lämpliga för rengöringsuppgiften.
Operatör
Ladda batteriet.
Operatör
Borstar roterar inte
Åtgärda säkring för borstdrivning.
Operatör
Kontrollera om borsten är blockerad av främmande föremål, avlägsna ev. främmade fö-
remål.
Operatör
Ladda batteriet.
Operatör
Ingen eller för låg dosering av
rengöringsmedel
Kontrollera rengöringsmedelsnivån i färskvattentanken, fyll på tanken vid behov.
Operatör
Öppna ventil färskvatten.
Operatör
Välj ett intensivare rengöringsprogram.
Operatör
Kontrollera silen för färskvatten, rengör vid behov.
Operatör
Rengöringshuvudet sänks inte
ner.
Åtgärda säkring för styrning.
Operatör
Sugskenan sänks inte ner.
Häng ut linor på sugskenan.
Operatör
120 SV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства