Karcher Autolaveuse BR 55-40 RS Bp Pack: Неполадки
Неполадки: Karcher Autolaveuse BR 55-40 RS Bp Pack

-
8
Движением
вниз
вынуть
вставку
из
всасывающей
планки
.
1
Всасывающая
кромка
2
Вставка
всасывающей
планки
Снять
с
вставки
всасывающей
план
-
ки
всасывающие
кромки
.
Указание
Всасывающую
кромку
можно
трижды
поворачивать
,
пока
не
будут
использо
-
ваны
все
ее
края
.
После
этого
необхо
-
дима
новая
всасывающая
кромка
.
Всасывающую
кромку
перевернуть
или
заменить
и
снова
надеть
на
крючки
вставки
всасывающей
план
-
ки
.
Вставить
вставку
в
всасывающую
планку
.
Накрутить
гайки
с
прямой
накаткой
и
затянуть
.
Приподнять
чистящую
головку
.
Пусковой
переключатель
повернуть
в
позицию
"0"
и
вытащить
его
из
за
-
мка
.
Рычаг
разблокировки
дисковой
щет
-
ки
повернуть
против
часовой
стрелки
-
щетка
опускается
вниз
и
может
спрятаться
под
прибор
.
Новые
щетки
содержать
под
моющей
головкой
.
Повернуть
по
часовой
стрелке
рычаг
разблокировки
дисковой
щетки
и
на
-
жать
вверх
щетку
.
Отпустить
рычаг
разблокировки
и
проверить
щетку
на
прочную
посад
-
ку
.
Снова
установить
брызговик
.
Повторить
процесс
на
противопо
-
ложной
стороне
.
1
Сетчатый
фильтр
с
головкой
поплав
-
ка
2
Труба
Сетчатый
фильтр
очистить
и
про
-
мыть
снаружи
.
Проверить
подвижность
головки
поп
-
лавка
.
При
сильном
загрязнении
:
Удерживая
трубу
,
вынуть
из
нее
сет
-
чатый
фильтр
.
Очистить
сетчатый
фильтр
и
головку
поплавка
.
Удерживая
трубу
,
установить
в
нее
сетчатый
фильтр
.
При
опасности
заморозков
:
слить
воду
из
резервуаров
для
чис
-
той
и
грязной
воды
,
поставить
прибор
на
хранение
в
не
-
замерзающем
помещении
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Перед
проведением
любых
работ
по
ремонту
или
техническому
обслуживанию
при
-
бора
пусковой
переключатель
поста
-
вить
в
положение
"0",
а
ключ
вытащить
.
Вынуть
аккумуляторный
штекер
.
Указание
Всасывающая
турбина
после
отключе
-
ния
продолжает
вращаться
.
Работы
по
техническому
обслуживанию
начи
-
нать
выполнять
только
после
полной
остановки
турбины
.
При
неисправностях
,
которые
невоз
-
можно
устранить
с
помощью
данной
таблицы
,
следует
обратиться
в
службу
сервисного
обслуживания
.
Замена
дисковых
щеток
Работы
по
техническому
обслуживанию
всех
вариантов
Очистка
поплавка
Защита
от
замерзания
Неполадки
167 RU

-
9
Мигание
индикатора
аккумуляторной
батареи
возникает
при
наличии
следую
-
щих
неполадок
.
Временная
последова
-
тельность
мигающих
сегментов
указывает
на
вид
неполадки
.
Перед
повторным
вводом
в
эксплуа
-
тацию
зарядного
устройства
следует
извлечь
сетевой
штекер
из
розетки
,
подождать
пока
погаснет
индикатор
состояния
зарядки
и
снова
вставить
сетевой
штекер
в
розетку
.
Неисправности
,
отображаемые
на
индикаторе
аккумуляторной
батареи
Количество
мига
-
ющих
сегментов
Неполадка
Способ
устранения
1
Аккумулятор
разряжен
или
поврежден
кабель
аккумулятора
.
Проверить
кабель
аккумулятора
,
зарядить
аккумуля
-
тор
.
2
Кабель
тягового
двигателя
всасывающей
тур
-
бины
разорван
.
Поставить
в
известность
сервисную
службу
.
3
Короткое
замыкание
в
кабеле
тягового
двигателя
.
4
Напряжение
глубокого
разряда
не
достигнуто
.
Зарядить
аккумулятор
.
5
--
--
6
Попытка
движения
при
подключенном
заряд
-
ном
устройстве
(
только
версия
).
Вытащить
штепсельную
вилку
зарядного
устройства
и
вставить
в
держатель
на
приборе
(
только
на
версии
Bp
Pack).
7
Неисправность
педали
акселератора
.
Перед
включением
прибора
отпустить
педаль
движения
.
8
Повреждена
система
управления
.
Поставить
в
известность
сервисную
службу
.
9
Неисправность
стояночного
тормоза
.
10
Плохой
контакт
на
клеммах
аккумулятора
.
Проверить
клеммы
аккумулятора
.
1
раз
через
каж
-
дые
5
секунд
Система
управления
в
состоянии
покоя
.
Повернуть
пусковой
переключатель
в
положение
"0",
подождать
короткое
время
,
после
чего
поставить
его
снова
в
положение
"1".
Неисправности
,
отображаемые
на
индикаторе
состояния
зарядки
(
только
для
варианта
Bp Pack)
Мигающий
сиг
-
нал
Неполадка
Способ
устранения
Мигает
красный
перепутаны
полюсы
аккумулятора
или
он
не
подключен
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Мигает
зеленый
и
желтый
.
Плохое
кабельное
соединение
между
аккуму
-
лятором
и
зарядным
устройством
.
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Проверить
,
нет
ли
обрыва
в
соединении
с
аккумулято
-
ром
во
время
процесса
зарядки
.
Дефект
аккумулятора
Проверить
элемент
питания
168 RU

-
10
Неполадки
Неполадка
Способ
устранения
Кем
про
-
водится
Прибор
не
запускается
Подключить
штекер
аккумулятора
к
прибору
.
Оператор
Опустить
верхнюю
часть
прибора
и
закрыть
замок
.
Оператор
Разблокировать
аварийный
выключатель
,
повернув
его
.
Оператор
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Оператор
Проверить
аккумуляторный
кабель
на
предмет
коррозии
,
при
необходимости
по
-
чистить
.
Оператор
Емкость
аккумулятора
снижается
,
аккумулятор
зарядить
.
Оператор
Вытащить
штепсельную
вилку
зарядного
устройства
и
вставить
в
держатель
на
приборе
(
только
на
версии
Bp Pack).
Оператор
Прибор
не
движется
или
дви
-
жется
слишком
медленно
Отпустить
педаль
акселератора
,
повернуть
ключевой
переключатель
на
«0»,
по
-
вернуть
ключевой
переключатель
на
«1»,
нажать
на
акселератор
.
Оператор
Предохранитель
системы
управления
вернуть
в
исходное
положение
.
Оператор
Рычаг
разблокировки
перевести
в
положение
движения
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Двигатель
или
система
управления
перегреты
,
прибор
выключить
и
5
минут
ох
-
лаждать
.
Оператор
Удалить
препятствия
перед
колесами
или
отодвинуть
прибор
от
препятствия
.
Оператор
Прибор
не
тормозит
Стояночный
тормоз
деактивирован
,
для
активации
опустить
рычаг
разблокировки
вниз
.
Оператор
Отсутствующее
или
недоста
-
точное
всасывание
Опорожнить
резервуар
грязной
воды
.
Оператор
Предохранитель
всасывающей
турбины
привести
в
исходное
положение
.
Оператор
Пенообразование
в
резервуаре
для
грязной
воды
?
Использовать
небольшое
ко
-
личество
чистящих
средств
или
другие
чистящие
средства
.
Использовать
пенога
-
ситель
.
Оператор
Очистить
уплотнения
между
баком
грязной
воды
и
верхней
частью
прибора
,
про
-
верить
герметичность
,
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Прочистить
всасывающие
кромки
на
всасывающей
планке
,
при
необходимости
перевернуть
или
заменить
.
Оператор
Проверить
всасывающий
шланг
на
засор
,
при
необходимости
произвести
чистку
.
Оператор
Проверить
соединение
между
всасывающим
шлангом
и
всасывающей
планкой
и
всасывающим
шлангом
и
баком
грязной
воды
.
Оператор
Проверить
герметичность
всасывающего
шланга
,
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Проверить
,
закрыта
ли
крышка
на
сливном
шланге
для
грязной
воды
.
Оператор
Очистить
поплавок
в
резервуара
грязной
воды
.
Оператор
Индикатор
аккумуляторной
ба
-
тареи
мигает
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Смотри
"
Неисправности
с
индикацией
".
Оператор
Неудовлетворительный
ре
-
зультат
мойки
Выбрать
интенсивную
программу
мойки
.
Оператор
Проверить
изношенность
щетки
,
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Проверить
щетку
на
загрязненность
и
почистить
.
Оператор
Проверить
,
подходит
ли
чистящее
средство
и
щетка
для
задачи
по
очистке
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Щетки
не
вращаются
Предохранитель
щеточного
привода
привести
в
исходное
положение
.
Оператор
Проверить
,
не
блокирована
ли
щетка
посторонними
предметами
,
при
необходи
-
мости
удалить
посторонние
предметы
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Никакой
или
слишком
малая
дозировка
моющего
средства
Проверить
уровень
моющего
средства
в
резервуаре
чистой
воды
,
при
необходи
-
мости
наполнить
резервуар
.
Оператор
Открыть
кран
чистой
воды
.
Оператор
Выбрать
интенсивную
программу
мойки
.
Оператор
Проверить
фильтр
чистой
воды
,
при
необходимости
очистить
.
Оператор
Чистящая
головка
не
опускается
.
Предохранитель
системы
управления
вернуть
в
исходное
положение
.
Оператор
Всасывающая
планка
не
опус
-
кается
.
Отцепить
тросы
всасывающей
планки
.
Оператор
169 RU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства