LG 50PB560B: PLAZMOVÝ TELEVIZOR
PLAZMOVÝ TELEVIZOR: LG 50PB560B

NÁVOD K OBSLUZE
PLAZMOVÝ TELEVIZOR
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte
tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu.
www.lg.com

2
ČESKY
LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE
LICENCE
U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové stránce
www.lg.com
.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
„Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou
ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing,
LLC ve Spojených státech a dalších zemích .“
„INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX
®
je digitální formát videa vytvořený společností
DivX, LLC, dceřinou firmou společnosti Rovi Corporation. Toto je oficiálně certifikované
zařízení DivX Certified
®
, které prošlo přísným testováním, aby se ověřilo, že přehrává
video ve formátu DivX. Další informace a softwarové nástroje pro konverzi souborů na
videa ve formátu DivX naleznete na webové stránce
www.divx.com
.“
INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certifikované zařízení DivX Certified
®
musí být pro přehrávání filmů DivX Video-on-Demand (VOD) zaregistrováno. Chcete-li
získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD v nabídce nastavení zařízení. Další
informace a informace o dokončení registrace naleznete na adrese vod.divx.com.
„Certifikované zařízení DivX Certified
®
pro přehrávání videa ve formátu DivX
®
až do
rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“
„Loga DivX
®
, DivX Certified
®
a související loga jsou ochranné známky společnosti Rovi
Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě licence.“
„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OZNÁMENÍ O SOF TWARU OPEN SOURCE
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným
zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na
autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající
náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání e-mailem zaslaným adresu
opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku.

3
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
VAROVÁNÍ
y
y
Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:
y
- Místo vystavené přímému slunečnímu svitu
y
- Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna
y
- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo
y
- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vystaven
páře nebo oleji
y
- Místo vystavené dešti nebo větru
y
- Blízko nádob s vodou, např. váz
Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci výrob-
ku.
y
y
Neumísťujte výrobek do prašného prostředí.
Mohlo by dojít k požáru.
y
y
Elektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístupná.
y
y
Napájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mokré
nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.
Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.
y
y
Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která
se neuzemňují.)
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
y
y
Napájecí kabel řádně připojte.
Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
y
y
Dbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například s top-
ným tělesem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Nepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

4
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
y
Kabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal
déšť.
Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým
proudem.
y
y
Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za
napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení.
Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.
y
y
Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se
nepřevrátil.
Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.
Desiccant
y
y
Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí
balení, mimo dosah dětí.
Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k náhodné-
mu požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly mohou
způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.
y
y
Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti.
Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.
y
y
Použité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst.
V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.
y
y
Nevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové
předměty), pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte
napájecího kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. (Závisí na modelu)
y
y
Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky.
Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo požá-
ru.
y
y
Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do vlasů,
příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si musí
uvědomit zvláště děti.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se dovnitř
výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní středis-
ko.
y
y
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo benze-
nem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.

5
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
y
Zabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste nic
neupustili na obrazovku.
Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.
y
y
Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
y
Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém
případě otevřete okna a vyvětrejte.
Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.
y
y
Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní
středisko.
y
y
V případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a
kontaktujte místní servisní středisko.
y
- Došlo k nárazu (do) výrobku
y
- Výrobek byl poškozen
y
- Do výrobku se dostaly cizí předměty
y
- Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel.
Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit
probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.
y
y
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepokládejte
ani objekty naplněné vodou, například vázy.
y
y
Neinstalujte tento výrobek na stěnu, pokud by tam byl vystaven působení olejů nebo olejové mlhy.
To by mohlo výrobek poškodit a způsobit jeho pád.
UPOZORNĚNÍ
y
y
Výrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.
y
y
Mezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdále-
nost, aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

6
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
y
Neinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy.
Rovněž se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou
oporu.
V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit
zranění nebo poškození výrobku.
y
y
Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převrácení.
Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.
y
y
Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezičlánek
standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu pomocí držáku
pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.
y
y
Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.
y
y
Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až
7násobku úhlopříčky obrazovky.
V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.
y
y
Používejte pouze uvedený typ baterie.
Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.
y
y
Nekombinujte nové baterie se starými.
Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.
y
y
Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat přímému
slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.
y
y
NEUMÍSŤUJTE nedobíjecí baterie do nabíječky.
y
y
Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.
y
y
Signál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným
světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.
y
y
Pokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně dlou-
hé kabely.
V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo po-
škození výrobku.
y
y
Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-
trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.)
Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.

7
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
y
Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.
y
- Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.
y
- Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo
skříňky).
y
- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.
y
- Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.
Jinak může dojít k požáru.
y
y
Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů,
protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.
y
y
Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Pokud ano,
odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).
y
y
Dbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehroma-
dil prach.
Mohlo by dojít k požáru.
y
y
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je
překroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnujte
zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel
vychází ze zařízení.
y
y
Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (napří-
klad nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
y
y
Nedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by dojít
k dočasné deformaci obrazu.
y
y
Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým
hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarvení.
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní prostředky
nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel poškodit.
V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškoze-
ní výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).
y
y
Pokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého proudu,
i když tuto jednotku vypnete VYPÍNAČEM.
y
y
Při odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte.
Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.
y
y
Před přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí kabe-
ly, kabely antény a všechny připojovací kabely.
Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.

8
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
y
Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těž-
ký.
Jinak může dojít ke zranění.
y
y
Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních sou-
částí výrobku.
Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.
y
y
Veškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je
potřeba opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v případě
poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do zařízení
nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standardním způso-
bem či spadlo na zem.
y
y
Pokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné
blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.
y
y
Panel je výrobek s moderní technologií s rozlišením dvou až šesti milionů pixelů. Na
panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, modré nebo
zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani spolehlivost
výrobku.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo
vrácení peněz.
y
y
Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může jas
a barvy panelu lišit.
Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná se
o závadu.
y
y
Zobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z videohry) po
dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako vypálení obrazu.
Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje.
Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LCD televizor,
1 nebo více hodin pro plazmový televizor).
Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může také dojít
k vypálení obrazu.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.
y
y
Vytvářený zvuk
„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepelným smršťo-
váním plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází k tepelné deformaci.
Bzučení elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním spínacím obvodu, který
dodává velké množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na výrobku.
Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.

9
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
POZNÁMKA
y
Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
y
Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.
y
Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.
y
Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.
y
Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud nebude
televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.
y
Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání, což
přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Vybalení
Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte se na
místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od skutečného výrob-
ku nebo položky.
UPOZORNĚNÍ
y
Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.
y
Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.
y
Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.
Dálkový ovladač
a baterie (AAA)
Návod k obsluze
Napájecí kabel
Šrouby stojanu
3 EA, M5 x L25
Šrouby stojanu
4 EA, M4 x L14
Tělo stojanu /
základna stojanu
Feritové jádro
(Závisí na modelu)
Štítek stojanu
(Závisí na modelu)

10
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
1 Feritové jádro použijte k omezení elektromagnetického rušení napájecího kabelu.
Napájecí kabel omotejte jednou kolem feritového jádra.
2 K omezení elektromagnetického rušení kabelu použijte feritové jádro.
Feritové jádro umístěte do blízkosti televizoru.
- Pokud jsou k dispozici dvě feritová jádra, postupujte podle Obrázků 1.
- Pokud jsou k dispozici tři feritová jádra, postupujte podle Obrázků 1 a 2.
y
y
Pro optimální připojení používejte kabely HDMI a zaříze-
ní USB s rámečkem, který má tloušťku menší než 10 mm
a šířku menší než 18 mm. Použijte prodlužovací kabel,
který podporuje protokol USB 2.0, pokud nelze kabel USB
nebo paměťovou kartu USB připojit k portu USB televizoru.
A
B
B
A
*A
10 mm
*B
18 mm
y
y
Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.
y
y
Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit bez
předchozího upozornění.
Jak se používá feritové jádro
[k externímu zařízení]
[Obrázek 2-1]
[k televizoru]
10 mm(+ / - 5 mm)
Komponentní kabel Y, Pb, Pr, L, R jednou omotejte okolo feritového jádra.
(Černá)
[Průřez feritovým
jádrem]
[k externímu zařízení]
[Obrázek 2-2]
[k televizoru]
10 mm(+ / - 5 mm)
Spojte Komponentní Y, Pb, Pr, L, R a scart kabely do svazku pomocí feritové jádro.
10 mm(+ / - 5 mm)
[k externímu zařízení]
[Obrázek 2-3]
[k televizoru]
Audiokabel počítače
jednou omotejte okolo feritového jádra.
[k zásuvce]
[k televizoru]
[
Obrázek
1]
Umístěte feritové jádro do blízkosti ru a zásuvky.
[Průřez feritovým
jádrem]
(Černá)
POZNÁMKA

11
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Dokupuje se zvlášť
U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravám
nebo změnám.
Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.
Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.
Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů nebo změny určitých
okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.
Audio zařízení LG
Součásti a tlačítka
Obrazovka
Indikátor napájení
Čidlo dálkového ovladače
Tlačítko ovladače
(* Toto tlačítko je umístěno
pod obrazovkou televizoru.)
Reproduktory

12
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Používání tlačítka ovladače
TV můžete ovládat stisknutím tlačítka nebo posunutím ovladače doleva, nahoru nebo dolů.
Základní funkce
Zapnutí
Když je TV vypnutá, umístěte prst na tlačítko ovladače, jednou je
stiskněte a poté uvolněte.
Vypnout
Když je TV zapnutá, umístěte prst na tlačítko ovladače, jednou je
stiskněte pod dobu několika sekund a poté uvolněte.
(Pokud je však na obrazovce tlačítko Menu, stiskem a podržením
tlačítka ovladače Menu opustíte.)
Ovládání
hlasitosti
Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a posunete ho doleva či
doprava, můžete nastavit požadovanou úroveň hlasitosti.
Ovládání
programů
Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a zatlačíte je nahoru či dolů,
můžete procházet požadované uložené programy.
POZNÁMKA
y
Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a budete jej tlačit nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo, dávejte pozor,
abyste nestiskli tlačítko ovladače. Pokud nejprve stiskněte tlačítko ovladače, nebudete moci nastavit úroveň
hlasitosti a uložené programy.
Úprava nastavení menu
Pokud TV zapnete, stiskněte jednou tlačítko ovladače.
Můžete upravit položky menu ( , , ,
) posunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
TV vypnuta
Vypněte telefon.
Nastavení
Přechod do hlavní nabídky.
Zavřít
Vymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke
sledování TV.
Seznam
vstupů
Změna vstupního zdroje.

13
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Zvedání a přemístění televizoru
Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si
následující pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání
nebo poškození a aby přeprava proběhla bezpečně bez
ohledu na typ a velikost televizoru.
UPOZORNĚNÍ
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo
k jejímu poškození.
y
Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici nebo
v obalovém materiálu, ve kterém byl televizor
původně dodán.
y
Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat,
odpojte napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
y
Když držíte televizor, měla by obrazovka směřovat
dopředu, aby nedošlo k poškození.
y
Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru. Dbejte,
abyste se nedotýkali průhledné části, reproduktoru
nebo oblasti mřížky reproduktoru.
y
Přepravu velkého televizoru by měly provádět
nejméně 2 osoby.
y
Při manuální přepravě televizoru držte televizor
podle následujícího vyobrazení.
y
Při přepravě televizor nevystavujte nárazům ani
nadměrnému třesení.
y
Při přepravě držte televizor ve vzpřímené poloze,
nenatáčejte televizor na stranu ani jej nenaklánějte
doleva nebo doprava.
y
Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí šasi
rámu a tím k poškození obrazovky.
Umístění monitoru na stolek
1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy
na stolku.
- Mezi monitorem a stěnou musí být volný
prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění
správného větrání.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
y
Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru nebo
jinému poškození.
Zajištění televizoru na stěně
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
1 Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo televizní
držáky a šrouby na zadní straně televizoru.
- Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté šrouby,
nejprve je vyjměte.
2 Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.
Poloha nástěnného držáku musí odpovídat poloze
šroubů s okem na zadní straně televizoru.
3 Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky pomocí
pevného provazu.
Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně
s vodorovným povrchem.

14
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
A
B
UPOZORNĚNÍ
y
Nejprve odpojte napájení a teprve poté
přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak
může dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Pokud instalujete televizor na strop nebo
nakloněnou stěnu, může spadnout a způsobit
vážné zranění.
Používejte schválený držák pro montáž
na stěnu od společnosti LG a obraťte se
na místního prodejce nebo kvalifikované
pracovníky.
y
Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se
televizor poškodí a záruka pozbude platnost.
y
Použijte šrouby a nástěnné držáky, které
vyhovují standardu VESA. Záruka se
nevztahuje na poškození a zranění způsobená
nesprávným použitím nebo nevhodným
příslušenstvím.
POZNÁMKA
y
Použijte šrouby uvedené ve specifikaci šroubů
podle standardu VESA.
y
Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod na
instalaci a potřebné součásti.
y
Držák pro montáž na stěnu je doplňkové
příslušenství. Doplňkové příslušenství si
můžete zakoupit od místního prodejce.
y
Délka šroubů se může lišit v závislosti na
nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili
správnou délku.
y
Další informace naleznete v návodu přiloženém
k nástěnnému držáku.
UPOZORNĚNÍ
y
Dbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely na
televizor.
POZNÁMKA
y
Použijte podložku nebo skříňku, která je
dostatečně pevná a velká, aby unesla televizor.
y
Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí
dodávky. Můžete je získat u svého lokálního
prodejce.
Montáž na stěnu
Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu
na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na pevnou
stěnu kolmou k podlaze. Pokud připevňujete televizor
k jiným stavebním materiálům, obraťte se na kvalifiko-
vané pracovníky.
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou montáž
kvalifikovanému pracovníkovi.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu
vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro
montáž na stěnu jsou uvedeny v následující tabulce.
Samostatně prodávaná položka (držák pro
montáž na stěnu)
Model
50/60PB56**
VESA (A x B)
400 x 400
Standardní šroub
M6
Počet šroubů
4
Držák pro
montáž na stěnu
PSW420BX

15
ČESKY
DÁLKOVÝ OVLADAČ
RATIO
INPUT
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
[
LIST
Q.VIEW
FAV
MUTE
P
P
A
G
E
EXIT
OK
SETTINGS
INFO
GUIDE
REC
MY APPS
LIVE TV
SUBTITLE
MUTE
FAV
P
PAGE
REC/
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače.
Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným způsobem.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, vložte baterie (1,5 V AAA) tak, aby
koncovky a odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie, poté kryt baterií
zavřete.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
UPOZORNĚNÍ
y
Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.
(NAPÁJENÍ)
Zapne nebo vypne televizor.
SUBTITLE
V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
AD
Stisknutím tlačítka AD se aktivuje funkce popisů zvuku.
RATIO
Slouží ke změnám velikosti obrazu.
INPUT
Slouží ke změnám vstupního zdroje; zapnutí televizoru.
TV/RAD
Vybere kanál pro rádio, TV a DTV.
Číselná tlačítka
Pro zadávání čísel.
LIST
Přístup k uloženému seznamu programů.
Q.VIEW
Návrat k dříve zobrazenému programu.
Úprava úrovně hlasitosti.
FAV
Umožňuje přístup do seznamu oblíbených programů.
GUIDE
Zobrazí průvodce pořady.
MUTE
Vypne veškerý zvuk.
P
Procházení uloženými programy nebo kanály.
PAGE
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
TLAČÍTKA TELETEXTU ( TEXT / T.OPT)
Tato tlačítka slouží k ovládání teletextu.
INFO
Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
SETTINGS
Přejde na hlavní menu.
Q. MENU
Umožňuje přístup k rychlým menu.
OK
Výběr nabídky nebo možnosti a potvrzení zadání.
Navigační tlačítka
(nahoru/dolů/vlevo/vpravo) Procházení nabídkami nebo možnostmi.
BACK
Návrat na předchozí úroveň.
EXIT
Vymaže veškerá zobrazení na obrazovce a přejde zpět ke sledování televizoru.
AV MODE
Výběr režimu AV
Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání. (pouze u modelů
s podporou Time Machine
Ready
)
ꕘ
(ZASTAVIT)
Zastaví aktuální snímek během používání vstupního zdroje TV,
AV, Komponentní nebo HDMI.
Ovládací tlačítka
(
) Ovládá menu MY MEDIA (MOJE MÉDIA),
ovládání Time Machine
Ready
nebo kompatibilní zařízení SIMPLINK.
(USB, SIMPLINK nebo Time Machine
Ready
)
Barevná tlačítka
V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(
: Červené,
: Zelené,
: Žluté,
: Modré)

16
ČESKY
NASTAVENÍ
NASTAVENÍ
Automatické nastavení programu
SETTINGS NASTAVENÍ Automatické ladění
Automaticky ladí programy.
y
y
Není-li zdroj vstupu správně připojen, registrace
programu nemusí proběhnout.
y
y
Funkce Automatické ladění
nalezne pouze
programy, které se aktuálně vysílají.
y
y
Je-li zapnuta funkce
Rodičovský zámek
, překryvné
okno vás požádá o heslo.
Úprava obrazu pomocí funkce Picture
Wizard
SETTINGS OBRAZ Picture Wizard III
[Závisí na modelu]
Provádí kalibraci a úpravy pro dosažení optimální
kvality obrazu pomocí dálkového ovládání a funkce
Picture Wizard bez použití nákladných vzorovacích
zařízení nebo pomoci specialisty.
Výběr režimu Režim obrazu
SETTINGS
y
OBRAZ
y
Výběr režimu Režim
obrazu
Vyberte režim obrazu, který je optimalizován pro
prostředí právě sledovaného programu.
y
y
Živé
: Živý obraz se zvýšeným kontrastem, jasem a
ostrostí.
y
y
Standardní
: Obraz se standardní úrovní kontrastu,
jasu a ostrosti.
y
y
Eco/APS
: [Závisí na modelu]
Funkce Úspora energie změní nastavení na TV a
tím sníží spotřebu energie.
y
y
Kino/Hra
: Zobrazuje optimální obraz pro filmy, hry a
fotografie (statický obraz).
y
y
Sporty
: Zdůrazněním primárních barev, jako je bílá,
travnatá zeleň nebo blankytná modř, optimalizuje
obraz pro vysoce dynamické akce.
y
y
Expert 1, 2
y
: V tomto menu je možné upravit
kvalitu obrazu tak, aby si odborníci i laici mohli
dopřát ten nejlepší zážitek ze sledování televizoru.
Toto je nabídka nastavení určená pro profesionály
s certifikací pro ladění obrazu podle ISF. (Logo
ISF může být používáno pouze na televizorech s
certifikátem ISF.)
ISFccc: zkratka pro Imaging Science Foundation
Certified Calibration Control
y
y
Dostupné režimy obrazu se mohou lišit v závislosti
na vstupním signálu.
y
y
Režim Expert je určen pro odborníky na
ladění obrazu a slouží k ovládání a detailnímu
doladění konkrétního obrazu. U běžného obrazu se
efekt nemusí výrazněji projevit.
y
y
Funkce ISF je k dispozici pouze u některých modelů.
Nastavení pokročilého ovládání
SETTINGS OBRAZ Režim obrazu
Pokročilé ovládání / Ovládání pro odborníky
Toto nastavení slouží ke kalibraci obrazovky pro
jednotlivé režimy obrazu. Případně je zde možné
upravit nastavení obrazu pro speciální obrazovku.
Nejprve vyberte vhodný
Režim obrazu
.
y
y
Dynamický kontrast
: Upravuje kontrast na
optimální úroveň podle jasu obrazu.
y
y
Dynamické barvy
: Upravuje barvy tak, aby barvy
obrazu působily přirozenějším dojmem.
y
y
Barva pleti
: Individuálně nastavuje barevné
spektrum barvy pokožky podle definice uživatele.
y
y
Obloha
: Je možné nastavit individuálně barvu
oblohy.
y
y
Tráva
: Spektrum přírodních barev (louky, kopce a
podobně) lze nastavit individuálně.
y
y
Korekce gama
: Nastavuje křivku gradace podle
výstupu obrazového signálu v souvislosti se
vstupním signálem.
y
y
Barevný rozsah
: Slouží k výběru rozsahu barev,
které lze zobrazit.
y
y
Vylepšení ostrosti hran
: Okraje videa se zobrazí
jasněji a výrazněji, ale přitom přirozeně.
y
y
Vzor Expert
: [Závisí na modelu]
Vzory sloužící pro úpravy expertem.
y
y
Barevný filtr
: Filtruje specifické spektrum barev v
barvách RGB za účelem přesného vyladění sytosti
barev a odstínu.
y
y
Tep. barev
: Přizpůsobí celkový tón obrazovky
podle potřeby. V režimu Expert lze detailní
nastavení provést pomocí Korekce gama apod.
y
y
Systém správy barev
: Toto je systém, který
využívají experti při úpravě barev pomocí
testovacího vzoru. Mohou vybírat ze šesti barevných
oblastí (červená/zelená/modrá/modrozelená/
purpurová/žlutá), aniž by to ovlivnilo ostatní barvy. U
běžného obrazu nemusejí být změny barev patrné.
y
y
Rozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti
na vstupním signálu nebo na jiných nastaveních
obrazu.

17
ČESKY
NASTAVENÍ
Použití funkce Energy Saving (Úspora
energie)
SETTINGS OBRAZ Úspora energie
Úspora elektrické energie pomocí úpravy jasu obrazovky.
y
y
Automaticky
:
[Závisí na modelu]
Senzor uvnitř televizoru rozpozná okolní světelnou
hladinu a automaticky přizpůsobí jas obrazovky.
y
y
Vyp.
: Funkce úspory energie je vypnuta.
y
y
Minimum / Střední / Maximum
: Použije
přednastavené schéma úspory energie.
y
y
Vypnout obrazovku
: Vypne obrazovku, dochází
pouze k přehrávání zvuku. Stisknutím libovolného
tlačítka kromě tlačítka Napájení na dálkovém
ovladači obrazovku znovu zapnete.
Používání reproduktoru TV
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Reproduktor TV
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím reproduktoru
TV.
Používání externího reproduktoru
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Externí
reproduktor (optický)
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím reproduktoru
připojeného k optickému portu.
y
y
Je podporována funkce SimpLink.
Používání dig. audio výstupu
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Externí
reproduktor (optický) Výstup digitálního zvuku
[Závisí na modelu]
Umožňuje nastavit dig. audio výstup.
Položka
Audio vstup
Dig. audio výstup
Automat-
icky
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Vše
PCM
Nastavení dalších možností obrazu
SETTINGS OBRAZ Režim obrazu
Možnosti obrazu
[Závisí na modelu]
Podrobné úpravy nastavení obrazu.
y
y
Potlačení šumu
: Odstraňuje šum obrazu.
y
y
Redukce šumu MPEG
: Odstraňuje šum vznikající
při vytváření signálů digitálního obrazu.
y
y
Úroveň černé
: Upravuje kontrast a jas obrazovky
podle úrovně černé vstupního obrazu. Využívá k
tomu čerň (úroveň černé) obrazovky.
y
y
Real Cinema (Reálné kino)
: Optimalizace obrazovky
pro sledování filmů.
y
y
Optimalizace jasu dle rychlosti pohybu / SUPER
Energy Saving
: [Závisí na modelu]
Šetří spotřebu energie nastavením jasu
odpovídajícího pohybu obrazu na obrazovce.
y
y
Rozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti na
vstupním signálu nebo na jiných nastaveních obrazu.
Používání funkce TruMotion
SETTINGS OBRAZ TruMotion
[Závisí na modelu]
Úprava obrazu pro plynulejší pohybové sekvence.
y
Hladké
: Možnost Odstranění chvění/rozostření
funguje v automatickém režimu ve vyšším rozsahu.
y
Jasné
: Možnost Odstranění chvění/rozostření
funguje v automatickém režimu ve středním rozsahu.
y
Uživatelské :
De-judder / De-blur hodnotu je možné
nastavit ručně.
De-judder : Tato funkce omezuje chvění a vibrace.
De-blur : Tato funkce upravuje a odstraňuje
rozmazávání obrazu.
Automatický režim znamená, že rozsah chvění a
rozostření, který závisí na stavu vstupního videa, je
řízen režimem TruMotion.

18
ČESKY
NASTAVENÍ
y
y
Používáte-li také zařízení třetí strany s funkcí HDMI-
CEC, zařízení SIMPLINK nemusí fungovat správně.
y
y
[Závisí na modelu]
Pokud vyberete nebo přehráváte média ze zařízení
s funkcí domácího kina, jsou automaticky připojeny
Reproduktory DK(Reproduktor)
. Připojte
proto zařízení také prostřednictvím optického
kabelu (prodává se zvlášť), abyste mohli funkci
Reproduktory DK(Reproduktor)
využívat.
Popis funkce SIMPLINK
y
y
Přímé přehrávání
: Okamžité přehrávání
multimediálního zařízení v televizoru.
y
y
Výběr multimediálního zařízení
: Výběr
multimediálního zařízení prostřednictvím nabídky
SIMPLINK, které bude přímo ovládáno z obrazovky
televizoru.
y
y
Přehrávání disku
: Ovládání multimediálního
zařízení pomocí dálkového ovladače televizoru.
y
y
Vypnutí všech zařízení
: Pokud vypnete televizor,
všechna připojená zařízení se také vypnou.
y
y
Synchronizace zapnuta
: Pokud začne přehrávat
zařízení s funkcí SIMPLINK připojené ke konektoru
HDMI, televizor se automaticky zapne.
y
y
Reproduktor
: [Závisí na modelu]
Výběr reproduktorů domácího kina nebo televizoru.
Nastavení hesla
SETTINGS
y
ZÁMEK
y
Nastavit heslo
Nastavení nebo změna hesla TV.
Výchozí heslo je ‘0000’.
Jestliže jako Zemi vyberete Francii, heslo není ‘0000’ ,
ale ‘1234’.
Jestliže jako Zemi vyberete Francii, nelze nastavit heslo
‘0000’.
Obnovení výchozích hodnot
SETTINGS
y
MOŽNOSTI
y
Obnovit výchozí
Dojde k odstranění veškerých uložených informací a
obnovení továrního nastavení televizoru.
Televizor se vypne a znovu zapne a u veškerých
nastavení jsou obnoveny výchozí hodnoty.
y
y
Je-li aktivní
Rodičovský zámek
, zobrazí se
vyskakovací okno a budete požádáni o zadání
hesla.
y
y
Během inicializace televizor nevypínejte.
Připojení a používání audio zařízení LG
SETTINGS ZVUK
y
Výstup zvuku
Synchronizace zvuku LG (optická)
[Závisí na modelu]
Připojte audio zařízení LG s logem
k optickému
výstupnímu portu audio zařízení. Audio zařízení LG
vám umožní užívat si bohatý a silný zvuk.
Používání sluchátek
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Sluchátka
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím sluchátek
připojeným k portu pro sluchátka.
Synchronizace zvuku a obrazu
SETTINGS ZVUK Nastavení synchronizace s AV
[Závisí na modelu]
Synchronizace obrazu a zvuku v případě, že zvuk
obrazu neodpovídá.
y
y
Pokud funkci Nastavení synchronizace s
AV
, můžete nastavit výstup zvuku (reproduktory
televizoru nebo SPDIF) podle obrazu.
Používání funkce SIMPLINK
[Závisí na modelu]
Funkce SIMPLINK umožňuje pohodlné ovládání a
správu různých multimediálních zařízení pomocí
dálkového ovladače televizoru prostřednictvím nabídky
SIMPLINK.
1 Propojte konektor
HDMI IN
televizoru s výstupním
konektorem HDMI zařízení SIMPLINK pomocí
kabelu HDMI.
y
y
[Závisí na modelu]
Domácí kina s funkcí SIMPLINK propojte podle výše
uvedeného postupu a zároveň pomocí optického
kabelu propojte optický digitální audio výstup
televizoru s optickým digitálním vstupem zařízení
SIMPLINK.
2 Vyberte položky
INPUT(OPTION)
SimpLink
.
Zobrazí se okno nabídky SIMPLINK.
3 V okně nastavení funkce SIMPLINK nastavte funkci
SIMPLINK na hodnotu
Zap.
.
4 V okně nabídky funkce SIMPLINK vyberte zařízení,
které chcete ovládat.
y
y
Tato funkce funguje pouze u zařízení s logem
SIMPLINK.
y
y
Abyste mohli funkci SIMPLINK využívat, musíte použít
vysokorychlostní kabel HDMI
®
(ve variantě CEC (Consumer
Electronics Control)). Vysokorychlostní kabely HDMI
®
mají
pin č. 13 vyhrazen pro přenos informací mezi zařízeními.
y
y
Pokud přepnete na jiný vstup, zařízení SIMPLINK
se vypne.

19
ČESKY
NASTAVENÍ
Odpojení zařízení USB
Q.MENU
y
Zařízení USB
Vyberte úložné zařízení USB, které chcete odebrat.
Po zobrazení hlášení, že zařízení USB bylo odebráno,
můžete zařízení vyjmout z portu USB televizoru.
y
y
Jakmile bylo zařízení USB nastaveno k odebrání,
není možné jej dále používat. V takovém případě
zařízení USB vysuňte z portu a zasuňte jej znovu
zpět.
Používání úložných zařízení USB –
upozornění
y
y
Pokud má zařízení USB zabudován program pro
automatické rozpoznávání nebo používá vlastní
ovladač, nemusí v televizoru fungovat.
y
y
Některá zařízení USB nemusí fungovat nebo
nemusí fungovat správně.
y
y
Používejte pouze úložná zařízení USB se systémem
formátování souborů Windows FAT32 nebo NTFS.
y
y
Doporučujeme používat externí pevné disky USB se
jmenovitým napětím nižším než 5 V a jmenovitým
proudem nižším než 500 mA.
y
y
Doporučujeme používat paměťová zařízení USB
flash o maximální kapacitě 32 GB a pevné disky
USB o maximální kapacitě 1 TB.
y
y
Pokud funkce úspory energie u pevného disku
USB nefunguje správně, vypněte a znovu zapněte
napájení. Další informace naleznete v návodu k
obsluze externího pevného disku USB.
y
y
Může dojít k poškození dat v úložném zařízení USB.
Důležitá data si proto zálohujte v jiných zařízeních.
Uživatel je sám zodpovědný za správu vlastních
dat. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za
případnou ztrátu dat.
Soubor podporující funkci My Media (Moje
média)
y
y
Maximální přenosová rychlost dat : 20 Mb/s
(megabitů za sekundu)
y
y
Podporované formáty externích titulků: *.srt
(SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer,
MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)),
*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
y
y
Podporované interní formáty titulků: XSUB (podpora
interních titulků generovaných DivX6))
Podporované formáty videa
y
y
Maximálně: 1 920 x 1 080 při 30p (pouze Motion
JPEG 640 x 480 při 30p)
y
y
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
WVC1), MP43
[Zvuk] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.
y
y
divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Zvuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,
MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
(MP3), *DTS
y
y
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-
1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, HE-AAC, *DTS
y
y
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1
Layer II, DVD-LPCM
y
y
mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Zvuk] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
y
y
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Zvuk] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
(MP3), *DTS, LPCM
y
y
Motion JPEG
[Video] MJPEG
[Zvuk] LPCM, ADPCM
y
y
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby
Digital, LPCM
y
y
dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] MP2
y
y
flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC
y
y
*rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40
[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
y
y
3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)
y
y
*DTS / *rm / *rmvb : Závisí na modelu

20
ČESKY
NASTAVENÍ / ZOBRAZENÍ WEBOVÉHO NÁVODU K OBSLUZE /
NASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
Podporované formáty zvuku
y
y
Typ souboru: mp3
[Přenosová rychlost]: od 32 kb/s do 320 kb/s
[Vzorkovací frekvence]: od 16 kHz do 48 kHz
[Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
y
y
Typ souboru: AAC
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] ADIF, ADTS
y
y
Typ souboru: M4A
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] MPEG-4
y
y
Typ souboru: WMA
[Přenosová rychlost]: od 128 kb/s do 320 kb/s
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
y
y
Typ souboru: WMA
[Přenosová rychlost] ~ 768 kb/s
[Kanál / vzorkovací frekvence]
M0: až 2kanálový zvuk při 48 kHz
(s výjimkou režimu LBR),
M1: až 5.1kanálový zvuk při 48 kHz,
M2: až 5.1kanálový zvuk při 96 kHz
[Podpora] WMA 10 Pro
y
y
Typ souboru: OGG
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] OGG Vorvis
Podporované formáty fotografií
y
y
Kategorie : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Dostupné typy souborů] SOF0: základní,
SOF1 : rozšířený základní,
SOF2 : progresivní
[Velikost fotografií] Minimálně: 64 x 64,
Maximálně: Běžný typ : 15 360 (š) × 8 640 (v)
Progresivní typ: 1 920 (š) × 1 440 (v)
y
y
Kategorie: BMP
[Velikost fotografií] Minimálně: 64 x 64, Maximálně:
9 600 x 6 400
y
y
Kategorie : PNG
[Dostupný typ souborů] prokládané, neprokládané
[Velikost fotografií] Minimálně: 64 x 64, Maximálně:
Prokládaný: 1 200 x 800, Neprokládaný:
9 600 x 6 400
y
y
Zobrazení souborů ve formátech BMP nebo PNG
může být pomalejší než zobrazení souborů ve
formátu JPEG.
ZOBRAZENÍ WEBOVÉHO
NÁVODU K OBSLUZE
Chcete-li získat podrobné informace v uživatelské
příručce, navštivte stránky
www.lg.com.
NASTAVENÍ EXTERNÍHO
OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokud chcete získat informace o nastavení externího
ovládacího zařízení, navštivte webovou stránku
www.
lg.com

21
ČESKY
ÚDRŽBA / ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
ÚDRŽBA
Čištění televizoru
V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte.
UPOZORNĚNÍ
y
Nezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
y
Pokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky,
abyste zamezili poškození bleskem nebo proudovým rázem.
Obrazovka, rámeček, kryt a stojan
y
Chcete-li odstranit prach nebo drobné znečištění, otřete povrch suchou, čistou a měkkou utěrkou.
y
Chcete-li odstranit silné znečištění, otřete povrch měkkou utěrkou navlhčenou v čisté vodě nebo v roztoku
jemného saponátu. Ihned po otření osušte povrch suchou utěrkou.
UPOZORNĚNÍ
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození.
y
Netlačte na povrch obrazovky, nepřejíždějte po něm ani do něj neťukejte nehtem nebo ostrým předmětem,
jinak mohou vzniknout škrábance a obraz bude zkreslený.
y
Nepoužívejte chemické látky, které mohou výrobek poškodit.
y
Na povrch nestříkejte tekutinu. Pokud se do televizoru dostane voda, může dojít k požáru, zranění
elektrickým proudem nebo nesprávné funkci.
Napájecí kabel
Pravidelně odstraňujte prach nebo nečistotu nahromaděnou na napájecím kabelu.
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
Problém
Řešení
Televizor nelze ovládat
dálkovým ovladačem.
y
Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu.
y
Zkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází překážka.
y
Zkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené ( na , na ).
Nezobrazuje se žádný
obraz a není slyšet žádný
zvuk.
y
Zkontrolujte, zda je výrobek zapnutý.
y
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce.
y
Zkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení.
Televizor se náhle vypne.
y
Zkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení.
y
Zkontrolujte, zda je funkce
Automatický pohotovostní režim
(Závisí na modelu)
/
Čas vypnutí
/
Časovač vypnutí
aktivována v nastavení pro
ČAS
.
y
Je-li televizor zapnutý, ale bez signálu, vypne se televizor automaticky po
15 minutách nečinnosti.
Při připojení k počítači
(HDMI/DVI) se zobrazí
zpráva „Žádný signál“
nebo „Neplatný formát“.
y
Vypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače.
y
Připojte kabel HDMI znovu.
y
Zapněte televizor a restartuje počítač.
