LG 50PB560B: PLAZMA TV
PLAZMA TV: LG 50PB560B

KORISNIČKI PRIRUČNIK
PLAZMA TV
Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s uređajem
i zadržite ga za buduću upotrebu.
www.lg.com

2
BOSANSKI
LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za više informacija o licencama, posjetite stranicu
www.lg.com.
Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol dvostrukog
slova D su zaštićeni znakovi kompanije Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
INFORMACIJE O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX
®
je digitalni video format koji je
kreirala kompanija DivX, LLC, podružnica kompanije Rovi Corporation. Ovo je zvanični
DivX Certified
®
uređaj koji je prošao stroga testiranja kako bi se potvrdilo da može
reproducirati DivX video. Posjetite stranicu
www.divx.com
kako biste saznali dodatne
informacije i preuzeli softverske alate za konvertovanje datoteka u DivX video.
O OPCIJI DIVX VIDEO NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj sa oznakom DivX Certified
®
mora se
registrirati kako bi mogao reproducirati filmove kupljene putem opcije DivX Video-on-
Demand (VOD). Da biste pribavili registracijski kôd, pronađite odjeljak DivX VOD u
izborniku postavljanja uređaja. Idite na vod.divx.com za više informacija o okončavanju
procesa registriranja.
“DivX Certified
®
za reproduciranje DivX
®
videa do rezolucije HD 1080p, uključujući
premium sadržaj.”
“DivX
®
, DivX Certified
®
i srodni logotipi su zaštićeni znakovi kompanije Rovi
Corporation ili njenih podružnica i koriste se pod licencom.”
“Obuhvaćeno jednim ili više sljedećih patenata SAD:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA
Da biste pribavili izvorni kôd pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama za otvoreni kôd, koje su sadržane u ovom
proizvodu, molimo posjetite stranicu
http://opensource.lge.com
.
Pored izvornog koda, za preuzimanje su dostupne i sve spomenute licencne odredbe, odricanja od garancije i
obavijesti o autorskim pravima.
LG Electronics će vam također isporučiti otvoreni kôd na CD-ROM disku po cijeni koja pokriva trošak takve
distribucije (npr. cijena medija za zapisivanje, pakovanja i isporuke) nakon što pošaljete zahtjev na adresu
opensource@lge.com. Ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma kupovine proizvoda.

3
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
SIGURNOSNE UPUTE
Prije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute.
UPOZORENJE
y
y
Nemojte postavljati TV i daljinski upravljač u sljedeća okruženja:
y
- Lokacija izložena direktnoj sunčevoj svjetlosti
y
- Prostorija u kojoj ima puno vlage, npr. kupatilo
y
- U blizini nekog izvora toplote kao što je peć ili neki drugi uređaj koji stvara toplotu
y
- U blizini kuhinjskih pultova ili ovlaživača zraka gdje uređaj može biti lako izložen
pari ili ulju
y
- Područje izloženo kiši ili vjetru
y
- U blizini posuda s vodom kako što su vaze za cvijeće
U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.
y
y
Ne stavljajte uređaj na mjesta na kojima može biti izložen prašini.
Na taj način možete izazvati požar.
y
y
Glavni priključak napajanja je uređaj za prekidanje napajanja. Priključak mora uvijek
biti dostupan.
y
y
Kabl za napajanje ne dodirujte mokrim rukama. Pored toga, ako je spoj kabla mokar
ili prekriven prašinom, osušite kabl za napajanje u potpunosti ili obrišite prašinu s
njega.
Možete doživjeti strujni udar uslijed prekomjerne vlage.
y
y
Pazite da kabl za napajanje priključite na uzemljeni izvor. (Izuzev u slučaju uređaja
koji nisu uzemljeni.)
Možete doživjeti strujni udar ili pretrpiti povrede.
y
y
Kabl za napajanje učvrstite u potpunosti.
Ako kabl za napajanje nije u potpunosti učvršćen, može izbiti požar.
y
y
Pazite da kabl za napajanje ne dolazi u kontakt sa vrućim predmetima kao što je
grijalica.
Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
y
y
Nemojte stavljati neke teške predmete, ili sam proizvod, na kablove za napajanje.
U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.

4
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
y
y
Savijte antenski kabl između unutrašnjeg i vanjskog dijela objekta kako biste spriječili
ulazak kiše.
To može dovesti do oštećenja unutar uređaja izazvanih prodorom vode i strujnog
udara.
y
y
Prilikom postavljanja TV-a na zid, pazite da TV instalirate tako da kablovi za napaja-
nje i prenos signala ne vise sa stražnjeg dijela TV-a.
To može izazvati požar ili strujni udar.
y
y
Nemojte priključivati previše električnih uređaja u jednu utičnicu sa više izlaza.
Ako to učinite, može doći do požara izazvanog pregrijavanjem.
y
y
Nemojte ispuštati proizvod ili pustiti da se prevrne prilikom povezivanja eksternih
uređaja.
Ako to učinite, možete se povrijediti ili izazvati oštećenja na proizvodu.
Desiccant
y
y
Materijal u pakovanju za uklanjanje vlage ili plastičnu ambalažu držite van domašaja
djece.
Materijal za uklanjanje vlage je škodljiv u slučaju gutanja. Ukoliko ga neka osoba
greškom proguta, prisilite tu osobu na povraćanje i odvedite je u najbližu bolnicu.
Pored toga, plastična ambalaža može izazvati gušenje. Držite je van domašaja
djece.
y
y
Ne dajte da se djeca penju po TV-u ili vješaju o njega.
Ako to čine, TV se može prevrnuti i izazvati teške povrede.
y
y
Pažljivo odložite iskorištene baterije kako biste spriječili da ih djeca progutaju.
U slučaju da to neko dijete ipak učini, odmah ga odvedite ljekaru.
y
y
Nemojte umetati neki provodnik (recimo metalni štapić) u jedan kraj kabla za napa-
janje dok je drugi kraj uključen u utičnicu. Dodatno, ne dodirujte kabl za napajanje
odmah nakon što ga uključite u utičnicu.
Možete doživjeti strujni udar.
(ovisno o modelu)
y
y
Nemojte stavljati ili pohranjivati zapaljive tvari u blizini uređaja.
Postoji opasnost od eksplozije ili požara uslijed nemarnog rukovanja zapaljivim
tvarima.
y
y
Nemojte ubacivati u uređaj metalne predmete kao što su novčići, šnale za kosu,
štapići za jelo ili žica, niti zapaljive predmete kao što su papir i šibice. Djeca moraju
biti posebno pažljiva.
Mogu se povrijediti ili izazvati požar ili strujni udar. Ukoliko u uređaj dospije neki
neželjeni predmet, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.
y
y
Nemojte prska vodu po uređaju ili ga trljati nekom zapaljivom tvari (razrjeđivač ili
benzen). Na taj način možete izazvati požar ili strujni udar.

5
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
y
y
Pazite da proizvod ne bude izložen nekom udaru ili da neki predmeti upadnu u proiz-
vod i nemojte bilo šta ispuštati na ekran.
Možete pretrpiti povrede ili izazvati oštećenja proizvoda.
y
y
Nikada nemojte dodirivati antenu proizvoda za vrijeme električnih munja ili olujne
grmljavine.
Možete doživjeti strujni udar.
y
y
Nikada nemojte dodirivati zidnu utičnicu u slučaju curenja plina; otvorite prostore i
prozračite prostoriju.
Može doći do požara ili opekotina uslijed varničenja.
y
y
Nemojte rasklapati, popravljati ili modificirati proizvod po vlastitom nahođenju.
Na taj način možete izazvati požar ili strujni udar.
Obratite se servisnom centru ako je potrebno izvršiti provjeru, kalibriranje ili popra-
vak.
y
y
Ako se desi nešto od sljedećeg, odmah isključite uređaj iz napajanja i obratite se
lokalnom servisnom centru.
y
- Uređaj je bio izložen udaru
y
- Uređaj je oštećen
y
- Strani predmeti su dospjeli u proizvod
y
- Iz uređaja se pojavio dim ili se osjetio neprijatan miris
To može izazvati požar ili strujni udar.
y
y
Ako nemate namjeru uređaj koristiti duže vrijeme, isključite kabl za napajanje iz
uređaja.
Prašina na uređaju može izazvati požar dok oštećena izolacija može izazvati curenje
električne energije, strujni udar ili požar.
y
y
Uređaj se ne smije izlagati kapanju ili zapljuskivanju tekućinom niti se predmeti
ispunjeni tekućinama, kao što su vaze, smiju stavljati na uređaj.
y
y
Nemojte montirati uređaj na zid ako tamo može biti lako izložen ulju ili isparavanju ulja.
To može izazvati pad i oštećenje uređaja.
OPREZ
y
y
Instalirajte uređaj na mjestu na kom nema radijskih valova.
y
y
Između vanjske antene i kablova za napajanje treba biti dovoljno prostora kako
antena ne bi dodirivala kable čak i u slučaja pada antene.
To može izazvati strujni udar.

6
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
y
y
Nemojte instalirati uređaj na mjestima kao što su nestabilne police ili nagnute
površine. Također izbjegavajte mjesta na kojima ima vibracija ili tamo gdje uređaj
nema puni oslonac.
U suprotnom, uređaj može pasti ili se prevrnuti i time izazvati povrede ili oštećenja
na proizvodu.
y
y
Ako TV instalirate na postolje, trebate poduzeti mjere kojima će se spriječiti prevr-
tanje proizvoda. U suprotnom, TV se može prevrnuti i izazvati teške povrede.
y
y
Ako uređaj namjeravate montirati na zid, pričvrstite sklop za montažu na zid prema VESA standardu
(opcionalni dijelovi) na stražnji dio uređaja. Kada uređaj instalirate tako da koristi konzolu zidnog nosača
(opcionalni dijelovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.
y
y
Koristite samo one spojeve / pribor koje je odobrio proizvođač.
y
y
Prilikom instaliranja antene, obratite se kvalificiranom serviseru.
Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
y
y
Prilikom gledanja TV-a, preporučujemo da održavate udaljenost od uređaja jednaku
najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana.
Ako TV gledate duži vremenski period, može vam se zamutiti vid.
y
y
Koristite samo odgovarajući tip baterije.
Postoji opasnost od oštećenja daljinskog upravljača.
y
y
Ne miješajte nove i stare baterije.
To može dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.
y
y
Baterije se ne smije izlagati previsokim temperaturama, npr. držite dalje od direktne sunčeve svjetlosti,
otvorenog kamina i električnih grijalica.
y
y
NE stavljajte baterije koje se ne mogu puniti u uređaj za punjenje.
y
y
Pazite da između daljinskog upravljača i njegovog senzora nema nikakvih predmeta.
y
y
Sunčeva svjetlost ili neka druga jaka svjetlost može poremetiti signal s daljinskog
upravljača. Ako se to dešava, zamračite prostoriju.
y
y
Prilikom povezivanja vanjskih uređaja kao što su konzole za video igre, pazite da
kablovi za povezivanje budu dovoljno dugi.
U suprotnom, uređaj se može prevrnuti i time izazvati povrede ili oštećenja na proiz-
vodu.
y
y
Nemojte uključivati ili isključivati uređaj uključivanjem ili isključivanjem priključka za
napajanje u utičnicu ili iz nje. (Nemojte koristiti priključak za napajanje kao prekidač.)
Tako možete izazvati mehanički kvar ili pretrpiti strujni udar.

7
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
y
y
Slijedite upute za instaliranje date u nastavku kako biste spriječili pregrijavanje proiz-
voda.
y
- Udaljenost uređaja od zida bi trebala biti veća od 10 cm.
y
- Nemojte instalirati uređaj na mjestu na kom nema prozračivanja (npr. na polici za
knjige ili u ormaru).
y
- Nemojte instalirati uređaj na tepihu ili mekanoj podlozi.
y
- Pazite da neki stolnjak ili zavjesa ne blokiraju ventilacijske otvore.
U suprotnom možete izazvati požar.
y
y
Kada TV gledate duže vrijeme, pazite da ne dodirujete ventilacijske otvore jer mogu
biti vrući. To ne utiče na rad ili učinkovitost proizvoda.
y
y
Povremeno pregledajte kabl za napajanje uređaja i ako na njemu ima znakova oštećenja ili istrošenosti,
isključite ga, prestanite koristiti uređaj i dajte da ovlašteni serviser kabl zamijeni predviđenim zamjenskim
dijelom.
y
y
Ne dajte da se na priključcima utikača za napajanje ili utičnici nakuplja prašina.
Na taj način možete izazvati požar.
y
y
Zaštitite kabl za napajanje od fizičkog ili mehaničkog oštećivanja, kao što je uvrtanje,
izvijanje, gnječenje, priklještenje u vratima ili gaženje. Obratite posebnu pažnju na
priključke, utičnice i mjesto na kom kabl izlazi iz uređaja.
y
y
Ekran nemojte jako pritiskati rukom ili oštrim ivicama, npr. noktom ili olovkom ili ga
grebati.
y
y
Izbjegavajte da ekran duže vrijeme dodirujete ili držite prst(e) na njemu. Na taj način
možete izazvati privremena izobličenja na ekranu.
y
y
Prilikom čišćenja uređaja i njegovih komponenata, prvo isključite napajanje i
prebrišite uređaj mekanom krpom. Primjenom prekomjerne sile uređaj možete izgre-
bati ili izazvati promjene boje. Uređaj nemojte prskati vodom ili ga brisati mokrom
krpom. Nikada nemojte koristiti sredstvo za čišćenje stakla, automobilsko ili industri-
jsko sjajilo, abrazivna sredstva ili vosak, benzen, alkohol itd. zbog mogućih oštećenja
uređaja i njegovog ekrana.
U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda (defor-
macija, korozija ili pucanje).
y
y
Sve dok je uređaj priključen na zidnu utičnicu za naizmjeničnu struju, njegova veza s izvorom napajanja
naizmjeničnom strujom nije prekinuta čak ni ako uređaj isključite prekidačem.
y
y
Prilikom isključivanja kabla, uzmite za priključak i izvucite ga.
Ako žice u kablu za napajanje nisu spojene, može doći do požara.
y
y
Prilikom pomjeranja proizvoda pazite da prvo isključite napajanje. Zatim isključite
kablove za napajanje, antenske kablove i sve kablove za povezivanje.
TV uređaj ili kabl za napajanje mogu se oštetiti, što može izazvati opasnost od
požara ili strujni udar.

8
BOSANSKI
SIGURNOSNE UPUTE
y
y
Prilikom premještanja ili raspakivanja uređaja, radite uz pomoć druge osobe jer je
uređaj težak.
U suprotnom se možete povrijediti.
y
y
Jednom godišnje se obratite servisnom centru radi čišćenja unutrašnjih dijelova
uređaja.
Nakupljena prašina može izazvati mehanički kvar.
y
y
Za sve poslove servisiranja se obratite kvalificiranom servisnom osoblju. Servis-
iranje je neophodno kada je proizvod oštećen na bilo koji način, npr. ako je oštećen
kabl ili priključak za napajanje, ako je na uređaj prosuta tekućina ili ako su u njega
dospjeli neki predmeti, ako je uređaj izložen kiši ili vlazi, ako ne radi pravilno ili ako je
ispušten prilikom nošenja.
y
y
Ako je uređaj hladan na dodir, može se pojaviti malo “treptanja” prilikom uključivanja.
To je normalno, s uređajem je sve uredu.
y
y
Ekran je proizvod visoke tehnologije sa rezolucijom od dva miliona do šest mil-
iona piksela. Moguće je da ćete na ekranu vidjeti crne tačkice i/ili svijetlo obojene
tačkice (crvene, plave ili zelene) veličine 1 ppm. To ne ukazuje na kvar niti utiče na
učinkovitost i pouzdanost uređaja.
Ta pojava prisutna je i na uređajima trećih strana i ne podliježe zamjeni ili povratu
novca.
y
y
Moguće je da ćete na ekranu uočiti različitu svjetlinu i boju ovisno o položaju gle-
danja (lijevo/desno/gore/dolje).
Ta pojava se dešava zbog karakteristike samog ekrana. Ona nije povezana s radom
proizvoda i ne predstavlja kvar.
y
y
Prikazivanje nepokretne slike (npr. logotip kanala s kojeg se emitira program, izbornik na ekranu, scena
iz video igre) duže vrijeme može izazvati oštećenje ekrana i dovesti do zadržavanja slike, poznatog i kao
utiskivanje slike. Utiskivanje slike nije obuhvaćeno garancijom na uređaj.
Izbjegavajte prikazivanje nepomičnog prizora na televizijskom ekranu duži vremenski period (2 ili više sati
za LCD uređaje, 1 ili više sati za plazma TV aparate).
Također, ako TV gledate duži vremenski period uz omjer slike 4:3, može doći do utiskivanja slike na ivi-
cama ekrana.
Ta pojava prisutna je i na uređajima trećih strana i ne podliježe zamjeni ili povratu novca.
y
y
Generirani zvuk
Šum “krckanja”: šum koji se pojavljuje prilikom gledanja ili isključivanja TV-a nastaje toplotnim skupljanjem
plastike uslijed temperature i vlažnosti. Taj zvuk je uobičajen za proizvode kod kojih je neophodno toplotno
deformiranje. Zujanje električnog kola/ploče: zvuk slabog intenziteta nastaje uslijed rada kola za brzo
preklapanje, koje doprema veliku količinu električne energije potrebne za rad proizvoda. On se razlikuje
ovisno o proizvodu.
Generirani zvuk ne utiče na rad i pouzdanost TV uređaja.

9
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
NAPOMENA
y
Moguće je da se vaš TV uređaj razlikuje od onoga na slici.
y
OSD (prikaz na ekranu) na vašem TV-u može se unekoliko razlikovati od onog koji je prikazan u ovom
priručniku.
y
Dostupne opcije i izbornici mogu se razlikovati ovisno o ulazu ili modelu proizvoda koji koristite.
y
Ovom TV uređaju u budućnosti mogu biti dodane nove funkcije.
y
TV se može postaviti u stanje pripravnosti kako bi se smanjila potrošnja energije. Pored toga, TV treba
isključiti ako se neko vrijeme neće gledati, jer se tako smanjuje potrošnja energije.
y
Energija koja se troši tokom korištenja može se značajno smanjiti ako se smanji nivo svjetline slike, što će
sniziti i ukupne troškove rada.
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
Raspakivanje
Pregledajte imate li sljedeće stavke u pakovanju proizvoda. Ako nešto od pribora nedostaje, obratite se lokalnom
ovlaštenom prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog
proizvoda i stavke.
OPREZ
y
Nemojte koristiti stavke koje nisu odobrene kako biste osigurali bezbjedan rad i životni vijek proizvoda.
y
Bilo kakva oštećenja ili povrede nastale uslijed korištenja neodobrenih stavki nisu obuhvaćene garancijom.
y
Na nekim modelima je na ekran postavljen tanki film koji se ne smije uklanjati.
Daljinski upravljač i
baterije (AAA)
Korisnički priručnik
Kabl za napajanje
Vijci za postolje
3 EA, M5 x L25
Vijci za postolje
4 EA, M4 x L14
Tijelo postolja /
Osnova postolja
Feritna jezgra
(ovisno o modelu)
Podloga za postolje
(ovisno o modelu)

10
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
1 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetne smetnje na audio kablu računara.
Kabl za napajanje jednom omotajte oko feritne jezgre.
2 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetne smetnje u kablu.
Feritnu jezgru postavite blizu televizora.
- Ako imate dvije feritne jezgre, pratite postupak prikazan na slikama 1.
- Ako imate tri feritne jezgre, pratite postupak prikazan na slikama 1 i 2.
y
y
Za optimalno povezivanje, HDMI kablovi i USB uređaji bi tre-
bali imati obrube manje od 10 mm debljine i 18 mm širine. Ko-
ristite produžni kabl koji podržava USB 2.0 ako se USB kabl
ili USB memorijski uređaj za pohranjivanje ne mogu uključiti
u USB priključak na TV-u.
A
B
B
A
*A
10 mm
*B
18 mm
y
y
Stavke isporučene uz vaš proizvod mogu se razlikovati ovisno o modelu.
y
y
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog uputstva mogu biti promijenjeni bez prethodne obavijesti uslijed
nadogradnje funkcija proizvoda.
Kako koristiti feritnu jezgru
[na vanjski uređaj]
[Slika 2-1]
[na televizor]
10 mm(+ / - 5 mm)
Omotajte komponentni kabl Y, Pb, Pr, L, R jednom oko feritne jezgre.
(Crna)
[Presjek feritne
jezgre]
[na vanjski uređaj]
[Slika 2-2]
[na televizor]
10 mm(+ / - 5 mm)
Skupite i povežite komponentni Y, Pb, Pr, L, R i scart kabl Feritna jezgra.
10 mm(+ / - 5 mm)
[na vanjski uređaj]
[Slika 2-3]
[na televizor]
Omotajte
kabl za zvuk
jednom oko feritne jezgre.
[u zidnu utičnicu]
[na televizor]
[
Slika
1]
Feritnu jezgru postavite blizu televizora i zidne utičnice.
[Presjek feritne
jezgre]
(Crna)
NAPOMENA

11
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
Odvojena kupovina
Stavke koje se kupuju odvojeno mogu biti promijenjene ili izmijenjene radi poboljšanja kvaliteta bez prethodnog
obavještenja.
Obratite se svom prodavaču kako biste kupili ove stavke.
Naočale za dvojno reproduciranje Ime modela ili dizajn mogu se promijeniti ovisno o nadogradnji funkcija programa,
okolnostima ili smjernicama proizvođača.
LG Audio uređaj
Dijelovi i tipke
Ekran
Pokazivač napajanja
Senzor daljinskog upravljača
Upravljačko dugme
(* Ovo dugme se nalazi
ispod ekrana TV-a.)
Zvučnici

12
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
Korišćenje dugmeta upravljačke palice
TV-om možete upravljati tako da pritisnete dugme ili upravljačku palicu pomjerite lijevo, desno, gore ili dolje.
Osnovne funkcije
Uključeno
Kada je TV isključen, postavite prst na dugme upravljačke palice,
pritisnite ga jednom i zatim otpustite.
Isključeno
Kada je TV uključen, postavite prst na dugme upravljačke palice, držite
ga pritisnutim nekoliko sekundi i zatim otpustite.
(Međutim, ako je na ekranu prikazano dugme Menu (Izbornik), pritiskom
i držanjem dugmeta upravljačke palice moći ćete izaći iz stavke Menu
(Izbornik)).
Kontrola jačine
zvuka
Ako prst stavite na dugme upravljačke palice i pomjerite ga lijevo ili
desno, možete podesiti jačinu zvuka.
Kontrola
programa
Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga gore ili dolje,
možete se pomicati po spremljenim programima po želji
NAPOMENA
y
Kada postavite prst iznad dugmeta upravljačke palice i pomjerate je prema gore, dolje, lijevo ili desno,
pazite da ne pritisnete dugme upravljačke palice. Ako prvo pritisnete dugme upravljačke palice, ne možete
podesiti nivo jačine zvuka i sačuvane programe.
Podešavanje izbornika
Kada je TV uključen, jednom pritisnite dugme upravljačke palice.
Stavke izbornika ( , , ,
) možete da podesite tako da dugme upravljačke palice pomjerite gore, dolje, lijevo ili
desno.
TV isključen
Isključite napajanje.
Postavke
Pristup glavnom izborniku.
Zatvori
Brisanje prikaza na ekranu i vraćanje na gledanje TV-a.
Lista ulaza
Promjena ulaznog signala.

13
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
Podizanje i micanje TV-a
Da biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV-u
i osigurali siguran transport bez obzira na vrstu i
veličinu uređaja, pročitajte sljedeće upute za slučajeve
pomicanja ili podizanja TV uređaja.
OPREZ
y
Uvijek pazite da ne dodirujete ekran jer to može
izazvati oštećenja na njemu.
y
Preporučuje se da pomičete TV u kutiji ili
originalnom pakovanju u kojem je isporučen.
y
Prije pomicanja ili podizanja TV-a, isključite kabl za
napajanje i sve druge kablove.
y
Kada držite TV, stranu na kojoj je ekran okrenite
suprotno od vas kako biste izbjegli oštećenje.
y
Čvrsto držite gornji i donji dio TV-a. Pazite da ne hvatate
za providni dio, zvučnik ili područje rešetke zvučnika.
y
Kada vršite transport velikog TV uređaja, trebale bi
biti prisutne najmanje dvije osobe.
y
Prilikom ručnog transportiranja TV-a, držite ga kao
što je prikazano na sljedećoj ilustraciji.
y
Prilikom transporta, televizor ne izlažite udarcima ili
prejakim vibracijama.
y
TV prilikom transporta držite uspravno; nikada ga
nemojte okretati na stranu ili naginjati ulijevo ili udesno.
y
Nemojte pritiskati postolje okvira jer biste
savijanjem mogli oštetiti ekran.
Montiranje na sto
1 Podignite i postavite TV u uspravan položaj na stolu.
- Ostavite prostor od (najmanje) 10 cm od zida
zbog odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Uključite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
OPREZ
y
Nemojte postavljati TV blizu izvora toplote ili na
takve izvore jer to može izazvati požar ili druga
oštećenja.
Pričvršćivanje TV-a za zid
(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)
1 Umetnite i stegnite okaste vijke ili nosač za TV i vijke
na stražnjoj strani TV-a.
- Ako su vijci postavljeni na mjesto okastih
vijaka, najprije uklonite te vijke.
2 Montirajte zidne spojnice sa vijcima na zid.
Poravnajte poziciju zidne spojnice i okastih vijaka na
stražnjem dijelu TV-a.
3 Povežite čvrsto okaste vijke i zidne konzole jakim
užetom.
Pazite da uže bude horizontalno u odnosu na ravnu
površinu.

14
BOSANSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE
OPREZ
y
Pazite da se djeca ne penju na TV ili vješaju za
njega.
NAPOMENA
y
Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno jak
i velik da može sigurno podupirati TV.
y
Nosači, vijci i konop ne isporučuju se u paketu.
Dodatni pribor možete nabaviti kod lokalnog
distributera.
Postavljanje na zid
Pažljivo pričvrstite opcionalni zidni nosač na stražnji dio
TV-a i postavite zidni nosač na čvrst zid okomito prema
podu. Ako TV želite postaviti na neki drugi građevinski
materijal, kontaktirajte kvalificirano osoblje.
LG preporučuje da montiranje TV aparata na zid izvrši
kvalificirana stručna osoba.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Pazite da koristite vijke i konzolu zidnog nosača koji
ispunjavaju VESA standard. Standardne dimenzije za
komplete zidnog nosača opisane su u sljedećoj tabeli.
Kupuje se odvojeno (postolje za postavljanje
na zid)
Model
50/60PB56**
VESA (A x B)
400 x 400
Standardni vijak
M6
Broj vijaka
4
Postolje za postavl-
janje na zid
PSW420BX
A
B
OPREZ
y
Najprije isključite napajanje, a zatim pomjerajte
ili postavljajte TV. U suprotnom može doći do
strujnog udara.
y
Ako TV postavite na strop ili ukošen zid,
moguće je da uređaj padne i izazove teške
povrede.
Koristite odobreni LG zidni nosač i kontaktirajte
lokalnog prodavača ili kvalificirano osoblje.
y
Nemojte suviše pritezati vijke jer to može
dovesti do oštećenja televizora i gubitka
garancije.
y
Koristite vijke i zidne nosače koji ispunjavaju
VESA standard. Sva oštećenja ili povrede
koje nastanu nepravilnim korištenjem dodatne
opreme ili korištenjem nepropisne dodatne
opreme nisu pokrivene garancijom.
NAPOMENA
y
Koristite vijke koji su na popisu specifikacija za
vijke VESA standarda.
y
Komplet zidnog nosača sadrži upute za
montiranje i neophodne dijelove.
y
Zidni nosač je opcionalan. Dodatni pribor
možete nabaviti kod lokalnog distributera.
y
Dužina vijaka može biti različita ovisno
o zidnom nosaču. Pazite da koristite
odgovarajuću dužinu.
y
Za više informacija pogledajte priručnik koji ste
dobili sa zidnim nosačem.

15
BOSANSKI
DALJINSKI UPRAVLJAČ
RATIO
INPUT
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
[
LIST
Q.VIEW
FAV
MUTE
P
P
A
G
E
EXIT
OK
SETTINGS
INFO
GUIDE
REC
MY APPS
LIVE TV
SUBTITLE
MUTE
FAV
P
PAGE
REC/
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom upravljaču.
Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i TV koristite pravilno.
Da biste zamijenili baterije, otvorite poklopac baterije, zamijenite baterije (1,5 V AAA) povezujući
krajeve i prema naljepnici unutar odjeljka i zatvorite poklopac baterije.
Da biste izvadili baterije, obavite postupak koji je objašnjen za umetanje baterija, ali u obrnutom
smjeru.
OPREZ
y
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
Daljinski upravljač usmjeravajte prema senzoru daljinskog upravljanja na TV-u.
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje TV-a.
SUBTITLE
Pamćenje željenih titlova u digitalnom načinu rada.
AD
Pritiskom na dugme AD bit će omogućena funkcija zvučnih opisa.
RATIO
Mijenjanje veličine slike.
INPUT
Mijenjanje ulaznog izvora; Uključivanje TV-a .
TV/RAD
Odabir Radija, TV i DTV programa.
Tipke brojeva
Unošenje brojeva.
LIST
Pristup popisu sačuvanih programa.
Q.VIEW
Povratak na prethodni gledani program.
Podešavanje jačine zvuka.
FAV
Pristup listi omiljenih programa.
GUIDE
Prikazuje programski vodič.
MUTE
Isključivanje svih zvukova.
P
Pomjeranje kroz sačuvane programe ili kanale.
PAGE
Pomjeranje na sljedeći ili prethodni ekran.
TIPKE ZA TELETEKST ( TEXT / T.OPT)
Ove tipke koriste se za teletekst.
INFO
Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.
SETTINGS
Pristupanje glavnim izbornicima.
Q. MENU
Pristup brzim izbornicima.
OK
Odabir izbornika ili opcije i potvrda unosa.
Navigacijske tipke
(gore/dolje/lijevo/desno) Pomjeranje kroz izbornike ili opcije.
BACK
Vraćanje na prethodni nivo.
EXIT
Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.
AV MODE
Odabir AV modusa.
Početak snimanja i prikazivanja izbornika snimanja. (samo model s
podrškom za Time Machine
Ready
)
ꕘ
(ZAMRZNUTI)
Zamrzava trenutni okvir dok se koristi ulazni izvor TV, AV,
komponenta ili HDMI.
Tipke za upravljanje
(
) Kontrolira izbornike MOJI MEDIJI,
komande za Time Machine
Ready
ili uređaje kompatibilne s funkcijom SIMPLINK
(USB, SIMPLINK ili Time Machine
Ready
).
Obojene tipke
Služe za pristup posebnim funkcijama u nekim izbornicima.
(
: Crvena,
: Zelena,
: Žuta,
: Blue)

16
BOSANSKI
PODEŠAVANJA
PODEŠAVANJA
Automatsko postavljanje programa
SETTINGS
PODEŠAVANJE
Auto-podešavanje
Vrši automatsko podešavanje programa.
y
Ako ulazni izvor nije pravilno povezan, moguće je
da registriranje programa neće funkcionirati.
y
Auto-podešavanje
pronalazi samo programe koji
se trenutno emitiraju.
y
Ako je funkcija
Zaključaj sistem
uključena, pojavit
će se skočni prozor sa upitom za unos lozinke.
Podešavanje slike pomoću Čarobnjaka za sliku
SETTINGS
SLIKA
Čarobnjak za sliku III
[ovisno o modelu]
Vrši kalibriranje i podešavanje za optimalni kvalitet slike
pomoću daljinskog upravljača i Čarobnjaka za sliku bez
skupih šablonskih uređaja ili pomoći stručnjaka.
Odabir opcije Modus slike
SETTINGS
SLIKA
Modus slike
Odabire modus slike optimiziran za okruženje gledanja
ili dati program.
y
Žive boje
: Povećava kontrast, svjetlinu i oštrinu
radi prikazivanja živopisnih slika.
y
Standardni
: Prikazuje slike uz standardne nivoe
kontrasta, svjetline i oštrine.
y
Eco/APS
: [ovisno o modelu]
Funkcija Energy Saver (Štednja energije) mijenja
postavke TV-a za smanjenje potrošnje napajanja.
y
Kino / Igra
: Prikazuje optimalnu sliku za film, igru i
fotografije.
y
Sport :
Optimizira video prikaz za brze i dinamične
radnje naglašavanjem primarnih boja kao što su
bijela, boja trave ili nebesko plava.
y
Stručni 1, 2 :
Izbornik za podešavanje
kvaliteta slike koji omogućava stručnjacima
i amaterima da uživaju u najboljem gledanju
TV-a. Ovo je izbornik podešavanja predviđen
za stručnjake za podešavanje slike s ISF
certifikatom. (Logotip ISF se može koristiti
samo na TV uređajima certificiranim za ISF.)
ISFccc: kontrola kalibriranja koju certificira Imaging
Science Foundation
y
Ovisno o ulaznom signalu, dostupni opseg modusâ
slike može se razlikovati.
y
Modus
Stručni
namijenjen je stručnjacima za
podešavanje slike kako bi mogli kontrolirati i fino
podesiti određenu sliku. U slučaju normalnih slika,
efekti možda neće biti toliko dramatični.
y
Funkcija ISF je dostupna samo na nekim
modelima.
Postavljanje napredne kontrole
SETTINGS
SLIKA
Modus slike
Napredna
kontrola / Stručna kontrola
Kalibrira ekran za svaki modus slike ili podešava
postavke slike za posebni ekran. Prvo izaberite
Modus
slike
po vlastitom izboru.
y
Dinamički kontrast
: Podešava kontrast na
optimalni nivo u skladu sa svjetlinom slike.
y
Dinamička boja
: Podešava boje kako bi se slika
prikazivala u prirodnijim bojama.
y
Boja kože
: Odvojeno postavlja spektar boje kože
kako bi se primijenila boja kože kako je definira
korisnik.
y
Boja neba
: Boja neba se postavlja odvojeno.
y
Boja trave
: Spektar boja prirode (livade, brda itd.)
može se postaviti odvojeno.
y
Gamma
: Postavlja krivulju gradacije u skladu sa
izlazom signala slike u odnosu na ulazni signal.
y
Skala boje
: Odabire opseg boja koje se mogu
pokazati.
y
Izoštrivač ruba
: Prikazuje čistije i izrazitije, a ipak
prirodnije rubove videa.
y
Stručna šablona
: [ovisno o modelu]
Šabloni koji se koriste za stručno podešavanje
y
Filter boje
: Filtrira određeni spektar RGB boja
kako bi se detaljno i precizno podesila zasićenost
boja i nijanse.
y
Topl. boje
: Podešava ukupni ton ekrana po želji.
U načinu rada Expert (Stručnjak) detaljno fino
podešavanje može se vršiti putem metoda Gamma
itd.
y
Sustav upravljanja bojama
: Ovo je sistem
koji koriste stručnjaci prilikom podešavanja boje
probnim obrascem. Oni mogu birati među šest
područja boje (Crvena / Zelena / Plava / Cijan/
Tamnoružičasta / Žuta) bez uticaja na druge
boje. U slučaju normalnih slika moguće je da
podešavanja neće dovesti do primjetnih promjena
boja.
y
Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama
slike, opseg detaljno prikazanih stavki za
podešavanje može se razlikovati.

17
BOSANSKI
PODEŠAVANJA
Postavljanje dodatnih opcija slike
SETTINGS
SLIKA
Modus slike
Opcija slike
[ovisno o modelu]
Podešava detaljne postavke za slike.
y
Smanjenje šuma
: Uklanja šum na slici.
y
Smanjenje MPEG šuma
: Uklanja šum koji nastaje
prilikom kreiranja digitalnih signala slike.
y
Nivo crnog
: Podešava svjetlinu i kontrast ekrana
kako bi odgovarali nivou crnog za dati ulaz slike
pomoću stepena zatamnjenja (nivo crnog) ekrana.
y
Pravo Kino
: Optimizira ekran za gledanje filmova.
y
Zaštita očiju pri brzim pokretima / Kursim
energjie SUPER
: [ovisno o modelu]
Smanjuje potrošnju električne energije
podešavanjem svjetline u skladu s kretanjem slike
na ekranu.
y
Ovisno o ulaznom signalu ili drugim postavkama
slike, opseg detaljno prikazanih stavki za
podešavanje može se razlikovati.
Korištenje funkcije TruMotion
SETTINGS
SLIKA
TruMotion
[ovisno o modelu]
Vrši korekciju slika radi prikaza uglađenijih sekvenci
pokreta.
y
Fluidan prikaz slike:
De-Judder / De-Blur radi na
višem opsegu u automatskom načinu.
y
Jasan prikaz slike:
De-Judder / De-Blur radi na
srednjem opsegu u automatskom načinu.
y
Korisnik :
De-judder / De-blur se može postaviti
manuelno.
De-judder: ova funkcija eliminira
trešenje ili vibracije koje izaziva korisnik.
De-blur: ova funkcija podešava i uklanja
zamućenost slike.
U automatskom načinu rada opsegom podrhtavanja
ekrana i zamućenosti slike koji ovise o statusu ulaznog
video signala upravlja način TruMotion.
Korištenje funkcije Ušteda energije
SETTINGS
SLIKA
Ušteda energije
Štedi električnu energiju podešavanjem svjetline
ekrana.
y
Automatski :
[ovisno o modelu]
TV senzori detektiraju osvjetljenje okruženja i
automatski podešavaju svjetlinu ekrana.
y
Isključi
: Isključuje Uštedu energije.
y
Minimum / Srednje / Maksimum
: Primjenjuje
prethodno postavljenu Uštedu energije.
y
Video Mute.
: Ekran se isključuje i samo se
reproducira zvuk. Pritisnite neko dugme na
daljinskom upravljaču izuzev dugmeta za napajanje
kako biste ponovo uključili ekran.
Korišćenje TV zvučnika
SETTINGS
ZVUK
Izlaz zvuka
TV zvučnik
[ovisno o modelu]
Izlaz zvuka kroz TV zvučnik.
Korišćenje spoljnog zvučnika
SETTINGS
ZVUK
Izlaz zvuka
Spoljni Zvučnik
(Optički)
[ovisno o modelu]
Izlaz zvuka kroz zvučnik koji je povezan na optički
priključak.
y
SimpLink je podržan.
Korišćenje digitalnog izlaza zvuka
SETTINGS
ZVUK
Izlaz zvuka
Spoljni Zvučnik
(Optički)
Digitalni zvuk isključen
[ovisno o modelu]
Postavlja digitalni izlaz zvuka.
Stavka
Audio ulaz
Digitalni izlaz
zvuka
Automatski
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Svi
PCM

18
BOSANSKI
PODEŠAVANJA
y
Ako se koristi i uređaj treće strane sa HDMI-CEC
funkcijom, moguće je da SIMPLINK uređaj također
neće raditi normalno.
y
[ovisno o modelu]
Ako odabrete ili reproducirate medije sa uređaja sa
funkcijom kućnog kina,
HT zvučnik(Zvučnik)
će se
automatski povezati. Pazite da povezivanje izvršite
optičkim kablom (prodaje se odvojeno) kako biste
koristili funkciju
HT zvučnik(Zvučnik)
.
Opis funkcije SIMPLINK
y
Direktno reproduciranje
: Odmah reproducira
sadržaj sa multimedijalnog uređaja na TV-u.
y
Odabir multimedijalnog uređaja
: Vrši odabir
željenog uređaja putem izbornika SIMPLINK kako
bi ga se moglo odmah kontrolirati iz TV ekrana.
y
Reproduciranje diska
: Upravlja multimedijalnim
uređajem putem daljinskog upravljača TV-a.
y
Isključivanje svih uređaja
: Kad isključite TV,
isključuju se svi povezani uređaji.
y
Usklađeno uključivanje
: Kad uređaj sa simplink
funkcijom, priključen na HDMI terminal, počne sa
reprodukcijom, TV će se automatski uključiti.
y
Zvučnik
: [ovisno o modelu]
Odaberite zvučnik na uređaju kućnog kina ili na TV
uređaju.
Postavljanje lozinke
SETTINGS
ZAKLJUČAJ
Postavi lozinku
Postavlja ili mijenja TV lozinku.
Prvobitna lozinka je postavljena na ‘0000’.
Kada za Zemlju izaberete Francusku, lozinka nije ‘0000’
nego ‘1234’.
Kad se za Zemlju izabere Francuska, lozinka se ne
može postaviti na ‘0000’.
Da biste izvršili vraćanje na fabričke postavke
SETTINGS
OPCIJA
Vraćanje na fabričke
postavke
Sve pohranjene informacije se brišu i postavke TV
uređaja se vraćaju na početne vrijednosti.
TV se isključuje i zatim uključuje i sve postavke vraćaju
se na početne.
y
Kada je aktivna opcija
Zaključaj sistem
, pojavljuje
se skočni prozor u kom se traži unošenje lozinke.
y
Nemojte isključivati napajanje za vrijeme
pokretanja.
Priključivanje i upotreba LG audio uređaja
SETTINGS
ZVUK
Izlaz zvuka
LG Sinhronizacija zvuka (optički)
[ovisno o modelu]
Spojite LG audio uređaj sa
logom na optički izlaz
digitalnog audio zvuka.
LG audio uređaj Vam omogućava jednostavno uživanje
u bogatom i snažnom zvuku.
Korišćenje slušalice
SETTINGS
ZVUK
Izlaz zvuka
Slušalice
[ovisno o modelu]
Izlaz zvuka kroz slušalicu koja je povezana na priključak
za slušalice.
Da biste sinhronizirali zvuk i video
SETTINGS
ZVUK
AV Sync. Podešavanje
[ovisno o modelu]
Direktno sinhronizira video i zvuk kada se ne podudaraju.
y
Ako postavite AV Sync. Podešavanje
na
Uključi
,
možete podesiti izlaz zvuka (TV zvučnici ili SPDIF)
prema slici na ekranu.
Da biste koristili SIMPLINK
[ovisno o modelu]
SIMPLINK je funkcija koja vam omogućava jednostavnu
kontrolu i upravljanje različitim multimedijalnim uređajima
korištenjem daljinskog upravljača za TV putem izbornika
SIMPLINK.
1 Povežite HDMI kablom
HDMI IN
priključak TV
uređaja i HDMI izlazni priključak SIMPLINK uređaja.
y
[ovisno o modelu]
Kad se koriste uređaji kućnog kina koji imaju SIMPLINK
funkciju, povežite HDMI priključke na prethodno opisani
način te povežite, putem optičkog kabla, Optički digitalni
izlaz zvuka na TV uređaju sa Optičkim digitalnim ulazom
zvuka na SIMPLINK uređaju.
2 Odaberite
INPUT(OPTION)
SimpLink.
Pojavljuje
se prozor SIMPLINK izbornika.
3 U prozoru SIMPLINK Postavljanje podesite funkciju
SIMPLINK na
Uključi
.
4 4.U prozoru SIMPLINK izbornika odaberite uređaj
koji želite kontrolirati.
y
Ova funkcija kompatibilna je samo sa uređajima
sa SIMPLINK logotipom. Provjerite ima li vanjski
uređaj SIMPLINK logotip.
y
Da biste koristili funkciju SIMPLINK, trebate koristiti
HDMI
®
kable velike brzine (sa dodanom funkcijom
CEC (Consumer Electronics Control - Korisnička
elektronička kontrola)). Kontakt broj 13 na HDMI
®
kablovima velike brzine povezuje se radi razmjene
informacija među uređajima.
y
Ako se prabacite na drugi ulaz, SIMPLINK uređaj
će prekinuti rad.

19
BOSANSKI
PODEŠAVANJA
Da biste uklonili USB uređaj
Q.MENU
USB uređaj
Odaberite USB uređaj za pohranjivanje koji želite
ukloniti.
Kada se prikaže obavještenje da je USB uređaj
uklonjen, odvojite ga od TV-a.
y
Nakon što se USB uređaj odabere za uklanjanje,
nije ga više moguće čitati. Uklonite USB uređaj za
pohranjivanje, a zatim ga ponovno povežite.
Korištenje USB uređaja za pohranjivanje -
upozorenje
y
Ako USB uređaj za pohranjivanje ima ugrađeni
program za automatsko prepoznavanje ili koristi
vlastiti pogonski program, moguće je da neće
funkcionirati.
y
Moguće je da neki USB uređaji za pohranjivanje
neće raditi pravilno.
y
Koristite samo USB uređaje za pohranjivanje koji
su formatirani za Windows FAT32 ili NTFS sistem
datoteka.
y
Ako koristite USB HDD diskove, preporučuje se da
koristite uređaje sa nazivnim naponom manjim od
5 V i nazivnom strujom slabijom od 500 mA.
y
Preporučuje se da koristite USB memorijske
uređaje za pohranjivanje podataka kapaciteta 32
GB ili manje i USB HDD diskove kapaciteta 1 TB ili
manje.
y
Ako USB HDD sa funkcijom uštede energije ne
radi pravilno, isključite i uključit njegovo napajanje.
Za više informacija, pogledajte korisničko uputstvo
za USB HDD.
y
Podaci na USB uređaju za pohranjivanje se mogu
oštetiti i zato pazite da pravite rezervne kopije
važnih datoteka na drugim uređajima. Na korisniku
je da vrši održavanje podataka i proizvođač neće
odgovarati za gubitak podataka.
Datoteka podrške za funkciju Moji mediji
y
Maksimalna brzina prenosa podataka: 20 Mbps
(megabita u sekundi)
y
Podržani eksterni formati titlova: *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD,
DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.
ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb
(PowerDivX)
y
Podržani interni formati titlova: XSUB (podržava
interne titlove koji su generirani iz sistema DivX6)
Podržani video formati
y
Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (samo Motion
JPEG 640 x 480 na 30p)
y
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
WVC1), MP43
[Zvuk] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.
y
divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Zvuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,
MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
(MP3), *DTS
y
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-
1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, HE-AAC, *DTS
y
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1
Layer II, DVD-LPCM
y
mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Zvuk] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
y
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Zvuk] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
(MP3), *DTS, LPCM
y
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Zvuk] LPCM, ADPCM
y
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby
Digital, LPCM
y
dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Zvuk] MP2
y
flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC
y
*rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40
[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
y
3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)
y
*DTS / *rm / *rmvb: ovisno o modelu

20
BOSANSKI
PODEŠAVANJA / PRIKAZ PRIRUČNIKA NA WEBU /
POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA
Podržani formati zvuka
y
y
Vrsta datoteke : mp3
[Brzina prenosa] 32 Kb/s - 320 Kb/s
[Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz
[Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
y
y
Vrsta datoteke : AAC
[Brzina prenosa] Slobodni format
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
[Podrška] ADIF, ADTS
y
y
Vrsta datoteke : M4A
[Brzina prenosa] Slobodni format
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
[Podrška] MPEG-4
y
y
Vrsta datoteke : WMA
[Brzina prenosa] 128 Kb/s ~ 320 Kb/s
[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz
[Podrška] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
y
y
Vrsta datoteke : WMA
[Brzina prenosa] ~ 768 Kb/s
[Kanal / Frekvencija uzorkovanja]
M0: do 2 kanala na 48 kHz
(izuzev LBR načina rada),
M1: do 5.1 kanala na 48 kHz,
M2: do 5.1 kanala na 96 kHz
[Podrška] WMA 10 Pro
y
y
Vrsta datoteke : OGG
[Brzina prenosa] Slobodni format
[Frekvencija uzorkovanja] 8kHz ~ 48 kHz
[Podrška] OGG Vorvis
Podržani formati fotografija
y
y
Kategorija : 2D(jpeg, jpg, jpe)
[Dostupna vrsta datoteke]
SOF0: osnovna vrijednost,
SOF1: sekvencijalno proširenje,
SOF2: progresivna
[Veličina fotografije]
Minimum: 64 x 64
Maksimum: Normalna vrsta: 15360 (Š) x 8640 (V)
Progresivni tip: 1920 (Š) x 1440 (V)
y
y
Kategorija : BMP
[Veličina fotografije]
Minimum : 64 x 64
Maksimum : 9600 x 6400
y
y
Kategorija : PNG
[Dostupna vrsta datoteke]
Preplitanje, bez preplitanja
[Veličina fotografije]
Minimum : 64 x 64
Maksimum : Preplitanje : 1200 x 800
Bez preplitanja : 9600 x 6400
y
y
Datoteke formata BMP i PNG se mogu prikazivati
sporije nego JPEG datoteke.
PRIKAZ PRIRUČNIKA NA
WEBU
Da biste pronašli detaljne informacije o Vodiču za
korisnike, posjetite stranicu
www.lg.com
.
POSTAVLJANJE VANJSKOG
UPRAVLJAČKOG UREĐAJA
Informacije o vanjskom upravljačkom uređaju potražite
na
www.lg.com
.

21
BOSANSKI
ODRŽAVANJE / RJEŠAVANJE PROBLEMA
ODRŽAVANJE
Čišćenje TV-a
Redovno čistite TV kako biste osigurali njegovu najbolju učinkovitost i produžili životni vijek proizvoda.
OPREZ
y
Pazite da prvo isključite napajanje i iskopčate kabl za napajanje i sve ostale kablove.
y
Kada se TV ostavi bez nadzora i ne koristi se duže vrijeme, isključite kabl za napajanje iz utičnice kako biste
spriječili moguća oštećenja uslijed grmljavine ili naponskih udara.
Ekran, okvir, ormarić i postolje
y
Da biste uklonili prašinu ili manje zaprljanje, obrišite površinu suhom, čistom i mekanom krpom.
y
Da biste uklonili veliko zaprljanje, obrišite površinu mekom krpom nakvašenom čistom vodom ili razblaženim
blagim deterdžentom. Zatim je odmah obrišite suhom krpom.
OPREZ
y
Uvijek pazite da ne dodirujete ekran jer to može izazvati oštećenja na njemu.
y
Nemojte gurati, trljati ili udarati ekran noktom ili nekim oštrim predmetom jer to može izazvati ogrebotine i
izobličenja slike.
y
Nemojte koristiti hemikalije jer one mogu oštetiti uređaj.
y
Nemojte prskati tekućinu na površinu. U slučaju da voda dospije u TV, može doći do požara, strujnog udara
ili nepravilnog rada uređaja.
Kabl za napajanje
Redovno uklanjajte akumuliranu prašinu ili prljavštinu na kablu za napajanje.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem
Rješenje
Nije moguće
kontrolirati TV putem
daljinskog upravljača.
y
Provjerite senzor daljinskog upravljača na uređaju i pokušajte ponovo.
y
Provjerite ima li nekih prepreka između uređaja i daljinskog upravljača.
y
Provjerite da li baterije još funkcioniraju i jesu li pravilno instalirane ( na , na ).
Nema slike na ekranu
i ne reproducira se
zvuk.
y
Provjerite je li uređaj uključen.
y
Provjerite je li kabl za napajanje uključen u utičnicu.
y
Provjerite ima li problema sa funkcioniranjem zidne utičnice uključivanjem drugih uređaja.
TV se iznenada
isključuje.
y
Provjerite postavke kontrole napajanja. Mogući prekid napajanja.
y
Provjerite da li je funkcija
Aut. st. mirovanja
(ovisno o modelu) /
Vrijeme
isključivanja
/
Samoisključenje
aktivirana u postavkama za
VRIJEME
.
y
Ako nema signala kada je TV uključen, TV će se automatski isključiti nakon 15
minuta neaktivnosti.
Prilikom povezivanja
na računar (HDMI/
DVI), prikazuje se
poruka ‘Nema signala’
ili ‘Nevažeći format’.
y
Isključite/uključite TV putem daljinskog upravljača.
y
Ponovo povežite HDMI kabl.
y
Ponovo pokrenite računar dok je TV uključen.
