Karcher Balayeuse KM 170-600 R Lpg – страница 16
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 170-600 R Lpg

Uzavrite bezpečnostnú tyč a zaistite
Spustenie stroja
Chovanie sa pri jazde
skrutkou.
– Plynovým pedálom je možné plynule
Upozornenie: Zariadenie je vybavené vy-
Pozor
regulovať rýchlosť jazdy.
pínačom kontaktu sedadla. Pri opustení se-
Prípojka má ľavotočivý závit.
– Vyvarujte sa trhavého šliapania na pe-
dadla vodiča sa zariadenie vypne.
몇 Výstraha
dál, pretože takto môže dôjsť k poško-
deniu hydrauliky.
Otvorte odberný ventil plynu (3) až pred
spustením prístroja (pozri kapitolu Spuste-
– V prípade poklesu výkonu pri stúpaní
nie prístroja).
zľahka uberte pedálom plyn.
Brzdenie
Práce kontroly a údržby
Uvoľniť pedál jazdy, stroj sa sám zabrz-
Upozornenie: Popis nájdete v kapitole
dí a zostane stáť.
Starostlivosť a údržba.
Upozornenie: Účinky bŕzd sa dajú podpo-
Skontrolovať stav motorového oleja.
rovať stlačením brzdového pedála.
Skontrolujte vodný chladič.
Prejazd prekážok
Skontrolujte zametací valec.
Prejazd pevne stojacich prekážok až do
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
1 Tlačidlo s voľbou smeru jazdy
výšky 70 mm:
Nastavte sedadlo vodiča.
2 Parkovacia brzda
Pomaly a opatrne prejsť dopredu.
Vyčistite prachový filter.
3 Prestavenie otáčok motora
Prejazd pevne stojacich prekážok nad výš-
ku 70 mm:
Prevádzka
Posadte sa na sedadlo vodiča.
Prekážky smiete prechádzať iba s
Presuňte snímač voľby smeru jazdy do
vhodnou rampou.
Nastavenie sedadla vodiča
stredovej polohy.
Zametanie
Zatiahnite ruč
nú parkovaciu brzdu.
Páku prestavenia sedadla vytiahnite
Presuňte prestavenie počtu otáčok mo-
smerom von.
Pozor
tora o 1/3 dopredu.
Posuňte sedadlo, uvoľnite páku a ne-
Nezametať žiadne baliace pásky, drôty
chajte ju zapadnúť na svoje miesto.
Naštartujte motor
apod., lebo môže dôjsť k poškodeniu me-
Pohybmi sedadla dopredu a dozadu
Zasuňte kľúč zapaľovania do zámku
chaniky zametania.
skontrolujte, či je aretované.
zapaľovania.
Upozornenie: Aby ste dosiahli optimálny
výsledok čistenia, mali by ste rýchlosť jaz-
Kľúč zapaľovania otočte do polohy "II".
Voľba programu
dy prispôsobiť daným podmienkam.
Ak sa prístroj spustí, uvoľniť kľúčik za-
Upozornenie: Počas prevádzky by sa mal
paľovania.
prachový filter čistiť v pravidelných interva-
Upozornenie: Spúšťač nikdy nespúšťajte
loch.
dlhšie ako 10 sekúnd. Predtým, ako znova
otočíte spúšťačom, počkajte najmenej 10
Montážna súprava 3. bočná metla (voľ-
sekúnd.
ba)
Táto montážna súprava je namontovaná
Jazda s prístrojom
od výroby a nemôže sa dodatočne namon-
Nastavte programový vypínač na trans-
tovať.
portnú jazdu .
3. bočná metla sa dá vychýliť smerom von,
Presuňte plynovú páčku úplne dopere-
zdvihnúť a spustiť a uľahčuje tak zameta-
du (vysoký poočet otáčok).
nie okrajových kontúr a rín.
1 Jazda
Upozornenie: Počet otáčok bočnej kef-
Príchod na miesto použitia.
ky a zametací valec sú závislé od počtu
Zametací valec a bočná kefa sú zdvi-
otáčok motora.
hnuté.
Stlačte o podržte stlačený brzdový pe-
2 Zametanie so zametacím valcom
dál.
Zametací valec sa spustí na zem.
Povoľte parkovaciu brzdu.
3 Zametanie so zametacím valcom a
bočnou kefou
Ísť dopredu
Zametací valec a bočná kefa sa spustia
Nastavte prepínač smeru jazdy do po-
smerom dole.
lohy „dopredu“.
Pomaly zošliapnite plynový pedál.
1 Pružná zástrčka
Otvorte prívod plynu
Jazda dozadu
2 Bezpečnostný čap
Nebezpečenstvo
3 Uzatvárací ventil pre vodný rozstreko-
vací systém
Nebezpečenstvo poranenia! Pri jazde späť
4 Rameno bočnej metly
nesmie vzniknúť žiadne nebezpečie pre
tretie osoby, prípadne ich na to upozornite.
5 3. Bočná metla
6 Rozstrekovacie dýzy
Pozor
Nebezpečenstvo poškodenia! Stláčajte
Odistenie ramena bočnej metly: Vytiah-
prepínač smeru jazdy iba pri zastavenom
nite pružinovú zástrčku a rameno boč-
prístroji.
nej metly z bezpečnostného čapu.
Nastavte prepínač smeru jazdy do po-
Zasuňte pružinovú zástrčku na uscho-
lohy „dozadu“.
Odberný plynový ventil otvorte otáča-
vanie späť do bezpečnostného čapu.
Pomaly zošliapnite plynový pedál.
ním v protismere hodinových ručičiek.
- 6
301SK

Zametanie suchej podlahy
Zapnúť dúchadlá.
1 Nastaviteľná páčka, tretia bočná metla
1 Zdvihnutie/spustenie zametacieho val-
(voliteľné)
ca
2 Tretia bočná metla Zap/Vyp (voľba)
2 Otvoriť / uzavrieť klapku nádoby
Pri plošnom čistení nastavte programo-
Zaujmite miesto na sedadle vozidla, ob-
vací vypínač do polohy zametať so za-
Zdvihnutie nádoby na smeti: Stlačte tla-
sluhujte bočnú metlu nastavovacou
metacím valcom.
čidlo vpravo.
páčkou.
Pri čistení bočných okrajov nastavte
Pomaly sa presuňte ku zbernej nádobe.
Pripojenie sa vykonáva pomocou spí-
programovací vypínač do polohy zame-
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
nača Tretia bočná metla Zap/Vyp.
tať so zametacím valcom a bočnou
Otvorenie klapky nádrže: Stlačte vypí-
metlou.
nač vpravo a vyprázdnite zásobník na
Nastavovacia páčka vpravo:
Zametanie vlhkej alebo mokrej podlahy
smeti.
Bočná metla sa pohybuje
Vypnite ventilátor.
Uzavrite kryt nádrže: Podržte stlačený
vpravo (von).
Pri plošnom čistení nastavte programo-
vypínač vpravo (cca na 2 sekundy),
vací vypínač do polohy zametať so za-
kým nezaklapne do koncovej polohy.
Nastavovacia páčka dopredu:
metacím valcom.
Bočná metla sa spustí.
Povoľte parkovaciu brzdu.
Pri čistení bočných okrajov nastavte
Pomaly sa vzdiaľte od zbernej nádoby.
programovací vypínač do polohy zame-
Spustenie nádoby na smeti až do kon-
tať so zametacím valcom a bočnou
Nastavovacia páčka dozadu:
covej polohy. Stlačte tlačidlo vľavo.
metlou.
Bočná metla sa zdvihne.
Vypnutie prístroja
Vyprázdnenie nádoby na smeti
Presuňte nastavenie počtu otáčok mo-
Nastavovacia páčka vľavo:
Nebezpečenstvo
tora úplne dozadu.
Bočná metla sa pohybuje vľa-
Nebezpečenstvo poranenia! Počas vypráz-
Stlačte o podržte stlačený brzdový pe-
vo (dnu).
dňovania sa nesmú žiadne osoby a zviera-
dál.
tá zdržiavať v priestore vyklápania nádoby
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
Pozor
na nečistoty.
Programový prepínač prepnite na stu-
Pri prepravných jazdách vo verejnej cest-
Nebezpečenstvo
peň 1 (jazda). Zametací valec a bočná
nej premávke musí byť 3. bočná metla vyk-
Nebezpečie vzniku pomliaždenín! Nikdy
kefa sa zdvihnú smerom hore.
lopená smerom dovnútra a zabezpečená.
nezasahujte do tyčí mechaniky vyprázdňo-
Kľúčik zapaľovania otočiť na "0" a vy-
Montážna súprava vodného rozstreko-
vania. Nezdržiavajte sa pod zdvihnutou ná-
tiahnuť.
vacieho systému (voľba)
dobou.
Uzavrite prívod plynu
Táto montážna súprava je namontovaná
Nebezpečenstvo
od výroby a nemôže sa dodatočne namon-
Nebezpečie prevrátenia! Stroj počas vy-
tovať.
prázdňovania postavte na rovnú plochu.
Montážna súprava vodného rozstrekova-
cieho systému sa skladá z vodnej nádrže a
rozstrekovacích dýz na bočnej metle.
Uzavrite odberný ventil plynu otáčaním
v protismere hodinových ručičiek.
Preprava
Nebezpečenstvo
1 Ventilácia nádrže so vzduchovým fil-
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!
trom
Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite
2 Plniaci otvor na vodu
jeho hmotnosť.
3 Nádrž na vodu
Kľúčik zapaľovania otočiť na "0" a vy-
Nastavte programový vypínač na trans-
tiahnuť.
portnú jazdu .
Ak uniká pri zametaní príliš mnoho pra-
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
chu, môžete použiť systém na rozstre-
Zaistite prístroj na pevných upevňova-
kovanie vody.
cích bodoch (4x) pomocou upínacích
Zapojenie sa vykonáva pomocou spí-
popruhov, lán alebo reťazí.
nača Zavodnenie bočnej metly.
Kolesá zariadenia zaistite klinmi.
302 SK
- 7

Pri preprave vo vozidlách zariadenie
bezpečenstvo skratu alebo iného
Upozornenie: Aby ste nestratili nárok na
zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu
poškodenia).
záruku, musíte počas záručnej doby všetky
podľa platných smerníc.
Nepoužívajte žiadne agresívne alebo drs-
servisné a údržbárske práce nechať urobiť
né čistiace prostriedky.
servisnej službe firmy Kärcher podľa zošitu
Uloženie prístroja
údržby.
Čistenie vnútra zariadenia
Nebezpečenstvo
Údržbárske práce
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia! Noste masku
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!
Príprava:
ochrany proti prachu a ochranné okuliare.
Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho
Zametací stroj postavte na rovnú plo-
Zariadenie vyčistite handrou.
hmotnosť.
chu.
Zariadenie vyfúkajte stlačeným vzdu-
Kľúčik zapaľovania otočiť na "0" a vy-
chom.
Odstavenie
tiahnuť.
Vonkajšie čistenie zariadenia
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
Pokiaľ sa zametací stroj dlhšiu dobu ne-
Stroj zvonka očistite pomocou vlhkej
Uzavrite prívod plynu.
používa, dodržiavajte prosím nasledujúce
handry namočenej do mierneho umý-
body:
Prehľad
vacieho roztoku.
Zametací stroj postavte na rovnú plo-
chu.
Intervaly údržby
Programový prepínač prepnite na stu-
Rešpektujte inšpekčný kontrolný zo-
peň 1 (jazda). Zdvihnite zametací valec
znam 5.950-647.0!
a bočnú kefu, aby sa nepoškodili šteti-
Upozornenie: Počítadlo prevádzkových
ny.
hodín udáva vhodný čas intervalov údržby.
Kľúčik zapaľovania otočiť na "0" a vy-
Údržba vykonávaná zákazníkom
tiahnuť.
Upozornenie: Všetky servisné a údržbár-
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
ske práce, ktoré sa pri údržbe robia u zá-
Zametací stroj zaistite proti pohybu.
kazníka, musí robiť kvalifikovaný odborník.
Vymeniť motorový olej.
V prípade potreby sa môžete kedykoľvek
1 Vzduchový filter
Pri očakávaných mrazoch vypustite
obrátiť na odborných predajcov firmy Kär-
2 Nádrž na chladiacu vodu
alebo skontrolujte chladiacu kvapalinu,
cher.
3 4 valcový štvortaktný plynový motor
či obsahuje dostatok prostriedku proti
Denná údržba:
4 Chladič hydraulického oleja
mrazu.
Skontrolovať stav motorového oleja.
5 Chladič vody
Zametací stroj vyčistite zvnútra i zvon-
Skontrolujte hladinu chladiacej vody.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
ku.
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
Nebezpečenstvo
Nabite a odpojte batériu.
Skontrolujte, či zametací valec a bočná
Uzavrite prívod plynu.
Nebezpečenstvo popálenia!
kefa nie sú opotrebené a či na nich nie
Nedotýkať sa horúcich dielov, ako hnací
Odskrutkujte plynovú hadicu s prírubo-
je navinutý pásový odpad.
motor a zariadenie na odvod výfukových
vou maticou (šírka kľúča 30 mm).
Skontrolujte kolieska na navinuté pásy.
plynov.
Uzavrite plynovú fľašu ochranným kry-
Skontrolujte odlučovač odstredivej sily,
tom, uschovajte vo vhodných priesto-
Pozor
v prípade potreby ich vyčistite.
roch v kolmej polohe (pozri k tomu
Motorový olej, vykurovací olej, nafta a ben-
Skontrolujte funkciu všetkých ovláda-
kapitolu "Bezpečnostné pokyny").
zín sa nesmú dostať do okolia a zaťažiť ži-
cích prvkov.
votné prostredie. Prosíme, aby ste chránili
Skontrolujte prístroj, či nie je poškode-
Starostlivosť a údržba
pôdu a starý olej likvidovali ekologicky.
ný.
Nebezpečenstvo
Týždenná údržba:
Všeobecné pokyny
Vyčistite vodný chladič.
Nebezpečenstvo poranenia! Poistnú tyč
vždy nasadzujte pri zdvihnutej nádobe na
Pozor
Vyčistite chladič hydraulického oleja.
nečistoty.
Nebezpečenstvo poškodenia!
Skontrolujte hydraulické zariadenie.
Nevymývajte prachový filter .
Skontrolujte stav hydraulického oleja.
– Opravy smú vykonávať iba schválené
Skontrolujte brzdovú kvapalinu.
servisy alebo odborníci v tomto odbore,
Skontrolujte opotrebovanie tesniacich
ktorí sú dôkladne oboznámení so všet-
líšt, v prípade potreby ich vymeňte
kými relevantnými bezpečnostnými
Skontrolujte a namažte klapku nádoby.
predpismi.
Údržba po opotrebovaní:
– Prenosné priemyselne použité prístroje
Vymeňte tesniace lišty.
podliehajú bezpečnostnému preskúša-
Vymeňte zametací valec.
niu podľa VDE 0701.
Vymeňte bočnú kefu.
1 Držiak bezpečnostnej tyče
Zametací stroj postavte na rovnú plo-
Upozornenie: Popis viď kapitola Údržbár-
2 Bezpečnostná tyč
chu.
ske práce.
Kľúčik zapaľovania otočiť na "0" a vy-
Údržba vykonávaná službou zákazní-
Vyklopte bezpečnostnú tyč na výškové
tiahnuť.
kom
vyprázdnenie smerom hore a vložte ju
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
do držiaka (zabezpečené).
Údržba po 50 prevádzkových hodinách:
Čistenie
Nechajte vykonať prvú kontrolu podľa
Pozor
návodu na údržbu.
Nebezpečenstvo poškodenia! Čistenie
Údržba po 250 prevádzkových hodi-
stroja sa nesmie robiť prúdom vody z hadi-
nách:
ce alebo vodou pod vysokým tlakom (ne-
Nechajte vykonať kontrolu podľa návo-
du na údržbu.
- 8
303SK

láchnite dostatočným množstvom čistej
Bezpečnostné pokyny pre batérie
vody.
Pri zaobchádzaní s batériami bezpodmie-
nečne dodržiavajte nasledujúce výstražné
– Potom okamžite vyhľadajte lékara.
upozornenia:
– Znečistený odev vyperte vo vode.
Vloženie a pripojenie batérie
Dodržiavajte pokyny uvedené
Upozornenie: Na montáž batérie musí byť
na batérii, v návode na použi-
demontovaná plynová fľaša. Pozri kapitolu
tie a v prevádzkovom návode
Montáž/Výmena plynovej fľaše.
pre vozidlo!
Používajte ochranné okuliare!
Plusový pól nabíjacieho prístroja spojiť
s prípojkou plusového pólu batérie.
Minusový pól nabíjacieho prístroja spo-
jiť s prípojkou minusového pólu batérie.
Udržiavajte deti v dostatočnej
Zástrčku zapojiť do zásuvky a zapnúť
vzdialenosti od kyselín a baté-
nabíjací prístroj.
rií!
Batérie nabíjať čo najnižším nabíjacím
prúdom.
Nebezpečenstvo výbuchu!
1 Akumulátor
Upozornenie: Ak sa batéria nabila, nabí-
2 Mínusový pól
jačku najprv odpojte od siete a potom od
3 Držiak
batérie.
4 Plusový pól
Vybratie batérie
Oheň, iskry, otvorené svetlo a
5 Držiak na plynovú fľašu
Pólovú svorku odpojte z mínusového
fajčenie sú zakázané!
pólu (-).
Batériu umiestnite do držiaka batérie.
Pólovú svorku odpojte z plusového pólu
Držiaky priskrutkujte na spodnú stranu
(+).
batérie.
Uvoľnite držiaky na podlahe batérie.
Nebezpečenstvo poleptania!
Svorku pólu (červený kábel) pripojte na
Z držiaka batérie vyberte batériu.
plusový pól (+).
Použité batérie zlikvidujte podľa plat-
Svorku pólu pripojte na mínusový pól (-).
ných predpisov.
Upozornenie: Skontrolujte, či sú póly baté-
Prvá pomoc!
Skontrolovať stav oleja a olej doplniť.
rie a svorky dostatočne chránené ochran-
Nebezpečenstvo
ným mazivom na póly.
Nebezpečie popálenia horúcim povrchom!
Kontrola a úprava stavu kvapaliny baté-
Motor nechajte vychladnúť.
rie
Skontrolovať stav motorového oleja
Výstražné upozornenie!
Pozor
najskôr 5 minút po odstavení motora.
U batérií naplnených kyselinou pravidelne
skontrolovať stav kvapaliny.
– Kyselina plne nabitej batérie má pri 20
Likvidácia!
°C špecifickú hmotnosť 1,28 kg/l.
– Kyselina čiastočne nabitej batérie má
špecifickú hmotnosť medzi 1,00 a 1,28
kg/l.
– Špecifická hmotnosť kyseliny musí byť
Nehádžte batérie do domové-
vo všetkých článkoch rovnaká.
ho odpadu!
Vyskrutkovať všetky uzávery článkov.
1 Olejová mierka
Z každého článku batérie odoberte
2 Uzatvárací kryt, plniaci otvor oleja
prostredníctvom skúšačky kyseliny
Nebezpečenstvo
3 Diagnostická zástrčka
vzorku.
Nebezpečenstvo výbuchu! Neodkladajte
Vzorku kyseliny vráťte vždy do toho
na batérie žiadne náradie alebo podobne,
Mierku oleja vytiahnuť.
článku, z ktorého ste ju odobrali.
tzn. na koncové póly a prepojenia článkov.
Mierku oleja osušiť a zasunúť dovnútra.
Ak je hladina kvapaliny nízka, naplniť
Nebezpečenstvo
články až po značku destilovanou vo-
Mierku oleja vytiahnuť.
Nebezpečenstvo poranenia! Rany nikdy
dou.
Odčítajte stav oleja.
nevystavujte styku s olovom. Po práci na
Nabite akumulátor.
batériách si vždy umyte ruky.
Naskrutkovať uzávery článkov.
Nebezpečenstvo
Nabite batériu
Nebezpečenstvo požiaru a explózie!
Nebezpečenstvo
– Fajčenie a otvorený oheň sú zakázané.
Nebezpečenstvo poranenia! Pri manipulá-
– Priestory, v ktorých sa batérie nabíjajú,
cii s batériami dodržujte bezpečnostné
sa musia dobre vetrať, pretože pri nabí-
predpisy. Dodržujte návod na použitie vý-
janí vzniká vysoko explozívny plyn.
robcu nabíjačky.
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poleptania!
Batérie nabíjajte len pomocou vhodnej na-
– V prípade streknutia kyseliny do očí
– Stav oleja sa musí nachádzať medzi
bíjačky.
alebo na pokožku vypláchnite resp. sp-
značkami "MIN" a "MAX".
304 SK
- 9

– Ak je stav oleja pod označením "MIN",
Otvoriť kryt motora.
Zdvihnite nádobu na smeti až do konco-
doplňte motorový olej.
vej polohy.
– Motor nenapĺňajte nad značku "MAX".
Zastaviť motor.
Opäť zasuňte olejovú mierku.
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
Odskrutkujte uzatvárací kryt plniaceho
Nasaďte poistnú tyč pre výškové vy-
otvoru oleja.
prázdnenie.
Naplniť motorový olej.
Zo zametacieho valca odstráňte pásky
Druh oleja nájdete v kapitole Technické
alebo šnúry.
údaje.
Vyberte bezpečnostnú tyč.
Počkať minimálne 5 minút.
Naštartujte motor.
Ak súhlasí stav motorového oleja, za-
Spustite nádobu na smeti až do konco-
suňte olejovú meraciu tyčku.
1 Priehľadné okienko na kontrolu hydrau-
vej polohy.
Naskrutkujte uzatvárací kryt plniaceho
lického oleja
Zastaviť motor.
otvoru oleja.
2 Manometer
Výmena zametacieho valca
Vymeňte motorový olej a motorový filter.
3 Uzatvárací kryt, plniaci otvor oleja
Pozor
Skontrolujte stav hydraulického oleja v
Nebezpečie popálenia horúcim olejom!
priezore.
Motor nechajte vychladnúť.
– Stav oleja sa musí nachádzať medzi
Pristavte záchytnú nádobu na minimál-
značkami "MIN" a "MAX".
ne 6 litrov oleja.
– Ak je stav oleja pod označením "MIN",
Pod skrutku vypúšťania oleja postavte
doplňte hydraulický olej.
zachytávaciu nádobu.
Odskrutkujte uzatvárací kryt plniaceho
Vyskrukujte vypúšťaciu skrutku oleja.
otvoru oleja.
Vyčistite oblasť plnenia.
1 Upevňovacia skrutka upevnenia zame-
Doplňte hydraulický olej.
tacieho valca
Druh oleja nájdete v kapitole Technické
2 Zametací valec
údaje.
3 Upevnenie zametacieho valca
Naskrutkujte uzatvárací kryt plniaceho
4 Upevňovací plech bočné tesnenie
otvoru oleja.
5Bočné tesnenie
Pozor
Ak zobrazuje manometer zvýšený tlak hyd-
raulického oleja, musí vymeniť filter hyd-
Odskrutkujte uzatvárací kryt plniaceho
raulického oleja zákaznícky servis firmy
otvoru oleja.
Kärcher.
Olej vypustite.
Kontrola hydraulického zariadenia
Odskrutkujte olejový filter.
Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
Naštartujte motor.
Údržbu hydraulického oleja môže vykoná-
vať iba zákaznícky servis firmy Kärcher.
Skontrolujte všetky hydraulické hadice
Otvorte bočné opláštenie pomocou kľú-
a prípojky na utesnenie.
ča.
Skontrolujte a vykonajte údržbu vodné-
Odskrutkujte krídlové matice na pridr-
ho chladiča
žiavacom plechu z bočného tesnenia a
Nebezpečenstvo
odstráňte pridržiavací plech.
Riziko oparenia horúcou vodou! Chladič
Vyklopte bočné tesnenie smerom von.
Vyčistite upevnenia a tesniace plochy.
nechajte vychladnúť minimálne 20 minút.
Vyskrutkujte upevňovaciu skrutku
Natrite tesnenie nového olejového filtra
Skontrolujte stav chladiacej vody vo vy-
upevnenia zametacieho valca a vyklop-
pred montážou olejom.
rovnávacej nádrži (stav vody medzi
te upevnenie smerom von.
Namontujte nový olejový filter a ručne
značkami MIN a MAX.
Vyberte zametací valec.
ho utiahnite.
Namontujte nový zametací valec. Dráž-
Naskrutkujte skrutku vypúšťania oleja
ky zametacieho valca musia byť nasu-
vrátane nového tesnenia.
nuté na výstupkoch protiľahlej kyvnej
Upozornenie: Olejovú vypúšťaciu
páky.
skrutku utiahnite momentovým kľúčom
Upozornenie: Pri montáži nového za-
na 25 Nm.
metacieho valca dbajte na polohu sady
Naplniť motorový olej.
štetín.
Druh oleja a množstvo náplne nájdete v
kapitole Technické údaje.
Uzavrieť plniaci otvor oleja.
Vyčistite lamely chladiča.
Nechajte bežať motor asi 10 sekúnd.
Skontrolujte hadice a prípojky chladiča
Skontrolovať stav motorového oleja.
na utesnenie.
Skontrolujte stav hydraulického oleja a
Vyčistite ventilátor.
doplňte hydraulický olej
Kontrola zametacieho valca
Pozor
Naštartujte motor.
Nádoba na smeti sa nesmie poškodiť.
- 10
305SK

Montážna poloha zametacieho valca v smere
jazdy (pôdorys)
Zametací stroj postavte na rovnú plo-
Upozornenie: Pri montáži nového zameta-
chu.
cieho valca sa musí nanovo nastaviť vyčis-
Skúšobný prístroj tlaku vzduchu pripoj-
tená plocha.
te ku ventilu pneumatiky.
Preskúšanie a nastavenie plochy zame-
Skontrolujte tlak vzduchu a v prípade
tania zametacieho valca
potreby tlak upravte.
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
Povolený tlak pneumatík pozri v kapito-
Vypnie nasávací ventilátor.
le Technické údaje.
So zametacím strojom prejdite po rov-
nej, hladkej podlahe, ktorá je viditeľne
Šírka zametanej plochy by sa mala nachá-
Vyčistite prachový filter tlačítkom Vyčis-
znečistená prachom alebo posypaná
dzať medzi 40-50 mm.
tenie filtra.
kriedou.
Programovací vypínač nastavte na za-
metanie so zametacím valcom.
몇 Pozor
Nastavte programový vypínač na trans-
Pred zahájením výmeny prachového filtra
portnú jazdu.
vyprázdnite nádobu na nečistoty. Pri práci
Prejdite strojom smerom dozadu.
na filtrovacom zariadení noste protipracho-
Skontrolujte pozametanú plochu.
vú masku. Dodržiavajte bezpečnostné
predpisy o narábaní s jemným prachom.
Upravte pracovnú plochu pomocou
dvoch nastavovacích skrutiek.
1 Uzáver krytu zariadenia
Tvar vyčistenej plochy by mal tvoriť pravi-
Skontrolujte pozametanú plochu.
2 Kryt prístroja
delný obdĺžnik so šírkou 80-85 mm.
Nastavte šírku pracovnej plochy:
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
Otvorte zablokovanie, vyskrutkujte k
Vysuňte nádobu na pozametaný mate-
tomu hviezdicovú skrutku.
riál a zabezpečte ju poistkou.
Vyklopte kryt prístroja dopredu.
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia! Poistnú tyč
vždy nasadzujte pri zdvihnutej nádobe na
nečistoty.
Vyklopte bezpečnostnú tyč na výškové
vyprázdnenie smerom hore a vložte ju
do držiaka (zabezpečené).
1 Prestavenie zametacích valcov
Nastavte zametanú plochu pomocou
prestavenia zametacieho valca.
Otáčanie v smere (–): Zametací valec
1 Zablokovanie
sa zdvíha.
2 Kryt filtra
Otáčanie v smere (+): Zametací valec
sa spúšťa.
Otvorte zablokovanie.
Skontrolujte pozametanú plochu.
Otvorte kryt filtra.
1 Držiak bezpečnostnej tyče
Skontrolujte a nastavte pracovnú plochu
Vyklopte vibrátor filtra dopredu.
2 Bezpečnostná tyč
bočnej metly.
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
Otvorte bočné opláštenie tak, ako je to
Zdvihnite bočnú kefu.
popísané v kapitole "Výmena zameta-
So zametacím strojom prejdite po rov-
cieho valca".
nej, hladkej podlahe, ktorá je viditeľne
Uvoľnite 6 krídlových matíc na bočnom
znečistená prachom alebo posypaná
pridržiavacom plechu.
kriedou.
Uvoľnite 3 matice (SW 13) na prednom
Programovací vypínač nastavte na za-
pridržiavacom plechu.
metanie so zametacím valcom a boč-
Stláčajte bočné tesnenie smerom dole
nou metlou.
(pozdĺžny otvor) dovtedy, kým nebude
Zdvihnite bočnú kefu.
mať vzdialenosť od podlahy 1 - 3 mm.
Vymeňte prachový filter.
Programovací vypínač prepnite do po-
Riadne utiahnite pridržiavacie plechy.
lohy Jazda.
Zopakujte proces na inej strane prístro-
Prejdite strojom smerom dozadu.
ja.
Skontrolujte pozametanú plochu.
- 11
80 - 85 mm
Skontrolujte tlak v pneumatikách
Ručné vyčistenie prachového filtra
Výmena prachového filtra
Nastavte bočné tesnenia
1
2
2
1
306 SK

Upozornenie: Rešpektujte polohy zástrč-
ky.
Rozskrutkujte reflektor.
Roztiahnite teleso reklektora a pritom
ho držte vo vodorovnej polohe, lebo
jednotka s lampami nie je upevnená.
Odblokujte uzatvárací oblúk a vyberte
žiarovku.
Namontujte novú žiarovku.
Zmontujte v opačnom poradí.
Uzavrite opäť kryt filtra.
Bezpečnostná skrinka na pracovisku
Otvorte bezpečnostný držiak.
Kontrola klinového remeňa
Skontrolovať poistky.
Pohon klinového remeňa disponuje auto-
matickým napínacím zariadením, napnutie
klinového remeňa sa nedá nastaviť.
Bezpečnostná skrinka priestoru na
Chybné poistky vymeňte.
Skontrolujte klinový remeň. Chybné
nohy
Upozornenie: Používajte len poistky s
diely nechajte vymeniť zákazníckym
Upozornenie: Nachádza sa v telese pre
rovnakou zabezpečovacou hodnotou.
servisom.
elektroniku za krytom v priestore na nohy.
Nechajte vykonať kontrolu podľa návo-
du na údržbu.
Kontrola a výmena vzduchového filtra
Otvorte 4 skrutky krytu.
Kryt odoberte.
Otvorte elektronické teleso.
Pozor: Otvorenie telesa a výmena pois-
tiek iba prostredníctvom autorizované-
ho zákazníckeho servisu.
Skontrolovať poistky.
Bezpečnostná skrinka motorového prie-
storu
1 Uzáver
Upozornenie: Poistky FU 01 a FU 14 sa
2 Teleso vzduchového filtra
nachádzajú v priestore motora.
Otvorte uzáver.
Odstráňte teleso vzduchového filtra.
Vymeňte vložku vzduchového filtra.
Upozornenie: Montážna poloha s vyfu-
kovacím otvorom dole (pozri obrázok).
Odskrutkujte krídlovú maticu na odlučo-
vači odstredivej sily.
Vyčistite odlučovač odstredivej sily.
Vymeňte žiarovku reflektora (voľba)
Odskrutkujte reflektor.
Vyberte reflektor a vytiahnite zástrčku.
- 12
1
2
FU 07 Prepínač výberu prog-
A 15 A
ramu
Funkcie nádoby na
smeti
FU 08 Akustický výstražný sig-
B 10 A
nál cúvanie
FU 09 Osvetlenie vľavo A 7,5 A
FU 10 Osvetlenie vpravo A 7,5 A
FU 11 Pracovné osvetlenie
A 10 A
vpredu (tlmené svetlo)
FU 12 Vibračný systém
B 20 A
Výmena poistiek
Výstražný maják
FU 13 Vodné čerpadlo
B 15 A
3. Bočná metla
FU 14 Motor ventilátora kon-
-- 40 A
denzátora
FU 15 Riadenie motora štartér C 20 A
FU 16 Riadenie motora cen-
C 30 A
trálne
FU 17 Riadenie motora cievka
C 20 A
MPR
FU 18 Regulácia klimatizácie
C 20 A
(voľba) + kabína
FU 19 Riadenie motora napä-
C 20 A
tie batérií
FU 20 Ventilátor chladiča C 25 A
FU 01 Hlavná poistka -- 60 A
FU 02 Zobrazenie stavu nápl-
B 5 A
ne plynovej fľaše
FU 03 Bezpečnostné relé
B 7,5 A
Multifunkčný indikátor
FU 04 Tlačidlo s voľbou smeru
A 10 A
jazdy
FU 05 Riadenie motora zapa-
B 10 A
ľovanie
FU 06 Chladič oleja A 25 A
307SK

Pomoc pri poruchách
Porucha Odstránenie
Stroj sa nedá naštartovať Zaujmite pozíciu na sedadle vodiča. Aktivuje sa vypínač kontaktu sedadla.
Presuňte snímač voľby smeru jazdy do stredovej polohy.
Nabíjanie alebo výmena batérie
Prázdna plynová fľaša - vymeňte plynovú fľašu
Uzavretý odberný ventil plynu - otvorte ventil otáčaním v protismere hodinových ručičiek.
Informovať servis KÄRCHER
Motor beží nepravidelne Vyčistite vzduchový filter alebo vymeňte vložku filtra
Skontrolujte systém vedenia paliva, prípojky a spojenia. V prípade potreby ich vymeňte.
Informovať servis KÄRCHER
Motor je prehriaty Doplňte chladiaci prostriedok
Vypláchnite chladič
Napnúť klinový remeň
Výstražná lampa teploty chladiacej vody bliká: Odvezte prístroj z nebezpečnej oblasti a vypnite
motor, upovedomte zákaznícky servis firmy Käercher
Informovať servis KÄRCHER
Motor beží, ale prístroj ide len po-
Uvoľnenie ručnej brzdy
maly alebo vôbec
Skontrolujte navinutie pásov a šnúr.
Informovať servis KÄRCHER
Pískavý zvuk v hydraulike Doplnenie hydraulickej kvapaliny
Informovať servis KÄRCHER
Kefy sa otáčajú len pomaly alebo
Presuňte plynovú páčku úplne doperedu (vysoký poočet otáčok).
vôbec
Skontrolujte navinutie pásov a šnúr.
Informovať servis KÄRCHER
Málo alebo nízka nasávacia sila v
Čistenie filtra
oblasti kefiek
Informovať servis KÄRCHER
Stroj práši Nastavte bočné tesnenia
Zapnútie ventilátora
Vyč
istite prachový filter
Vymeňte tesnenia filtra
Informovať servis KÄRCHER
V zametacej jednotke zostáva za-
Vyprázdnite nádobu na smeti
mettaný materiál
Vyčistite a skontrolujte prachový filter, v prípade potreby ho vymeňte.
Výmena zametacieho valca
Nastavte zametacie zrkadlo
Vymeňte tesniace prúžky nádoby na smeti.
Odstráňte zablokovanie zametacích valcov.
Informovať servis KÄRCHER
Nádoba na smeti sa nezdvíha ale-
Nastavte programový vypínač na transportnú jazdu .
bo nespúšťa
Informovať servis KÄRCHER
Nádoba na smeti sa otáča len po-
Informovať servis KÄRCHER
maly alebo vôbec
Prevádzkové poruchy s hydraulic-
Informovať servis KÄRCHER
ky sa pohybujúcimi dielmi
308 SK
- 13

Technické údaje
KM 170/600 R LPG
Údaje o zariadení
Rýchlosť jazdy, vpred km/h 11
Rýchlosť jazdy, cúvanie km/h 11
Stúpavosť (max.) -- 18%
Plošný výkon bez bočnej kefy m
2
/h 14800
Plošný výkon s 1 bočnou kefou m
2
/h 18700
Plošný výkon s 2 bočnými kefami m
2
/h 22000
Pracovná šírka bez bočnej kefy mm 1344
Pracovná šírka s 1 bočnou kefou mm 1700
Pracovná šírka s 2 bočnými kefami mm 2000
Druh krytia chránené proti kvapkajúcej vode -- IPX 3
Trvanie používania pri plnej nádrži h 4
Motor
Typ -- EST VW EA, KB: BEF
Konštrukcia -- 4 valcový štvortaktný plynový motor
Druh chladenia -- Chladenie vodou
Smer otáčania -- v protismere hodinových ručičiek
Otvor mm 82,5
Hub mm 92,8
Zdvihový objem cm
3
1984
Množstvo oleja l 4,0
Prevádzkové otáčky 1/min 2000
Maximálny počet otáčok 1/min 2050
Otáčky pri chode naprázdno 1/min 1300
Výkon pri 2000 1/min kW / PS 30 / 40,8
Krútivý moment pri 2000 1/min Nm 142
Olejový filter -- Filtračná vložka
Nasávací vzduchový filter -- Vnútorná vložka filtra, vonkajšia vložka
filtra
Palivový filter -- Filtračná vložka
Druh paliva Tekuté plyny (hnacie plyny): Bután, propán alebo zmes
butánu/propánu
RON 95 / EN 589
Objem nádrže 11 kg alebo 20 litrov (fľaša sa dá vymeniť)
Elektrické zariadenie
Akumulátor V, Ah 12, 90
Generátor, striedavý prúd V, A 12, 140
Spúšťač -- Elektrický spúšťač
Hydraulické zariadenie
Množstvo oleja v kompletnom hydraulickom zariadení l 37
Množstvo oleja v hydraliockej nádrži l 28
Druhy oleja
Motor (nad 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Motor (0 až 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Motor (pod 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Hydraulika -- HV 46
Nádrž na smeti
Max. výška vykladania mm 1520
Objem nádoby na smeti l 600
Zametací valec
Priemer zametacích valcov mm 400
Kefa zametacieho valca mm 1344
Otáčky 1/min 340
Šírka zametania mm 80
Bočná metla
Priemer bočnej kefy mm 650
Počet otáčok (stupňovitý) 1/min 0 - 63
- 14
309SK

Pneumatiky
Veľkosť vpredu -- 6.00-8
Tlak vzduchu vpredu bar 8
Veľkosť vzadu -- 5.00-8
Tlak vzduchu vzadu bar 8
Brzda
Predné kolesá -- mechanická
Zadné koleso -- hydrostatická
Filter a vysávací systém
Konštrukcia -- Plochý skladaný filter
Otáčky 1/min 2900
Filtračná plocha jemného prachového filtra m
2
9,1
Menovitý podtlak vysávacieho systému mbar 18,5
Menovitý objemový prúd vysávacieho systému m
3
/h 1650
Vibračný systém -- Elektromotor
Podmienky okolia
Teplota °C -5 až +40
Vlhkosť vzduchu, bez rosenia % 0 - 90
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
Emisie hluku
Hlučnosť L
pA
dB(A) 79
Nebezpečnosť K
pA
dB(A) 3
Hlučnosť L
WA
+ nebezpečnosť K
WA
dB(A) 103
Vibrácie zariadenia
Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s
2
0,7
Sedadlo m/s
2
0,4
Nebezpečnosť K m/s
2
0,2
Rozmery a hmotnost'
Dĺžka x Šírka x Výška mm 2742 x 1904 x 2213
Otočný rádius vpravo mm 2525
Otočný rádius vľavo mm 2490
Prázdna hmotnosť (bez montážnych súprav) kg 1671
Prípustná celková hmotnosť kg 2691
Povolené zaťaženie osi vpredu kg 1703
Povolené zaťaženie osi vzadu kg 988
Technické zmeny vyhradené!
Nameraná: 100
Vyhlásenie o zhode s norma-
Zaručovaná: 103
mi EÚ
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou
Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený
mocou jednateľstva.
stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie
a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré
sme dodali, príslušným základným požia-
davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia
CEO
Head of Approbation
uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene
stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
S. Reiser
Výrobok: Zametací vysávač nadstav-
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
ba
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Typ: 1.186-xxx
Príslušné Smernice EÚ:
71364 Winnenden (Germany)
2006/42/ES (+2009/127/ES)
Tel: +49 7195 14-0
2004/108/ES
Fax: +49 7195 14-2212
2000/14/ES
Uplatňované harmonizované normy:
Winnenden, 2011/03/01
EN 60335–1
EN 60335–2–72
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Uplatňované národné normy:
CISPR 12
Uplatňované postupy posudzovania
zhody:
2000/14/ES: Príloha V
Úroveň akustického výkonu dB(A)
310 SK
- 15

Prije prve uporabe Vašeg ure-
– Strojem ne smiju rukovati djeca niti ma-
Sigurnosni napuci
đaja pročitajte ove originalne
loljetnici.
radne upute, postupajte prema njima i sa-
– Vožnja pratećih osoba nije dopuštena.
Opće napomene
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
– Samohodni uređaji se smiju pokretati
ćeg vlasnika.
Ukoliko prilikom raspakiravanja ustanovite
samo dok vozač sjedi u sjedalu.
Prije prvog stavljanja u pogon obavezno
štetu nastalu tijekom transporta, o tome
Neovlašteno korištenje stroja treba
pročitajte sigurnosne naputke br. 5.956-
obavijestite svoga prodavača.
spriječiti izvlačenjem kontaktnog ključa.
250!
– Natpisi na stroju pružaju važne naputke
Stroj se tijekom rada motora nikada ne
za siguran rad.
smije ostaviti bez nadzora. Rukovatelj
Pregled sadržaja
– Uz instrukcije ovih uputa za rad moraju
smije napustiti stroj tek nakon što je is-
se poštivati opći sigurnosni propisi i pro-
ključio motor, osigurao stroj od nehotič-
Sigurnosni napuci . . . . . . . . HR . . 1
pisi o sprječavanju nezgoda zakono-
nog pokretanja, po potrebi zakočio
Opće napomene . . . . . .
HR
. . 1
davnog tijela.
pozicijsku kočnicu i izvukao kontaktni
Sigurnosno-tehničke direkti-
Napomene o istovaru
ključ.
ve za motorna vozila na uka-
Opasnost
. . 1
Strojevi s motorom s unutarnjim izgara-
pljeni plin . . . . . . . . . . . . HR
Opasnost od ozljeda i oštećenja!
njem
Simboli na stroju . . . . . .
HR
. . 3
Prilikom pretovara pazite na težinu uređaja!
Opasnost
Simboli u uputama za rad
HR
. . 3
Nemojte rabiti viličar.
Opasnost od ozljeda!
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 3
– Otvor za ispušne plinove ne smije biti
Namjensko korištenje . . . . . HR . . 3
Prazna težina (bez dodatnih
1671 kg*
zatvoren.
Prikladne podloge . . . . .
HR
. . 3
sklopova)
– Ne naginjite se nad otvor za ispušne pli-
Zaštita okoliša. . . . . . . . . . . HR . . 3
* Ako su montirani dodatni sklopovi, težina
nove i ne sežite u njega (opasnost od
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 3
je proporcionalno veća.
opeklina).
Komandni i funkcijski elementi HR . . 4
Za pretovar uređaja koristite prikladnu
– Ne dodirujte pogonski motor (opasnost
Slika stroja za metenje .
HR
. . 4
rampu ili kran!
od opeklina).
Komandno polje . . . . . .
HR
. . 4
Ako koristite utovarnu rampu obratite
– Ispušni plinovi se ne smiju udisati jer su
Grijanje/klima-uređaj (opcija)
HR
. . 4
pozornost na sljedeće:
otrovni i štetni po zdravlje.
Funkcijske tipke. . . . . . .
HR
. . 4
Uzvišenost od tla 70mm.
– Motoru je nakon isključivanja potrebno
. . 5
Ako je uređaj isporučen na paleti, prilo-
oko 3-4 sekunde da se zaustavi. U tom
Višenamjenski pokazivač
HR
ženim daskama napravite rampu kako
se vremenu morate obavezno držati
Opslužni elementi . . . . .
HR
. . 5
biste ga s nje spustili.
podalje od radnog područja.
Kontaktna brava . . . . . .
HR
. . 5
Odgovarajuće upute možete pronaći na
Uređaji s upravljačkom kabinom
Prije prve uporabe . . . . . . . HR . . 5
stranici 2 (unutarnja stranica omota).
– U slučaju opasnosti razbijte stakla čeki-
Aktiviranje i otpuštanje par-
Važna napomena: svaka se daska
ćem.
kirne kočnice . . . . . . . . . HR
. . 5
mora pričvrstiti s po 2 vijka.
Napomena
Kretanje stroja za metenje
bez vlastitog pogona . . . HR
. . 5
Vožnja
Čekić se nalazi u prostoru za noge ispod
Kretanje stroja za metenje s
Opasnost
vozačevog sjedala.
vlastitim pogonom . . . . . HR
. . 5
Opasnost od ozljeda i oštećenja!
Pribor i pričuvni dijelovi
Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . 5
Opasnost
– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
Opće napomene . . . . . .
HR
. . 5
pričuvni dijelovi koje dopušta proizvo-
Opasnost od ozljeda!
Montaža i zamjena plinske
đač. Originalan pribor i originalni pričuv-
Opasnost od prevrtanja na prevelikim us-
boce . . . . . . . . . . . . . . . HR
. . 5
ni dijelovi jamče za to da stroj može
ponima.
Ispitni i servisni radovi. .
HR
. . 6
raditi sigurno i bez smetnji.
– Dopušteno je savladavati samo uspone
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 6
do 18% u smjeru vožnje.
– Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
Podešavanje sjedala vozača
HR
. . 6
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj
Biranje programa. . . . . .
. . 6
uputa.
HR
vožnji u zavojima.
– U zavojima treba voziti polako.
– Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
Otvaranje dovoda plina .
HR
. . 6
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
Pokretanje stroja . . . . . .
Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj pod-
HR
. . 6
u dijelu Servis (Servise).
lozi.
Vožnja stroja . . . . . . . . .
HR
. . 6
– Uređaj koristite isključivo na stabilnima
Sigurnosno-tehničke direktive za
Metenje . . . . . . . . . . . . .
HR
. . 6
podlogama.
motorna vozila na ukapljeni plin
Pražnjenje nakupljene prljav-
Opasnost od prevrtanja pri prevelikom boč-
štine. . . . . . . . . . . . . . . . HR
. . 7
Glavni savez strukovnih udruga u gospo-
nom nagibu.
Isključivanje uređaja . . .
HR
. . 7
darstvu (HVBG). Ukapljeni (pogonski) pli-
– Dopušteno je savladavanje poprečnih
Transport. . . . . . . . . . . . . . . HR . . 7
novi su butan i propan ili njihove mješavine.
kosina u odnosu na smjer kretanja od
Skladištenje uređaja . . . . . . HR . . 7
Isporučuju se u posebnim bocama. Radni
maksimalno 10%.
Stavljanje uređaja van pogona HR . . 8
tlak ovih plinova ovisi o vanjskoj temperatu-
– Moraju se uvažavati propisi, pravila i
ri.
Njega i održavanje . . . . . . . HR . . 8
odredbe koji vrijede za motorna vozila.
Opće napomene . . . . . .
. . 8
Opasnost
HR
– Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u
Čišćenje . . . . . . . . . . . .
skladu s njegovom namjenom. Mora
Opasnost od eksplozije! S ukapljenim ne-
HR
. . 8
prilikom vožnje voditi računa o lokalnim
mojte postupati kao s benzinom. Benzin la-
Intervali održavanja. . . .
HR
. . 8
uvjetima, a pri radu strojem mora paziti
gano isparava, dok ukapljeni plin brzo
Radovi na održavanju . .
HR
. . 8
na druge osobe, posebice djecu.
prelazi u plinovito stanje. Opasnost od istje-
Otklanjanje smetnji . . . . . . . HR . 13
– Stroj smiju koristiti samo osobe koje su
canja plina u zatvorene prostore i požara
Tehnički podaci . . . . . . . . . . HR . 14
upućene u rukovanje njime i koje mogu
time je veća kod ukapljenog plina nego kod
EZ izjava o usklađenosti . . . HR . 15
dokazati sposobnosti za posluživanje i
benzina.
ovlaštene su za njegovu primjenu.
Opasnost
- 1
311HR

Opasnost od ozljeda! Ovisno o temperaturi
– Ventile treba lagano otvarati. Nemojte
šten rad s otvorenim plamenom ni
okoline, koristite samo boce za ukapljeni
ih otvarati i zatvarati udarnim alatom.
pušenje. Ako su boce postavljene na
plin punjene pogonskim plinom prema DIN
– Ako se ukapljeni plin zapali, gasite ga
otvorenom, mora im se onemogućiti ne-
51622 kvalitete A odnosno B.
samo sa sigurne udaljenosti i iz zaklo-
ovlašteni pristup. Prazne boce moraju
Oprez
na.
se dobro zatvoriti.
- Rabite samo aparat za gašenje poža-
– Zaporni ventil boce i glavni zaporni ven-
Zabranjena je uporaba plina koji se koristi u
kućanstvima. Za plinski motor dopuštena je
ra prahom koji se raspršuje pomoću
til treba zatvoriti odmah nakon postav-
ugljičnog dioksida ili aparatom za gaše-
ljanja motornog vozila.
uporaba mješavine ukapljenog propana i
butana u omjeru od 90/10 do 30/70. Kako bi
nje požara ugljičnim dioksidom.
– Za položaj i konstrukciju prostorije za
pri vanjskim temperaturama ispod 0°C
- Koristite dovoljno vode za hlađenje
instalaciju motornih vozila s pogonom
(32°F) hladni start motora bio bolji, prepo-
plinske posude.
na ukapljeni plin vrijede odredbe Zako-
ručujemo uporabu ukapljenog plina s viso-
– Potrebno je kontinuirano provjeravati
na o parkiranju kao i odgovarajući lokal-
kim udjelom propana, budući da on
siguran rad, a osobito nepropusnost ci-
ni građevinski propisi.
isparava i pri nižim temperaturama.
jelog postrojenja koje koristi ukapljeni
– Plinske boce treba čuvati u posebnim
plin. Ako je postrojenje propusno, upo-
prostorijama odvojenim od prostorija za
Obaveze uprave i zaposlenika
raba vozila je zabranjena.
instalaciju (vidi DA o BGV D34, prilog
– Sve osobe koje rukuju ukapljenim pli-
– Prije odvajanja cijevnih ili crijevnih spo-
2).
nom imaju obavezu upoznati se sa
svojstvima ukapljenih plinova kako bi
jeva zatvorite ventil boce. Priključnu
– Električne ručne svjetiljke koje se kori-
maticu na boci lagano i isprva samo
ste u prostorijama moraju imati zatvore-
njime mogli rukovati bez opasnosti. Pri-
malo otpustite, jer će u suprotnom plin
na, nepropusna kućišta i čvrste zaštitne
ložena brošura treba se uvijek da nala-
ziti uz stroj za metenje.
koji se još nalazi u vodu i koji je pod tla-
košare.
kom spontano izaći.
– Prilikom radova u servisnim radionica-
Održavanje koje obavljaju stručnjaci
– Ako se plin puni iz velikog spremnika,
ma treba zatvoriti zaporni ventil boce i
– U redovitim vremenskim intervalima, a
neophodno je pridržavati se odgovara-
glavni zaporni ventil i osigurati boce s
najmanje jednom godišnje, odgovaraju-
jućih propisa vezanih za distribuciju ve-
pogonskim plinom od toplinskih utjeca-
ći stručnjak treba provjeriti ispravnost i
likih količina ukapljenih plinova.
ja.
hermetičnost postrojenja s pogonskim
Opasnost
– Prije pauza u radu i prije samog zavr-
plinom (prema BGG 936).
šetka rada odgovorna osoba treba pro-
Opasnost od ozljeda!
– Provjera se mora potvrditi u pisanom
vjeriti jesu li zatvoreni svi ventili, a
– Ukapljeni plin u tekućem stanju može
obliku. Temelji provjere su stavci 33 i 37
prvenstveno ventili boca. Radovi na vi-
izazvati ozebline na koži.
direktive UVV "Primjena ukapljenog pli-
sokim temperaturama, posebno zavari-
na" (BGV D34).
– Zaporna matica se nakon uklanjanja
vanje i rezanje, ne smiju se obavljati u
mora čvrsto zaviti na priključni navoj bo-
– Kao opći propisi vrijede direktive Save-
blizini boca s pogonskim plinom. Čak i
ce.
znog ministarstva prometa o provjeri
kada su prazne, boce s pogonskim pli-
vozila čiji se motori pogone ukapljenim
– Za provjeru propusnosti upotrijebite sa-
nom ne smiju se čuvati u radionicama.
plinovima.
punicu, nekal ili slična sredstva koja se
– Prostorije za instalaciju i skladištenje te
pjene. Zabranjeno je otvorenim plame-
Stavljanje u pogon i korištenje
servisne radionice moraju se dobro pro-
nom osvjetljavati postrojenje s ukaplje-
– Plin se smije uzimati samo iz jedne bo-
zračivati. Pritom treba imati u vidu da su
nim plinom.
ce. Ako se ukapljeni plin istodobno uzi-
ukapljeni plinovi teži od zraka. Oni se
– Pri zamjeni pojedinačnih dijelova po-
ma iz više boca, može prijeći iz jedne
skupljaju na podu, u radnim jamama i
strojenja poštujte popise proizvođača
boce u drugu. Time se prepunjena boca
sličnim udubljenjima u tlu pa može doći
koji se tiču ugradnje. Pritom je potrebno
nakon kasnijeg zatvaranja ventila (usp.
do stvaranja smjesa plina i zraka koje
zatvoriti zaporni ventil boce i glavni za-
B. 1 ove direktive) izlaže nedopušte-
predstavljaju opasnost od eksplozije.
porni ventil.
nom porastu tlaka.
– Stanje električnog postrojenja vozila na
– Prilikom postavljanja pune boce pazite
ukapljeni plin treba stalno nadzirati. Ako
da je postavite uspravno s priključnim
dijelovi postrojenja koji provode plin
vijčanim spojem okrenutim prema dolje.
propuštaju, iskre mogu izazvati eksplo-
Pažljivo zamijenite plinsku bocu. Prilikom
zije.
postavljanja i uklanjanja, nastavak za is-
– Nakon duljeg mirovanja motornog vozi-
pust plina na ventilu boce morate nepropu-
la na ukapljeni plin treba temeljito pro-
sno zatvoriti zapornom maticom koju ćete
zračiti prostoriju za instalaciju prije nego
pritegnuti ključem.
što se vozilo ili njegove električne kom-
– Propusne plinske boce ne smiju se više
ponente puste u pogon.
koristiti. Potrebno ih je, poštujući sve
– Nezgode vezane uz plinske boce ili po-
preventivne mjere, smjesta isprazniti is-
strojenje s ukapljenim plinom odmah
puhivanjem na otvorenom prostoru i za-
prijavite strukovnoj udruzi i nadležnoj
tim označiti kao propusne. Prilikom
službi za nadzor gospodarske djelatno-
isporuke ili preuzimanja oštećenih plin-
sti. Oštećene dijelove treba sačuvati do
skih boca odmah pisanim putem obavi-
završetka istrage.
jestite distributera ili njegovog
zastupnika (djelatnika na benzinskoj
U prostorijama za instalaciju i skladište-
postaji ili slično) o nastaloj šteti.
nje te u servisnim radionicama
– Prije nego što priključite plinsku bocu
– Boce s pogonskim ili ukapljenim plinom
potrebno je provjeriti jesu li njeni pri-
moraju se skladištiti u skladu s propisi-
ključni nastavci u ispravnom stanju.
ma TRF 1996 (Tehnički pravilnik o uka-
– Nakon priključivanja boce treba provje-
pljenim plinovima, vidi DA o BGV D34,
riti njezinu nepropusnost pomoću ispit-
prilog 4).
nog sredstva koje stvara pjenu.
– Plinske boce treba čuvati u uspravnom
položaju. Na mjestu postavljanja spre-
mnika i tijekom popravaka nije dopu-
312 HR
- 2

Opasnost od oštećenja!
budući da nagrizaju materijale koji se
Simboli na stroju
Filtar za prašinu ne smije
koriste u stroju.
se prati u vodi.
– Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili
Opasnost od opeklina na
užarene predmete.
vrelim površinama! Prije
– Stroj je prikladan samo za podloge na-
obavljanja radova na stro-
vedene u radnim uputama.
ju treba pričekati da se is-
Simboli u uputama za rad
– Smije se voziti samo po površinama
pušni uređaj dovoljno
Opasnost
koje su od strane poduzeća ili osoba
ohladi.
koje je on ovlastio dopuštene za primje-
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
Prilikom radova na uređa-
nu stroja.
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
ju uvijek nosite prikladne
smrt.
– Nemojte se pri radu stroja zadržavati u
rukavice.
području opasnosti. Zabranjen je rad u
몇 Upozorenje
prostorijama u kojima prijeti opasnost
Za eventualno opasnu situaciju koja može
od eksplozija.
Opasnost od prignječenja
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
– U osnovi vrijedi: Lako eksplozivne tvari
uvlačenjem među pokret-
Oprez
moraju se držati podalje od stroja (opa-
ne dijelove vozila
Za eventualno opasnu situaciju koja može
snost od eksplozije/požara).
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-
Prikladne podloge
nu štetu.
Opasnost
Opasnost od ozljeda po-
kretnim dijelovima. Zabra-
Funkcija
Opasnost od ozljeda! Provjerite nosivost
njeno zahvaćanje rukama.
podloge prije nego što prijeđete preko nje.
Stroj za metenje radi na principu lopatica
– Asfalt
za skupljanje prljavštine.
– Podovi industrijskih postrojenja
– Rotirajući valjak za metenje prenosi pr-
– Estrih
ljavštinu izravno u za to predviđeni
Opasnost od požara. Ne-
– Beton
spremnik.
mojte usisavati zapaljene
– Popločane površine
– Bočna metla skuplja prljavštinu iz kuto-
ili užarene predmete.
va i s rubova površine koja se čisti i pro-
Oprez
sljeđuje je u stazu kojom se kreće valjak
Opasnost od oštećenja! Nemojte skupljati
za metenje.
vrpce, petlje ili žice, jer se one mogu omo-
Prihvatnik lanca i mjesto
– Usisni ventilator usisava finu prašinu
tati oko valjka za metenje.
oslanjanja krana
kroz odgovarajući filtar.
Mjesto vezivanja
Zaštita okoliša
Namjensko korištenje
Materijali ambalaže se mogu
Tlak u gumama (maks.)
Ovaj stroj za metenje koristite isključivo u
reciklirati. Molimo Vas da am-
skladu s navodima ovih uputa za rad.
balažu ne odlažete u kućne ot-
Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo-
patke, već ih predajte kao
jim radnim komponentama u ispravnom
sekundarne sirovine.
stanju i siguran za rad. Ako stanje nije
Prihvatna mjesta za auto-
besprijekorno, ne smije se upotreblja-
Stari uređaji sadrže vrijedne
mobilsku dizalicu
vati.
materijale koji se mogu recikli-
– Ovaj stroj za metenje je namijenjen me-
rati te bi ih stoga trebalo predati
tenju zaprljanih unutarnjih i vanjskih po-
kao sekundarne sirovine. Bate-
vršina.
rije, ulje i slični materijali ne
Poluga za pozicioniranje
– Stroj se ne smije koristiti u zatvorenim
smiju dospjeti u okoliš. Stoga
valjka za metenje
prostorijama.
Vas molimo da stare uređaje
– Samohodni uređaji bez odgovarajuće
zbrinete preko odgovarajućih
(opcionalno tvornički ugrađene) opre-
sabirnih sustava.
me nisu odobreni za prijevoz po javnim
Napomene o sastojcima (REACH)
Maksimalan nagib podlo-
cestama.
Aktualne informacije o sastojcima možete
ge prilikom vožnji s izdi-
– Uređaj se smije prevoziti javnim pro-
pronaći na stranici:
gnutim spremnikom za
metnicama tek nakon što službeno
www.kaercher.com/REACH
prljavštinu.
nadzorno tijelo izda odobrenje za takav
transport.
Dopušteno je savladavati
Jamstvo
– Stroj nije prikladan za usisavanje praši-
samo uspone do 18% u
ne štetne po zdravlje.
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
smjeru vožnje.
– Na stroju se ne smiju vršiti nikakve iz-
izdala naša nadležna organizacija za distri-
mjene.
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
– Ni u kom slučaju se ne smiju skupljati/
Pazite na pravilan položaj
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
usisavati eksplozivne tekućine, zapaljivi
ugradnje plinske boce!
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
plinovi kao ni nerazrijeđene kiseline niti
Priključak odnosno prste-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
otapala! U to spadaju benzin, razrjeđi-
nasti otvor mora biti okre-
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
vači za boje ili lož ulje, jer se njihovim
nut prema dolje.
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
kovitlanjem i miješanjem s usisnim zra-
servisnoj službi.
kom mogu formirati eksplozivna ispare-
nja ili eksplozivne smjese, osim toga
aceton, nerazrijeđene kiseline i otapala,
- 3
313HR

Komandni i funkcijski elementi
Slika stroja za metenje Komandno polje
Funkcijske tipke
1 Vrata kabine (opcija)
2 Mjesto vezivanja (4x)
3 Poklopac spremnika za gorivo
4 Upravljačka kabina (opcija)
5 Rotacijsko svjetlo
6 Brisači stakla (opcija)
7 Zaporni klizač poklopca uređaja
8 Pokazivači smjera (opcija)
9 Grijanje/klima-uređaj (opcija)
10 Komandno polje
11 Upravljač
1 Poluga za pozicioniranje treće bočne
12 Kontaktna brava
metle (opcija)
13 Pozicijska (ručna) kočnica
2 Funkcijske tipke
14 Papučica
3 Programski prekidač
15 Sjedalo (s kontaktnim prekidačem)
4 Višenamjenski zaslon
16 Ventilacijska rešetka (opcija)
5 Kutija s osiguračima na radnom mjestu
1 Podizanje i spuštanje spremnika za pr-
17 Rasvjetni sustav (opcija)
ljavštinu
6 Kutija s osiguračima u prostoru za noge
18 Stražnji kotač
2 Poluga za pozicioniranje treće bočne
Grijanje/klima-uređaj (opcija)
19 Poklopac motora
metle (opcija)
20 Poluga za pozicioniranje valjka za me-
3 Uključivanje i isključivanje treće bočne
tenje
metle (opcija)
21 Centrifugalni separator
4 Rasvjetni sustav (opcija)
22 Rasvjetni sustav (opcija)
5 Uključivanje i isključivanje rotacijskog
23 Spremnik nakupljene prljavštine
svjetla
24 Bočna metla
6 Čišćenje filtra za prašinu
25 Prednji kotač
7 Sirena
26 Pristup valjku za metenje
8 Poluga za odabir smjera vožnje
27 Plinska boca
9 Vlaženje bočne metle (opcija)
10 Otvaranje i zatvaranje poklopca spre-
mnika
1 Grijanje/klima-uređaj
2 Mlaznice ventilatora
3 Okretni regulator za namještanje hlad-
nog zraka klima-uređaja
4 Regulator temperature grijača
5 Okretni regulator za namještanje jačine
ventilatora
314 HR
- 4

Višenamjenski pokazivač
Kontaktna brava
Stavljanje u pogon
Opće napomene
Prije stavljanja u pogon pročitajte i
obratite pažnju na upute za rad koje iz-
daje proizvođač motora, a prvenstveno
na sigurnosne naputke.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Izvucite kontaktni ključ.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
1 Sklopka s upozoravajućim trepćućim
svjetlom (opcija)
Montaža i zamjena plinske boce
2 Kontaktni ključ
1 Brojač sati rada
몇 Upozorenje
– Položaj 0: isključivanje motora
2 Upozoravajuće svjetlo punjenja
Koristite samo zamjenske boce provjere-
– Položaj 1: paljenje
3 Upozoravajuće svjetlo tlaka ulja
nog tipa i zapremine 11 kg.
– Položaj 2: pokretanje motora
4 Upozoravajuće svjetlo temperature ras-
Opasnost
hladne vode
Opasnost od ozljeda!
5 Usisni zrak motora
Prije prve uporabe
– Poštujte sigurnosno-tehničke direktive
6 Upozoravajuće svjetlo rezerve goriva
za motorna vozila na ukapljeni plin.
- treperi kada je na rezervi
Aktiviranje i otpuštanje parkirne
– Ledene nakupine i pjenaste žute nasla-
- svijetli kada je plinska boca prazna
kočnice
ge na plinskoj boci ukazuju na propu-
7 Indikator (nije priključen)
Otpustite parkirnu kočnicu pritišćući pri-
snost boce.
8 Indikator (nije priključen)
tom kočnu papučicu.
– Boce smiju zamjenjivati samo upućene
9 Indikator parkirnog svjetla (opcija)
Aktivirajte parkirnu kočnicu pritišćući
osobe.
10 Indikator prednjeg svjetla (opcija)
pritom kočnu papučicu.
– Boce s pogonskim plinom ne smije se
11 Indikatori pokazivača smjera (opcija)
zamjenjivati u garažama niti u podze-
Kretanje stroja za metenje bez vla-
12 Indikator vožnje prema naprijed
mnim prostorijama.
stitog pogona
13 Indikator vožnje unatrag
– Tijekom zamjene boce zabranjeno je
Otvorite poklopac motora.
pušenje i uporaba otvorenog plamena.
Opslužni elementi
– Prilikom zamjene boce čvrsto zatvorite
zaporni ventil boce s ukapljenim plinom
i zaštitnu kapicu odmah postavite na
praznu bocu.
Otpustite vijke na sigurnosnoj poluzi pa
zakrenite polugu uvis.
1 Vijak za slobodni hod
2 Specijalni alat
Otvorite vijak za slobodni hod za oko 1
1 Vozna pedala
pun krug (ulijevo).
2 Papučica kočnice
Primijenite specijalni alat.
3 Pozicijska (ručna) kočnica
1 Zaštitna kapica
Napomena: Specijalni alat (crveni odvi-
4 Poluga ventilatora
2 Crijevo za plin s natičnom maticom
jač) nalazi se u držaču, ispod poluge
5 Sirena/osvjetljenje/pokazivači smjera
3 Ventil za ispuštanje plina
slobodnog hoda.
(opcija)
Oprez
Aktiviranje sirene: Pritisnite polugu pre-
Zatvorite ventil za ispuštanje plina okre-
Stroj za metenje se bez vlastitog pogona
ma van
tanjem udesno.
ne smije kretati na duljim relacijama i ne
Osvjetljenje: Okrenite vanjski prsten
Odvijte crijevo za plin (širina ključa 30
brže od 10 km/h.
Signaliziranje skretanja: Poluga prema
mm).
donje odnosno gore
Kretanje stroja za metenje s vlasti-
Navijte zaštitnu kapicu na priključni
6 Upravljač
tim pogonom
ventil plinske boce.
7 Kontaktna brava
Otvorite žičani zatvarač.
Potpuno zatvorite vijak za slobodni hod.
Zamijenite plinsku bocu.
Primijenite specijalni alat.
Pazite na pravilan položaj ugradnje
plinske boce! Priključak odnosno prste-
nasti otvor mora biti okrenut prema do-
lje.
Odvijte zaštitnu kapicu s priključnog
ventila plinske boce.
Zatvorite žičani zatvarač.
Zavijte crijevo za plin na priključni ventil
plinske boce (širina ključa 30 mm).
- 5
315HR

Zatvorite sigurnosnu šipku i osigurajte
Pokretanje stroja
Ponašanje vozila u vožnji
vijkom.
– Voznom papučicom moguće je nestup-
Napomena: Ovaj je uređaj opremljen kon-
Oprez
njevano mijenjati brzinu vožnje.
taktnim prekidačem sjedala vozača. Uređaj
Priključak je s lijevim navojem.
– Izbjegavajte naglo stiskanje i puštanje
se isključuje čim vozač ustane sa sjedala.
몇 Upozorenje
voznih pedala, jer to može oštetiti hidra-
ulički sklop.
Ventil za ispuštanje plina (3) otvorite tek
neposredno prije pokretanja uređaja (vidi
– Kada na nagibima brzina počne opadati
poglavlje "Pokretanje uređaja").
neznatno vratite voznu pedalu unatrag.
Kočnice
Ispitni i servisni radovi
Kada se vozna pedala pusti, stroj se sa-
Napomena: Za opis vidi poglavlje "Njega i
mostalno zaustavlja i ostaje mirovati.
održavanje".
Napomena: Učinak kočnice može se do-
Provjerite razinu motornog ulja.
datno pojačati pritiskom kočne papučice.
Provjerite hladnjak za vodu.
Prelaženje preko prepreka
Provjerite valjak za metenje.
Prelaženje preko nepokretnih prepreka vi-
Provjerite tlak zraka u gumama.
1 Poluga za odabir smjera vožnje
sine do 70 mm:
Namjestite sjedalo vozača.
2 Pozicijska (ručna) kočnica
Polako i pažljivo pređite preko vozeći
Očistite filtar za prašinu.
3 Podešavač broja okretaja motora
prema naprijed.
Prelaženje preko nepokretnih prepreka vi-
Sjedite na sjedalo.
U radu
sine iznad 70 mm:
Postavite polugu za odabir smjera vo-
Preko takvih prepreka se smije preći
Podešavanje sjedala vozača
žnje u središnji položaj.
samo pomoću prikladne rampe.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Povucite polugu za namještanje sjedala
Metenje
Postavite polugu za namještanje broja
prema van.
okretaja motora za 1/3 prema naprijed.
Oprez
Pomaknite sjedalo, otpustite polugu i
Pokretanje motora
Nemojte skupljati vrpce za pakiranje, žice i
uglavite je.
slično, jer mogu oštetiti mehanizam za me-
Pomicanjem sjedala naprijed-natrag
Gurnite kontaktni klju
č u bravu za palje-
tenje.
provjerite je li sjedalo aretirano.
nje motora.
Napomena: Za postizanje optimalnog re-
Okrenite kontaktni ključ u položaj "II".
Biranje programa
zultata čišćenja brzinu kretanja treba prila-
Kada je stroj pokrenut pustite kontaktni
goditi uvjetima rada.
ključ.
Napomena: Tijekom rada potrebno je re-
Napomena: Pokretač se nikada ne smije
dovito čistiti filtar za prašinu.
držati uključen dulje od 10 sekundi. Prije
ponovnog uključivanja pokretača treba pri-
Dodatna 3. bočna metla (opcija)
čekati najmanje 10 sekundi.
Ova je dodatna bočna metla montirana
tvornički i ne može se naknadno ugraditi.
Vožnja stroja
3. bočna metla se može zakrenuti prema
Postavljanje programskog prekidača u
van, podići ili spustiti te tako pojednostav-
položaj za vožnju .
ljuje metenje rubova i žlijebova.
Ručicu za gas postavite sasvim prema
naprijed (velik broj okretaja).
1 Vožnja
Napomena: Broj okretaja bočne četke i
Vožnja do mjesta čišćenja.
valjka za metenje ovisi o broju okretaja
Valjak za metenje i bočne metle su po-
motora.
dignuti.
Pritisnite kočnu papučicu i držite je priti-
2 Metenje s valjkom za metenje
snutom.
Valjak za metenje se spušta.
Otpustite pozicijsku kočnicu.
3 Metenje s valjkom za metenje i boč-
Vožnja prema naprijed
nim metlama
Postavite polugu za odabir smjera vo-
Valjak za metenje i bočne metle se spu-
1 Opružni utikač
žnje na "naprijed".
štaju.
2 Sigurnosni svornjak
Lagano pritisnite voznu pedalu.
3 Zaporni ventil za sustav prskanja vode
Otvaranje dovoda plina
Vožnja unatrag
4 Krak bočne metle
Opasnost
5 3. Bočna metla
Opasnost od ozljeda! Pri vožnji unatrag ne
6 Nastavci za prskanje
smije doći do opasnosti po druge osobe, po
potrebi uputite sve osobe koje mogu biti
Oslobađanje kraka bočne metle: Izvuci-
ugrožene.
te opružni utikač pa odignite krak bočne
Oprez
metle iz sigurnosnog svornjaka.
Ponovo utaknite opružni utikač u sigur-
Opasnost od oštećenja! Poluga za odabir
nosni svornjak.
smjera vožnje smije se premještati samo
kada uređaj miruje.
Postavite polugu za odabir smjera vo-
Otvorite ventil za ispuštanje plina okre-
žnje na "natrag".
tanjem ulijevo.
Lagano pritisnite voznu pedalu.
316 HR
- 6

Metenje suhe podloge
Podizanje spremnika nakupljene prljav-
Uključite ventilator.
štine: Pritisnite desni prekidač.
Polako dovezite uređaj do sabirne po-
sude.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Otvaranje poklopca spremnika: Pritisni-
te lijevu sklopku i ispraznite spremnik
nakupljene prljavštine.
1 Poluga za pozicioniranje treće bočne
metle (opcija)
Zatvaranje poklopca spremnika: Priti-
snite desnu sklopku (oko 2 sekunde)
2 Uključivanje i isključivanje treće bočne
dok se ne preklopi u krajnji položaj.
metle (opcija)
Za površinsko čišćenje postavite pro-
Otpustite pozicijsku kočnicu.
gramski prekidač na metenje valjkom.
Sjedite na sjedalo i uz pomoć poluge za
Polako udaljite uređaj od sabirne posu-
Za čišćenje bočnih rubova postavite
pozicioniranje rukujte bočnom metlom.
de.
programski prekidač na metenje valj-
Za uključivanje i isključivanje treće me-
Spuštanje spremnika za prljavštinu u
kom i bočnim metlama.
tle koristite pripadajući prekidač.
krajnji položaj: Pritisnite lijevi prekidač.
Metenje vlažne ili mokre podloge
Isključivanje uređaja
Isključite ventilator.
Poluga za pozicioniranje ude-
Za površinsko čišćenje postavite pro-
Polugu za namještanje broja okretaja
sno: Bočna metla se pomiče
gramski prekidač na metenje valjkom.
motora gurnite sasvim unatrag.
udesno (vani).
Za čišćenje bočnih rubova postavite
Pritisnite kočnu papučicu i držite je priti-
snutom.
Poluga za pozicioniranje pre-
programski prekidač na metenje valj-
ma naprijed: Bočna metla se
kom i bočnim metlama.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
spušta.
Programski prekidač postavite na stu-
Pražnjenje nakupljene prljavštine
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje i boč-
Poluga za pozicioniranje una-
Opasnost
ne metle se podižu.
trag: Bočna metla se podiže.
Opasnost od ozljeda! Tijekom pražnjenja u
Kontaktni ključ okrenite u položaj "0" i
zakretnom dometu spremnika nakupljene
izvucite ključ.
prljavštine ne smiju stajati ljudi niti životinje.
Zatvaranje dovoda plina
Poluga za pozicioniranje ulije-
Opasnost
vo: Bočna metla se pomiče
Opasnost od prignječenja! Nikada ne seži-
ulijevo (unutra).
te u opruge mehanizma za pražnjenje. Ne-
mojte stajati ispod podignutog spremnika.
Oprez
Opasnost
Prilikom vožnje po javnim cestama 3. boč-
Opasnost od prevrtanja! Za vrijeme pra-
na četka se mora zakrenuti prema unutra i
žnjenja stroj mora stajati na ravnoj podlozi.
zakočiti.
Dodatni sustav prskanja vode (opcija)
Ova je dodatna bočna metla montirana
tvornički i ne može se naknadno ugraditi.
Dodatni sustav prskanja vode sastoji se iz
Zatvorite ventil za ispuštanje plina okre-
spremnika za vodu i nastavaka za prskanje
tanjem udesno.
na bočnim metlama.
Transport
Opasnost
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom
transporta pazite na težinu uređaja.
Kontaktni ključ okrenite u položaj "0" i
izvucite ključ.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Zateznim remenjem, užadima ili lanci-
ma osigurajte uređaj na četiri mjesta ve-
Postavljanje programskog prekidača u
zivanja.
1 Prozračivanje spremnika s filtrom za
položaj za vožnju .
Podložite mu klinove pod kotače.
zrak
Prilikom transporta vozilima osigurajte
2 Otvor za punjenje vode
uređaj od klizanja i naginjanja sukladno
3 Spremnik za vodu
odgovarajućim mjerodavnim propisima.
Ako se prilikom metenja podiže velika
količina prašine, možete koristiti sustav
Skladištenje uređaja
prskanja vode.
Opasnost
Za uključivanje i isključivanje koristite
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-
prekidač za vlaženje bočnih metli.
štenju imajte u vidu težinu uređaja.
1 Podizanje i spuštanje spremnika za pr-
ljavštinu
2 Otvaranje i zatvaranje poklopca spre-
mnika
- 7
317HR

Stroj prebrišite vlažnom krpom nato-
Stavljanje uređaja van pogo-
Radovi na održavanju
pljenom u otopinu blagog sredstva za
na
pranje.
Priprema:
Stroj za metenje postavite na ravnu
Ako se stroj za metenje ne koristi duže vri-
Intervali održavanja
podlogu.
jeme, uzmite u obzir sljedeće:
Imajte u vidu servisnu listu 5.950-647.0!
Kontaktni ključ okrenite u položaj "0" i
Stroj za metenje postavite na ravnu
Napomena: Brojač sati rada ukazuje na
izvucite ključ.
podlogu.
vremena kada se trebaju vršiti radovi na
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Programski prekidač postavite na stu-
održavanju.
Zatvorite dovod plina.
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje i boč-
ne metle se podižu kako im se čekinje
Održavanje koje provodi vlasnik
Pregled
ne bi oštetile.
Napomena: Sve radove na servisiranju i
Kontaktni ključ okrenite u položaj "0" i
održavanju, u slučaju da sam vlasnik odr-
izvucite ključ.
žava stroj, mora obavljati kvalificirana
stručna osoba. Po potrebi se ti radovi u
Zakočite pozicijsku kočnicu.
svako doba mogu prepustiti stručnom pro-
Osigurajte ga od samopokretanja.
davaču Kärcher proizvoda.
Zamijenite motorno ulje.
Svakodnevno održavanje:
Ako se očekuje hladno vrijeme s mra-
Provjerite razinu motornog ulja.
zom, ispustite rashladnu vodu ili provje-
Provjerite razinu rashladne vode.
rite ima li dovoljno antifriza.
Provjerite tlak zraka u gumama.
Očistite ga iznutra i izvana.
Provjerite pohabanost valjka za mete-
Napunite i odvojite akumulator.
1 Filtar za zrak
nje i bočnih metli te da u njima nema
Zatvorite dovod plina.
2 Spremnik rashladne vode
upletenih vrpci.
Odvijte natičnu maticu s crijeva za plin
3 4-cilindrični četverotaktni plinski motor
Provjerite ima li upletenih vrpci u kotači-
(širina ključa 30 mm).
ma.
4 Hladnjak hidrauličkog ulja
Plinsku bocu zatvorite zaštitnom kapi-
Provjerite centrifugalni separator i filtar
5 Hladnjak za vodu
com te ju odložite neka stoji u odgova-
za zrak pa ih prema potrebi očistite.
Opće sigurnosne napomene
rajućoj prostoriji (pobliže o tomu
Provjerite ispravnost svih komandnih
Opasnost
pogledajte u poglavlju „Sigurnosni na-
elemenata.
puci“).
Opasnost od opeklina!
Provjerite je li uređaj oštećen.
Ne dodirujte vrele dijelove kao što su po-
Tjedno održavanje:
gonski motor i ispušni sklop.
Njega i održavanje
Očistite hladnjak za vodu.
Oprez
Očistite hladnjak hidrauličkog ulja.
Opće napomene
Motorno i loživo ulje, diesel i benzin ne smi-
Provjerite hidraulički sklop.
ju dospjeti u okoliš. Molimo Vas da štitite tlo
Oprez
Provjerite razinu hidrauličkog ulja.
i staro ulje zbrinete u skladu s propisima.
Opasnost od oštećenja!
Provjerite razinu kočne tekućine.
Opasnost
Filtar za prašinu ne smije se prati u vodi.
Provjerite pohabanost brtvenih letvica,
Opasnost od ozljeda! Kod podignutog spre-
– Servisne radove smiju obavljati samo
po potrebi ih zamijenite.
mnika za prljavštinu uvijek postavite sigur-
ovlaštene servisne službe ili stručnjaci
Provjerite i eventualno podmažite po-
nosnu šipku.
za izvođenje takvih radova, koji su upo-
klopac spremnika.
znati sa svim relevantnim sigurnosnim
Održavanje u slučaju pohabanosti:
propisima.
Zamijenite brtvene letvice.
– Kod prenosivih uređaja za profesional-
Zamijenite valjak za metenje.
nu primenu mora se izvršiti ispitivanje
Zamijenite bočne metle.
sigurnosti u skladu s VDE 0701.
Napomena: Za opis vidi poglavlje "Radovi
Stroj za metenje postavite na ravnu
na održavanju".
podlogu.
Održavanje koje provodi servisna služ-
Kontaktni ključ okrenite u položaj "0" i
ba
izvucite ključ.
1 Držač sigurnosne šipke
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Održavanje nakon 50 sati rada:
2 Sigurnosna šipka
Izvršite prvu inspekciju u skladu sa ser-
Čišćenje
visnom knjižicom.
Sigurnosnu šipku za visoko pražnjenje
Oprez
Održavanje nakon 250 sati rada:
preklopite prema gore i utaknite u držač
Opasnost od oštećenja! Stroj se ne smije
Obavite inspekciju prema servisnoj knji-
(time ste je fiksirali).
čistiti mlazom vode iz crijeva ili vodom pod
žici.
visokim tlakom (opasnost od kratkih spoje-
Napomena: Radi održavanja prava na
va ili drugih oštećenja).
jamstvene usluge tijekom jamstvenog roka
Nemojte koristiti nagrizajuća niti abrazivna
sve servisne radove smije obavljati isključi-
sredstva za čišćenje.
vo ovlaštena Kärcher servisna služba i to u
skladu sa servisnom knjižicom.
Čišćenje stroja iznutra
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Nosite masku za za-
štitu od prašine i zaštitne naočale.
Stroj prebrišite krpom.
Ispušite ga komprimiranim zrakom.
Čišćenje stroja izvana
318 HR
- 8

Sigurnosni napuci za rad akumulatora
Ugradnja i priključivanje akumulatora
Pri radu s akumulatorima obavezno obrati-
Napomena: Za ugradnju akumulatora
te pozornost na sljedeća upozorenja:
mora se prethodno demontirati plinska bo-
ca. Pogledajte poglavlje "Montaža i zamje-
Uzmite u obzir naputke na aku-
na plinske boce".
mulatoru, u uputama za upora-
bu i u uputama za rad vozila!
Nosite zaštitne naočale!
Plus pol punjača povežite s plus polom
akumulatora.
Kiseline i akumulatore držite
Minus pol punjača povežite s minus po-
van domašaja djece!
lom akumulatora.
Utaknite strujni utikač u utičnicu i uklju-
1 Akumulator
čite punjač.
Opasnost od eksplozije!
2 Minus pol
Napunite akumulator s najslabijom mo-
3 Držač
gućom strujom punjenja.
4 Plus pol
Napomena: Kada je akumulator napunjen,
5 Držač plinske boce
punjač najprije odvojite od električne mreže
Zabranjeni su vatra, iskrenje,
pa zatim od akumulatora.
otvoren plamen i pušenje!
Akumulator postavite u držač akumula-
Vađenje akumulatora
tora.
Odvojite stezaljku s minus pola (-).
Zavijte držače na dnu akumulatora.
Odvojite stezaljku s plus pola (+).
Opasnost od ozljeda kiselinom!
Stezaljku (crveni kabel) priključite na
Otpustite držače na dnu akumulatora.
plus pol (+).
Skinite akumulator s držača.
Drugu stezaljku priključite na minus pol
Prazan akumulator zbrinite u otpad su-
(-).
Prva pomoć!
kladno zakonskim odredbama.
Napomena: Provjerite jesu li polovi i ste-
Provjera razine motornog ulja i dopunja-
zaljke akumulatora dostatno zaštićeni ma-
vanje
zivom.
Opasnost
Provjera razine tekućine u akumulatoru i
Upozorenje!
Opasnost od opeklina na vrelim površina-
dopunjavanje
ma!
Oprez
Pustite da se motor ohladi.
Kod akumulatora punjenih kiselinom redo-
Razinu motornog ulja provjerite najrani-
Zbrinjavanje u otpad!
vito provjeravajte razinu tekućine.
je 5 minuta nakon isključenja motora.
– Specifična težina kiseline potpuno na-
punjenog akumulatora na 20 °C iznosi
1,28 kg/l.
Akumulator se ne smije baciti u
– Kod djelomično ispražnjenog akumula-
kantu za smeće!
tora specifična težina kiseline iznosi iz-
među 1,00 i 1,28 kg/l.
– Specifična težina kiseline mora biti ista
u svim ćelijama.
Opasnost
Odvijte zatvarače svih ćelija.
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
Iz svake ćelije uzmite uzorak uređajem
niti bilo što slično na akumulator t.j. na po-
za mjerenje kiseline.
1 Šipka za mjerenje razine ulja
love i spojeve ćelija.
Uzorak kiseline vratite natrag u istu će-
2 Poklopac otvora za ulijevanje ulja
Opasnost
liju.
3 Dijagnostički utikač
Opasnost od ozljeda! Rane nikad ne dovo-
Ako je razina tekućine premala, dopuni-
dite u kontakt s olovom. Nakon radova s
te ćelije destiliranom vodom do oznake.
Izvucite šipku van.
akumulatorom uvijek operite ruke.
Napunite akumulator.
Obrišite i ugurajte štap unutra.
Opasnost
Zavijte zatvarače ćelija.
Izvucite šipku van.
Opasnost od požara i eksplozije!
Očitajte razinu ulja.
Punjenje akumulatora
– Pušenje i otvoreni plamen su zabranje-
ni.
Opasnost
– Prostorije u kojima se pune akumulatori
Opasnost od ozljeda! Pridržavajte se propi-
moraju biti dobro prozračene, jer se pri
sa o sigurnosti pri radu s akumulatorom.
punjenju stvara visoko eksplozivan plin.
Pridržavajte se uputa za uporabu koje je iz-
dao proizvođač punjača.
Opasnost
Opasnost
Opasnost od ozljeda kiselinom!
– Ako kiselina prsne u oči ili na kožu, od-
Akumulator punite samo prikladnim punja-
mah isperite s puno čiste vode.
čem.
– Nakon toga se bez odlaganja obratite li-
ječniku.
– Razina ulja se mora nalaziti između
– Onečišćenu odjeću isperite vodom.
oznaka "MIN" i "MAX".
- 9
319HR

– Dopunite motorno ulje, ako njegova ra-
Provjerite nepropusnost crijeva i priklju-
Provjera i dopunjavanje hidrauličkog
zina padne ispod oznake "MIN".
čaka hladnjaka.
ulja
– Ne punite motor preko oznake "MAX".
Očistite ventilator.
Oprez
Šipku za mjerenje ponovo ugurajte
Spremnik za prljavštinu ne smije biti podi-
Provjera valjka za metenje
unutra.
gnut.
Pokrenite motor.
Odvijte poklopac otvora za ulijevanje
Otvorite poklopac motora.
Podignite spremnik za prljavštinu u kraj-
ulja.
nji položaj.
Ulijte motorno ulje.
Isključite motor.
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje "Teh-
Zakočite pozicijsku kočnicu.
nički podaci".
Umetnite sigurnosnu šipku za visinsko
Pričekajte najmanje 5 minuta.
pražnjenje.
Ugurajte šipku za mjerenje kako biste
Odstranite vrpce ili petlje s valjka za
provjerili razinu ulja.
metenje
Zavijte poklopac otvora za ulijevanje
Izvadite sigurnosnu šipku.
ulja.
Pokrenite motor.
Zamjena motornog ulja i filtra za motor-
Spustite spremnik za prljavštinu u kraj-
no ulje
1 Kontrolno okno za provjeru hidrauličkog
nji položaj.
Oprez
ulja
Isključite motor.
Opasnost od opeklina vrelim uljem!
2 Manometar
Zamjena valjka za metenje
Pustite da se motor ohladi.
3 Poklopac otvora za ulijevanje ulja
Pripremite prihvatnu posudu za najma-
nje 6 lit. ulja.
Na kontrolnom oknu provjerite razinu
Postavite prihvatnu posudu ispod vijka
hidrauličkog ulja.
za ispuštanje ulja.
– Razina ulja se mora nalaziti između
Odvijte vijak za ispuštanje ulja.
oznaka "MIN" i "MAX".
– Dopunite hidrauličko ulje, ako njegova
razina padne ispod oznake "MIN".
Odvijte poklopac otvora za ulijevanje
ulja.
Očistite prostor za punjenje.
1 Pričvrsni vijak prihvatnika valjka za me-
Dopunite hidrauličko ulje.
tenje
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje "Teh-
2 Valjak za metenje
nički podaci".
3 Prihvatnik valjka za metenje
Zavijte poklopac otvora za ulijevanje
4 Limeni držač bočne brtve
ulja.
Odvijte poklopac otvora za ulijevanje
5Bočna brtva
Oprez
ulja.
Ako manometar pokazuje povišeni tlak hi-
Ispustite ulje.
drauličkog ulja, servisna služba tvrtke Kär-
Odvijte filtar za ulje.
cher treba zamijeniti filtar za hidrauličko
ulje.
Provjera hidrauličkog sklopa
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Pokrenite motor.
Za održavanje hidrauličkog sklopa zaduže-
na je isključivo servisna služba tvrtke Kär-
cher.
Otvorite bočnu oplatu ključem.
Provjerite nepropusnost svih hidraulič-
Odvijte leptir matice na limenom držaču
kih crijeva i priključaka.
Očistite prihvatnik i brtveće površine.
bočne brtve pa skinite limeni držač.
Kontrola i održavanje hladnjaka za vodu
Prije ugradnje uljem premažite brtvu
Bočnu brtvu preklopite prema van.
novog filtra za ulje.
Opasnost
Odvijte pričvrsni vijak prihvatnika valjka
Ugradite filtar za ulje i pritegnite ga ru-
Opasnost od oparina kipućom vodom!
za metenje pa zakrenite prihvatnik pre-
kom.
Ostavite hladnjak neka se ohladi najmanje
ma van.
Uvijte vijak za ispuštanje ulja zajedno s
20 minuta.
Izvadite valjak za metenje.
novim brtvilom.
Provjerite razinu rashladne vode na ek-
Ugradite novi valjak za metenje. Žljebo-
spanzijskom posudi (razina vode izme-
Napomena: Momentnim ključem prite-
vi valjaka za metenje moraju se nata-
đu MIN i MAX).
gnite vijak za ispuštanje ulja na 25 Nm.
knuti na ispupčenja nasuprotnih
Ulijte motorno ulje.
držača.
Za vrstu ulja i količinu punjenja pogle-
Napomena: Pri ugradnji novog valjka
dajte poglavlje "Tehnički podaci".
za metenje pazite na položaj kompleta
Zatvorite otvor za ulijevanje ulja.
čekinja.
Ostavite motor neka radi približno 10
sekundi.
Provjerite razinu motornog ulja.
Očistite lamele hladnjaka.
320 HR
- 10