LG 47LA620S: LED TV

LED TV: LG 47LA620S

KASUTUSJUHEND

LED TV

* LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.

Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning

hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.

www.lg.com

2

SISUKORD

SISUKORD

3 LITSENTSID

3 AVATUD LÄHTEKOODIGA

TARKVARA MÄRKUS

4 OHUTUSJUHISED

10 - 3D-pildinduse vaatamine (ainult

3D-mudelid)

12 PAIGALDUSTOIMING

12 MONTEERIMINE JA

ETTEVALMISTAMINE

12 Lahtipakkimine

15 Müüakse eraldi

16 Osad ja nupud

17 Teleri tõstmine ja transportimine

18 Lauale paigaldamine

20 Seinale paigaldamine

22 KAUGJUHTIMISPULT

24 LIIKUMISTUNDLIKU

KAUGJUHTIMISPULDI

FUNKTSIOONID

25 Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

registreerimine

25 Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

EESTI

kasutamine

EST

25 Hoiatused liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

kasutamisel

HOIATUS

26 KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

y

Kui eirate hoiatusteadet, võite saada

tõsiselt viga ning seada end õnnetuse- või

27 HOOLDUS

surmaohtu.

27 Teleri puhastamine

27 - Ekraan, raam, korpus ja alus

ETTEVAATUST

27 - Toitejuhe

y

Kui eirate ettevaatusteadet, võite saada

kergelt vigastada või kahjustada toodet.

27 TÕRKEOTSING

28 VÄLISJUHTSEADME

MÄRKUS

HÄÄLESTAMINE

y

Märkused õpetavad toodet ohutult

kasutama. Palun lugege märkused enne

28 TEHNILISED ANDMED

toote kasutamist hoolikalt läbi.

LITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

3

LITSENTSID

Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www.lg.com.

Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on

Dolby Laboratories kaubamärgid.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

and other countries.

TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA: DivX® on Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC

välja töötatud digivideovorming. See on ametlik DivX Certied®-i seade, mis esitab

DivX-videot. Lisateavet ja tarkvaravahendid failide DivX-videoteks teisendamiseks

saate veebilehelt www.divx.com.

TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (NÕUDEVIDEO) KOHTA: see DivX Certied®-i

seade tuleb registreerida, et esitada ostetud DivX Video-on-Demandi (VOD,

nõudevideo) vormingus lme. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme

seadistusmenüüs jaotisesse DivX VOD. Kui soovite lisateavet registreerimise kohta,

külastage aadressi vod.divx.com.

"DivX Certied® – esitab DivX®-videot kuni HD 1080p, sealhulgas tipptaseme sisu."

"DivX®, DivX Certied® ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle

tütarettevõtete kaubamärgid ja on litsentseeritud."

"Kehtib üks või mitu järgmist USA patenti:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Toodetud USA patendiameti patentide litsentsi alusel: 5,956,674; 5,974,380;

6,487,535 ja muud USA-s ja mujal maailmas kehtivad ja ootel olevad patendid. DTS,

EESTI

Symbol & DTS ja Symbol on registreeritud kaubamärgid ning DTS 2.0+Digital Out on

EST

ettevõtte DTS, Inc. kaubamärk. Toode sisaldab tarkvara. © DTS, Inc. Kõik õigused

kaitstud.

AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA

MÄRKUS

Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti

http://opensource.lge.com.

Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja

autoriõiguseteated.

Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud

lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud).

Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.

4

OHUTUSJUHISED

OHUTUSJUHISED

Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi.

HOIATUS

y

Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse.

- Otsese päikesevalguse kätte

- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa

- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed

- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele

võib tilkuda õli

- Vihma või tuule kätte

- Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.

y

Ärge asetage toodet sinna, kus see võib tolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

y

Voolukaabel on lahutusseade. Kaabel peab jääma vabalt kasutatavaks.

y

Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega. Lisaks, kui kaabli kontakt on märg

või tolmuga kattunud, kuivatage toitekaabel või eemaldage tolm.

Võite liigse niiskuse tõttu saada surmava elektrilöögi.

y

Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole

maandatud.)

Võite saada elektrilöögi või viga.

y

Kinnitage toitekaabel täielikult.

Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju.

EESTI

EST

y

Veenduge, et toitekaabel ei puutu kokku kuumade esemetega nagu nt küttekehad.

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Ärge asetage toitekaablile raskeid esemeid, samuti ärge jätke seda toote alla.

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

y

Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida vihmavee

sissevoolamist.

Vastasel juhul võib see põhjustada tootes veekahjusid ning anda elektrilöögi.

y

Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite

abil.

Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja elektrilöögi.

OHUTUSJUHISED

5

y

Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid.

Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada.

y

Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda.

Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.

y

Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaama-

tus kohas.

Desiccant

Niiskusvastased materjalid on allaneelamisel tervisele ohtlikud. Allaneelamise

korral tuleb kutsuda esile oksendamine ja pöörduda haiglasse. Lisaks võib vinüül-

pakend põhjustada lämbumist. Vältige selle sattumist laste kätte.

y

Ärge lubage lastel teleri otsa ronida.

Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

y

Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel neid alla nee-

lata.

Kui laps patarei alla neelab, pöörduge viivitamatult arsti poole.

y

Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks metallist söögipul-

kasid), kui kaabli teine ots on ühendatud pistikupessa. Samuti ärge katsuge toite-

kaablit vahetult pärast selle ühendamist pistikupessa.

Võite saada surmava elektrilöögi.

(Sõltub mudelist)

y

Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel.

Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või tulekahju tekkeks.

y

Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, juuksenõelu, söögi-

pulkasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb

silmas pidada lapsi.

Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on kukkunud

võõrkeha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

y

Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega (värvivedeldi

EESTI

EST

või benseen). Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.

y

Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse ega ekraa-

ni vastu kukkuda.

Võite saada vigastada või kahjustada toodet.

y

Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal.

Võite saada surmava elektrilöögi.

y

Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage aknad ning

tuulutage ruumi.

Säde võib põhjustada tulekahju või põletusi.

6

OHUTUSJUHISED

y

Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise.

Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.

Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge teeninduskeskuses-

se.

y

Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust

kohaliku teeninduskeskusega.

- Toode on saanud löögi

- Toodet on kahjustatud

- Võõrkehad on kukkunud tootesse

- Toode suitseb või eritab kummalist lõhna

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

y

Kui te toodet pikema aja vältel ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.

Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib

põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.

y

Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge asetage

seadme peale vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.

EESTI

EST

OHUTUSJUHISED

7

ETTEVAATUST

y

Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.

y

Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende

kokkupuutumist, kui antenn peaks kukkuma.

See võib põhjustada elektrilöögi!

y

Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka vibreerivaid

pindasid ning pindasid, mis ei kanna toote raskust.

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

y

Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise

vältimiseks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.

y

Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud)

toote tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see

mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.

y

Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid.

y

Antenni ühendamisel konsulteerige kvalifitseeritud tehnikuga.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri diagonaali 2 kuni 7

kordse pikkusega.

Teleri pikemaajalise vaatamine võib põhjustada ähmast nägemist.

y

Kasutage ainult määratud tüüpi patareisid.

Valede patareide kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada.

y

Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid.

Nii võivad patareid üle kuumeneda ja lekkida.

EESTI

EST

y

Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest päikesevalgusest, avatud leegiga

kaminast ja elektrisoojendist.

y

ÄRGE asetage mittetaaslaetavaid patareisid laadimisseadmesse.

y

Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid.

y

Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali häirida. Selli-

sel juhul pimendage tuba.

y

Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et ühenduskaablid

on piisavalt pikad.

Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.

8

OHUTUSJUHISED

y

Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates

selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lülitina.)

Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi.

y

Toote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid.

- Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm.

- Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakap-

pi).

- Ärge asetage toodet vaibale või padjale.

- Veenduge, et laudlina või kardin ei blokeeri õhutusava.

Vastasel juhul võite tulekahju põhjustada.

y

Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, sest need

võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust.

y

Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus viitab kahjustusele või kulumisele,

ühendage see vooluvõrgust lahti, lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud

teeninduse pakutava samasuguse asenduskaabliga.

y

Ärge laske toitekaabli kontaktidel või pistikupesal tolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

y

Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine,

sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale astumine. Pöörake eri-

list tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus kaabel väljub

seadmest.

y

Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda teravate eseme-

tega (nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda.

y

Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal pikemat aega.

See võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.

y

Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt toitekaabel pistiku-

pesast lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite

EESTI

EST

ekraani kriimustada või selle värvi kahjustada. Ärge pihustage vett ega pühkige

märja lapiga. Ärge kunagi kasutage klaasipuhastusvahendeid, auto või muid polee-

rimisaineid, abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis

võivad toodet ja selle ekraani kahjustada.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada

(deformatsioonid, korrosioon, purunemine).

y

Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see vahelduvvooluallikast lahti

ühendatud isegi siis, kui selle lülitist välja lülitate.

y

Kaabli eraldamisel haarake pistikust ja tõmmake see pesast välja.

Kui juhtmed toitekaablis on lahtised, võib see põhjustada tulekahju.

y

Enne toote liigutamist lülitage toide välja. Seejärel eraldage toite-, antenni- ja kõik

muud ühenduskaablid.

Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada tulekahju või

saada elektrilöögi.

OHUTUSJUHISED

9

y

Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske.

Vastasel juhul võite end vigastada.

y

Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskes-

kusega.

Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke.

y

Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. Teenindus on va-

jalik, kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustunud toitekaabli või

pistiku puhul, vedeliku või esemete seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumi-

sel vihma või niiskusega, häirete korral seadme töös või seadme mahakukkumisel.

y

Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist olla mõnin-

gase "värelusega". See on tavaline, seadmega on kõik korras.

y

Ekraan on kõrgtehnoloogiline toode, eraldusvõimega kaks kuni kuus miljonit pikslit.

Võite näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (punased, sinised

või rohelised) suurusega 1 ppm. See ei märgi tõrget ega mõjuta toote talitlust ja

usaldusväärsust.

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote välja-

vahetamiseks ega hüvitamiseks.

y

Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil erinevaid hele-

dusi ja värve.

See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote omadustega ning

see ei ole rike.

y

Stoppkaadri (nt edastusjaama logo, ekraanimenüü, videomängu stseen) pikaajaline kuvamine võib

ekraani kahjustada, mille tulemuseks on kinnistunud pilt. Garantii ei kata selliseid kahjustusi.

Vältige stoppkaadri kuvamist pikema aja vältel (2 või rohkem tundi LCD-ekraanil, 1 või rohkem tunde

plasmaekraanil).

Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani servadesse kujutised kinnistu-

da.

EESTI

EST

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljavahetamiseks ega

hüvitamiseks.

y

Loodud heli

Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle väljalülitamisel plastiku temperatuurist

ja niiskusest tulenev termiline kokkutõmbumine. See on tavaline toodetes, mis soojuse tõttu kuju

muudavad. Elektriühenduse ümin/ekraani sumin: toodet elektrivooluga varustav kiiretoimeline lülitus-

skeem tekitab vaikset müra. See erineb sõltuvalt tootest.

See müra ei mõjuta toote talitlust ega usaldusväärsust.

10

OHUTUSJUHISED

3D-pildinduse vaatamine (ainult 3D-mudelid)

HOIATUS

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamisaeg

- 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine

võib põhjustada peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi.

Valgusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad isikud

y

Mõned kasutajad võivad vilkuvat valgust või 3D-sisu teatud mustrit nähes kogeda hooge või muid

ebanormaalseid sümptomeid.

y

Kui vaadake 3D-videoid siis, kui tunnete iiveldust, olete rase ja/või põete kroonilist haigust, nagu

epilepsia, südamehaigused, vererõhuhaigused jne.

y

3D-sisu ei soovitata vaadata stereopimedust või muid stereoanomaaliaid põdevatel isikutel. Vaatamisel

võite kogeda topeltkujutisi või ebamugavust.

y

Kui põete strabismi (kõõritust), amblüoopiat (nägemisnõrkus) või astigmatismi, võib teil olla probleeme

sügavuse ja tajumisel ning võite topeltkujutiste nägemise tõttu hõlpsalt väsida. Sellisel juhul soovitame

teil sagedamini puhkepause teha.

y

Kui parema ja vasaku silma nägemisteravus on erinev, kontrollige nägemist enne 3D-pildi vaatamist.

Sümptomid, mille tõttu tuleb 3D-sisu vaatamine katkestada või mis seda keelavad

y

Ärge vaadake 3D-sisu unepuudusest, ületöötamisest või joomisest tingitult väsinuna.

y

Selliseid sümptomeid kogedes lõpetage 3D-sisu vaatamine ja puhake, kuni sümptomid on kadunud.

- Sümptomite püsimisel konsulteerige arstiga. Sümptomite hulka võivad kuuluda peavalu, silmavalu,

iiveldus, ähmane nägemine, ebamugavustunne, topeltnägemine, visuaalne ebamugavus või väsi-

mus.

EESTI

EST

OHUTUSJUHISED

11

ETTEVAATUST

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamiskaugus

- 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaal-

pikkusega. Kui tunnete end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale.

Vaatamisvanus

y

Imikud/lapsed

- Alla viie aastastel lastel on 3D-pildi vaatamine keelatud.

- Alla kümne aastased lapsed võivad liigselt erutuda, sest nende nägemine on alles arenemisjärgus

(näiteks võivad nad üritada ekraani puudutada või pilti hüpata). 3D-pilti vaatavatele lastele tuleb

erilist tähelepanu pöörata.

- Laste 3D-pildi binokulaarne erinevus on suurem kui täiskasvanutel, sest silmade vahe on väiksem

kui täiskasvanutel. Seetõttu näevad nad sama 3D-pilti täiskasvanutega võrreldes suurema stereos-

koopilise sügavusega.

y

Teismelised

- Alla 19-aastased teismelised võivad 3D-pildi valgusstimulatsioonile tundlikult reageerida. Soovitage

neil 3D-pilti väsinuna mitte väga kaua vaadata.

y

Vanurid

- Vanurid võivad noortega võrreldes vähem 3D-efekte tajuda. Ärge istuge telerile soovitatud kaugu-

sest lähemal.

Ettevaatusabinõud 3D-prillide kasutamisel

y

Kasutage kindlasti LG 3D-prille. Vastasel juhul ei näe te 3D-pilti korralikult.

y

Ärge kasutage 3D-prille tavaliste prillide, päikeseprillide või kaitseprillide asemel.

y

Moditseeritud 3D-prillide kasutamine võib silmi kurnata või pilti moonutada.

y

Ärge hoidke 3D-prille väga kõrgel või madalal temperatuuril. Vastasel juhul võivad prillid moonduda.

y

3D-prillid on õrnad ja neid on lihtne kriimustada. Puhastage prilliklaase alati pehme puhta lapiga. Ärge

kriimustage 3D-prillide klaase teravate esemetega ega puhastage neid kemikaalidega.

EESTI

EST

12

PAIGALDAMINE / MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

MÄRKUS

y

Teie teler võib erineda pildil olevast.

y

Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda.

y

Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.

y

Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.

y

Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi. Kui telerit pole pikemat aega plaanis

vaadata, tuleks see energiasäästmiseks välja lülitada.

y

Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel

vähenevad teleri kasutamisega seotud üldised kulud.

PAIGALDUSTOIMING

1 Avage pakend ja veenduge, et kõik tarvikud on olemas.

2 Ühendage alus teleriga.

3 Ühendage välisseade teleriga.

4 Veenduge, et võrguühendus on saadaval.

Saate kasutada teleri võrgufunktsioone ainult siis, kui võrguühendus on loodud.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Lahtipakkimine

Veenduge, et teie müügikomplektis on järgmised esemed. Kui mõni tarvik on puudu, võtke ühendust toote

müünud kohaliku edasimüüjaga. Juhendis toodud joonistel kujutatu võib erineda tegelikust tootest ja

tarvikutest.

EESTI

ETTEVAATUST

EST

y

Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid.

y

Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi.

y

Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.

MÄRKUS

y

Tootekomplekti kuuluvad tarvikud sõltuvad mudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu

muuta sellest eelnevalt teavitamata.

y

Optimaalse ühenduse tagamiseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete kaablite sooned olema vähem

kui 10 mm paksused ja 18 mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa,

kasutage USB 2.0 toega pikenduskaablit.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

13

ENERGY

AV MODE

INPUT

SAVING

TV

1 2 3

4 5 6

7 8

9

LIST

FLASHBK

MARK

0

Kaugjuhtimispult ja pata-

MUTE

3D

FAV

CHVOL

E

G

A

P

MENU

INFO

Q.MENU

reid (AAA)

ENTER

BACK

EXIT

(Ainult LA62**, LA64**,

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

LN57**)

(Vt lk 22, 23)

EESTI

EST

123

P

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

1 2 3

4 5 6

9

7 8

FLASHBK

LIST

0

FAV

MARK

3D

MUTE

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

Liikumistundlik kaugjuh-

timispult, patareid (AA)

(Ainult LA66**, LA69**,

LA74**)

(Vt lk 24)

WiFi-tongel

Kasutusjuhend

(Sõltub mudelist)

Cinema 3D-prillid

3D-prillide arv võib mudeliti

ja riigiti erineda.

Kaksikesitusprillid

(Sõltub mudelist)

(Sõltub mudelist)

Kaablihoidik

(Sõltub mudelist)

Kaksikesitusprillid

(Vt lk A-6)

(Sõltub mudelist)

Aluse kruvid

M4 x 14

(8 EA: Ainult

Aluse kruvid

LN57**-ZE/ZK,

M4 x 20

LA62**, LA64**, LA66**)

(4 EA: Ainult LA69**,

(4 EA: Ainult LN57**-ZA)

LA74**)

(Vt lk A-3, A-5)

(Vt lk A-4)

Lauale kinnitamise kru-

vid

(1 EA : Ainult

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA :Ainult

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

Aluse kruvid

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

3 EA, P5 x 25

32/42/47/50LA64**,

(Ainult LN57**-ZA)

32/42/47/50LA66**)

(Vt lk A-5)

(Vt lk 18)

Lauale kinnitamise

kaabel

Tugikruvi

2 EA (Ainult

2 EA, P4 x 8

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

(Ainult 47/50LN57**-

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

ZE/ZK, 47/50LA62**,

32/42/47/50LA64**,

47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

47/50LA66**)

(Vt lk 18)

(Vt lk 18)

Tugikruvi

2 EA, M4 x 8

Seinakinnituse sisemi-

(Ainult 32/39/42LN57**-

sed vaherõngad

ZE/ZK, 32/39/42LA62**,

32/42LA64**,

4 EA

32/42LA66**)

(Ainult LA64**)

(Vt lk 18)

(Vt lk 21)

14

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Aluse jalg / alus

Tag On

(Ainult LN57**-ZE/ZK,

LA62**, LA64** , LA66**)

Tag On

(Sõltub mudelist)

(Vt lk A-3)

Alus

Aluse jalg / alus

(Ainult LA69**, LA74** )

(Ainult LN57**-ZA)

(Vt lk A-4)

(Vt lk A-5)

LG Audio seade

(Sõltub mudelist)

EESTI

EST

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

15

Müüakse eraldi

(Sõltub mudelist)

Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.

Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole.

Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.

EESTI

EST

123

P

AG-F***DP

AG-F***

AN-MR400

Kaksikesitusprillid

Cinema 3D-prillid

Liikumistundlik kaugjuhtimispult

AN-WF100

AN-VC4**

LG Audio seade

WiFi-tongel

Videokõne kaamera

Tag On

Tag on

LA62**, LA64**,

Ühilduvus

LN57**

LA66**, LA69**, LA74**

AG-F***DP

Kaksikesitusprillid

(Sõltub mudelist)

AG-F***

Cinema 3D-prillid

AN-MR400

Liikumistundlik kaugjuhtimispult

AN-WF100

WiFi-tongel

AN-VC4**

Videokõne kaamera

LG Audio seade

Tag On

Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse

mudelinime või disaini muuta.

16

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Osad ja nupud

EESTI

EST

Nupp Kirjeldus

H

Sirvib salvestatud programme.

H

Reguleerib helitugevust.

H

Valib esiletõstetud menüüvaliku või kinnitab sisestuse.

S Avab põhimenüü või salvestab sisestuse ning väljub menüüdest

H

Vahetab sisendallikat.

Lülitab toite sisse või välja.

MÄRKUS

y

LG logo valguse sisse- või väljalitamiseks tuleb valida põhimenüüs VALIK. (Sõltub mudelist)

Nupud

Ekraan

OK

SETTINGS

INPUT

Kõlarid

OK

SETTINGS

INPUT

Tüüp A: LA62**, LA64**, LA66**,

Tüüp B: LA69**, 42/47/55LA74**

LN57**-ZE/ZK

Nupud

Ekraan

Kõlarid

Kaugjuhtimispuldi andur

Kaugjuhtimispuldi andur

LG Logo valgustus (Ainult LA64**, LA66**)

LG Logo valgustus

Toitenäidik (Ainult LA62**, LN57**-ZE/ZK)

OK

SETTINGS

INPUT

Tüüp D: LN57**-ZA

Ekraan

Nupud

Kõlarid

Kaugjuhtimispuldi andur

Toitenäidik

OK

SETTINGS

INPUT

Tüüp C: 60LA74**

Ekraan

Nupud

Kõlarid

Kaugjuhtimispuldi andur

Toitenäidik

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

17

y

Suurt telerit peavad transportima vähemalt

Teleri tõstmine ja

kaks inimest.

transportimine

y

Telerit transportides hoidke sellest nagu

joonisel näidatud.

Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge

järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist

või kahjustamist ja teleri tüübist ja suurusest

hoolimata tagada selle ohutu transport.

ETTEVAATUST

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see

võib ekraani kahjustada.

y

Soovitame telerit transportida müügikomplekti

y

Telerit transportides ärge raputage seda ega

kuulunud karbis või pakendis.

laske sel liigselt vibreerida.

y

Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage

y

Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge

toitejuhe ja kõik kaablid.

keerake telerit külili ega kallutage seda

y

Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise

vasakule või paremale.

vältimiseks teist eemale suunatud olema.

y

Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja

alaosast. Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest

ega kõlarite iluvõrealast.

EESTI

EST

Kaugjuhtimispuldi andur

LG Logo valgustus

Kaugjuhtimispuldi andur

Toitenäidik

18

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Teleri lauale kinnitamine

Lauale paigaldamine

Kinnitage teler laua külge, et vältida selle ettepoole

1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.

kaldumist, kahjustamist ning võimalikke vigastusi.

- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina

Teleri lauale kinnitamiseks sisestage aluse

ja seadme vahele 10 cm (minimaalselt)

tagakülge kruvi ja keerake see kinni.

suurune vahe.

(Ainult 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

(Ainult 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.

ETTEVAATUST

y

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete

lähedusse, kuna see võib põhjustada

tulekahju või muid kahjustusi.

Kensingtoni turvasüsteemi kasutamine

(see funktsioon pole kõigi mudelitega kasutatav)

y

Teie teler võib erineda pildil olevast.

Kensingtoni turvasüsteemi pistmik paikneb teleri

2 EA, P4 x 8

tagaküljel. Lisateavet paigaldamise ja kasutamise

(

Ainult

47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**,

kohta leiate Kensingtoni turvasüsteemi kasutusju-

47/50LA64**,47/50LA66**)

hendist või aadressilt

http://www.kensington.com.

EESTI

2 EA, M4 x 8

EST

(Ainult

32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**,

Ühendage Kensingtoni turvasüsteemi kaabel teleri

32/42LA64**, 32/42LA66**)

ja laua vahel.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

19

Teleri vaatenurga reguleerimine vastavalt soovile

MÄRKUS

(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)

(Ainult 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

Teleri vaatenurga reguleerimiseks saate telerit 15

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

kraadi vasakule või paremale keerata.

32/42/47/50LA66**)

(Ainult LA62**, LA64**, LA66**)

Kuidas telerit laua külge kinnitada

1. Ühendage lauale kinnitamise kaablid

tugikruvidega aluse külge.

2. Kinnitage lauale kinnitamise kaablid

kinnituskruvidega laua külge.

1515

3. Kui teler on kinnitatud, nihutage laud seina

äärde. Lapsed võivad laua alla ronides

vigastada saada.

HOIATUS

y

Et vältida teleri ümberkukkumist, peab

Pöörake telerit 10 kraadi vasakule või paremale

teler olema vastavalt paigaldusjuhendile

ning reguleerige vaatenurka vastavalt eelistustele.

kindlalt põrandale/seinale kinnitatud. Teleri

(Ainult 42/47LA69**, 42/47LA74**)

kallutamine, raputamine või kõigutamine

võib põhjustada vigastusi.

1010

Pöörake telerit 8 kraadi vasakule või paremale

ning reguleerige vaatenurka vastavalt eelistustele.

(Ainult 55LA69**, 55/60LA74**)

EESTI

EST

88

20

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

ETTEVAATUST

ETTEVAATUST

Teleri vaatenurka reguleerides jälgige, et teie

y

Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa

sõrmed ei jää kuhugi vahele.

selle küljes rippuda.

»

Vastasel juhul võite viga saada. Kui toodet

liiga palju kallutada, võib see kukkuda ja kahju

saada või vigastusi tekitada.

MÄRKUS

y

Kasutage alust või platvormi, mis on teleri

kandmiseks piisavalt tugev ja suur.

y

Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

edasimüüjalt.

<Tagakülg> <Esikülg>

Seinale paigaldamine

Teleri seinale kinnitamine

(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)

Ühendage valikuline seinakinnitus teleri

tagaküljele ja täisseinale põrandaga risti. Kui

ühendate teleri muu ehitusmaterjali külge, võtke

ühendust kvalitseeritud personaliga.

LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale

paigaldada kvalitseeritud spetsialistil.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

EESTI

EST

1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele

aaskruvid või teleri kronstein ja poldid.

- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud

poldid, eemaldage need.

2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina

külge.

Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel

olevate aaskruvidega.

3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend

tugeva nööriga.

Hoidke nöör tasase pinnaga horisontaalselt.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

21

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad

VESA standardile. Seinakinnituskomplekti

ETTEVAATUST

standardmõõdud on toodud järgnevas tabelis.

y

Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage

Müüakse eraldi (seinakinnitustoend)

telerit või paigaldage see. Vastasel juhul

võite saada elektrilöögi.

Mudel

32LA62**

39/42LA62**

32LN57**

32LA64**

y

Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale,

32LA66**

võib see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi

39/42LN57**

tekitada.

VESA (A x B)

200 x 100 200 x 200

Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust

Standardkruvi

M4 M6

ja võtke ühendust edasimüüja või

Kruvide arv

4 4

kvalifitseeritud teeninduspersonaliga.

LSW130B LSW230B

y

Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul

võite telerit kahjustada ja garantii kehtetuks

muuta.

y

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis

vastavad VESA standarditele. Garantii

Mudel

47/50/55/60LA62**

42/47/50/55/60LA64**

ei kata valest kasutamisest või valede

42/47/50/55LA66**

lisatarvikute kasutamisest tulenevaid

42/47/55LA69**

kahjusid ega vigastusi.

42/47/55/60LA74**

47/50/55/60LN57**

VESA (A x B)

400 x 400

Standardkruvi

M6

MÄRKUS

Kruvide arv

4

y

Kasutage VESA standardi kruvide

Seinakinnitus-

LSW430B

tehnilistele andmetele vastavaid kruvisid.

toend

y

Seinakinnituskomplekt sisaldab

paigaldusjuhendit ja vajalikke osasid.

y

Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

edasimüüjalt.

y

Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest.

A

Kasutage õige pikkusega kruvisid.

B

y

Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti

kuuluvast juhendist.

y

Kolmanda osapoole seinakinnitustoendi

ühendamisel teleriga sisestage

seinakinnituse sisemise vaherõngad teleri

EESTI

EST

seinakinnitusavadesse, et telerit vertikaalse

nurga all hoida. Kasutage vaid LG

seinakinnitustoendit. (Ainult LA64**)

Seinakinnituse sisemine vaherõngas

22

KAUGJUHTIMISPULT

KAUGJUHTIMISPULT

Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel.

Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AAA),

või

sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patarei

kate.

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldustoiming vastupidises järjekorras.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustada.

Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

(Ainult LN57**)

EESTI

EST

GUIDE

FAV

APP/*

P

MUTE

SMART

MY APPS

LIVE TV

REC

TV/RAD (TELER/RAADIO) Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni

programme.

SUBTITLE (SUBTIITRID) Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

Q. MENU (KIIRMENÜÜ) Avab kiirmenüüd.

GUIDE (TELEKAVA) Kuvab telekava.

RATIO (KUVASUHE) Kujutise suuruse muutmine.

INPUT (SISEND) Vahetab sisendallikat.

LIST (LOEND) Salvestatud programmide loendi kuvamine.

Q.VIEW (KIIRVAADE) Naaseb viimati vaadatud programmile.

FAV (LEMMIK) Avab lemmikprogrammide loendi.

APP/

*

MHP TV menüüallika avamine. (Ainult Itaalias) (sõltub mudelist)

PAGE (LEHEKÜLG) Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

1

TELETEKSTI NUPUD Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks.

INFO (TEAVE) Kuvab valitud programmi teabe.

SMART Avab menüü „Nutikas kodu”.

1

1

MY APPS (Minu rakendused) Kuvab rakenduste loendi.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või valikutes sirvimi- Menüüdes või valikutes sirvimi-Menüüdes või valikutes sirvimi-

seks.

OK Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

BACK Eelmisele tasemele naasmine.

EXIT (VÄLJU) Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.

SETTINGS (SEADED) Avab põhimenüüd.

REC (SALVESTAMINE) Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.

LIVE TV Naaseb otseesitusele.

Juhtnupud ( ) Juhivad Premium sisu, Time Machine või Smart

2

Share menüüsid või SIMPLINK ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK või

Time Machine).

2

Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.

( : punane, : roheline, : kollane, : sinine)

KAUGJUHTIMISPULT

23

(Ainult LA62**, LA64**)

(User Guide) (Kasutusjuhend) Kuvab kasutusjuhendi.

RATIO (KUVASUHE) Kujutise suuruse muutmine.

INPUT (SISEND) Vahetab sisendallikat.

TV/RAD (TELER/RAADIO) Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni

programme.

LIST (LOEND) Salvestatud programmide loendi kuvamine.

(Space) Valib ekraaniklahvistikul tühiku.

Q.VIEW (KIIRVAADE) Naaseb viimati vaadatud programmile.

FAV (LEMMIK) Avab lemmikprogrammide loendi.

3D Kasutatakse 3D-video vaatamiseks.

PAGE (LEHEKÜLG) Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

INFO (TEAVE) Kuvab valitud programmi teabe.

SMART Avab menüü „Nutikas kodu”.

MY APPS (Minu rakendused) Kuvab rakenduste loendi.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või valikutes sirvimi- Menüüdes või valikutes sirvimi-Menüüdes või valikutes sirvimi-

seks.

OK Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

BACK Eelmisele tasemele naasmine.

GUIDE (TELEKAVA) Kuvab telekava.

EXIT (VÄLJU) Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.

1

Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.

( : punane, : roheline, : kollane, : sinine)

2

TELETEKSTI NUPUD Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks.

SUBTITLE (SUBTIITRID) Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

Q. MENU (KIIRMENÜÜ) Avab kiirmenüüd.

LIVE TV Naaseb otseesitusele.

Juhtnupud ( ) Juhivad Premium sisu, Time Machine või Smart

Share menüüsid või SIMPLINK ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK või

Time Machine).

EESTI

EST

REC (SALVESTAMINE) Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.

SETTINGS (SEADED) Avab põhimenüüd.

AD Lülitab audio kirjelduse sisse või välja.

APP/

*

MHP TV menüüallika avamine. (Ainult Itaalias) (sõltub mudelist)

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

Q.VIEW

0

FAV

P

A

G

E

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

GUIDE

EXIT

SUBTITLE

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

REC

SETTINGS

AD

APP/*

1

2

24

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI

FUNKTSIOONID

See tarvik ei ole kõigi mudelitega kaasas.

Kui kuvatakse teade "Kaugjuhtimispuldi MAGIC patarei on tühi. Vahetage patarei uue

vastu.", vahetage patareid välja.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AA),

sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patareide

kate. Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldamise toimingud vastupidises järjestuses.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustada.

(Ainult LA66**, LA69**, LA74**)

Kursor (raadiosaatja)

(POWER) (TOIDE)

Lülitab teleri sisse või välja.

Noolenupud (üles/alla/vasa-

kule/paremale)

BACK (TAGASI)

Menüüdes või valikutes sirvi-

Eelmisele tasemele naasmine.

BACK SMART

miseks.

SMART

Ratas (nupp OK)

Avab menüü „Nutikas kodu”.

Menüüde ja suvandite valimi-

seks ning sisestuse kinnitami-

seks.

/Q.MENU

Hääle tuvastamine

Salvestatud kanalite sirvimine.

(Sõltub mudelist)

Kui vajutate ekraanil kursorit

liigutades noolenuppu, kaob

/Q.MENU

P

kursor ära ja liikumistundlik

Avab kiirmenüüd.

kaugjuhtimispult toimib nagu

Juurdepääs universaalpuldile.

tavaline kaugjuhtimispult.

Kursori uuesti kuvamiseks kee-

+ -

EESTI

EST

rake liikumistundlikku kaugjuh-

Reguleerib helitugevust.

timispulti küljelt küljele.

P

Salvestatud programmide või

3D

kanalite sirvimine.

Kasutatakse 3D-video vaata-

MUTE (VAIGISTA)

miseks.

Vaigistab heli.

Hääle tuvastamine (Sõltub mudelist)

Hääle tuvastamise funktsiooni kasutamiseks on vaja võrguühendust.

Tuvastusmäär sõltub kasutaja omadustest (hääl, hääldus, hääletoon ja kiirus) ja keskkonnast (müra

ja TV hääletugevus).

1. Vajutage hääle tuvastamise nuppu.

2. Kui teleri ekraanil kuvatakse vasakul hääle kuva aken, öelge, mida soovite öelda.

Kui räägite liiga kiiresti või liiga aeglaselt, võib hääle tuvastamine nurjuda.

Kasutage kaugjuhtimispulti MAGIC näost maksimaalselt 10 cm kaugusel.

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

25

Liikumistundliku

kaugjuhtimispuldi registreerimine

Oluline on kaugjuhtimispult MAGIC oma teleriga

„sobitada” (registreerida), et see tööle hakkaks.

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

registreerimine

Kui vajutate liikumistundlikul kaugjuhtimis-

puldil Ratas (nupp OK), kuvatakse järgmine

1

ekraan.

Kuvab valitud programmi ja ekraani teabe.

2

Saate valida Rohkem menüüsid.

EESTI

EST

BACK

HOME

MY APPS

P

11-1 Lühike info, test...

Informacije

1 Automaatseks

registreerimiseks lülitage

Rohkem

teler sisse ja vajutage Ratas

(nupp OK) nuppu. Kui

registreerimine on lõpetatud,

kuvatakse ekraanil vastav

teade.

2 Kui registreerimine ei õnnestu,

lülitage teler välja ja uuesti

sisse, seejärel vajutage

nuppu Ratas (nupp OK), et

registreerimine lõpetada.

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

taasregistreerimine

Hoiatused liikumistundliku

1 Lähtestamiseks vajutage ja

kaugjuhtimispuldi

BACK (TA-

hoidke 5 sekundit korraga all

kasutamisel

nuppe BACK ja SMART

GASI)

, seejärel registreerige seade,

y

Kasutage pulti maksimaalse sidekauguse (10

järgides eespool esitatud

SMART

jaotises „Kaugjuhtimispult

m) ulatuses. Puldi kasutamisel kaugemalt või

MAGIC” toodud juhiseid.

takistava objekti tagant võib tekkida sidetõr-

2 MAGIC kaugjuhtimispuldi

ge.

uuesti registreerimiseks

y

Sidetõrge võib tekkida ka lähedal asuvate

vajutage nuppu BACK

seadmete tõttu. Elektriseadmed, näiteks

ja hoidke seda teleri

suunas 5 sekundit all. Kui

mikrolaineahi või WLAN-seade võivad põh-

registreerimine on lõpetatud,

justada häireid, kuna need kasutavad liiku-

kuvatakse ekraanil vastav

mistundliku kaugjuhtimispuldiga sama sage-

teade.

dusala (2,4 GHz).

y

Liikumistundlik kaugjuhtimispult võib kukku-

Liikumistundliku

des või põrutada saades kahjustuda.

kaugjuhtimispuldi kasutamine

y

Olge ettevaatlik, et te liikumistundlikku

kaugjuhtimispulti kasutades mööbli või teiste

1 Kui kursor kaob, liigutage

inimeste vastu ei põrka.

kaugjuhtimispulti kergelt

vasakule või paremale.

y

Tootja või paigaldaja ei saa pakkuda inimeste

Seejärel kuvatakse kursor

ohutusega seotud teenuseid, kuna juhtmeta

automaatselt ekraanil.

seadmel võib tekkida elektromagnetilisi häi-

»

Kui kursorit mõnda aega ka-

reid.

sutatud pole, kaob see ära.

y

Juurdeäsupunkt (AP) soovitatakse paiguta-

2 Kursori nihutamiseks suunake

kaugjuhtimispult telerile ning

da telerist kaugemale kui 1 m. Kui pääsupunkt

liigutage vasakule, paremale,

paigaldataksehemale kui 1 m, ei pruugi liiku-

üles või alla.

mistundlik kaugjuhtimispult raadiosageduslike

»

Kui kursor ei tööta korrali-

kult, jätke kaugjuhtimispult

irete ttu korralikult toimida.

kümneks sekundiks rahule

ja hakake seejärel uuesti

kasutama.

26

KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

Kasutusjuhend annab hõlpsama ligipääsu teleri üksikasjalikule teabele.

1 Menüüle „Nutikas kodu” juurde pääsemiseks

vajutage nuppu SMART .

VALIK > Keele valimiseks

1

2 Valige User Guide (Kasutusjuhend) ja vajutage

SMART Seaded VALIK Keel

Saate valida ekraanil kuvatava menüü keele ja audio keele.

ratast (nuppu OK).

Menüükeel

Valib ekraanil kuvatava teksti keele.

[Ainult digirežiimis]

Audiokeel

Mitut audiokeelt sisaldava digiedastuse vaatamisel saate

valida soovitud keele.

[Ainult digirežiimis]

Kasutage funktsiooni Subtiitrid, kui subtiitreid edastatakse

Subtiitri keel

kahes või enamas keeles.

Kui valitud keeles edastatavad subtiitrite andmed puudu-

vad, kuvatakse subtiitrid vaikimisi keeles.

2

Mine

Sulge

Indeks

Kasutusjuhend võrgus

Kasutusjuhend

1

Kuvab valitud menüü kirjelduse.

Lehekülgede vahetamiseks kasutage nuppu

/

.

2

Liigub kasutusjuhendist otse valitud menüüs-

se.

Kasutusjuhend

MÄRKUS

y

Kasutusjuhendi saate avada, kui vajutate

kaugjuhtimispuldi nuppu (Kasutusjuhend).

(Ainult LA62**, LA64**)

Kasutusjuhend

1

3

Sisendseadme kasutamiseks

Kellaaja suvandite määramiseks

KANALI seadistus

Teleriluku määramiseks

PILDI, HELI seadistus

Keele valimiseks

VALIK

EESTI

EST

Riigi seadistamine

Funktsioon LG SMART

Lisafunktsioon

Abi vaeguritele

Teave

2

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi määramiseks

Indeks

Kasutusjuhend võrgus

4 5

1

Kuvab praegu vaadatavat programmi või

sisendallika ekraani.

2

Võimaldab valida soovitud kategooria.

3

Võimaldab valida soovitud elemendi.

Lehekülgede vahetamiseks kasutage nuppu

/

.

4

Võimaldab registris soovitud funktsiooni

kirjeldust sirvida.

5

Kui Internetiühendus on loodud, annab

üksikasjalikku teavet LG Smart TV funktsioo-

nide kohta.

(Riigist/keelest olenevalt ei pruugi see olla

kasutatav.)

HOOLDUS / TÕRKEOTSING

27

HOOLDUS

Teleri puhastamine

Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt.

ETTEVAATUST

y

En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.

y

Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma

de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Ekraan, raam, korpus ja alus

y

Tolmu ja kerge mustuse eemaldamiseks pühkige pinda kuiva, puhta ja pehme lapiga.

y

Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage puhastamisel pehmet lappi, mida on niisutatud puhtas

vees või pehmetoimelises ja lahjendatud puhastusaines. Seejärel pühkige pind viivitamatult üle kuiva

lapiga.

ETTEVAATUST

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjustada.

y

Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile vajutada ega toksata, kuna see võib ekraani

kriimustada ja põhjustada moonutusi.

y

Toote rikkumise vältimiseks ärge kasutage kemikaale.

y

Ärge pihustage pinnale vedelikke. Kui vedelik satub teleri sisemusse, võib tagajärjeks olla tulekahju,

elektrilöök või rike.

Toitejuhe

Pühkige regulaarselt toitejuhtmele kogunenud tolmu ja mustust.

EESTI

EST

TÕRKEOTSING

Probleem Lahendus

Telerit ei saa

y

Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti.

kaugjuhtimispuldiga

y

Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust.

kasutada.

y

Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud ( ja , ja ).

Puudub pilt ja heli.

y

Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud.

y

Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud.

y

Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi seadmeid.

Teler lülitub

y

Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus.

ootamatult välja.

y

Avage valik Kellaaja seade ja kontrollige, kas unetaimer on aktiveeritud.

y

Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide tegevusetuse korral 15 minuti

pärast välja.

Arvutiga (HDMI

y

Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti.

DVI) ühendamisel

y

Ühendage HDMI-kaabel uuesti.

kuvatakse teade

y

Taaskäivitage arvuti ajal, mil teler on sisselülitatud.

“Signaali pole või

“Vale vorming”.

28

VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE / TEHNILISED ANDMED

TEHNILISED ANDMED

Toote funktsioonide uuendamise tõttu võidakse selle tehnilisi andmeid etteteatamata muuta.

(Ainult LA66**, LA69**, LA74**)

Traadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed

Standard IEEE802.11a/b/g/n

2400 kuni 2483,5 MHz

Sagedusvahemik

5150 kuni 5250 MHz

5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

Väljundvõimsus (max.)

802.11g: 10.5 dBm

802.11n - 2,4GHz: 11 dBm

802.11n - 5GHz: 12.5 dBm

Bluetooth-mooduli (BM-LDS401) tehnilised andmed

Standard IEEE802.11a/b/g/n

Sagedusvahemik 2400 ~ 2483,5 MHz

EESTI

EST

Väljundvõimsus (max.) 10 dBm või vähem

y

Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja töösagedust muuta ega reguleerida

ning see toode on seadistatud vastavalt regionaalsele sagedustabelile.

0197

0197

VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE

Välisjuhtseadme häälestamise kohta lisateabe saamiseks külastage veebilehte www.lg.com

TEHNILISED ANDMED

29

Toote funktsioonide uuendamise tõttu võidakse selle tehnilisi andmeid etteteatamata muuta.

(Ainult LN57**, LA62**, LA64**)

Traadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed

Standard IEEE802.11a/b/g/n

2400 kuni 2483,5 MHz

Sagedusvahemik

5150 kuni 5250 MHz

5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

Väljundvõimsus (max.)

802.11g: 10.5 dBm

802.11n - 2,4GHz: 11 dBm

802.11n - 5GHz: 12.5 dBm

y

Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja töösagedust muuta ega reguleerida

ning see toode on seadistatud vastavalt regionaalsele sagedustabelile.

EESTI

EST

0197

0197