LG 47LA620S: LED TV

LED TV: LG 47LA620S

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

LED TV

* Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto

príručku a odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

2

OBSAH

OBSAH

3 LICENCIE

3 INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPU

OPENSOURCE(SOTVORENÝM

ZDROJOVÝMKÓDOM)

4 BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

10 - Sledovanie 3D zobrazenia (len 3D

modely)

12 POSTUPINŠTALÁCIE

12 MONTÁŽAPRÍPRAVA

SLOVENČINA

12 Rozbalenie

15 Položkyzakúpenésamostatne

SK

16 Súčastiatlačidlá

17 Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora

18 Umiestnenienastôl

20 Umiestnenienastenu

22 DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

24 FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČA

MAGICREMOTECONTROL

25 RegistráciadiaľkovéhoovládačaMagic

RemoteControl

25 PoužívaniediaľkovéhoovládačaMagicRemote

Control

25 Preventívneopatreniapripoužívaní

diaľkovéhoovládačaMagicRemoteControl

VAROVANIE

y

Akignorujetevarovanie,mohlibystesa

26 POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJ

vážnezraniťalebobymohlodôjsťknehode

PRÍRUČKY

čiúmrtiu.

27 ÚDRŽBA

UPOZORNENIE

27 Čistenietelevízora.

27 - Obrazovka,rám,skrinkaastojan

y

Akignorujeteupozornenie,mohlobydôjsť

27 - Napájacíkábel

kľahšiemuporaneniualebopoškodeniu

produktu.

27 RIEŠENIEPROBLÉMOV

POZNÁMKA

28 NASTAVENIEEXTERNÉHO

y

Poznámkavámpomáhaporozumieť

OVLÁDACIEHOZARIADENIA

funkciámproduktuabezpečneichpoužívať.

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajte

28 TECHNICKÉPARAMETRE

poznámku.

LICENCIE/INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE(SOTVORENÝMZDROJOVÝMKÓDOM)

3

LICENCIE

Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetena

webovejlokalitewww.lg.com.

VyrobenépodľalicenciespoločnostiDolbyLaboratories.„Dolby“asymboldvojitého

písmenaDsúochrannéznámkyspoločnostiDolbyLaboratories.

„VýrazyHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfacealogoHDMIsúobchodný-

miznámkamialeboregistrovanýmiobchodnýmiznámkamispoločnostiHDMILicen-

sing,LLCvSpojenýchštátochamerickýchaďalšíchkrajinách.“

OVIDEOFORMÁTEDIVX:DivX®jedigitálnyvideoformátvytvorenýspoločnosťou

DivX,LLC,dcérskouspoločnosťouRoviCorporation.Totojeociálnecertikované

zariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávavideovoformáteDivX.Ďalšieinformácie

asoftvérovénástrojenakonverziusúborovnavideovoformáteDivXnájdetena

lokalitedivx.com.

SLOVENČINA

OSLUŽBEDIVXVIDEONAPOŽIADANIE:TotocertikovanézariadenieDivX

SK

Certied®musíbyťregistrované,abymohloprehrávaťzakúpenélmyDivXVideona

požiadanie(VOD–Video-on-Demand).Nazískanieregistračnéhokóduvyhľadajte

vponukesnastavenímzariadeniačasťDivXVOD.Ďalšieinformácieodokončení

postupuregistrácienájdetenalokalitevod.divx.com.

„CertikovanézariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávaformátDivXvideoaždo

rozlíšeniaHD1080p,vrátaneprémiovéhoobsahu“

„DivX®,DivXCertied®asúvisiacelogásúochrannéznámkyspoločnostiRovi

Corporationalebojejdcérskychspoločnostíapoužívajúsanazákladelicencie.“

„ChránenéjednýmaleboniekoľkýmiznasledujúcichpatentovUSA:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

VyrobenévlicenciinazákladepatentovUSAč.5956674,5974380,6487535

aďalšíchpodanýchaprihlásenýchpatentovUSAaďalšíchkrajín.DTS,symbola

DTSasymbolsúregistrovanéochrannéznámkyaDTS2.0+DigitalOutjeochranná

známkaspoločnostiDTS,Inc.Produktobsahujesoftvér.©DTS,Inc.Všetkypráva

vyhradené.

INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE

(SOTVORENÝMZDROJOVÝMKÓDOM)

Akchcetezískaťzdrojovýkód,ktorýsaposkytujenazákladelicencieGPL,LGPL,MPLaďalšíchlicencií

typuOpenSource(sotvorenýmzdrojovýmkódom)aktorýjeobsiahnutývtomtoprodukte,navštívte

webovúlokalituhttp://opensource.lge.com.

Okremzdrojovéhokódusitaktiežmôžeteprevziaťvšetkyuvedenélicenčnépodmienky,upozornenia

týkajúcesazrieknutiazárukyaautorskýchpráv.

Pozaslanížiadostinae-mailovúadresuopensource@lge.comvámspoločnosťLGElectronicstiež

poskytneotvorenýzdrojovýkódnadiskuCD-ROMzapoplatok,ktorýpokrývanákladyspojenésjeho

dodaním(akojecenamédia,poštovnéabalné).Tátoponukaplatítri(3)rokyoddátumuzakúpenia

danéhoproduktu.

4

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia.

VAROVANIE

y

Televízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta:

- miestovystavenépriamemuslnečnémusvitu,

- miestosvysokouvlhkosťou,akojenapríkladkúpeľňa,

- miestovblízkostizdrojatepla,akosúnapríkladkachleainézariadeniaproduku-

júceteplo,

- miestovblízkostikuchynskýchdrezovalebozvlhčovačov,kdeproduktmôžebyť

jednoduchovystavenýpôsobeniuparyalebooleja,

- miestovystavenépôsobeniudažďaalebovetra,

- miestovblízkostinádobsvodou,akosúnapríkladvázy.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdom,poru-

chámalebodeformáciiproduktu.

SLOVENČINA

y

Nenechávajteproduktnaprašnýchmiestach.

Mohlobydôjsťkpožiaru.

SK

y

Sieťovázástrčkaslúžinaodpojeniezariadenia.Tátozástrčkamusíbyťneustále

dostupná.

y

Nechytajtezástrčkumokrýmirukami.Akjekolíkzástrčkymokrýalebozaprášený,

dôkladnehoosuštealeboznehozotriteprach.

Nadmernávlhkosťbymohlazapríčiniťzásahelektrickýmprúdom.

y

Uistitesa,žejenapájacíkábelpripojenýkuzemnenejelektrickejzásuvke.(Platív

prípadeneuzemnenýchzariadení.)

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúdalebobystesamohliporaniť.

y

Dôkladnepripojtenapájacíkábel.

Akniejenapájacíkábelpripojenýdôkladne,mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Uistitesa,žesanapájacíkábelnedotýkahorúcichobjektov,napríkladohrievača.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Neklaďteťažképredmetyanisamotnýproduktnanapájaciekáble.

Vopačnomprípadebytomohloviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Ohnitekábelantényvmiesteprechoduzvonkajšiehoprostrediadovnútrabudovy,

abystezabránilizatekaniudažďovejvody.

Vodamôžespôsobiťpoškodenievnútornýchsúčastíproduktuazásahelektrickým

prúdom.

y

Primontážinastenutelevízornevešajtezanapájacíalebosignálnykábelzozad-

nejstranytelevízora.

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

5

y

Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky.

Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania.

y

Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor,abysavámtelevízorneprevrholale-

boabyvámnespadol.

Mohlobytoviesťkporaneniuosôbalebopoškodeniuproduktu.

y

Uchovávajtebaleniechrániaceproduktpredvlhkosťoualebovinylovébalenie

mimodosahudetí.

Desiccant

Prehltnutieochrannéhomateriálujenebezpečné.Akdôjdekprehltnutiu,vyvolajte

upostihnutéhozvracanieaodveztehodonajbližšejnemocnice.Vinylovýobalby

navyšemoholspôsobiťzadusenie.Uchovávajtehomimodosahudetí.

y

Nedovoľtedeťom,abysašplhalialebovešalinatelevízor.

Televízorsamôžeprevrhnúťaspôsobiťvážneporanenia.

y

Použitébatériestarostlivolikvidujtetak,abyichnemohliprehltnúťdeti.

Akdieťaprehltnebatériu,okamžitehovezmitenavyšetrenieklekárovi.

SLOVENČINA

y

Nevkladajtedokoncovkynapájaciehokáblažiadnyvodivýpredmet(napríkladko-

SK

vovúpaličku),kýmjedruhýkonieckáblazapojenýdoelektrickejzásuvky.Taktiež

sanedotýkajtenapájaciehokáblapojehopripojenídoelektrickejzásuvky.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

(vzávislostiodmodelu)

y

Neklaďteanineskladujtehorľavélátkyvblízkostiproduktu.

Hrozínebezpečenstvoexplóziealebopožiaruvdôsledkuneopatrnéhozaobchá-

dzaniashorľavýmilátkami.

y

Doproduktunevhadzujtekovovépredmety,akosúnapríkladmince,sponkydo

vlasov,paličkyalebodrôty,anihorľavépredmety,akonapríkladpapieralebozá-

palky.Obzvlášťopatrnémusiabyťdeti.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom,požiarualeboporaneniu.Akdopro-

duktuspadnecudzíobjekt,odpojtenapájacíkábelaobráťtesanaservisnéstre-

disko.

y

Naproduktnerozprašujtevoduanihonečistitepomocouhorľavýchlátok(riedidlo

alebobenzén).Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Nevystavujteproduktsilnýmnárazom.Zabráňte,abydoňspadliakékoľvekpred-

mety.Naobrazovkuneklaďtežiadnepredmety.

Mohlibystesaporaniťalebobysamoholpoškodiťprodukt.

y

Počassilnejbúrkysanikdynedotýkajteproduktuaniantény.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

y

Akdošlokúnikuplynu,vžiadnomprípadesanedotýkajteelektrickejzásuvky.

Otvorteoknáavyvetrajte.

Mohlobydôjsťkpožiarualebopopáleniuspôsobenémuiskrou.

6

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteser-

visnéstredisko.

y

Akdôjdekniektorejznasledujúcichsituácií,produktokamžiteodpojteodzdroja

napájaniaakontaktujtemiestneservisnéstredisko.

- Produktbolvystavenýnárazu

- Produktsapoškodil

- Doproduktusadostalicudziepredmety

- Zproduktuunikádymalebonezvyčajnýzápach

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Aknebudeteproduktdlhšíčaspoužívať,odpojtenapájacíkábelodproduktu.

Usadenýprachbymoholspôsobiťpožiaranarušenieizoláciebymohlospôsobiť

únikelektrickéhoprúdu,zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.

y

Nazariadenienesmieničkvapkaťaniprskaťanesmúsanaňumiestňovaťpred-

metynaplnenétekutinou,napríkladvázy.

SLOVENČINA

SK

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

7

UPOZORNENIE

y

Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn.

y

Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,aby

nedošlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspadla.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom.

y

Produktneinštalujtenamiestach,akosúnapríkladnestabilnépolicealebonaklo-

nenéplochy.Vyhýbajtesaajmiestamvystavenýmvibráciámalebomiestam,kde

produktnemožnoúplnepodoprieť.

Vopačnomprípadebyproduktmoholspadnúťaleboprevrátiťsa,čomôžespôso-

biťporaneniaalebopoškodenieproduktu.

y

Akproduktinštalujetenastojan,jepotrebnéproduktzaistiťprotiprevrhnutiu.V

opačnomprípadesaproduktmôžeprevrhnúťaspôsobiťporanenia.

y

Akchceteproduktnamontovaťnastenu,nazadnústranuproduktupripevnitemontážnerozhranie

SLOVENČINA

kompatibilnésnormouVESA(voliteľnásúčasť).Priinštaláciisúpravynapoužitienástennejkonzoly

(voliteľnésúčasti)súpravupozorneupevnitetak,abynespadlanazem.

SK

y

Používajtevýlučneprídavnézariadenia/príslušenstvourčenévýrobcom.

y

Priinštaláciianténysaporaďteskvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Televízorvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálne2

až7-násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.

Aksledujetetelevízordlhšiudobu,môžesauvásprejaviťrozostrenévidenie.

y

Používajteibašpecifikovanýtypbatérie.

Inýtypbymoholspôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládača.

y

Nepoužívajtenovébatériespolusostarýmibatériami.

Mohlobytoviesťkprehrievaniualebopretečeniubatérií.

y

Batérienesmúbyťvystavovanénadmernémuteplu,pretoichuchovávajtemimopriamehoslnečného

žiarenia,otvorenéhoohňaaelektrickýchohrievačov.

y

Nevkladajtedonabíjačkybatérie,ktoréniesúnabíjateľné.

y

Ubezpečtesa,žemedzidiaľkovýmovládanímasnímačomniesúžiadneobjekty.

y

Slnečnésvetloalebosvetlozinéhosilnéhozdrojamôžerušiťsignálzdiaľkového

ovládača.Vtakomprípadezvýštezatemneniemiestnosti.

y

Pripripájaníexternýchzariadení(napríkladkonzolprevideohry)skontrolujte,čije

dĺžkapripájacíchkáblovdostatočná.

Vopačnomprípadebysaproduktmoholprevrhnúť,čomôžespôsobiťporanenia

alebopoškodenieproduktu.

8

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpá-

janímodelektrickejzásuvky.(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavy-

pínanie.)

Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Akchcetepredísťprehrievaniuproduktu,postupujtepodľanasledujúcichpokynov

nainštaláciu.

- Vzdialenosťmedziproduktomastenoumusíbyťväčšianež10cm.

- Produktneinštalujtenamieste,kdeniejezaistenédostatočnéprúdenievzduchu

(napr.napolicualebodovstavanejskrine).

- Produktneinštalujtenakoberecaninainýmäkkýpodklad.

- Skontrolujte,čivetracieotvoryniesúblokovanéobrusomalebozávesom.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru.

y

Dávajtepozor,abystesapridlhodobomsledovanítelevízoranedotkliventilačných

otvorov,pretožemôžubyťhorúce.Prevádzkualebovýkonproduktutožiadnym

spôsobomneovplyvňuje.

y

Pravidelnekontrolujtekábelzariadeniaaaksajavípoškodenýalebonarušený,odpojteho,zaria-

denieďalejnepoužívajteazabezpečte,abyvámškolenýservisnýtechnikkábelvymenilzasprávny

náhradnýdiel.

SLOVENČINA

y

Zabráňteusádzaniuprachunakolíkochzástrčkyalebovzásuvke.

SK

Mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Chráňtenapájacíkábelprefyzickýmalebomechanickýmnamáhaním,napríklad

predohýbaním,skrúcaním,zaseknutím,privretímdodvieralebopostúpaním.Mi-

moriadnupozornosťvenujtezástrčkám,sieťovýmelektrickýmzásuvkámamiestu,

kdekábelvychádzazozariadenia.

y

Netlačtenapanelprílišsilnorukouaniostrýmpredmetom,napríkladnechtom,ce-

ruzkoualeboperom,abystehonepoškriabali.

y

Vyhýbajtesadlhodobémudotýkaniusaobrazovkyapritláčaniuprstovkobrazov-

ke.Vopačnomprípademôžedôjsťkdočasnémuskresleniuobrazunaobrazovke.

y

Pričisteníproduktuajehosúčastíodpojteproduktodzdrojanapájaniaapotomho

utritemäkkoutkaninou.Pôsobenienadmernejsilymôžespôsobiťpoškriabanieale-

bozmenufarby.Naproduktnerozprašujtevoduaneutierajtehomokroutkaninou.

Nikdynepoužívajteprípravkynačistenieskla,automobilovalebopriemyselnéleš-

tiaceprostriedky,abrazívaalebovosk,benzén,alkoholatď.,ktorémôžupoškodiť

produktajehopanel.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdomalebo

poškodeniuproduktu(deformácii,koróziialebopopraskaniu).

y

AkstezariadenievyplipomocouVYPÍNAČAaneodpojilihoodelektrickejzásuvky,stálejepripojené

kzdrojunapájaniastriedavýmprúdom.

y

Priodpájaníkáblapostupujtetak,žekábeluchopítezazástrčkuavytiahneteho.

Aksavodičevnapájacomkábliprerušia,môžedôjsťkpožiaru.

y

Pripremiestňovaníproduktunajprvskontrolujte,čistevyplinapájanie.Potomod-

pojtenapájacíkábel,kábelantényavšetkypripojenékáble.

Taktopredídetepoškodeniutelevízoraalebonapájaciehokábla,čobymohloviesť

kpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

9

y

Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeprodukt

jeťažký.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu.

y

Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýchsúčas-

típroduktu.

Nahromadenýprachbymoholspôsobiťmechanickúporuchu.

y

Všetkyservisnézásahyzvertekvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.Servisje

nevyhnutnývprípade,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobompoškodené,na-

príkladakjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,aksanazariadenierozliala

tekutinaalebodoňspadliakékoľvekpredmety,akbolozariadenievystavenédažďu

alebovlhkosti,aknefungujenormálnealeboakspadlo.

y

Akjeproduktnadotykstudený,pozapnutímôžemierne„blikať“.Ideobežnýjav,

nejdeoporuchuproduktu.

y

Paneljeproduktsrozlíšenímoddvochdošiestichmiliónovpixelov,ktorývyužíva

špičkovétechnológie.Napanelimôžetevidieťmaléčiernebodkyalebojasnesfar-

benébodky(červené,modréalebozelené)sveľkosťou1ppm.Nenaznačujeto

SLOVENČINA

žiadnuporuchuanemátovplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenu

SK

produktualebovráteniepeňazí.

y

Vzávislostiodvašejpolohypripozeraní(zľava/sprava/zhora/zdola)savámmôže

zdať,žejasafarbypanelasamenia.

Tentojavsavyskytujevdôsledkuvlastnostípanela.Nesúvisísvýkonomproduktu

anejdeoporuchu.

y

Aksanaobrazovkedlhšíčaszobrazujetenehybnýobraz(napr.logovysielaciehokanála,ponukana

obrazovke,scénazvideohry),môžetospôsobiťpoškodenieobrazovkyavypálenieobrazu,ktorésa

označujeajakopretrvávanieobrazu.Zárukanaproduktsanevzťahujenavypálenieobrazu.

Vyhýbajtesadlhodobémuzobrazovaniustatickéhoobrazunatelevíznejobrazovke(2aleboviacho-

dín,akideotelevízorLCD,1aleboviachodín,akideoplazmovýtelevízor).

Akdlhúdobusledujetenatelevízoreobsahspomeromstrán4:3,naokrajochpanelamôžedôjsťk

vypáleniuobrazu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenuproduktualebovrá-

teniepeňazí.

y

Sprievodné zvuky

„Praskot“:prisledovaníalebovypínanítelevízoramôžetepočuťpraskot,ktorývznikápritepelnom

zmršťovaníplastovvdôsledkuzmenyteplotyavlhkosti.Tentozvukjebežnývprípadeproduktov,v

ktorýchsavyžadujetepelnádeformácia.Bzučanieelektrickýchobvodovalebopanela:vysokorých-

lostnýprepínacíobvod,ktorýposkytujeprevažnémnožstvoprúdupotrebnéhonaprevádzkuproduk-

tu,generujenízkofrekvenčnýzvuk.Tentozvuksalíšivzávislostiodproduktu.

Generovanýzvuknemávplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

10

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Sledovanie3Dzobrazenia(len3Dmodely)

VAROVANIE

Prostredieprisledovaní

y

Čassledovania

- Prisledovaníobsahuvoformáte3Dsikaždúhodinudajteprestávku5až15minút.Dlhodobésle-

dovanieobsahuvoformáte3Dmôževyvolaťbolestihlavy,závraty,únavualebonámahuočí.

Fotosenzitívneosobytrpiacezáchvatmiachronickychoréosoby

y

Privystaveniupôsobeniublikajúcehosvetlaalebourčitýmvzoromvobsahuvoformáte3Dsau

niektorýchpoužívateľovmôžuvyskytnúťzáchvatyaleboinéabnormálnepríznaky.

y

Akmátepocitnevoľnosti,stetehotnáalebotrpítechronickouchorobou,akojeepilepsia,poruchy

srdcovéhorytmualeboporuchykrvnéhotlakuatď.,nepozerajtevideávoformáte3D.

y

Obsahvoformáte3Dsaneodporúčasledovaťosobámtrpiacimnastereoslepotualeboanomálie

vnímaniapriestorovéhoobrazu.Prisledovanísaunichmôževyskytnúťdvojitévideniealebo

SLOVENČINA

nepohodlie.

y

Aktrpítenastrabizmus(škúlenie),amblyou(slabozrakosť)aleboastigmatizmus,môžetemaťproblémy

SK

svnímanímhĺbkyavdôsledkudvojitéhovideniamôžeteľahkopocítiťúnavu.Odporúčasa,abystesi

dávaliprestávkyčastejšienežpriemernádospeláosoba.

y

Akjednýmokomvidítelepšieneždruhýmokom,predsledovanímobsahuvoformáte3Dpoužite

prostriedkynaúpravuzraku.

Príznakyvyžadujúceprerušeniealeboukončeniesledovaniaobsahuvoformáte3D

y

Nesledujteobsahvoformáte3D,akpociťujeteúnavuvdôsledkunedostatkuspánku,prepracovania

alebopožitiaalkoholu.

y

Akspozorujetetietopríznaky,prestaňtespoužívanímalebosledovanímobsahuvoformáte3Da

oddýchnitesi,kýmtietopríznakynezmiznú.

- Akpríznakypretrvávajú,poraďtesaslekárom.Medzitakétopríznakymôžepatriťboleniehlavy,bo-

lenieočí,závraty,nevoľnosť,búšeniesrdca,rozmazanévidenie,nepohodlie,dvojitévidenie,neprí-

jemnépocityzpozeraniaaleboúnava.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

11

UPOZORNENIE

Prostredieprisledovaní

y

Vzdialenosťprisledovaní

- Obsahuvoformáte3Dvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálnedvoj-

násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.Akmáteprisledovaníobsahuvoformáte3Dnepríjemné

pocity,presuňtesadoväčšejvzdialenostiodobrazovky.

Odporúčaniaprerôznevekovéskupiny

y

Deti

- Deťommladšímako5rokovsazakazujepoužívaťalebosledovaťobsahvoformáte3D.

- Detivovekudo10rokovmôžuprehnanereagovaťaprežívaťnadmernévzrušenie,pretožeich

zrakjevovývoji(môžusanapríkladpokúšaťdotknúťsaobrazovkyaleboskočiťdoobrazovky).Deti

sledujúceobsahvoformáte3Djepotrebnéšpeciálnesledovaťavenovaťimpritomzvýšenúpozor-

nosť.

- Detimajúvyššiubinokulárnudisparitusledovaniaobsahuvoformáte3Dneždospelí,pretoževzdia-

lenosťmedziichočamijemenšianežudospelých.Pretobudústereoskopickúhĺbkuobrazuvofor-

SLOVENČINA

máte3Dvnímaťintenzívnejšieneždospelí.

SK

y

Mladistvéosoby

- Mladistvéosobyvovekudo19rokovmôžuvdôsledkustimuláciesvetlomobsahuvoformáte3D

reagovaťprecitlivelo.Odporúčasa,abysavyhlidlhémusledovaniuobsahuvoformáte3D,keďsú

unavení.

y

Staršieosoby

- Staršieosobymôžuvnímaťmenej3Defektovnežmladšieosoby.Predtelevízorombynemalise-

dieťvovzdialenostimenšejnežjeodporúčanávzdialenosť.

Upozorneniapripoužívaní3Dokuliarov

y

Používajte3DokuliareodspoločnostiLG.Vopačnomprípadenemusítesprávnevidieťvideávo

formáte3D.

y

Nepoužívajte3Dokuliarenamiestosvojichbežnýchokuliarov,slnečnýchokuliarovaniochranných

okuliarov.

y

Používanieupravovaných3Dokuliarovmôžespôsobiťnámahuočíalebodeformáciuobrazu.

y

3Dokuliarenevystavujteextrémnevysokýmaninízkymteplotám.Vedietokichdeformácii.

y

3Dokuliaresúkrehkéaľahkosapoškriabu.Nautieraniešošoviekvždypoužívajtemäkkýačistýkus

tkaniny.Nepoškriabtešošovky3Dokuliarovostrýmipredmetmiapriichčisteníautieranínepoužívajte

chemikálie.

12

POSTUPINŠTALÁCIE/MONTÁŽAPRÍPRAVA

POZNÁMKA

y

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

y

ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu.

y

Dostupnéponukyamožnostisamôžulíšiťvzávislostiodzdrojovéhovstupualebomodeluvýrobku,

ktorýpoužívate.

y

Ktomutotelevízorumôžubyťvbudúcnostipridanéďalšiefunkcie.

y

Akchceteznížiťspotrebuenergie,môžetetelevízoruviesťdopohotovostnéhorežimu.Aktelevízor

nebudeteurčitýčassledovať,malibystehovypnúť,abystetakznížilispotrebuenergie.

y

Spotrebuenergiepočaspoužívaniamôžeteznačneznížiťzníženímjasuobrazu,čímznížiteaj

celkovéprevádzkovénáklady.

POSTUPINŠTALÁCIE

1 Otvortebalenieaskontrolujte,čiobsahujevšetkopríslušenstvo.

2 Pripojtestojanktelevízoru.

SLOVENČINA

3 Pripojteexternézariadeniektelevízoru.

4 Skontrolujte,čimátekdispozíciisieťovépripojenie.

SK

Sieťovéfunkcietelevízoramôžetepoužívaťibavprípadevytvoreniasieťovéhopripojenia.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte,čisavškatuliproduktunachádzajúnasledujúcepoložky.Akniektorépríslušenstvochýba,

obráťtesanamiestnehopredajcu,uktoréhosteproduktzakúpili.Obrázkyprezentovanévtejtopríručkesa

môžuodlišovaťodskutočnéhovzhľaduproduktuapoložiek.

UPOZORNENIE

y

Abystezabezpečilibezpečnosťadlhúživotnosťproduktu,nepoužívajtežiadneneschválenépríslušenstvo.

y

Zárukasanevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobenépoužívanímneschváleného

príslušenstva.

y

Niektorémodelymajúnaobrazovkenalepenútenkúfóliu,ktorásanesmieodstrániť.

POZNÁMKA

y

Položkydodanésproduktomsamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.

y

Technicképarametreproduktualeboobsahtejtopríručkysamôžuzmeniťbezpredchádzajúceho

upozorneniavdôsledkuinováciefunkciíproduktu.

y

PreoptimálnepripojeniebymalomaťorámovaniekáblovHDMIazariadeníUSBhrúbkumenšiuako

10mmašírkumenšiuako18mm.Použitepredlžovacíkábel,ktorýpodporujerozhranieUSB2.0,ak

kábelUSBalebopamäťovézariadenieUSBnemožnozasunúťdoportuUSBnatelevízore.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

13

ENERGY

AV MODE

INPUT

SAVING

TV

1 2 3

4 5 6

7 8

9

LIST

FLASHBK

MARK

0

Diaľkový ovládač a baté-

MUTE

3D

FAV

CHVOL

E

G

A

P

MENU

INFO

Q.MENU

rie (AAA)

ENTER

BACK

EXIT

(Len modely LA62**,

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

LA64**, LN57**)

(Pozrite si str. 22, 23)

SLOVENČINA

SK

123

P

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

1 2 3

4 5 6

9

7 8

FLASHBK

LIST

0

FAV

MARK

3D

MUTE

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

Diaľkový ovládač Magic

Remote Control, batérie

(AA)

(Len modely LA66**,

LA69**, LA74**)

(Pozrite si str. 24)

Prijímač signálu Wi-Fi

Používateľská príručka

(v závislosti od modelu)

Okuliare Cinema 3D

Počet 3D okuliarov sa

môže líšiť v závislosti od

modelu alebo krajiny.

Okuliare Dual Play

(v závislosti od modelu)

(v závislosti od modelu)

Držiak káblov

(v závislosti od modelu)

Napájací kábel

(Pozrite si str. A-6)

(v závislosti od modelu)

Skrutky stojana

M4 x 14

(8 EA: Len modely

LN57**-ZE/ZK,

Skrutky stojana

LA62**, LA64**, LA66**)

M4 x 20

(4 EA: Len modely

(4 EA: Len modely LA69**,

LN57**-ZA)

LA74**)

(Pozrite si str. A-3, A-5)

(Pozrite si str. A-4)

Skrutka na pripevnenie k

stolu

(1 EA : Len modely

32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

(2 EA :Len modely

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

Skrutky stojana

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

3 EA, P5 x 25

32/42/47/50LA64**,

(Len modely LN57**-ZA)

32/42/47/50LA66**)

(Pozrite si str. A-5)

(Pozrite si str. 18)

Lanko na pripevnenie k

stolu

Skrutka konzoly

2 EA (Len modely

2 EA, P4 x 8

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

(Len modely

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

47/50LN57**-ZE/ZK,

32/42/47/50LA64**,

47/50LA62**, 47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

47/50LA66**)

(Pozrite si str. 18)

(Pozrite si str. 18)

Skrutka konzoly

2 EA, M4 x 8

(Len modely

Dištančné podložky ná-

32/39/42LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42LA62**,

stennej konzoly

32/42LA64**,

4 EA

32/42LA66**)

(Len modely LA64**)

(Pozrite si str. 18)

(Pozrite si str. 21)

14

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Telostojana/Základňa

stojana

(Len modely

Tag On

LN57**-ZE/ZK,LA62**,

LA64**,LA66**)

TagOn

(vzávislostiodmodelu)

(Pozritesistr.A-3)

Základňastojana

Telostojana/Základňa

(LenmodelyLA69**,

stojana

LA74**)

(Len modely LN57**-ZA)

(Pozritesistr.A-4)

(Pozritesistr.A-5)

ZvukovézariadenieLG

(vzávislostiodmodelu)

SLOVENČINA

SK

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

15

Položky zakúpené samostatne

(v závislosti od modelu)

Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality.

Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.

Tieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi.

SLOVENČINA

SK

123

P

AN-MR400

AG-F***DP

AG-F***

Diaľkový ovládač Magic Remo-

Okuliare Dual Play

Okuliare Cinema 3D

te Control

AN-WF100

AN-VC4**

Zvukové zariadenie LG

Prijímač signálu Wi-Fi

Kamera na videohovory

Tag On

Tag on

LA62**, LA64**,

Kompatibilita

LN57**

LA66**, LA69**, LA74**

AG-F***DP

Okuliare Dual Play

(v závislosti od modelu)

AG-F***

Okuliare Cinema 3D

AN-MR400

Diaľkový ovládač Magic Remote Control

AN-WF100

Prijímač signálu Wi-Fi

AN-VC4**

Kamera na videohovory

Zvukové zariadenie LG

Tag On

Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie

alebo podmienok výrobcu.

16

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Súčastiatlačidlá

SLOVENČINA

SK

Tlačidlo Popis

H

Prechádzaniecezuloženéprogramy.

H

Nastavenieúrovnehlasitosti.

H

Výberoznačenejmožnostiponukyalebopotvrdenievykonanýchnastavení.

S Prístupdohlavnejponukyalebouloženievstupuazatvorenieponúk.

H

Zmenavstupnéhozdroja.

Zapínanieavypínanienapájania.

POZNÁMKA

y

OsvetlenielogaLGmôžetezapnúťalebovypnúťzvolenímpoložkyMOŽNOSTIvhlavchponukách.(v

závislostiodmodelu)

Tlačidlá

Obrazovka

OK

SETTINGS

INPUT

OK

SETTINGS

INPUT

TypA: LA62**,LA64**,LA66**,

TypB: LA69**,42/47/55LA74**

LN57**-ZE/ZK

Tlačidlá

Obrazovka

Repro-

duktory

Reproduktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené(LenmodelyLA64**,LA66**)

LGlogoOsvetlené

Kontrolkanapájania(LenmodelyLA62**,LN57**-ZE/ZK)

OK

SETTINGS

INPUT

TypD: LN57**-ZA

Obrazovka

Tlačidlá

Repro-

duktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

Kontrolkanapájania

OK

SETTINGS

INPUT

TypC: 60LA74**

Obrazovka

Tlačidlá

Repro-

duktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené

MONTÁŽAPRÍPRAVA

17

y

Veľkýtelevízorbymalipremiestňovať

Zdvíhaniea

minimálne2ľudia.

premiestňovanietelevízora

y

Priručnompremiestňovanítelevízoradržte

televízorpodľanasledujúcehoobrázku.

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

siprečítajtenasledujúcepokyny,abysapredišlo

poškriabaniualebopoškodeniutelevízoraaabysa

zabezpečilbezproblémovýprenosbezohľaduna

typaveľkosť.

UPOZORNENIE

y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožeto

môževiesťkjejpoškodeniu.

y

Pripremiestňovanítelevízorasavyhýbajte

nárazomanadmernémuchveniu.

y

Odporúčasapremiestňovaťtelevízorv

y

Pripremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

škatulialebovpôvodnombalení,vktorombol

vzpriamene,neotáčajtehonabokaniho

televízordodaný.

nenahýnajtedoľavaalebodoprava.

y

Predpremiestňovanímalebozdvíhaním

televízoraodpojtenapájacíkábelavšetky

káble.

SLOVENČINA

y

Abysazabránilopoškodeniu,primanipulácii

SK

stelevízorombymalabyťobrazovkaotočená

smeromodvás.

y

Pevneuchoptevrchnúaspodnúčasťrámu

televízora.Uistitesa,ženedržítepriehľadnú

časť,reproduktoranioblasťmriežky

reproduktora.

Snímačdiaľkovéhoovládania

LGlogoOsvetlené

Snímačdiaľkovéhoovládania

Kontrolkanapájania

18

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Pripevnenietelevízorakstolu

Umiestnenienastôl

Pripevnenímtelevízorakstoluzabránitenahnutiu

1 Zdvihnitetelevízor,položtehonastôlaupravte

televízoradopredu,poškodeniuamožnému

zraneniu.

hodozvislejpolohy.

Nazaistenietelevízoranastolezasuňtea

- Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10

utiahnitedodanúskrutkuvzadnejčastistojana.

cmkvôlidostatočnémuvetraniu.

(len model 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

10cm

10cm

10cm

10cm

10cm

(len modely 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

32/39/42/47/50LA62**,32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

SLOVENČINA

2 Zapojtenapájacíkábeldoelektrickejzásuvky.

SK

UPOZORNENIE

y

Neumiestňujtetelevízordoblízkostialebo

nazdrojetepla,abynedošlokpožiarualebo

inýmtypompoškodenia.

Používaniebezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensington(Tátofunkcianiejedostupnáprivšetkýchmodeloch.)

2EA,P4x8

y

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

(len modely

47/50LN57**-ZE/ZK,47/50LA62**,

Konektorbezpečnostnéhosystémuodspoločnos-

47/50LA64**,47/50LA66**)

tiKensingtonjeumiestnenýnazadnejstranete-

2EA,M4x8

(len modely

32/39/42LN57**-ZE/ZK,

levízora.Ďalšieinformácieoinštaláciiapoužívaní

32/39/42LA62**,32/42LA64**,32/42LA66**)

nájdetevpríručkedodanejsbezpečnostnýmsys-

témomodspoločnostiKensingtonalebonawebo-

vejlokalite

http://www.kensington.com.

Káblombezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensingtonprepojtetelevízorsostolom.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

19

Prispôsobenieuhlatelevízoravášmuuhlupo-

POZNÁMKA

hľadu

(len modely 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

32/39/42/47/50LA62**,32/42/47/50LA64**,

Otočenímtelevízorado15stupňovdoľavaalebo

32/42/47/50LA66**)

dopravaupravteuholotočeniatelevízoratak,aby

Pripevnenietelevízorakstolu

1.Použitímskrutiekkonzolypripojtelankána

vámtočonajviacvyhovovalopripozeraní.

pripevneniekstolukzákladnistojana.

(len modely LA62**,LA64**,LA66**)

2.Pomocouskrutieknapripevneniekstolu

pripevnitelankákstolu.

3.Keďjetelevízorpripevne,prisuňteho

tesnekstene.Detibysatotižmohlidostaťdo

priestorumedzistolomastenouaporaniťsa.

1515

VAROVANIE

y

Abystepredišlipádutelevízora,malby

byťtelevízorpevnepripevnenýkpodlahe

alebostene,podľapokynovnainštaláciu.

Otočtetelevízoro10stupňovdoľavaalebo

Naklápanie,otrasyalebokolísanietelevízora

dopravaaprispôsobtetakuholotočeniatelevízora

SLOVENČINA

môžuspôsobiťzranenie.

vášmuuhlupohľadu.

SK

(len modely 42/47LA69**,42/47LA74**)

1010

Otočtetelevízoro8stupňovdoľavaalebodoprava

aprispôsobtetakuholotočeniatelevízoravášmu

uhlupohľadu.

(len modely 55LA69**,55/60LA74**)

88

20

MONTÁŽAPRÍPRAVA

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE

y

Keďnastavujeteuholproduktu,dávajtesi

y

Dbajtenato,abydetineliezlinatelevízor,

pozornaprsty.

anisanaňnevešali.

»

Aksipricvikneterukyaleboprsty,môžedôjsť

kporaneniu.Akjeproduktprílišnaklonený,

môžespadnúťaspôsobiťškodyalebozrane-

POZNÁMKA

nia.

y

Nazabezpečenietelevízorapoužite

dostatočneveľkúasilnúplošinualebo

skrinku.

y

Konzoly,skrutkyalankániesúsúčasťou

dodávky.Môžetesiichzakúpiťusvojho

lokálnehopredajcu.

<Zadnástrana> <Prednástrana>

Umiestnenienastenu

Upevnenietelevízorakstene

Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojtevoliteľnú

SLOVENČINA

nástennúkonzoluanainštalujtejunapevnústenu

(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

SK

kolmúkpodlahe.Akchcetepripojiťtelevízorkiným

stavebnýmmateriálom,obráťtesanakvalikovaných

pracovníkov.

SpoločnosťLGodporúča,abymontážvykonal

vyškolenýprofesionálnyinštalatér.

10cm

10cm

10cm

10cm

1 Vložteapritiahniteskrutkysokomalebo

televíznekonzolyaskrutkynazadnejstrane

televízora.

- Aksúvmiestepreskrutkysokomvložené

inéskrutky,najprvodstráňtetietoskrutky.

2 Nástennékonzolypripevniteskrutkamikstene.

Postavtenástennékonzolyaskrutkysokom

nazadnejčastitelevízoraoprotisebe.

3 Pevnespojteskrutkysokomanástenné

konzolypomocousilnejšnúry.

Šnúramusíviesťvodorovnesrovným

povrchom.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

21

Použiteskrutkyanástennúkonzolu,ktoréspĺňajúnormy

asociácieVESA.Štandardnérozmerysúpravdržiakov

UPOZORNENIE

nastenusúpopísanévnasledujúcejtabuľke.

y

Predpremiestňovanímaleboinštaláciou

Položkyzakúpenésamostatne(Nástennákonzola)

televízoranajprvodpojtenapájanie.V

opačnomprípademôžedôjsťkzásahu

Model

32LA62**

39/42LA62**

32LN57**

32LA64**

elektrickýmprúdom.

32LA66**

y

Aktelevízornainštalujetenastropalebona

39/42LN57**

naklonenústenu,môžespadnúťaspôsobiť

VESA(AxB)

200x100 200x200

vážnezranenie.

Štandardná

M4 M6

Používajtelenschválenýdržiaknastenuod

skrutka

spoločnostiLGaobráťtesanamiestneho

Početskrutiek

4 4

predajcualebokvalifikovanýchpracovníkov.

LSW130B LSW230B

y

Nepriťahujteskrutkyprílišsilno,pretože

týmmôžedôjsťkpoškodeniutelevízoraa

anulovaniuvašejzáruky.

y

Použiteskrutkyadržiakynastenu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Zárukasa

Model

47/50/55/60LA62**

42/47/50/55/60LA64**

nevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebo

42/47/50/55LA66**

zraneniespôsobenénesprávnympoužívaním

42/47/55LA69**

alebopoužívanímnesprávnehopríslušenstva.

42/47/55/60LA74**

SLOVENČINA

47/50/55/60LN57**

VESA(AxB)

400x400

SK

POZNÁMKA

Štandardná

M6

skrutka

y

Použiteskrutky,ktorésúnazozname

Početskrutiek

4

štandardnýchparametrovskrutiekasociácie

Nástennákonzo-

LSW430B

VESA.

la

y

Súpravadržiakanastenuobsahujeinštalačnú

príručkuapotrebnésúčasti.

y

Nástennákonzolapredstavujevoliteľné

príslušenstvo.Ďalšiepríslušenstvomôžete

získaťuvášhopredajcu.

y

Dĺžkaskrutieksamôžeujednotlivýchdržiakov

A

nastenulíšiť.Uistitesa,žepoužívatesprávnu

B

dĺžku.

y

Bližšieinformácienájdetevpríručkedodanejs

držiakomnastenu.

y

Akktelevízorupripojítenástennúkonzolutretej

stranyachceteupraviťzvislýuholtelevízora,

vložtedištančnépodložkynástennejkonzoly

dootvorovpreddržiaknastenunatelevízore.

Dajtepozor,abystenepoužilipodložkypre

nástennúkonzoluLG.(len modely

LA64**)

Dištančnápodložkanástennejkonzoly

22

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

Popisyvtejtopríručkevychádzajúztlačidieldiaľkovéhoovládača.

Pozornesiprečítajtetútopríručkuapoužívajtetelevízorsprávne.

alebo

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAAA)a

zachovajtepritomsprávnupolohupólov a podľanálepkyvovnútripriečinkaa

zatvortekrytpriečinkaprebatérie.

Akchcetebatérievybrať,postupujteakopriinštalácii,ibaževopačnomporadíkrokov.

UPOZORNENIE

y

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

Dbajtenato,abystediaľkovýmovládačommierilinasnímačdiaľkovéhoovládanianatelevízore.

(len model LN57**)

TV/RADVýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

SLOVENČINA

SUBTITLE(TITULKY) Zobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

SK

Q.MENU(RÝCHLEPONUKY) Prístupkrýchlymponukám.

GUIDE(SPRIEVODCA) ZobrazenieSprievodcuprogramami.

RATIO(POMERSTRÁN) Zmenaveľkostiobrazu.

INPUT(VSTUP) Zmenavstupnéhozdroja.

LIST(ZOZNAM) Prístupkzoznamuuloženýchprogramov.

Q.VIEW(PREDCHÁDZAJÚCE) Návratkpredošlémuprogramu.

FAV(OBUBENÉ) Prístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

APP/

*

VýberzdrojaponukyMHPTV(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

PAGE(STRANA) Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuobrazovku.

1

TLAČIDLÁTELETEXTU Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

INFO Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

SMART PrístupkúvodnejponukeSmart.

MYAPPS(MOJEAPLIKÁCIE) Zobrazeniezoznamuaplikácií.

Navigačnétlačidlá(hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzaniecezponukyalebo

možnosti.

OK Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

BACK Návratnapredchádzajúcuúroveň.

EXIT(UKONČIŤ) ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovania

TV.

SETTINGS(NASTAVENIA) Prístupkhlavnýmponukám.

REC(ZÁZNAM)

Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.

LIVETV(ŽIVÉTELEVÍZNEVYSIELANIE) Návratnaživételevíznevysielanie.

Ovládacietlačidlá( ) OvládanieobsahuponukyPrémia,

Time

Machine

,ponúkSmartSharealebozariadeníkompatibilnýchsfunkciouSIMPLINK

(USBaleboSIMPLINK,alebo

TimeMachine

).

2

Farebnétlačidlá Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

( :červené, :zelené, :žlté, :modré)

GUIDE

FAV

APP/*

P

MUTE

SMART

MY APPS

LIVE TV

REC

1

1

2

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

23

(len modelLA62**,LA64**)

(Používateľskápríručka) Zobrazeniepoužívateľskejpríručky.

RATIO(POMERSTRÁN) Zmenaveľkostiobrazu.

INPUT(VSTUP) Zmenavstupnéhozdroja.

TV/RAD VýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

LIST(ZOZNAM) Prístupkzoznamuuloženýchprogramov.

(Medzera) Vytvoríprázdnemiestonaklávesnicinaobrazovke.

Q.VIEW(PREDCHÁDZAJÚCE) Návratkpredošlémuprogramu.

FAV(OBUBENÉ) Prístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

3D Používasanasledovanievideavoformáte3D.

PAGE(STRANA) Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuob-Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuob-

razovku.

INFO Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

SMART PrístupkúvodnejponukeSmart.

MYAPPS(MOJEAPLIKÁCIE) Zobrazeniezoznamuaplikácií.

Navigačnétlačidlá(hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzaniecezponukyalebo

SLOVENČINA

možnosti.

SK

OK Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

BACK Návratnapredchádzajúcuúroveň.

GUIDE(SPRIEVODCA) ZobrazenieSprievodcuprogramami.

EXIT(UKONČIŤ) ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovania

TV.

1

Farebnétlačidlá Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

( :červené, :zelené, :žlté, :modré)

2

TLAČIDLÁTELETEXTU Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

SUBTITLE(TITULKY) Zobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

Q.MENU(RÝCHLEPONUKY) Prístupkrýchlymponukám.

LIVETV(ŽIVÉTELEVÍZNEVYSIELANIE) Návratnaživételevíznevysielanie.

Ovládacietlačidlá( ) OvládanieobsahuponukyPrémia,

Time

Machine

,ponúkSmartSharealebozariadeníkompatibilnýchsfunkciouSIMPLINK

(USBaleboSIMPLINK,alebo

TimeMachine

).

REC(ZÁZNAM)

Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.

SETTINGS(NASTAVENIA) Prístupkhlavnýmponukám.

AD(POPISZVUKU) ZapnutiealebovypnutiefunkciePopiszvuku.

APP/

*

VýberzdrojaponukyMHPTV(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

Q.VIEW

0

FAV

P

A

G

E

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

GUIDE

EXIT

SUBTITLE

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

REC

SETTINGS

AD

APP/*

1

2

24

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGIC

REMOTECONTROL

Tátopoložkasanedodávasovšetkýmimodelmi.

Keďsazobrazíhlásenie„BatériadiaľkovéhoovládaniaMagicjeslabá.Vymeňtebatériu.“,

vymeňtebatériu.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAA)azachovajte

pritomsprávnupolohupólov a podľanálepkyvovnútripriečinkaapotomzatvorte

krytpriečinkaprebatérie.Uistitesa,žejediaľkovýovládačnamierenýsmeromksnímaču

diaľkovéhoovládačanatelevízore.

Akchcetebatérievybrať,vykonajtečinnostiinštalácievopačnomporadí.

UPOZORNENIE

y

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

(len modely LA66**,LA69**,LA74**)

SLOVENČINA

Kurzor(vysielačRF)

(NAPÁJANIE)

SK

Zapínanieavypínanietele-

vízora.

Navigačnétlačidlá(hore/

BACK(SPÄŤ)

dole/vľavo/vpravo)

Návratnapredchádzajúcuúro-

Prechádzaniecezponukyale-

veň.

BACK SMART

bomožnosti.

Koliesko(OK)

SMART

Výberponúkalebomožnos-

PrístupkúvodnejponukeSmart.

tíapotvrdenievykonanýchna-

stavení.

/Q.MENU

Rozpoznávaniehlasu

Prechádzaniecezuloženéka-

(vzávislostiodmodelu)

nály.

Akpohybujetekurzoromna

/Q.MENU

P

obrazovkeastlačítepritomna-

Prístupkrýchlymponukám.

vigačnétlačidlo,kurzorzmizne

PrístupkmožnostiUniverzálne

adiaľkovýovládačMagicRe-

ovládanie.

moteControlfungujeakobež-

nýdiaľkovýovládač.

+ -

Akchceteopätovnezobra-

Nastavenieúrovnehlasitosti.

ziťkurzor,zatrastediaľko-

P

výmovládačomMagicRemote

Prechádzaniecezuložené

Controlzostranynastranu.

programyalebokanály.

MUTE(VYPNÚŤZVUK)

3D

Vypnutievšetkýchzvukov.

Sledovanievideav3D.

Rozpoznávaniehlasu(vzávislostiodmodelu)

Napoužitiefunkcierozpoznávaniahlasujepotrebnésieťovépripojenie.

Úspešnosťrozpoznaniasamôželíšiťvzávislostiodcharakteristíkhlasupoužívateľa(hlas,výslovnosť,

intonáciaarýchlosť)aprostredia(okolitýhlukahlasitosťtelevízora).

1. StlačtetlačidloRozpoznávaniehlasu.

2. Pozobrazeníoknaprehlasvľavejčastitelevíznejobrazovkyniečopovedzte.

• Rozpoznávaniehlasumôžezlyhať,akhovoríteprílišrýchloaleboprílišpomaly.

• DiaľkovéovládanieMagicpoužívajtevovzdialenostinajviac10cmodvašejtváre.

FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČAMAGICREMOTECONTROL

25

Registráciadiaľkového

ovládačaMagicRemoteControl

ĎiaľkovýovládačMagicRemoteControljefunkčný

pospárovanísvimTVprímačom.Pozakúpení

TVsizaregistrujtediaľkovýovládačMagicRemote

Controlpodľanasledujúcehopostupu:

Postuppriregistráciidiaľkovéhoovládača

MagicRemoteControl

AkstlačítetlačidloKolieska(OK)nadiaľko-

vomovládačiMagicRemoteControl,zobrazí

1

sanasledujúcaobrazovka.

Obsahujeinformácieoaktuálnomprograme

aobrazovke.

2

MôžetevybraťponukuViac.

SLOVENČINA

SK

BACK

HOME

MY APPS

P

11-1Teststručnýchinformáciíotitule…

Info.

Viac

1 Akchcetevykonaťautomatic

registciu,zapniteTVado

20sekúndstlačtetlačidlo

Koliesko(OK).Podokončení

registciesanaobrazovke

zobrazíhlásenieodokončení.

2 Akregistráciazlyhá,vypnite

aznovazapniteTVapotom

stlačenímtlačidlaKoliesko

(OK)do20sekúnddokoite

registciu.

Postuppriopätovnejregistráciidiaľkového

ovládačaMagicRemoteControl

Preventívneopatrenia

1 Súčasnýmstlačemtlačidiel

pripoužívanídiaľkového

BACK

BACK a SMART na 5

ovládačaMagicRemote

sekúndvykonajtevynulovanie

apotomovládačzaregistrujte

Control

SMART

podľapostupupriregistrácii

diaľkovéhoovládaMagic

y

Diaľkovýovládačpoužívajtevrozsahuma-

RemoteControl,ktorýje

ximálnejkomunikačnejvzdialenosti(10m).

uvedenývyššie.(Podokonče

Pripoužívanídiaľkovéhoovládačavoväčšej

vynulovaniakontrolkakurzora

vzdialenostialebozaprekážkoumôžedôjsť

naovládiblikne)

kchybámvkomunikácii.

2 Akchceteznovazaregistrov

y

Komunikáciumôžuovplyvniťajokolitézaria-

dikovýovdMagicRemote

denia.Elektrickézariadenia,akonapr.mik-

Control,nasmerujtehonaTV

ana5sekúndstlačtetlačidlo

rovlnnárúraalebozariadenieprebezdrôtovú

BACK .(Podokončení

sieťLANmôžuspôsobovaťrušenie,pretože

vynulovaniakontrolkakurzora

používajúrovnakúfrekvenciu(2,4GHz)ako

naovládiblikne)

diaľkovýovládačMagicRemoteControl.

y

Pripádealebotvrdomnárazesadiaľkový

Používaniediaľkového

ovládačMagicRemoteControlmôžepoško-

diť.

ovládačaMagicRemoteControl

y

PripoužívanídiaľkovéhoovládačaMagicRe-

1 Akkurzorzmizne,jemne

moteControldávajtepozor,abystenevrážali

pohniteovládačomdoľava

dookolitéhonábytkučiosôb.

alebodoprava.Kurzorsa

y

Výrobcaamontážnytechniknemôžeposky-

potomautomatickyzobrazína

tovaťslužbytýkajúcesabezpečnostiosôbv

obrazovke.

súvislostismožnýmrušenímelektrickýmivl-

»

Akkurzordlhšíčasnepouží-

namispôsobenýmpríslušnýmbezdrôtovým

vate,prestanesazobrazovať.

zariadením.

2 Kurzorommôžetepohybov

tak,žediaľkovýmovládom

y

Odporúčame,abysteprístupovýbod(AP)

namieritenaTVprijímača

umiestniliminimálne1modtelevízora.Aksa

znetempohybovsmerom

AP(prístupovýbod)nachádzabližšieako1

dava,doprava,horealebodolu.

m,vdôsledkufrekvenčnéhorušenianemusí

»

Akkurzornefungujesprávne,

diaľkovýovládačMagicRemoteControlfun-

diaľkovýovládač10sekúnd

govaťsprávne.

nepoužívajteapotomskúste

znova.

26

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY

Používateľskápríručkavámposkytujejednoduchšíprístupkpodrobnýminformáciámotelevízore.

1 StlačenímtlačidlaSMART prejdetedo

úvodnejponukySmart.

MOŽNOSTI>Nastaveniejazyka

1

2 VybertepoložkuPoužívateľskápríručka a

SMARTNastavenieMOŽNOSTIJazyk

Vyberiejazykponúkajazykzvukuzobrazovanýnaobrazovke.

stlačtetlačidlokolieska(OK).

Jazykponúk

Slúžinavýberjazykazobrazenéhotextu.

[Lenvdigitálnomrežime]

Jazykzvuku

Keďsledujetedigitálnevysielanie,ktoréobsahujeviaceroja-

zykovzvuku,môžetevybraťpožadovanýjazyk.

[Lenvdigitálnomrežime]

Funkciutitulkovpoužitevprípade,keďsatitulkyvysielajúvo

Jazyktitulkov

viacerýchjazykoch.

Aksanevysielajúúdajetitulkovvovybranomjazyku,budú

titulkyzobrazenévpredvolenomjazyku.

2

Choď

Zatvoriť

Obsah

Onlinenávodnapoužitie

Používateľskápríručka

1

Zobrazujepopisvybratejponuky.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

/

.

SLOVENČINA

2

Prejdenavybratúponukupriamozpoužíva-

SK

teľskejpríručky.

Používateľskápríručka

POZNÁMKA

y

Prístupkpoužívateľskejpríručke

môžetezískaťajstlačenímtlačidla

(Používateľskápríručka)nadiaľkovom

ovládači.(LenmodelyLA62**,LA64**)

Používateľskápríručka

1

3

Použitievstupnéhozariadenia

Nastaveniemožnostíčasu

NastavenieKANÁL

Nastavenieuzamknutiatelevízora

NastavenieOBRAZ,ZVUK

Nastaveniejazyka

MOŽNOSTI

Tosetcountry

FunkciaLGSMART

Pokročiléfunkcie

Pomocprepostihnutéosoby

Informácie

2

NastaveniediaľkovéhoovládačaMagicRemoteControl

Obsah

Onlinenávodnapoužitie

4 5

1

Zobrazísaaktuálnesledovanýprogramale-

boobrazovkavstupnéhozdroja.

2

Umožňujevybraťpožadovanúkategóriu.

3

Umožňujevybraťpožadovanúpoložku.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

/

.

4

Umožňujevámprehľadávaťpopisypožado-

vanýchfunkciívindexe.

5

Akjeinternetpripojený,poskytujepodrobnéin-

formácieofunkciáchtelevízoraLGSmartTV.

(Tátofunkcianemusíbyťdostupnávzávislosti

odkrajiny/jazyka.)

ÚDRŽBA/RIEŠENIEPROBLÉMOV

27

ÚDRŽBA

Čistenietelevízora.

Pravidelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepšívýkonapredĺžiteživotnosťproduktu.

UPOZORNENIE

y

Najprvvypnitenapájanieaodpojtenapájacíkábelavšetkyostatnékáble.

y

Aksatelevízordlhšíčasnepoužíva,odpojtenapájacíkábelzozásuvky,abystepredišliprípadnému

poškodeniubleskomaleboprepätím.

Obrazovka,rám,skrinkaastojan

y

Naodstránenieprachualebodrobnýchnečistôtzpovrchupoužívajtesuchú,čistúajemnútkaninu.

y

Naodstráneniehrubšíchnečistôtzpovrchupoužívajtejemnútkaninunamočenúvovodealebo

rozriedenomjemnomčistiacomprostriedku.Potompovrchihneďutritesuchoutkaninou.

SLOVENČINA

SK

UPOZORNENIE

y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôževiesťkjejpoškodeniu.

y

Povrchobrazovkynestláčajte,netriteaninaňneudierajtenechtamianiostrýmipredmetmi,pretožeto

môžespôsobiťškrabancenaobrazovkeadeformáciuobrazu.

y

Nepoužívajtežiadnechemikálie,pretožebymohlipoškodiťprodukt.

y

Nestriekajtenapovrchtekutiny.Aksadotelevízoradostanevoda,môžetospôsobiťpožiar,zásah

elektrickýmprúdomaleboporuchu.

Napájacíkábel

Pravidelneodstraňujteznapájaciehokáblanahromadenýprachalebošpinu.

RIEŠENIEPROBLÉMOV

Problém Odprava

Nemožnoovládať

y

Skontrolujtesnímačdiaľkovéhoovládačanaprodukteaskústeznova.

televízorpomocou

y

Skontrolujte,činiejemedziproduktomadiaľkovýmovládačomnejakáprekážka.

diaľkovéhoovládača.

y

Skontrolujte,čibatériestálefungujúačisúsprávneuložené( na , na ).

Žiadnyobrazanizvuk.

y

Skontrolujte,čijeproduktzapnutý.

y

Skontrolujte,čijenapájacíkábelzapojenýdozásuvky.

y

Skontrolujte,čijezásuvkavporiadkutým,žeknejpripojíteinéprodukty.

Televízorsanáhle

y

Skontrolujtenastaveniakontrolynapájania.Mohlodôjsťkvýpadkuelektrickéhoprúdu.

vypne.

y

Skontrolujte,činiejevnastaveniachponukyČasnastavenáfunkciaautomatickéhospánku.

y

Akjetelevízorzapnutý,aleneprijímažiadnysignál,televízorsapo15minútachautomaticky

vypne.

Pripripájaníkpočítaču

y

Pomocoudiaľkovéhoovládačatelevízorvypniteazapnite.

(pomocoukáblaHDMI

y

ZnovupripojtekábelHDMI.

DVI)sazobrazíspráva

y

Prizapnutomtelevízorereštartujtepočítač.

„Žiadnysignál“alebo

„Neplatnýformát“.

28

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHOZARIADENIA/TECHNICKÉPARAMETRE

TECHNICKÉPARAMETRE

Technicképarametreproduktusamôžuzmeniťbezpredchádzajúcehoupozorneniavdôsledkuinovácie

funkciíproduktu.

(LenmodelyLA66**,LA69**,LA74**)

TechnicképarametremoduluprebezdrôtovúsieťLAN(TWFM-B006D)

SLOVENČINA

Štandard IEEE802.11a/b/g/n

SK

2400až2483,5MHz

Frekvenčnýrozsah

5150až5250MHz

5725až5850MHz(PrekrajinymimoEÚ)

802.11a:11dBm

802.11b:14dBm

Výstupnývýkon(max.)

802.11g:10.5dBm

802.11n–2,4GHz:11dBm

802.11n–5GHz:12.5dBm

TechnicképarametremoduluBluetooth(BM-LDS401)

Štandard IEEE802.11a/b/g/n

Frekvenčnýrozsah 2400~2483.5MHz

Výstupnývýkon(max.) 10dBmalebomenej

y

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniť

aleboupraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

0197

0197

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHO

ZARIADENIA

Akchcetezískaťinformácieonastaveniachexternéhoovládaciehozariadenia,navštívtelokalituwww.lg.com

TECHNICKÉPARAMETRE

29

Technicképarametreproduktusamôžuzmeniťbezpredchádzajúcehoupozorneniavdôsledkuinovácie

funkciíproduktu.

(LenmodelyLN57**,LA62**,LA64**)

TechnicképarametremoduluprebezdrôtovúsieťLAN(TWFM-B006D)

Štandard IEEE802.11a/b/g/n

2400až2483,5MHz

Frekvenčnýrozsah

5150až5250MHz

5725až5850MHz(PrekrajinymimoEÚ)

802.11a:11dBm

802.11b:14dBm

Výstupnývýkon(max.)

802.11g:10.5dBm

802.11n–2,4GHz:11dBm

802.11n–5GHz:12.5dBm

y

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniť

aleboupraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

SLOVENČINA

SK

0197

0197