LG 39LA620S: Televizor LED
Televizor LED: LG 39LA620S
NÁVOD KOBSLUZE
*
Televizor LED
* Televizor LED LG použije obrazovku LCD spodsvětlenými diodami LED.
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě
prostudujte tento návod auložte jej pro budoucí
potřebu.
www.lg.com
2
OBSAH
10 - Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)
CS
12 Vybalení
15 Dokupuje se zvlášť
16 Součásti a tlačítka
17 Zvedání a přemístění televizoru
18 Umístění monitoru na stolek
20 Montáž na stěnu
MAgic
25 Zaregistrování dálkového ovladače Magic
25 Jak používat dálkový ovladač Magic
25 Opatření pro používání dálkového ovladače
Magic
VAROVÁNÍ
y
Pokud budete tuto varovnou zprávu
ignorovat, může dojít k vážnému zranění,
nehodě či úmrtí.
27 Čištění televizoru
27 - Obrazovka, Rámeček, Kryt a stojan
27 - Napájecí kabel
y
Pokud budete toto upozornění ignorovat,
mohlo by dojít k lehkým zraněním nebo
k poškození výrobku.
y
Poznámka pomáhá porozumět výrobku
a bezpečně jej používat. Před použitím
výrobku si poznámku důkladně přečtěte.
LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE
3
U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové
stránce www.lg.com.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
„Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou
ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing,
LLC ve Spojených státech a dalších zemích .“
INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální formát videa vytvořený společností
DivX, LLC, dceřinou rmou společnosti Rovi Corporation. Toto je ociálně
CS
certikované zařízení DivX Certied®, které přehrává video DivX. Další informace
a softwarové nástroje pro konverzi souborů na videa ve formátu DivX naleznete na
webové stránce divx.com.
INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certikované zařízení
DivX Certied® musí být pro přehrávání lmů DivX Video-on-Demand (VOD)
zaregistrováno. Chcete-li získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD
v nabídce nastavení zařízení. Další informace a informace o dokončení registrace
naleznete na adrese vod.divx.com.
„Certikované zařízení DivX Certied® pro přehrávání videa ve formátu DivX® až do
rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“
„Loga DivX®, DivX Certied® a související loga jsou ochranné známky společnosti
Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě
licence.“
„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Vyrobeno v licenci v rámci amerických patentů ř. 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535
a dalších vydaných a na vyřízení čekajících amerických a celosvětových patentů.
DTS, příslušný symbol a DTS a symbol dohromady jsou registrovanými ochrannými
známkami a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka společnosti DTS, Inc. Výrobek
obsahuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným
zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky
a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek
pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání
e-mailem zaslaným adresu opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data
zakoupení výrobku.
4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
VAROVÁNÍ
y
Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:
- Místo vystavené přímému slunečnímu svitu
- Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna
- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo
- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vysta-
ven páře nebo oleji
- Místo vystavené dešti nebo větru
- Blízko nádob s vodou, např. váz
CS
Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci vý-
robku.
y
Neumísťujte výrobek do prašného prostředí.
Mohlo by dojít k požáru.
y
Elektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístup-
ná.
y
Napájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mok-
ré nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.
Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.
y
Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která
se neuzemňují.)
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
y
Napájecí kabel řádně připojte.
Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
y
Dbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například
s topným tělesem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Nepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Kabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal
déšť.
Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým
proudem.
y
Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za
napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
5
y
Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení.
Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.
y
Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se
nepřevrátil.
Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.
y
Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí
balení, mimo dosah dětí.
Desiccant
Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k náhod-
nému požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly mo-
hou způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.
y
Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti.
Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.
CS
y
Použité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst.
V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.
y
Nevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové před-
měty), pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte na-
pájecího kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
(Závisí na modelu)
y
Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky.
Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo po-
žáru.
y
Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do vla-
sů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si
musí uvědomit zvláště děti.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se do-
vnitř výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní
středisko.
y
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo ben-
zenem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
y
Zabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste
nic neupustili na obrazovku.
Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.
y
Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém pří-
padě otevřete okna a vyvětrejte.
Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.
6
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní
středisko.
y
V případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a
kontaktujte místní servisní středisko.
- Došlo k nárazu (do) výrobku
- Výrobek byl poškozen
- Do výrobku se dostaly cizí předměty
- Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel.
Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit
probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.
ČESKY
CS
y
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepoklá-
dejte ani objekty naplněné vodou, například vázy.
y
Neinstalujte tento výrobek na stěnu, pokud by tam byl vystaven působení oleji nebo olejové mlhy.
To by mohlo výrobek poškodit a způsobit jeho pád.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
7
y
Výrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.
y
Mezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdále-
nost, aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Neinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy.
Rovněž se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou
oporu.
V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit
zranění nebo poškození výrobku.
y
Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převráce-
ní. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.
CS
y
Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezi-
článek standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu po-
mocí držáku pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.
y
Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.
y
Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až
7násobku úhlopříčky obrazovky.
V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.
y
Používejte pouze uvedený typ baterie.
Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.
y
Nekombinujte nové baterie se starými.
Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.
y
Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat
přímému slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.
y
NEUMÍSŤUJTE nedobíjecí baterie do nabíječky.
y
Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.
y
Signál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným
světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.
y
Pokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně
dlouhé kabely.
V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo po-
škození výrobku.
8
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
y
Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-
trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.)
Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.
- Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.
- Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo
skříňky).
- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.
- Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.
Jinak může dojít k požáru.
y
Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů,
protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.
y
Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Po-
CS
kud ano, odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).
y
Dbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehro-
madil prach.
Mohlo by dojít k požáru.
y
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je pře-
kroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnuj-
te zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel
vychází ze zařízení.
y
Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (na-
příklad nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
y
Nedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by do-
jít k dočasné deformaci obrazu.
y
Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým
hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarvení.
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte čis-
ticí prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní pro-
středky nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel po-
škodit.
V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poško-
zení výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).
y
Pokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého
proudu, i když tuto jednotku vypnete VYPÍNAČEM.
y
Při odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte.
Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.
y
Před přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí ka-
bely, kabely antény a všechny připojovací kabely.
Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
9
y
Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těž-
ký.
Jinak může dojít ke zranění.
y
Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních sou-
částí výrobku.
Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.
y
Veškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je
potřeba opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v přípa-
dě poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do za-
řízení nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standardním
způsobem či spadlo na zem.
y
Pokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné
blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.
CS
y
Panel je výrobek s moderní technologií rozlišením dvou až šesti milionů pixelů.
Na panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, modré
nebo zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani spo-
lehlivost výrobku.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu
nebo vrácení peněz.
y
Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může
jas a barvy panelu lišit.
Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná
se o závadu.
y
Zobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z video-
hry) po dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako
vypálení obrazu. Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje.
Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LCD te-
levizor, 1 nebo více hodin pro plazmový televizor).
Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může
také dojít k vypálení obrazu.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.
y
„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepel-
ným smršťováním plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází
k tepelné deformaci. Bzučení elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním
spínacím obvodu, který dodává velké množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na
výrobku.
Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.
10
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ
y
Doba sledování
- Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování
3D obrazu může způsobovat bolesti hlavy, závratě, malátnost nebo únavu očí.
y
U některých uživatelů může v případě vystavení blikajícímu světlu nebo určitému vzoru z 3D obsahu
dojít k záchvatu nebo jiným abnormálním příznakům.
CS
y
Nesledujte 3D videa v případě nevolnosti, těhotenství nebo chronické nemoci jako epilepsie, srdeční
choroby nebo problémů s krevním tlakem apod.
y
3D obsah není doporučován pro osoby neschopné prostorového vidění nebo s anomálním prostorovým
viděním. Může docházet k dvojitému vidění nebo nepříjemným pocitům při sledování.
y
Pokud trpíte strabismem (šilhavostí), tupozrakostí (slabým zrakem) nebo astigmatismem, můžete mít
problém s vnímáním hloubky a snadno se kvůli dvojitému obrazu unavit. Doporučujeme, abyste dělali
častější přestávky než průměrný dospělý uživatel.
y
Pokud máte rozdíl zraku mezi levým a pravým okem, před sledováním 3D obsahu proveďte korekci
zraku.
y
Nesledujte 3D obsah, pokud jste unavení kvůli nedostatku spánku, přepracování nebo požití alkoholu.
y
Pokud takovými příznaky trpíte, přestaňte 3D obsah používat/sledovat a dostatečně si odpočiňte, než
příznaky odezní.
- Pokud příznaky přervávají, poraďte se s lékařem. Mezi příznaky mohou patřit bolesti hlavy, bolesti
oční bulvy, závratě, nevolnost, bušení srdce, rozmazané vidění, pocit nepohodlí, dvojité vidění, po-
tíže s viděním nebo únava.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
11
y
Vzdálenost pro sledování
- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky. Pokud
je sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru.
y
Děti/Mladiství
- Používání/sledování 3D obsahu dětmi mladšími 6 let je zakázáno.
- Děti mladší 10 let mohou přehnaně reagovat a příliš se vzrušit, protože jejich zrak se stále vyvíjí
(například snažit se dotknout obrazovky nebo do ní skočit). Děti sledující 3D obsah vyžadují speci-
ální dozor a mimořádnou pozornost.
CS
- Děti mají větší binokulární disproporci 3D prezentací než dospělí, protože mají menší vzdálenost
mezi očima. U stejného 3D obrazu proto vnímají větší stereoskopickou hloubku než dospělí.
y
Dospívající
- Dospívající ve věku do 19 let mohou citlivě reagovat kvůli stimulaci ze světla ve 3D obsahu. Dopo-
ručte jim, aby v případě únavy nesledovali 3D obsah příliš dlouho.
y
Starší lidé
- Starší lidé mohou ve srovnání s mladšími vnímat menší 3D efekt. Neseďte blíže k televizoru, než je
doporučená vzdálenost.
y
Používejte 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět správně.
y
3D brýle nepoužívejte místo normálních brýlí, slunečních brýlí ani ochranných brýlí.
y
Používání upravených 3D brýlí může namáhat zrak nebo způsobovat zkreslení obrazu.
y
Nenechávejte 3D brýle v prostředí s mimořádně vysokými nebo nízkými teplotami. Došlo by k jejich
deformaci.
y
3D brýle jsou křehké a snadno se poškrábou. K otírání skel brýlí vždy používejte jemnou, čistou tkaninu.
Nedotýkejte se skel 3D brýlí ostrými předměty a nečistěte/neotírejte je chemickými přípravky.
12
POSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
y
Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
y
Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.
y
Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.
y
Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.
y
Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud
nebude televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.
y
Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání,
což přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.
CS
1 Otevřete balíček a zkontrolujte, zda obsahuje veškeré příslušenství.
2 Přidejte k televizoru stojan.
3 Připojte k televizoru externí zařízení.
4 Zkontrolujte, zda je k dispozici síťové připojení.
Funkce sítí v televizoru můžete použít pouze tehdy, když je provedeno síťové připojení.
Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte
se na místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od
skutečného výrobku nebo položky.
y
Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.
y
Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.
y
Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.
y
Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.
y
Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit
bez předchozího upozornění.
y
Pro optimální připojení používejte kabely HDMI a zařízení USB s rámečkem, který má tloušťku menší
než 10 mm a šířku menší než 18 mm. Pokud nelze kabel USB nebo paměťové zařízení USB připojit
k portu USB televizoru, použijte prodlužovací kabel, který podporuje protokol USB 2.0.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
13
SAVING
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV
1 2 3
7 8
4 5 6
-
LIST
MARK
0
FLASHBK
9
FAV
MENU
MUTE
3D
CHVOL
E
G
A
P
INFO
Q.MENU
(Pouze LA62**, LA64**,
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
LN570*, LN575*, LN577*,
RATIO
FREEZE
LN61**)
(Viz str. 22, 23)
CS
/Q.MENU
P
INPUT
AV MODE
TV
ENERGY
SAVING
1 2 3
4 5 6
FLASHBK
9
7 8
LIST
MARK
0
MUTE
3D
FAV
E
G
A
P
CHVOL
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
(Pouze LA66**, LA69**,
LA74**, LA71**, LN578*,
LN65**)
(Viz str. 24)
(Závisí na modelu)
Počet 3D brýlí se může lišit
podle modelu nebo země.
(Závisí na modelu)
(Závisí na modelu)
(Závisí na modelu)
(Viz str. A-6)
(Závisí na modelu)
M4 x 14
(8 EA: Pouze
LN57**-ZE/ZK, LA62**,
LA64**, LA66**, LA71**,
M4 x 20
LN61**, LN65**)
(4 EA: Pouze LA69**,
(4 EA: Pouze LN57**-ZA)
LA74**)
(Viz str. A-3, A-5)
(Viz str. A-4)
(1 EA : Pouze
32/39/42/47/50/60LN57**-
ZA)
(2 EA : Pouze
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
47LA71**,
3 EA, P5 x 25
32/42/47LN61**,
(Pouze LN57**-ZA)
32/42LN65**)
(Viz str. A-5)
(Viz str. 18)
-
2 EA (Pouze
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
2 EA, P4 x 8
32/42/47/50LA64**,
(Pouze
32/42/47/50LA66**,
47/50LN57**-ZE/ZK,
47LA71**,
47/50LA62**, 47/50LA64**,
32/42/47LN61**,
47/50LA66**, 47LA71**,
32/42LN65**)
47LN61**)
(Viz str. 18)
(Viz str. 18)
14
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
2 EA, M4 x 8
(Pouze 32/39/42LN57**-
ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
32/42LA64**, 32/42LA66**,
32/42LN61**,
4 EA
32/42LN65**)
(Pouze LA64**)
(Viz str. 18)
(Viz str. 21)
(Pouze LN57**-ZE/ZK,
Tag On
LA62**, LA64** , LA66**,
LA71**, LN61**, LN65**)
(Závisí na modelu)
(Viz str. A-3)
CS
(Pouze LA69**, LA74** )
(Pouze LN57**-ZA)
(Viz str. A-4)
(Viz str. A-5)
(Závisí na modelu)
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
15
Dokupuje se zvlášť
(Závisí na modelu)
U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění
k úpravám nebo změnám.
Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.
Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.
CSČESKY
/Q.MENU
P
AG-F***DP
AG-F***
AN-MR400
Brýle pro duální hraní
3D brýle Cinema
Dálkový ovladač Magic
AN-WF100
AN-VC5**
Audio zařízení LG
Hardwarový klíč pro síť Wi-Fi
Kamera pro videohovory
Tag On
Tag on
LA62**, LA64**, LA66**,
Kompatibilita
LN57**
LN61**, LN65**
LA69**, LA71**, LA74**
AG-F***DP
•
Brýle pro duální hraní
(Závisí na modelu)
AG-F***
•
3D brýle Cinema
AN-MR400
• • •
Dálkový ovladač Magic
AN-WF100
•
Hardwarový klíč pro síť Wi-Fi
(Závisí na modelu)
AN-VC5**
• • •
Kamera pro videohovory
•
Audio zařízení LG
• •
(Závisí na modelu)
•
Tag On
• •
(Závisí na modelu)
Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů
nebo změny určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.
16
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
CS
H
Procházení uloženými programy.
H
Úprava úrovně hlasitosti.
H
Výběr zvýrazněné možnosti nabídky nebo potvrzení zadání.
Přechod do hlavní nabídky nebo uložení zadání a opuštění nabídek.
H
Změna vstupního zdroje.
Zapnutí nebo vypnutí napájení.
y
Indikaci loga LG lze zapnout nebo vypnout výběrem položky v hlavním menu. (Závisí na
modelu)
LAN
RGB IN
(PC)
IN IN OUT
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
IN/OUT
AV1
(RGB)
VIDEO
AV
AUDIO
IN
COMPONENT
PR
P
B
Satellite
700mA MAx
13/18V
LNB IN
Y
ANTENNA
/CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
USB IN
USB IN
IN
USB Appps
HDD IN USB Hub
11(ARC) 2 3 4(PC) 2
3
Tlačítka
Obrazovka
OK
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
Typ A: LA62**, LA64**, LA66** , LA71**,
Typ B: LA69**, 42/47/55LA74**
LN57**-ZE/ZK, LN61** , LN65**
Obrazovka
Tlačítka
Čidlo dálkového ovladače
Reproduktory
LG logo Světelné (Pouze LA64**, LA66**, LA71**,
LN65**)
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor napájení (Pouze LA62**,
LG logo Světelné
LN57**-ZE/ZK, LN61**)
OK
SETTINGS
INPUT
Typ D: LN57**-ZA
Obrazovka
Tlačítka
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor napájení
OK
SETTINGS
INPUT
Repro-
duktory
Typ C: 60LA74**
Obrazovka
Tlačítka
Repro-
Reproduktory
duktory
Čidlo dálkového ovladače
LG logo Světelné
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
17
y
Přepravu velkého televizoru by měly provádět
nejméně 2 osoby.
y
Při manuální přepravě televizoru držte televizor
podle následujícího vyobrazení.
Než přemístíte nebo zvednete televizor,
prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili
jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava
proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost
televizoru.
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby
nedošlo k jejímu poškození.
y
Při přepravě televizor nevystavujte nárazům
y
Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici
ani nadměrnému třesení.
nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl
CS
y
Při přepravě držte televizor ve vzpřímené
televizor původně dodán.
poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej
y
Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat,
nenaklánějte doleva nebo doprava.
odpojte napájecí kabel i všechny ostatní
y
Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí
kabely.
šasi rámu a tím k poškození obrazovky.
y
Když držíte televizor, měla by obrazovka
směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.
y
Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru.
Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části,
reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.
Čidlo dálkového ovladače
LG logo Světelné
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor napájení
18
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Připevněte televizor ke stolku, aby se nenakláněl
1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené
dopředu a nemohl způsobit škody nebo zranění.
polohy na stolku.
Televizor na stolku zajistíte tak, že v zadní části
- Mezi monitorem a stěnou musí být vol-
stojanu zasunete a utáhnete dodávaný šroub.
ný prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění
(pouze 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
správného větrání.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
CS
(pouze 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
10 cm
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32/42/47LN61**,
32/42LN65**)
2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
y
Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru
nebo jinému poškození.
Použití bezpečnostního systému Kensington
(Tato funkce není dostupná u všech modelů.)
2 EA, P4 x 8
y
Uvedený obrázek se může od vašeho televi-
(
pouze
47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**,
zoru lišit.
47/50LA64**,47/50LA66**, 47LA71**, 47LN61**)
Konektor bezpečnostního systému Kensington
2 EA, M4 x 8
se nachází na zadní straně televizoru. Další infor-
(pouze
32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
mace o instalaci a používání naleznete v návodu
32/42LA64**, 32/42LA66**, 32/42LN61**,
přiloženém k bezpečnostnímu systému Kensington
32/42LN65**)
nebo na webové stránce
http://www.kensington.
com.
Kabelem bezpečnostního systému Kensington
spojte televizor a stolek.
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
19
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
(pouze 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
Nastavení úhlu televizoru podle potřeb: Televizor
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
můžete natočit o 15 stupňů doleva nebo doprava
32/42/47/50LA66**, 47LA71**,
a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.
32/42/47LN61**, 32/42LN65** )
(pouze LA62**, LA64**, LA66**, LA71**, LN57**-
Jak upevnit televizor na stolek
ZE/ZK, LN61**, LN65**)
1. Připojte kabely pro montáž na stolek
k základně stojanu pomocí šroubů
zajišťujících vodicí lištu.
2. Upevněte kabely pro montáž na stolek
pomocí šroubů pro montáž na stolek.
3. Jakmile bude televizor upevněn, přesuňte
1515
stolek ke zdi. Dejte pozor, aby se za stolkem
nenacházely děti, mohli byste je zranit.
CS
VAROVÁNÍ
Televizor můžete natočit o 10 stupňů doleva nebo
y
Abyste zabránili pádu televizoru, musíte
doprava a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.
jej pevně připevnit k podložce nebo ke zdi
(pouze 42/47LA69**, 42/47LA74**)
v souladu s montážními pokyny. Následkem
naklánění, třesení nebo kývání televizorem
může dojít ke zranění.
1010
Televizor můžete natočit o 8 stupňů doleva nebo
doprava a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.
(pouze 55LA69**, 55/60LA74**)
88
20
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
y
Při nastavování úhlu televizoru dávejte
y
Dbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely
pozor na prsty.
na televizor.
»
Pokud byste si ruce nebo prsty skřípli, mohli
byste se zranit. Pokud je výrobek příliš naklo-
něný, může spadnout a způsobit škodu nebo
zranění.
y
Použijte podložku nebo skříňku, která je
dostatečně pevná a velká, aby unesla
televizor.
y
Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí
dodávky. Můžete je získat u svého lokálního
prodejce.
CS
<Zadní strana> <Přední strana>
Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na
stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud připevňujete
televizor k jiným stavebním materiálům, obraťte se na
kvalikované pracovníky.
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou montáž
kvalikovanému pracovníkovi.
10 cm
10
cm
10
cm
10
cm
1 Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo
televizní držáky a šrouby na zadní straně
televizoru.
- Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté
šrouby, nejprve je vyjměte.
2 Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.
Poloha nástěnného držáku musí odpovídat
poloze šroubů s okem na zadní straně
televizoru.
3 Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky
pomocí pevného provazu.
Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně
s vodorovným povrchem.
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
21
Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu
vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro
montáž na stěnu jsou uvedeny v následující tabulce.
y
Nejprve odpojte napájení a teprve poté
přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak
může dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Pokud instalujete televizor na strop
Model
32LA62**
39/42LA62**
32LN57**
32LA64**
nebo nakloněnou stěnu, může spadnout
32LN61**
32LA66**
a způsobit vážné zranění.
39/42LN57**
42LN61**
Používejte schválený držák pro montáž
32LN65**
na stěnu od společnosti LG a obraťte se
VESA (A × B)
200 x 100 200 x 200
na místního prodejce nebo kvalifikované
Standardní
M4 M6
pracovníky.
šroub
Počet šroubů
4 4
y
Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak
Držák pro mon-
LSW130B LSW230B
se televizor poškodí a záruka pozbude
táž na stěnu
MSW240
platnost.
Model
47/50/55LA62**
60LA62**
y
Použijte šrouby a nástěnné držáky,
CS
42/47/50/55LA64**
60LA64**
42/47/50/55LA66**
60LA74**
které vyhovují standardu VESA. Záruka
42/47/55LA69**
60LN57**
se nevztahuje na poškození a zranění
47/55LA71**
42/47/55LA74**
způsobená nesprávným použitím nebo
47/50/55LN57**
nevhodným příslušenstvím.
47LN61**
42LN65**
VESA (A × B)
400 x 400 400 x 400
Standardní
M6 M6
šroub
y
Použijte šrouby uvedené ve specifikaci
Počet šroubů
4 4
šroubů podle standardu VESA.
Držák pro mon-
LSW430B
LSW430B
táž na stěnu
MSW240
y
Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod
na instalaci a potřebné součásti.
y
Držák pro montáž na stěnu je doplňkové
LSW130B LSW230B LSW430B MSW240
příslušenství. Doplňkové příslušenství si
můžete zakoupit od místního prodejce.
y
Délka šroubů se může lišit v závislosti na
nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili
správnou délku.
y
Další informace naleznete v návodu
přiloženém k nástěnnému držáku.
A
y
Pokud k televizoru připojujete držák na
B
stěnu od třetího výrobce, do otvorů držáku
pro montáž televizoru na stěnu vložte vnitřní
vložky pro pohyb televizoru ve vertikálním
úhlu. Pro držák LG pro montáž na stěnu tyto
vložky nepoužívejte. (pouze LA64**)
Vložka do držáku pro montáž na stěnu
22
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače.
Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným způsobem.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, vložte baterie (1,5 V AAA)
nebo
tak, aby koncovky a odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie,
poté kryt baterií zavřete.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
y
Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.
(pouze LN570*, LN575*, LN577*, LN61**)
CS
Výběr kanálu pro rádio, TV a DTV.
V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
Přístup k nabídkám rychlého menu.
Zobrazí průvodce pořady.
Změna velikosti obrazu.
Změna vstupního zdroje.
Přístup k uloženému seznamu programů.
Návrat k dříve zobrazenému programu.
Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
Výběr zdroje nabídky MHP televizoru. (pouze Itálie) (závisí na modelu)
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
1
Tato tlačítka se používají pro teletext..
Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
Přístup k menu Chytrý domov.
Zobrazí seznam aplikací.
(nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami
nebo možnostmi.
Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
Návrat na předchozí úroveň.
Vymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke sle-
dování televizoru.
Přejde na hlavní menu.
Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.
Návrat do režimu ŽIVÉ VYSÍLÁNÍ.
(
) Ovládání nabídek s prémiovým obsahem,
Time Machine nebo Smart Share nebo kompatibilních zařízení SIMPLINK
(USB nebo SIMPLINK nebo Time Machine).
2
V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(
: Červené, : Zelené, : Žluté, : Modré)
GUIDE
FAV
APP/*
P
MUTE
SMART
MY APPS
LIVE TV
REC
1
1
2
DÁLKOVÝ OVLADAČ
23
(pouze LA62**, LA64**)
Zobrazí uživatelskou příručku.
Změna velikosti obrazu.
Změna vstupního zdroje.
Výběr kanálu pro rádio, TV a DTV.
Přístup k uloženému seznamu programů.
Slouží k zadání mezery na klávesnici na displeji.
Návrat k dříve zobrazenému programu.
Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
3D Používá se pro sledování videa ve 3D.
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
Přístup k menu Chytrý domov.
CS
Zobrazí seznam aplikací.
(nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami
nebo možnostmi.
Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
Návrat na předchozí úroveň.
Zobrazí průvodce pořady.
ymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke sledo-
vání televizoru.
1
V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(
: Červené, : Zelené, : Žluté, : Modré)
2
Tato tlačítka se používají pro teletext..
V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
Přístup k nabídkám rychlého menu.
Návrat do režimu ŽIVÉ VYSÍLÁNÍ.
(
) Ovládání nabídek s prémiovým obsahem,
Time Machine nebo Smart Share nebo kompatibilních zařízení SIMPLINK
(USB nebo SIMPLINK nebo Time Machine).
Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.
Přejde na hlavní menu.
AD Zapne nebo vypne funkci Popis zvuku.
Výběr zdroje nabídky MHP televizoru. (pouze Itálie) (závisí na mode-
lu)
RATIO INPUT
TV/
RAD
1 .,;@ 2 abc 3 def
4
ghi 5
jkl 6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
Q.VIEW
FAV
A
P
E
G
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
GUIDE
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
SETTINGS
AD
APP/*
1
2
24
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC
Tato položka není zařazena u všech modelů.
Jakmile se zobrazí zpráva „Baterie v dálkovém ovladači Magic je vybitá. Vyměňte
baterii.“, vyměňte baterii.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete příslušný kryt, vložte baterie (1,5 V
typu AA) tak, aby koncovky a odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro
baterie, poté kryt baterií zavřete. Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového
ovládání na televizoru.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
y
Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
CS
(pouze LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)
(Závisí na modelu)
Pro použití funkce Rozpoznávání hlasu je nutné síťové připojení.
Míra rozpoznávání závisí na charakteristikách uživatele (hlas, výslovnost, intonace a rychlost) a
prostředí (okolní hluk a hlasitost televizoru).
1. Stiskněte tlačítko Rozpoznávání hlasu.
2. Až se na levé straně telvizní obrazovky objeví okno pro záznam hlasu, řekněte, co chcete.
• Rozpoznávání hlasu může selhat, pokud mluvíte příliš rychle nebo příliš pomalu.
• Nepoužívejte dálkový ovladač Magic dál než 10 cm od svého obličeje.
BACK
SMART
/Q.MENU
P
Zapnutí nebo vypnutí televi-
(nahoru/
zoru.
dolů/doleva/doprava)
Procházení nabídkami nebo
Návrat na předchozí úroveň.
možnostmi.
Výběr menu nebo možnosti
Přístup k menu Chytrý
a potvrzení zadání.
domov.
Procházení uloženými ka-
nály.
(Závisí na modelu)
Jestliže během přemísťo-
vání ukazatele na obrazov-
Přístup k nabídkám rychlého
ce stisknete navigační tlačít-
menu.
Přístup k funkci Uni-
ko, ukazatel zmizí a dálkový
verzální ovladač. (Tato funkce
ovladač Magic bude fungovat
není k dispozici u všech
jako běžný dálkový ovladač.
modelů.)
Když budete chtít znovu zob-
razit ukazatel, zatřeste dál-
+
-
kovým ovladačem Magic ze
Úprava úrovně hlasitosti.
strany na stranu.
ꕌPꕍ
Procházení uloženými pro-
3D
gramy nebo kanály.
Používá se pro sledování vi-
dea ve 3D.
(Závisí na modelu)
Vypnutí všech zvuků.
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC
25
Je nutné provést registraci (zpárování) dálkového
ovladače Magic s Vaší TV.
Když na dálkovém ovladači Magic zmáčknete
, objeví se následující obrazovka.
1
Zobrazí informace o aktuálním programu a ob-
razovce.
CS
2
Můžete zvolit menu Více.
BACK
HOME
MY APPS
P
1 Pro automatickou registraci
zapněte TV a zároveň
zmáčkněte tlačítko
. Jakmile je registrace
kompletní, na obrazovce Vaší
TV se objeví potvrzovací
zpráva.
2 Pokud registrace není
úspěšná, vypněte TV a znovu
ji zapněte a poté zmáčkněte
tlačítko pro novou
registraci.
1 Pokud chcete zrušit registraci
dálkového ovladače Magic,
pak zmáčkněte a podržte
y
Dálkový ovladač používejte do vzdálenos-
současně tlačítka
a
ti maximálně 10 m. Použití ovladače za touto
po dobu 5 vteřin.
vzdáleností nebo za překážkou může způso-
Pro opětovnou registraci
postupujte viz.Registrace
bit přerušení komunikace.
dálkového ovladače Magic.
y
Přerušení komunikace může také nastat
2 Pro re-registraci dálkového
z důvodu přítomnosti jiných zařízení v okolí.
ovladače Magic zmáčkněte a
Elektrická zařízení, jako například mikrovlnné
držte tlačítko
po dobu
trouby nebo bezdrátová zařízení sítě LAN,
5 vteřin. Jakmile je registrace
kompletní, na Vaší TV se
mohou způsobovat rušení, protože využívají
objeví potvrzovací zpráva.
stejné vysílací pásmo (2,4 GHz) jako dálkový
ovladač Magic.
y
V případě pádu nebo silného nárazu se dál-
kový ovladač Magic může poškodit nebo se
mohou objevit poruchy funkce.
y
Během používání dálkového ovladače Magic
1 Pokud ukazatel zmizí, pohněte
dbejte, aby nedošlo k úderu do okolního ná-
dálkovým ovladačem mírně
bytku nebo osob.
doleva nebo doprava. Pak
se na obrazovce automaticky
y
Výrobce a instalující nemohou poskytnout
objeví.
službu zajišťující bezpečnost osob, protože
»
Není-li ukazatel po určitou
použité bezdrátové zařízení může rušit elek-
dobu použit, zmizí.
trické vlny.
2 Ukazatel můžete přesouvat
y
Doporučujeme umístit přístupový bod (AP)
namířením přijímače ukazatele
dálkového ovladače na
dále než 1 m od televizoru. Jestliže je přístu-
televizor a jeho pohybem
pový bod (AP) nainstalován blíže než 1 m,
doleva, doprava, nahoru nebo
dálkový ovladač Magic nemusí fungovat pod-
dolů.
le očekávání kvůli kmitočtovému rušení.
»
Pokud ukazatel nefungu-
je správně, dálkový ovladač
10 sekund nepoužívejte a
pak jej znovu použijte.
26
POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY
Uživatelská příručka umožňuje snadnější přístup k podrobným informacím o televizoru.
1 Stisknutím tlačítka
přejdete do menu
Chytrý domov.
MOŽNOSTI > Nastavení jazyka
1
2 Zvolte možnost a
SMART Nastavení MOŽNOSTI Jazyk
Výběr jazyka nabídky a jazyka zvuku na obrazovce.
zmáčkněte .
Jaz. Nabídka (Language)
Zvolí jazyk pro zobrazený text.
Jazyk zvuku
[pouze v digitálním režimu]
můžete si z nabídky vybrat jazyk podle svého uvážení.
Když sledujete digitální vysílání s několika jazyky zvuku,
[pouze v digitálním režimu]
Jazyk titulků
Jestliže jsou titulky vysílány ve dvou nebo více jazycích,
použijte funkci Titulky.
✎ Pokud nejsou vysílána data titulků ve zvoleném jazyce,
zobrazí se titulky ve výchozím jazyce.
2
Přejít na
Zavřít
Index
On-line uživatelská příručka
CS
Uživatelská příručka
1
Zobrazí popis zvolené nabídky.
Pomocí tlačítek
ꕌ
ꕍ
můžete přecházet mezi
stránkami.
2
Přesun do zvolené nabídky přímo z Uživatel-
Uživatelská příručka
ské příručky.
y
Na Uživatelskou příručku se dostanete
také zmáčknutím tlačítka
(
) na dálkovém ovladači. (Pouze
LA62**, LA64**)
Uživatelská příručka
1
3
Použití vstupních zařízení
Nastavení časových možností
Nastavení KANÁLŮ
Nastavení možností zámku televizoru
Nastavení OBRAZU, ZVUKU
Nastavení jazyka
MOŽNOSTI
Funkce LG SMART
Nastavení země
Pokročilé funkce
Neaktivní podpora
Informace
2
Nastavení dálkového ovladače Magic
Index
On-line uživatelská příručka
4 5
1
Zobrazí aktuálně sledovaný program nebo
vstup zdrojové obrazovky.
2
Umožňuje vybrat požadovanou kategorii.
3
Umožňuje vybrat požadovanou položku.
Pomocí tlačítek
ꕌ
ꕍ
můžete přecházet mezi
stránkami.
4
Umožňuje procházet popis funkce, kterou
chcete z indexu.
5
Poskytuje podrobné informace o funkcích te-
levizoru LG Smart TV, pokud je připojen In-
ternet.
(V některých zemích/jazycích nemusí být
toto menu k dispozici.)
ÚDRŽBA / ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
27
V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte.
y
Nezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
y
Pokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektrické
zásuvky, abyste zamezili poškození bleskem nebo proudovým rázem.
R
CS
y
Chcete-li odstranit prach nebo drobné znečištění, otřete povrch suchou, čistou a měkkou utěrkou.
y
Chcete-li odstranit silné znečištění, otřete povrch měkkou utěrkou navlhčenou v čisté vodě nebo
v roztoku jemného saponátu. Ihned po otření osušte povrch suchou utěrkou.
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození.
y
Netlačte na povrch obrazovky, nepřejíždějte po něm ani do něj neťukejte nehtem nebo ostrým
předmětem, jinak mohou vzniknout škrábance a obraz bude zkreslený.
y
Nepoužívejte chemické látky, které mohou výrobek poškodit.
y
Na povrch nestříkejte tekutinu. Pokud se do televizoru dostane voda, může dojít k požáru, zranění
elektrickým proudem nebo nesprávné funkci.
Pravidelně odstraňujte prach nebo nečistotu nahromaděnou na napájecím kabelu.
Televizor nelze ovládat
y
Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu.
dálkovým ovladačem.
y
Zkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází překážka.
y
Zkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené ( na , na ).
Nezobrazuje se žádný
y
Zkontrolujte, zda je výrobek zapnutý.
obraz a není slyšet
y
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce.
žádný zvuk.
y
Zkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení.
Televizor se náhle
y
Zkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení.
vypne.
y
Zkontrolujte, zda není v Nastavení času aktivována funkce Automatického vypnutí.
y
Je-li televizor zapnutý, ale bez signálu, vypne se televizor automaticky po 15 minutách
nečinnosti.
Při připojení k počítači
y
Vypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače.
(HDMI DVI) se zobrazí
y
Připojte kabel HDMI znovu.
zpráva „Žádný signál“
y
Zapněte televizor a restartuje počítač.
nebo „Neplatný
formát“.
28
NASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ / TECHNICKÉ ÚDAJE
(Pouze LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)
CS
Technické údaje modulu Bluetooth (BM-LDS401)
Standard Bluetooth Version 3.0
Frekvenční rozsah 2 400 ~ 2 483,5 MHz
Výstupní výkon (max.) 10 dBm nebo nižší
y
Protože kanál pásma používaný v dané zemi může být jiný, uživatel nemůže provozní kmitočet měnit
ani upravit a tento výrobek je nastaven podle regionální tabulky frekvencí.
0197
0197
Pokud chcete získat informace o nastavení externího ovládacího zařízení, navštivte webovou stránku www.
lg.com
TECHNICKÉ ÚDAJE
29
(Pouze LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN575*, LN577*, LN578*, LN61**, LN65**)
Technické údaje modulu bezdrátové sítě LAN (TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
2 400 až 2 483,5 MHz
Frekvenční rozsah
5 150 až 5 250 MHz
5 725 až 5 850 MHz (Pro státy mimo EU)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 11 dBm
Výstupní výkon (max.)
802.11g: 10.5 dBm
802.11n – 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n – 5 GHz: 12.5 dBm
y
Protože kanál pásma používaný v dané zemi může být jiný, uživatel nemůže provozní kmitočet měnit
ani upravit a tento výrobek je nastaven podle regionální tabulky frekvencí.
CS
0197
0197