LG 39LA620S: LED TV
LED TV: LG 39LA620S
KORISNIČKI PRIRUČNIK
*
LED TV
* LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem.
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj
priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.
www.lg.com
2
SADRŽAJ
3 LICENCE
3 NAPOMENA O SOFTVERU S
"OTVORENIM" IZVORNIM KODOM
HRVATSKI
HR
4 SIGURNOSNE UPUTE
10 - Prikaz 3D slika (samo 3D modeli)
12 SASTAVLJANJE I PRIPREMA
12 Raspakiravanje
15 Oprema koja se kupuje zasebno
16 Dijelovi i gumbi
17 Podizanje i premještanje televizora
18 Postavljanje na stol
20 Montaža na zid
25 Registriranje daljinskog upravljača Magic
25 Kako koristiti daljinski upravljač Magic
25 Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog
upravljača Magic
UPOZORENJE
y
Ako zanemarite poruke upozorenja,
možete se teško ozlijediti, odnosno postoji
mogućnost nezgode ili smrti.
27 Čišćenje televizora
27 - Okvir ekrana, kućište i postolje
OPREZ
27 - Kabel za napajanje
y
Ako zanemarite poruku koja poziva na
27 RJEŠAVANJE PROBLEMA
oprez, može doći do lakše ozljede ili
oštećenja proizvoda.
28 POSTAVLJANJE VANJSKOG
NAPOMENA
y
Napomene objašnjavaju proizvod i
28 SPECIFIKACIJE
omogućuju sigurno korištenje proizvoda.
Pažljivo pročitajte napomene prije korištenja
proizvoda.
LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM” IZVORNIM KODOM
3
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www.
lg.com.
Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol s dva slova D
zašttitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo
HRHRVATSKI
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® je format digitalnih videozapisa koji je stvorila tvrtka
DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX Certied®
uređaj na kojem se mogu reproducirati DivX videozapisi. Za dodatne informacije o
softverskim alatima za pretvorbu datoteka u DivX videozapise posjetite divx.com.
O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certikatom DivX Certied®
potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX videozapisa
na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite odjeljak DivX VOD
na izborniku za postavljanje uređaja. Na web-mjestu vod.divx.com potražite dodatne
informacije o dovršetku registracije.
"DivX Certied® za reprodukciju DivX® sadržaja do razlučivosti HD 1080p,
uključujući i premium sadržaj."
"DivX®, DivX Certied® i srodni logotipovi zaštićeni su znakovi tvrtke Rovi
Corporation ili njenih podružnica te se koriste prema licenci."
"Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Proizvedeno prema licenci pod sljedećim brojevima patenata u SAD-u: 5,956,674;
5,974,380; 6,487,535 te pod drugim patentima u SAD-u i širom svijeta, izdanim ili
u postupku izdavanja. DTS, simbol te DTS i simbol zajedno registrirani su zaštitni
znakovi, a DTS 2.0+Digital Out je zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. Proizvod sadrži
softver. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM"
IZVORNIM KODOM
Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s otvorenim
kodom sadržan u ovom uređaju posjetite http://opensource.lge.com .
Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i
napomene o autorskim pravima.
LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava
takvog medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@
lge.com. Ta ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.
4
SIGURNOSNE UPUTE
SIGURNOSNE UPUTE
Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.
UPOZORENJE
y
TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:
- izloženost izravnim zrakama sunca
HRVATSKI
- visoka vlažnost (poput kupaonice)
HR
- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode
toplinu
- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju
- izloženost kiši ili vjetru
- blizina posuda s vodom poput vaza
U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.
y
Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini.
To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.
y
Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno funk-
cionalan.
y
Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača
napajanja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite
prašinu.
Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.
y
Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja
koji se ne uzemljuju.)
Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.
y
Gurnite utikač u utičnicu do kraja.
Ako to ne učinite, može doći do požara.
y
Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice
grijačem.
To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara
y
Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod.
U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
y
Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju
kako kiša ne bi dospjela u unutrašnjost.
Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.
y
Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa
stražnje strane TV-a.
To može prouzročiti požar ili strujni udar.
SIGURNOSNE UPUTE
5
y
Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel.
U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.
y
Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod,
odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.
U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.
y
Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje
od djece.
Desiccant
Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja
natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja
HRHRVATSKI
može, uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.
y
Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega.
U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.
y
Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela.
U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.
y
Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napa-
janja dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati
kabel napajanja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu.
Strujni udar može biti smrtonosan.
(ovisno o modelu)
y
Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj
blizini.
Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili
požara.
y
Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno
zapaljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti
osobito pažljiva.
Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proiz-
vod, iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.
y
Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen).
Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.
y
Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj
te pazite da ništa ne padne na ekran.
Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.
y
Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje.
Strujni udar može biti smrtonosan.
y
Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već
otvorite prozore i prozračite prostoriju.
Može doći do požara potaknutog iskrenjem.
6
SIGURNOSNE UPUTE
y
Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju.
Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.
Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.
y
Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite
se lokalnom servisnom centru.
- Proizvod je izložen udarcu
- Proizvod je oštećen
- U proizvod su dospjeli strani predmeti
- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris
HRVATSKI
Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.
HR
y
Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz
uređaja.
Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti
do propuštanja struje, strujnog udara ili požara.
y
Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavl-
jati predmeti ispunjeni vodom poput vaza.
y
Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja.
Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.
SIGURNOSNE UPUTE
7
OPREZ
y
Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.
y
Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena
u slučaju pada ne zahvati vodove.
To bi moglo dovesti do strujnog udara.
y
Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-
vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne
HRHRVATSKI
pružaju dovoljnu potporu.
U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.
y
Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevr-
nuo. U suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.
y
Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi)
na stražnji dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi),
pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.
y
Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač.
y
Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru.
To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.
y
Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od najmanje 2 do 7
dijagonala ekrana.
Ako televiziju gledate dulje vrijeme, to može zamutiti vid.
y
Koristite samo navedenu vrstu baterije.
U suprotnom bi moglo doći do oštećenja daljinskog upravljača.
y
Ne kombinirajte nove baterije sa starima.
To bi moglo dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.
y
Baterije ne izlažite previsokoj temperaturi, odnosno držite podalje od izravne sunčeve svjetlosti,
otvorenog plamena i električnih grijača.
y
NE stavljajte baterije koje nisu punjive u uređaj za punjenje.
y
Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač nema
predmeta.
y
Sunčevo svjetlo ili neki drugi izvor jakog svjetla može ometati signal daljinskog
upravljača. U tom slučaju zamračite prostoriju.
y
Pri povezivanju vanjskih uređaja poput konzola za videoigre, pripazite jesu li spojni
kabeli dovoljno dugački.
U suprotnom se uređaj može prevrnuti i izazvati štetu ili ozljede.
8
SIGURNOSNE UPUTE
y
Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača
napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti kao prekidač.)
To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.
y
Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao.
- Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm.
- Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr. na
policu ili u ormarić).
- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.
- Pazite da stolnjak ili zavjesa ne blokira ventilacijski otvor.
HRVATSKI
U suprotnom može doći do požara.
HR
y
Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg gledanja tele-
vizije jer se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe na funkcioniranje niti na
djelotvornost proizvoda.
y
S vremena na vrijeme provjerite kabel uređaja i ako njegov izgled otkriva oštećenja, iskopčajte ga,
prestanite s upotrebom uređaja i pozovite ovlaštenog servisera koji će kabel zamijeniti jednakim
zamjenskim kabelom.
y
Nemojte dopustiti da se prašina skuplja na kontaktima utikača ili zidne utičnice.
To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.
y
Kabel napajanja zaštitite od fizičkog ili mehaničkog habanja, zakretanja, uvijanja;
nemojte ga pritiskati, zaglavljivati vratima ili hodati po njemu. Naročito pazite na
priključke, zidne utičnice i mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.
y
Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, olovke ili
kemijske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti.
y
Izbjegavajte dodirivanje LCD ekrana i ne držite dugo prste na njemu. To bi moglo
prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu.
y
Pri čišćenju proizvoda i komponenti od kojih se sastoji prvo iskopčajte uređaj iz
napajanja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje pretjeranog pritiska može
dovesti do grebanja ili gubitka boje. Nemojte špricati uređaj vodom niti ga brisati
mokrom krpicom. Nikada nemojte koristiti sredstvo za pranje stakla, sredstvo za
laštenje automobila ni industrijsko sredstvo za laštenje, abrazivna sredstva niti
vosak, benzen, alkohol i slično, jer ta sredstva mogu oštetiti proizvod i sam ekran.
U suprotnom može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda (defor-
macije, korozije ili lomljenja).
y
Sve dok je uređaj priključen na AC mrežnu utičnicu, nije iskopčan iz AC napajanja, bez obzira na to
jeste li ga isključili pomoću PREKIDAČA.
y
Pri iskopčavanju napajanja uhvatite utikač i isključite napajanje.
Ako žica unutar kabela napajanja izgube kontakt, to može dovesti do požara.
y
Pri premještanju proizvoda svakako ga prvo isključite. Potom iskopčajte kabele
napajanja i antenske kabele te sve spojne kabele.
Televizor ili kabel napajanja možda je oštećen, što može prouzročiti opasnost od
požara ili strujni udar.
SIGURNOSNE UPUTE
9
y
Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod
težak.
U suprotnom može doći do ozljede.
y
Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih dijelova proiz-
voda.
Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar.
y
Cjelokupno servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju. Servisiranje je potrebno
prilikom svakog oštećenja uređaja, poput oštećenja kabela za napajanje ili utikača,
izlijevanja tekućine ili pada predmeta u uređaj, izlaganje uređaja kiši ili vlazi, neis-
pravnog rada uređaja ili pada uređaja.
HRHRVATSKI
y
Ako je proizvod hladan na dodir, može doći do manjeg "treperenja" pri uključivanju.
To je uobičajeno i ne predstavlja neispravnost proizvoda.
y
Ekran je proizvod visoke tehnologije s razlučivošću od dva do šest milijuna piksela.
Možda ćete na ekranu uočiti sitne crne točkice i/ili svijetle točkice (crvene, plave ili
zelene) veličine 1 ppm. To ne predstavlja kvar i ne utječe na djelotvornost i pouz-
danost proizvoda.
Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prih-
vatljiv razlog za zamjenu proizvoda ili povrat novca.
y
Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na ekranu, ovisno o kutu gledanja (lijevo/
desno/gore/dolje).
Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na djelotvornost
proizvoda i ne predstavlja kvar.
y
Prikazivanje nepomične slike (npr. logotipa kanala koji vrši emitiranje, zaslonskog izbornika, scene iz
videoigre) tijekom duljeg vremena može oštetiti ekran i "urezivanja" slike. Jamstvo ne pokriva takvo
urezivanje slike u ekran.
Izbjegavajte dugotrajne prikaze statičnih slika na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD televizore,
1 ili više sati za plazma televizore).
Isto tako, ako program dulje vrijeme gledate s odnosom stranica 4:3, na vanjskim rubovima ekrana
može doći do urezivanja slike.
Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv razlog za
zamjenu proizvoda ili povrat novca.
y
Stvaranje zvukova
Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje zbog top-
linskog skupljanja plastike koja je uzrokovana temperaturom i vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za
proizvode kod kojih je potrebna toplinska deformacija. Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za
brzo prebacivanje koji daje veliku količinu struje za rad proizvoda generira tihi zvuk. Zvuk može biti
glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu
Taj generirani zvuk ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda.
10
SIGURNOSNE UPUTE
Prikaz 3D slika (samo 3D modeli)
UPOZORENJE
y
Vrijeme gledanja
- Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svakog sata. Gledanje 3D sadržaja tijekom
HRVATSKI
duljeg vremena može prouzročiti glavobolju, vrtoglavicu, umor ili zamor očiju.
HR
y
Neki korisnici pri izlaganju bljeskavom svjetlu i posebnom uzorku 3D sadržaja mogu doživjeti napade ili
neke druge abnormalne simptome.
y
Nemojte gledati 3D videozapise ako osjećate mučninu, ako ste trudni i/ili imate kroničnu bolest poput
epilepsije, bolesti srca, probleme s krvnim tlakom itd.
y
3D sadržaji ne preporučuju se osobama bez stereoskopskog vida ili sa stereoskopskom anomalijom. Te
osobe mogu vidjeti dvostruke slike ili osjetiti neugodu pri gledanju takvog sadržaja.
y
Ako imate strabizam (gledate u križ), ambliopiju (slab vid) ili astigmatizam, možda ćete imati problema
s uočavanjem dubine i lako se zamoriti gledanjem dvostrukih slika. Preporučuje se češće odmaranje
nego što je to potrebno prosječnoj odrasloj osobi.
y
Ako vaš vid naizmjence prelazi iz jednog u drugo oko, pregledajte vid prije gledanja 3D sadržaja.
y
Nemojte gledati 3D sadržaj kada ste umorni od nedostatka sna, pretjeranog rada ili pića.
y
Kad se pojave sljedeći simptomi, prestanite gledati 3D sadržaja i dobro se odmorite kako bi se simptomi
povukli.
- Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu obuhvaćati glavobolje, bol u
očnim jabučicama, vrtoglavica, mučnina, palpitacija, zamućenje vida, nelagoda, dvostruka slika,
vizualna nelagoda ili umor.
SIGURNOSNE UPUTE
11
OPREZ
y
Udaljenost za gledanje
- Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije dijagonale ekrana. Ako pri gle-
danju 3D sadržaja osjećate nelagodu, udaljite se od televizora.
HRHRVATSKI
y
Dojenčad/djeca
- Djeci do 6 godina zabranjeno je korištenje / gledanje 3D sadržaja.
- Djeca do 10 godina starosti mogu postati pretjerano uzbuđena zbog činjenice da im se vid još
razvija (primjerice mogu pokušati dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Kad djeca gledaju 3D sadržaj,
potrebno je primjenjivati nadzor i posebnu pozornost.
- Binokularni vid djece pri gledanju 3D prikaza znatno se razlikuje u odnosu na odrasle jer je razmak
između očiju kod njih manji. Stoga će, gledajući isti 3D sadržaj kao odrasli, imati dojam veće ste-
reoskopske dubine no što je to slučaj kod odraslih.
y
Tinejdžeri
- Tinejdžeri mlađi od 19 godina na svjetlosnu stimulaciju 3D sadržaja mogu reagirati osjetljivošću.
Savjetujte im da, kada su umorni, ne gledaju 3D sadržaj tijekom duljeg vremena.
y
Starije osobe
- Starije osobe imat će manji dojam 3D efekta u usporedbi s mladima. Nemojte sjediti na manjoj
udaljenosti od televizora u odnosu na onu koja je preporučena.
y
Svakako koristit 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete dobro vidjeti 3D videozapise.
y
3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.
y
Korištenje izmijenjenih 3D naočala može dovesti do zamora oka ili distorzije slike.
y
3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To ih može izobličiti.
y
3D naočale su osjetljive i lako ih je izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu. Ne
grebite leće 3D naočala oštrim predmetima niti ih čistite kemikalijama.
12
POSTUPAK MONTAŽE / SASTAVLJANJE I PRIPREMA
NAPOMENA
y
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
y
Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.
y
Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji
koristite.
y
U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.
y
Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste
smanjili potrošnju energije. Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj
način dodatno uštedjeti energiju.
HRVATSKI
y
Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji
svjetlina slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.
HR
1 Otvorite paket i provjerite nalaze li se u njemu svi dijelovi.
2 Pričvrstite postolje na televizor.
3 Priključite vanjski uređaj na televizor.
4 Provjerite jesu li mrežne veze dostupne.
Mrežne funkcije televizora rade samo ako je uspostavljena mrežna veza.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
Raspakiravanje
Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom
distributeru od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog
proizvoda i dijelova.
OPREZ
y
Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste osigurali sigurnost i dug vijek trajanja
proizvoda.
y
Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.
y
Na ekranu nekih modela nalazi se tanka folija koju ne smijete skidati.
NAPOMENA
y
Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno o modelu.
y
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog
nadograđivanja funkcija uređaja.
y
Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine manje
od 10 mm i širine manje od 18 mm. Ako vaš USB uređaj ne odgovara USB priključku TV-a, koristite
produžni kabel koji podržava USB 2.0.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
13
SAVING
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV
1 2 3
7 8
4 5 6
-
LIST
MARK
0
FLASHBK
9
FAV
erije (AAA)
MENU
MUTE
3D
CHVOL
E
G
A
P
INFO
Q.MENU
(Samo LA62**, LA64**,
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
LN570*, LN575*, LN577*,
RATIO
FREEZE
LN61**)
(Pogledajte str. 22, 23)
HRHRVATSKI
/Q.MENU
P
INPUT
AV MODE
TV
ENERGY
SAVING
1 2 3
4 5 6
FLASHBK
9
7 8
LIST
MARK
0
MUTE
3D
FAV
E
G
A
P
CHVOL
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
(Samo LA66**, LA69**,
LA74**, LA71**, LN578*,
LN65**)
(Pogledajte str. 24)
Wi-Fi hardverski dodatak
(ovisno o modelu)
Broj 3D naočala može se
razlikovati ovisno o modelu
ili državi.
reprodukciju
(ovisno o modelu)
(ovisno o modelu)
(ovisno o modelu)
Kabel napajanja
(Pogledajte str. A-6)
(ovisno o modelu)
Vijci za postolje
M4 x 14
(8 EA: Samo
LN57**-ZE/ZK, LA62**,
Vijci za postolje
LA64**, LA66**, LA71**,
M4 x 20
LN61**, LN65**)
(4 EA: Samo LA69**,
(4 EA: Samo LN57**-ZA)
LA74**)
(Pogledajte str. A-3, A-5)
(Pogledajte str. A-4)
Vijak za postavljanje na
stol
(1 EA : Samo
32/39/42/47/50/60LN57**-
ZA)
(2 EA :Samo
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
Vijci za postolje
47LA71**,
3 EA, P5 x 25
32/42/47LN61**,
(Samo LN57**-ZA)
32/42LN65**)
(Pogledajte str. A-5)
(Pogledajte str. 18)
Kabel za postavljanje na
stol
2 EA (Samo
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
2 EA, P4 x 8
32/42/47/50LA64**,
(Samo
32/42/47/50LA66**,
47/50LN57**-ZE/ZK,
47LA71**,
47/50LA62**, 47/50LA64**,
32/42/47LN61**,
47/50LA66**, 47LA71**,
32/42LN65**)
47LN61**)
(Pogledajte str. 18)
(Pogledajte str. 18)
14
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
2 EA, M4 x 8
(Samo 32/39/42LN57**-
ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
Unutarnju odstojnici za
32/42LA64**, 32/42LA66**,
32/42LN61**,
4 EA
32/42LN65**)
(Samo LA64**)
(Pogledajte str. 18)
(Pogledajte str. 21)
Tijelo postolja / baza
HRVATSKI
postolja
HR
(Samo LN57**-ZE/ZK,
Tag On
LA62**, LA64** , LA66**,
LA71**, LN61**, LN65**)
(ovisno o modelu)
(Pogledajte str. A-3)
Tijelo postolja / baza
Baza postolja
postolja
(Samo LA69**, LA74** )
(Samo LN57**-ZA)
(Pogledajte str. A-4)
(Pogledajte str. A-5)
(ovisno o modelu)
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
15
Oprema koja se kupuje zasebno
(ovisno o modelu)
Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.
Za kupnju tih proizvoda obratite se svom distributeru. Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima.
HRHRVATSKI
/Q.MENU
P
AG-F***DP
Naočale za dvostruku
AG-F***
AN-MR400
reprodukciju
Cinema 3D naočale
Magični daljinski upravljač
AN-WF100
AN-VC5**
LG audio uređaj
Wi-Fi hardverski dodatak
Kamera za videopozive
Tag On
Tag on
LA62**, LA64**, LA66**,
Kompatibilnost
LN57**
LN61**, LN65**
LA69**, LA71**, LA74**
AG-F***DP
•
Naočale za dvostruku reprodukciju
(ovisno o modelu)
AG-F***
•
Cinema 3D naočale
AN-MR400
• • •
Magični daljinski upravljač
AN-WF100
•
Wi-Fi hardverski dodatak
(ovisno o modelu)
AN-VC5**
• • •
Kamera za videopozive
•
LG audio uređaj
• •
(ovisno o modelu)
•
Tag On
• •
(ovisno o modelu)
Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci ili
smjernicama proizvođača.
16
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
HRVATSKI
HR
Gumb Opis
H
Kretanje kroz spremljene programe.
H
Prilagodba glasnoće.
H
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
S Pristup glavnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
H
Promjena izvora ulaznog signala.
Uključivanje i isključivanje uređaja.
NAPOMENA
y
Svjetlo LG logotipa možete uključiti i isključiti tako da u glavnom izborniku odaberete OPCIJA. (ovisno o
modelu)
LAN
RGB IN
(PC)
IN IN OUT
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
IN/OUT
AV1
(RGB)
VIDEO
AV
AUDIO
IN
COMPONENT
PR
P
B
Satellite
700mA MAx
13/18V
LNB IN
Y
ANTENNA
/CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
USB IN
USB IN
IN
USB Appps
HDD IN USB Hub
11(ARC) 2 3 4(PC) 2
3
Gumbi
Ekran
OK
SETTINGS
INPUT
Zvučnici
OK
SETTINGS
INPUT
Tip A: LA62**, LA64**, LA66** , LA71**,
Tip B: LA69**, 42/47/55LA74**
LN57**-ZE/ZK, LN61** , LN65**
Ekran
Gumbi
Senzor daljinskog upravljača
Zvučnici
LG logotip Svjetlo (Samo modeli LA64**, LA66**,
LA71**, LN65**)
Senzor daljinskog upravljača
Indikator napajanja (Samo modeli LA62**,
LG logotip Svjetlo
LN57**-ZE/ZK, LN61**)
OK
SETTINGS
INPUT
Tip D: LN57**-ZA
Ekran
Gumbi
Zvučnici
Senzor daljinskog upravljača
Indikator napajanja
OK
SETTINGS
INPUT
Tip C: 60LA74**
Ekran
Gumbi
Zvučnici
Senzor daljinskog upravljača
LG logotip Svjetlo
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
17
HRHRVATSKI
Senzor daljinskog upravljača
LG logotip Svjetlo
Senzor daljinskog upravljača
Indikator napajanja
y
U prenošenju velikog televizora moraju
Podizanje i premještanje
sudjelovati najmanje 2 osobe.
televizora
y
Ako televizor prenosite ručno, držite ga na
način prikazan na sljedećoj slici.
Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte
sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao
ili oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili
bez obzira na njegov tip i veličinu.
OPREZ
y
Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako
možete oštetiti.
y
Preporučujemo da televizor premještate u kutiji
y
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati
ili ambalaži u kojoj je kupljen.
trzajima ni jakim vibracijama.
y
Prije premještanja ili podizanja televizora
y
Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,
isključite kabel za napajanje i sve ostale
nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo
kabele.
ili desno.
y
Kada držite televizor, zaslon ne smije biti
y
Nemojte koristiti preveliku silu jer biste
okrenut prema vama kako ne bi došlo do
savijanjem/uvijanjem postolja okvira mogli
oštećenja.
oštetiti zaslon.
y
Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pazite
da ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili
otvor zvučnika.
18
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
Postavljanje na stol
vanje televizora za stol
Pričvrstite televizor za stol kako biste spriječili
1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj
naginjanje prema naprijed, oštećenje i moguću
na stolu.
ozljedu.
- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do
Kako biste televizor pričvrstili za stol, umetnite
zida radi odgovarajuće ventilacije.
i pritegnite priloženi vijak za stražnju stranu
postolja.
(Samo modeli 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
HRVATSKI
10 cm
HR
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu.
(Samo modeli 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32/42/47LN61**,
OPREZ
32/42LN65**)
y
Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora
topline ili na njih jer to može dovesti do
požara ili drugog oštećenja.
Korištenje Kensington sigurnosnog sustava
(ova značajka nije dostupna na svim modelima).
y
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
televizora.
Priključak za Kensington sigurnosni sustav na-
lazi se na stražnjoj strani televizora. Dodatne
informacije o montiranju i korištenju potražite u
2 EA, P4 x 8
priručniku koji ste dobili s Kensington sigurnosnim
(
Samo modeli
47/50LN57**-ZE/ZK,
47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**,
sustavom ili posjetite stranicu
http://www.kensing-
47LA71**, 47LN61**)
ton.com.
2 EA, M4 x 8
(
Samo modeli
32/39/42LN57**-ZE/ZK,
Kensington sigurnosni sustav spojite između televizora
32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**,
i stola
.
32/42LN61**, 32/42LN65**)
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
19
NAPOMENA
(ova značajka nije dostupna na svim modelima.)
(Samo modeli 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
Podešavanje kuta televizora kutu gledanja
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
Zakrenite televizor 15 stupnjeva ulijevo ili udesno
32/42/47/50LA66**, 47LA71**,
kako biste njegov položaj prilagodili kutu gledanja.
32/42/47LN61**, 32/42LN65**)
(Samo modeli LA62**, LA64**, LA66**, LA71**,
Pričvršćivanje televizora za stol
LN57**-ZE/ZK, LN61**, LN65**)
1. Vijcima nosača pričvrstite kabele koji se
montiraju na stol na bazu postolja.
2. Vijcima koji se montiraju na stol pričvrstite
kabele koji se montiraju na stol.
HRHRVATSKI
3. Nakon što pričvrstite televizor, povucite stol
1515
prema zidu. U protivnom bi se djeca mogla
zavlačiti iza stola i ozlijediti se.
UPOZORENJE
y
Kako se televizor ne bi prevrnuo, treba ga
Zakrenite 10 stupnjeva ulijevo ili udesno i podesite
u skladu s uputama za montiranje čvrsto
kut nagiba televizora kako vam najbolje odgovara.
pričvrstiti za pod/zid. Naginjanje, protresanje
(Samo modeli 42/47LA69**, 42/47LA74**)
ili njihanje uređaja može prouzročiti ozljede.
1010
Zakrenite 8 stupnjeva ulijevo ili udesno i podesite
kut nagiba televizora kako vam najbolje odgovara.
(Samo modeli 55LA69**, 55/60LA74**)
88
20
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
OPREZ
OPREZ
y
Pri podešavanju kuta proizvoda pripazite na
y
Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju po
prste.
televizoru.
»
U slučaju uklještenja može doći do tjelesne
ozljede. Ako se proizvod previše zakrene,
može pasti i prouzročiti štetu ili ozljede.
NAPOMENA
y
Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno
čvrsti i velik za sigurno postavljanje
HRVATSKI
televizora.
HR
y
Nosači, vijci i uže ne isporučuju se u paketu.
Nabaviti ih možete od lokalnog distributera.
<Stražnja strana> <Prednja strana>
Montiranje televizora na zid
Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju
(ova značajka nije dostupna na svim modelima.)
stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen
od čvrstog materijala i okomit je na pod. Kada televizor
montirate na neki drugi građevni materijal, obratite se
kvaliciranom osoblju.
LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti profesionalni
instalater.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za
televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.
- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze
neki drugi vijci, izvadite ih.
2 Pričvrstite zidni nosač za zid vijcima.
Pritom poštujte lokacije zidnog nosača i okastih
vijaka na stražnjoj strani televizora.
3 Povežite okaste vijke i nosače čvrsto uz pomoć
jačeg užeta.
Uže mora biti postavljeno vodoravno u odnosu
na ravnu površinu.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
21
Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji
zadovoljavaju VESA standard. Standardne dimenzije
OPREZ
kompleta zidnog nosača opisane su u sljedećoj tablici.
y
Prije prenošenja ili montaže televizora
isključite napajanje. U suprotnom može doći
do strujnog udara.
Model
32LA62**
39/42LA62**
y
Ako televizor montirate na strop ili nagnut
32LN57**
32LA64**
32LN61**
32LA66**
zid, on može pasti i ozlijediti nekoga.
39/42LN57**
Upotrijebite autorizirani zidni nosač tvrtke
42LN61**
LG i obratite se lokalnom distributeru ili
32LN65**
kvalificiranom osoblju.
VESA (A x B)
200 x 100 200 x 200
y
Nemojte previše stezati vijke jer tako možete
Standardni vijak
M4 M6
oštetiti televizor i poništiti jamstvo.
Broj vijaka
4 4
HRHRVATSKI
Nosač za monti-
LSW130B LSW230B
y
Koristite vijke i zidne nosače koji
ranje na zid
MSW240
zadovoljavaju VESA standard. Sva
Model
47/50/55LA62**
60LA62**
oštećenja ili ozljede nastale pogrešnim
42/47/50/55LA64**
60LA64**
korištenjem ili korištenjem neodgovarajuće
42/47/50/55LA66**
60LA74**
dodatne opreme nisu pokrivene jamstvom.
42/47/55LA69**
60LN57**
47/55LA71**
42/47/55LA74**
47/50/55LN57**
47LN61**
NAPOMENA
42LN65**
y
Koristite vijke navedene u specifikacijama
VESA (A x B)
400 x 400 400 x 400
vijaka prema VESA standardu.
Standardni vijak
M6 M6
y
Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik
Broj vijaka
4 4
za montiranje i sve potrebne dijelove.
Nosač za monti-
LSW430B
LSW430B
ranje na zid
MSW240
y
Nosač za montiranje na zid ubraja se u
dodatnu opremu. Nabaviti ga možete od
lokalnog distributera.
y
Duljina vijaka može se razlikovati ovisno o
LSW130B LSW230B LSW430B MSW240
zidnom nosaču. Obavezno koristite vijke
odgovarajuće duljine.
y
Dodatne informacije potražite u priručniku
koji ste dobili sa zidnim nosačem.
y
Pri montaži televizora na zidni nosač trećeg
proizvođača umetnite unutarnje odstojnike
zidnog nosača u otvore za montažu na
A
televizoru kako biste televizor postavili u
B
okomit položaj. Uz zidni nosač tvrtke LG
nikako nemojte koristiti odstojnike. (Samo
modeli LA64**)
Unutarnji odstojnik za montažu na zid
22
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako
ili
da odgovaraju
i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite
poklopac na mjesto.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
HRVATSKI
OPREZ
HR
y
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.
(Samo model LN570*, LN575*, LN577*, LN61**)
TV/RAD (TV/Radio) Odabir radijskog, televizijskog ili DTV pro-
grama.
SUBTITLE (Podnaslov) Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digi-
talnom načinu rada.
Q.MENU (Brzi izbornik) Pristup brzim izbornicima.
Prikazuje vodič programa.
RATIO (Format) Promjena veličine slike.
INPUT (Ulaz) Promjena izvora ulaznog signala.
LIST (Popis) Pristup popisu spremljenih programa.
Q.VIEW (Brzi prikaz) Povratak na posljednji gledani program.
FAV (Omiljeni) Pristup popisu omiljenih programa.
APP/
*
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo u Italiji) (ovisno o modelu)
PAGE (Stranica) Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.
1
GUMBI TELETEKSTA Ti se gumbi koriste za upravljanje teletek-
stom.
INFO Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.
SMART Pristup Smart početnim izbornicima.
MOJE APLIKACIJE Prikazuje popis aplikacija.
(gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike
ili opcije.
OK (U redu) Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
BACK Povratak na prethodnu razinu.
EXIT (Izlaz) Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje pro-
grama.
SETTINGS (Postavke) Pristup glavnim izbornicima.
REC (Snimanje)
Početak snimanja i prikaz izbornika snimanja.
Povratak na TV uživo.
(
) Upravljaju premium sadržajem,
Time Machine
ili Smart Share izbornicima ili uređajima koji su kompati-
bilni sa SIMPLINK tehnologijom (USB, SIMPLINK ili
Time Machine
).
2
Gumbi u boji Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama
u određenim izbornicima. (
: Crveni, : Zeleni, : Žuti, :
Plavi)
GUIDE
FAV
APP/*
P
MUTE
SMART
MY APPS
LIVE TV
REC
1
1
2
DALJINSKI UPRAVLJAČ
23
(Samo model LA62**, LA64**)
Prikaz korisničkog priručnika.
RATIO (Format) Promjena veličine slike.
INPUT (Ulaz) Promjena izvora ulaznog signala.
TV/RAD (TV/Radio) Odabir radijskog, televizijskog ili DTV pro-
grama.
LIST (Popis) Pristup popisu spremljenih programa.
(Razmak) Otvara prazno mjesto na zaslonskoj tipkovnici.
Q.VIEW (Brzi prikaz) Povratak na posljednji gledani program.
HRHRVATSKI
FAV (Omiljeni) Pristup popisu omiljenih programa.
3D Služi za prikaz 3D videozapisa.
PAGE (Stranica) Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.
INFO Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.
SMART Pristup Smart početnim izbornicima.
MOJE APLIKACIJE Prikazuje popis aplikacija.
(gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike
ili opcije.
OK (U redu) Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
BACK Povratak na prethodnu razinu.
Prikazuje vodič programa.
EXIT (Izlaz) Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje pro-
grama.
1
Gumbi u boji Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama
u određenim izbornicima. (
: Crveni, : Zeleni, : Žuti, :
Plavi)
2
GUMBI TELETEKSTA Ti se gumbi koriste za upravljanje teletek-
stom.
SUBTITLE (Podnaslov) Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digi-
talnom načinu rada.
Q.MENU (Brzi izbornik) Pristup brzim izbornicima.
Povratak na TV uživo.
(
) Upravljaju premium sadržajem,
Time Machine
ili Smart Share izbornicima ili uređajima koji su kompati-
bilni sa SIMPLINK tehnologijom (USB, SIMPLINK ili
Time Machine
).
REC (Snimanje)
Početak snimanja i prikaz izbornika snimanja.
SETTINGS (Postavke) Pristup glavnim izbornicima.
AD (Audio opis) Uključuje ili isključuje značajku Audio opis.
APP/
*
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo u Italiji) (ovisno o modelu)
RATIO INPUT
TV/
RAD
1 .,;@ 2 abc 3 def
4
ghi 5
jkl 6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
Q.VIEW
FAV
A
P
E
G
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
GUIDE
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
SETTINGS
AD
APP/*
1
2
24
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Ovaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima.
Kada se prikaže poruka "Baterija magičnog daljinskog upravljača je skoro prazna.
Zamijenite bateriju.", potrebno je zamijeniti bateriju.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako da
HRVATSKI
odgovaraju i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite
HR
poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača
na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
OPREZ
y
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
(Samo modeli LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)
(ovisno o modelu)
Mrežna veza je potrebna za korištenje funkcije glasovnog prepoznavanja.
Brzina prepoznavanja može se razlikovati ovisno o osobinama korisnika (glas, izgovor, intonacija i
brzina) i okruženja (buka i jakost zvuka televizora).
1. Pritisnite gumb za Glasovno pretraživanje.
2. Kada se na lijevoj strani zaslona televizora pojavi prozor za glas, izgovorite željene riječi.
• Funkcija za prepoznavanje glasa možda neće prepoznati govor ako govorite prebrzo ili presporo.
• Magic daljinski upravljač držite najviše 10 cm od lica.
BACK
SMART
/Q.MENU
P
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje
televizora.
(gore/
dolje/lijevo/desno)
Povratak na prethodnu
Kretanje kroz izbornike ili
razinu.
opcije.
SMART
Odabir izbornika ili opcija i
Pristup Smart početnim
potvrda unosa.
izbornicima.
Kretanje kroz spremljene
kanale.
(ovisno o modelu)
Ako pritisnete gumb za
navigaciju dok na zaslonu
pomičete pokazivač,
/Q.MENU
Pristup brzim izbornicima.
pokazivač će nestati, a
Pristup Univerzalnom
magični daljinski upravljač
upravljaču. (ova značajka nije
radit će kao običan daljinski
upravljač.
dostupna na svim modelima.)
Kako bi se pokazivač ponovo
+
-
prikazao, protresite magični
Prilagodba glasnoće.
daljinski upravljač lijevo-
ꕌPꕍ
desno.
Kretanje kroz spremljene pro-
3D
grame ili kanale.
Koristi se za gledanje 3D
videozapisa.
Isključivanje zvuka.
(ovisno o modelu)
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
25
Kako bi Magic daljinski upravljač radio, potrebno
ga je “upariti” (registrirati) na televizoru.
HRHRVATSKI
Ako pritisnete na magičnom
daljinskom upravljaču, prikazuje se sljedeći
1
zaslon.
On sadrži informacije o aktivnom programu i
zaslonu.
2
Možete odabrati izbornik More (Više).
BACK
HOME
MY APPS
P
1 Kako biste registraciju izvršili
automatski, uključite televizor
i pritisnite kotačić (OK). Kada
je registracija gotova, na
zaslonu će se prikazati poruka
o dovršetku.
2 Ako registracija ne uspije,
isključite televizor i ponovo
ga uključite, a zatim pritisnite
kotačić (OK) kako biste
dovršili registraciju.
1 Gumbe BACK
i SMART
BACK (Na-
zajedno držite pritisnutima
Mjere opreza prilikom
5 sekundi kako biste izvršili
ponovno postavljanje, a zatim
daljinski upravljač registrirajte
SMART
prateći gore navedene upute
pod “Kako registrirati Magic
y
Daljinski upravljač ne koristite izvan maksi-
daljinski upravljač”.
2 Za ponovnu registraciju Magic
malne komunikacijske udaljenosti (10 m).
daljinskog upravljača gumb
Ako daljinski upravljač koristite na većoj
BACK
držite pritisnut 5
udaljenosti ili ako se između njega i televi-
sekundi i daljinski upravljač
zora nalazi predmet, može doći do ometanja
usmjerite prema televizoru.
komunikacije.
Kada je registracija gotova, na
y
Do ometanja komunikacije može doći i zbog
zaslonu će se prikazati poruka
uređaja koji se nalaze u blizini. Električni
o dovršetku.
uređaji, kao što su mikrovalna pećnica ili
uređaj za bežični LAN, mogu uzrokovati
Kako koristiti daljinski
smetnje jer koriste isti frekvencijski pojas (2,4
GHz) kao i daljinski upravljač Magic .
y
Daljinski upravljač Magic može se oštetiti ili
1 Ako pokazivač nestane,
pokvariti ako ga ispustite ili ako primi snažan
pomaknite daljinski upravljač
malo ulijevo ili udesno. Potom
udarac.
će se pokazivač automatski
y
Pazite da pri korištenju daljinskog upravljača
pojaviti na zaslonu.
Magic ne udarite u okolni namještaj ili druge
»
Ako se pokazivač neko vri-
osobe.
jeme ne koristi, prestat će se
y
Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti
prikazivati.
osobnu sigurnost jer za odgovarajući bežični
2 Pokazivač možete pomaknuti
uređaj postoji mogućnost smetnji koje uz-
tako da usmjerite daljinski
rokuju električni valovi.
upravljač prema televizoru i
y
Preporučuje se pristupnu točku postaviti na
pomaknete ga desno, lijevo,
udaljenosti većoj od 1 m od televizora. Ako
gore ili dolje.
»
Ako pokazivač ne radi
se pristupna točka postavi na udaljenosti
ispravno, ostavite daljinski
manjoj od 1 m, daljinski upravljač Magic
upravljač na 10 sekundi, a
možda neće raditi ispravno zbog frekvenci-
zatim ga ponovno upotrije-
jskih smetnji.
bite.
26
KORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKA
Korisnički priručnik omogućuje jednostavniji pristup detaljnim informacijama o televizoru.
1 Pritisnite gumb SMART
za pristup Smart
početnom izborniku.
OPCIJA > Postavljanje jezika
1
2 Odaberite i pritisnite
SMART Postavke OPCIJA Jezik
Odaberite Jezik izbornika i Audio jezik prikazan na zaslonu.
HRVATSKI
(U redu).
Jezik izbornika
Odabir jezika za prikaz teksta.
[samo u digitalnom načinu rada]
Audio jezik
Kada gledate digitalni program u kojem postoji nekoliko audio
HR
jezika, možete odabrati željeni jezik.
Koristite funkciju Podnaslov kada se emitiraju dva ili više jezika titlova.
[samo u digitalnom načinu rada]
Jezik
podnaslova
✎
Ako se podaci podnaslova, odnosno titlova ne emitiraju na
jeziku za podnaslove.
odabranom jeziku, stranica teleteksta prikazat će se na zadanom
2
Kreni
Zatvori
Indeks
Internetski korisnički vodič
Korisnički vodič
1
Prikaz opisa odabranog izbornika.
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ
/
ꕍ
.
2
Prelazak na odabrani izbornik izravno iz
korisničkog priručnika.
Korisnički vodič
NAPOMENA
y
Korisničkom priručniku također možete
pristupiti pritisnuvši
()
na daljinskom upravljaču. (Samo modeli
LA62**, LA64**)
Korisnički vodič
1
3
Korištenje ulaznog uređaja
Postavljanje vremenskih opcija
Postavke kanala
Postavljanje opcija zaključavanja televizora
Postavke SLIKE, ZVUKA
Postavljanje jezika
OPCIJA
Funkcija LG SMART
Postavljanje zemlje
Funkcija Napredno
Pomoć hendikepiranima
Informacije
2
Postavljanje magičnog daljinskog upravljača
Indeks
Internetski korisnički vodič
4 5
1
Prikazuje program koji trenutno gledate ili
zaslon ulaznog signala.
2
Omogućuje odabir željene kategorije.
3
Omogućuje odabir željene stavke.
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ
/
ꕍ
.
4
Omogućuje prikaz opisa funkcije koju želite
odabrati s indeksa.
5
Daje detaljne informacije o funkcijama LG
Smart TV-a dok je priključen Internet.
(ne mora biti dostupno, ovisno o zemlji/
jeziku.)
ODRŽAVANJE / RJEŠAVANJE PROBLEMA
27
Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja.
OPREZ
y
Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele.
y
Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, iskopčajte kabel za napajanje
HRHRVATSKI
iz zidne utičnice kako biste spriječili oštećenja uzrokovana udarom groma ili nestankom struje.
y
Prašinu i prljavštinu s površina uklonite suhom, čistom i mekanom krpom.
y
Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili
razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim ih odmah prebrišite suhom krpom.
OPREZ
y
Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete oštetiti.
y
Površinu ekrana nemojte gurati, trljati ni udarati noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti ogrebotine na ekranu
i uzrokovati iskrivljenje slike.
y
Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu oštetiti površinu.
y
Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati požar, strujni udar ili kvar.
Kabel za napajanje
Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s kabela.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Rješenje
Ne mogu upravljati
y
Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.
televizorom
y
Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.
pomoću daljinskog
y
Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (
na , na ).
upravljača.
Nema slike ni tona.
y
Provjerite je li uređaj uključen.
y
Provjerite je li kabel za napajanje priključen na zidnu utičnicu.
y
Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki drugi uređaj.
Televizor se
y
Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.
iznenada isključuje.
y
Provjerite je li u opciji Postavljanje vremena aktivirana značajka Automatsko gašenje.
y
Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon 15 minuta
bez aktivnosti.
Prilikom povezivanja s
y
Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač.
računalom (HDMI DVI)
y
Ponovo priključite HDMI kabel.
na zaslonu se prikazuje
y
Ponovno pokrenite računalo dok je televizor uključen.
poruka ‘No signal’ (Nema
signala) ili ‘Invalid Format’
(Neodgovarajući format).
28
POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA / SPECIFIKACIJE
HRVATSKI
SPECIFIKACIJE
HR
(Samo modeli LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)
Specifikacija Bluetooth modula (BM-LDS401)
Standard Bluetooth Verzija 3.0
Frekventni raspon 2400 do 2483,5 MHz
Izlazna snaga (maks.) 10 dBm ili niža
y
Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje,
korisnik ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s re-
gionalnom tablicom frekvencija.
0197
0197
Informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog uređaja potražite na www.lg.com
SPECIFIKACIJE
29
(Samo modeli LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN575*, LN577*, LN578*, LN61**,
LN65**)
Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification
Standard IEEE802.11a/b/g/n
2400 do 2483,5 MHz
Frekventni raspon
5150 do 5250 MHz
5725 do 5850 MHz (Za države izvan EU)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
HRHRVATSKI
Izlazna snaga (maks.)
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm
y
Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje,
korisnik ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s re-
gionalnom tablicom frekvencija.
0197
0197