LG 39LA620S: LED TV

LED TV: LG 39LA620S

KORISNIČKI PRIRUČNIK

*

LED TV

* LG LED TV poseduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvetljenjem.

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što

počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za

buduću upotrebu.

www.lg.com

2

SADRŽAJ



SRPSKI

3 LIcENcE

SRP

3 NAPOMENA O SOFTVERU SA

OTVORENIM KODOM

4 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

10 - Gledanje 3D slika (samo za 3D modele)

12 POSTUPAK INSTALAcIJE

12 MONTIRANJE I PRIPREMA

12 Raspakivanje

15 Opcioni dodaci

16 Delovi i dugmad

17 Podizanje i premeštanje televizora

18 Montiranje na sto

20 Montiranje na zid

 

 



25 Registrovanje magičnog daljinskog

upravljača

25 Korišćenje magičnog daljinskog upravljača

25 Mere predostrožnosti prilikom korišćenja

magičnog daljinskog upravljača

UPOZORENJE

 

UPUTSTVA

y

Ukoliko zanemarite ovu poruku, možete

biti ozbiljno povređeni, doživeti nezgodu ili

poginuti.

 

27 Čišćenje televizora

27 - Ekran, okvir, komoda i postolje

OPREZ

27 - Kabl za napajanje

y

Ukoliko zanemarite poruku opreza, možete

biti lakše povređeni ili može doći do

27 REŠAVANJE PROBLEMA

oštećenja uređaja.

28 KONFIGURAcIJA SPOLJAŠNJEG

NAPOMENA



y

Napomena vam omogućava da razumete

neke činjenice i da koristite uređaj na

28 SPEcIFIKAcIJE

bezbedan način. Pre korišćenja uređaja

detaljno pročitajte napomenu.

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM

3

LIcENcE

Podržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licencama potražite na

lokaciji www.lg.com.

SRPSRPSKI

Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol sa dvostrukim slovom D

predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

and other countries.

O DIVX VIDEO FORMATU: LLC® je digitalni video format koji je kreirala kompanija

DivX, LLC, koja predstavlja ćerku-kompaniju korporacije Rovi. Ovo zvanični DivX

Certied® uređaj koji reprodukuje DivX video zapise. Više informacija i softverske

alatke za konvertovanje datoteka u DivX video zapise potražite na lokaciji divx.com.

O DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND) SADRŽAJIMA: Ovaj DivX Certied® uređaj

mora se registrovati da bi mogao da reprodukuje kupljene DivX Video-on-Demand

(VOD) lmove. Da biste dobili kôd za registraciju, pronađite odeljak DivX VOD u

meniju za podešavanje uređaja. Više informacija o obavljanju registracije potražite na

lokaciji vod.divx.com.

„Uređaj je DivX Certied® za reprodukovanje DivX® video snimaka do formata HD

1080p, uključujući premium sadržaje“

„DivX®, DivX Certied® i srodni logotipi predstavljaju zaštitne žigove korporacije

Rovi ili njenih ćerki-kompanija i koriste se pod licencom.“

„Pokriveno nekim od sledećih patenata u SAD:“

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Proizvedeno po licenci prema brojevima patenata u SAD: 5.956.674; 5.974.380;

6.487.535 i drugim odobrenim i prijavljenim patentima u SAD i širom sveta. DTS,

odgovarajući simbol, kao i naziv DTS sa simbolom predstavljaju registrovane zaštitne

žigove, a DTS 2.0+Digital Out predstavlja zaštitni žig korporacije DTS, Inc. Proizvod

sadrži softver. © DTS, Inc. Sva prava zadržana.

NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM

KODOM

Da biste dobili izvorni kod pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog izvornog koda koje su

sadržane u ovom proizvodu, posetite http://opensource.lge.com .

Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i

obaveštenja o autorskim pravima.

Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da

pokrijete te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da

pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics na e-adresu: opensource@lge.com. Ova ponuda važi tri (3)

godine od datuma kupovine proizvoda.

4

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva.

SRPSKI

SRP

UPOZORENJE

y

Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač u sledeća okruženja:

- Na lokaciju direktno izloženu sunčevim zracima

- U prostoriju s velikom vlažnošću poput kupatila

- U blizinu bilo kog izvora toplote, poput šporeta i drugih uređaja koji generišu

toplotu

- U blizinu kuhinjskih radnih ploča ili ovlaživača gde lako mogu biti izloženi dejstvu

pare ili ulja

- U zonu izloženu kiši ili vetru

- U blizinu posuda s vodom poput vaza

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije uređaja.

y

Ne stavljajte uređaj na mesta na kojima može biti izložen prašini.

To može izazvati opasnost od požara.

y

Utikač napajanja predstavlja uređaj za isključivanje. Utikač mora uvek ostati u

funkcionalnom stanju.

y

Ne dodirujte utikač napajanja mokrim rukama. Pored toga, ukoliko je kontakt

utikača mokar ili prašnjav, potpuno osušite utikač ili obrišite prašinu.

Višak vlažnosti može izazvati smrtonosni strujni udar.

y

Osigurajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu instalaciju.

(Ovo ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.)

Strujni udar vas može ubiti ili povrediti.

y

Dobro pričvrstite kabl za napajanje.

Ukoliko ne pričvrstite dobro kabl za napajanje, može doći do požara.

y

Vodite računa da kabl za napajanje ne dođe u dodir sa vrućim predmetima poput

grejača.

To može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Ne stavljajte teške predmete na uređaj ili kabl za napajanje.

U suprotnom može doći do opasnosti od požara ili strujnog udara.

y

Savijte antenski kabl na prelazu između unutrašnjeg i spoljnog dela zgrade kako

biste sprečili prodor kiše.

Voda koja na ovaj način dospe u uređaj može izazvati njegovo oštećenje i strujni

udar.

y

Prilikom montaže televizora na zid, osigurajte da ga ne instalirate tako da kablovi

za napajanje i prenos signala ne vise sa zadnje strane televizora.

To može dovesti do požara i strujnog udara.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

5

y

Ne priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više priključaka.

U suprotnom može doći do požara usled pregrevanja.

y

Nemojte da ispuštate uređaj i pazite da se ne prevrne prilikom priključivanja

spoljnih uređaja.

U suprotnom može doći do povrede ili oštećenja uređaja.

SRPSRPSKI

y

Materijal koji upija vlagu iz ambalaže i PVC ambalažu držite dalje od domašaja

dece.

Desiccant

Materijal koji upija vlagu je štetan ukoliko ga progutate. Ukoliko dođe do njegovog

slučajnog gutanja, naterajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolni-

cu. Pored toga, PVC ambalaža može izazvati gušenje. Držite je dalje od domašaja

dece.

y

Nemojte da dozvoljavate deci da se penju ili oslanjaju na televizor.

U suprotnom može doći do preturanja televizora, što može izazvati ozbiljne

povrede.

y

Pažljivo odložite stare baterije da biste sprečili decu da ih progutaju.

U slučaju da dete proguta baterije, odmah ga odvedite lekaru.

y

Nemojte da gurate provodnik (poput metalnog štapa) u jedan kraj kabla za napa-

janje dok je drugi kraj priključen u zidnu utičnicu. Pored toga, ne dodirujte kabl za

napajanje odmah nakon što ga priključite u zidnu utičnicu.

Strujni udar vas može ubiti.

(u zavisnosti od modela)

y

Ne postavljajte i ne skladištite zapaljive supstance u blizini uređaja.

Postoji opasnost od eksplozije ili požara usled nemarnog tretiranja zapaljivih sup-

stanci.

y

Nemojte da ispuštate metalne predmete poput novčića, igala za kosu, metalnih

štapova ili žice u uređaj. Isto važi i za zapaljive predmete poput papira i šibica.

Neophodno je obratiti posebnu pažnju na decu.

Može doći do strujnog udara, požara ili povrede. Ukoliko u uređaj ispustite strani

predmet, izvucite kabl za napajanje i obratite se servisu.

y

Ne prskajte uređaj vodom i ne perite ga zapaljivom supstancom (razređivačem ili

benzenom). Može doći do požara ili strujnog udara.

y

Pazite da uređaj ne bude izložen udarcima, da ništa ne upadne u njega i nemojte

da ispuštate predmete na ekran.

To može izazvati povrede ili oštećenje uređaja.

y

Nikad ne dodirujte uređaj ili antenu tokom udara groma ili olujnog nevremena.

Strujni udar vas može ubiti.

y

Nikad ne dodirujte zidnu utičnicu u slučaju curenja gasa. Otvorite prozore i prove-

trite prostoriju.

Može doći do požara ili opekotina usled varničenja.

6

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Nemojte da na svoju ruku rastavljate, popravljate ili modifikujete uređaj.

Može doći do požara ili strujnog udara.

Obratite se servisu radi provere, kalibracije ili opravke uređaja.

y

Ukoliko nastupi bilo koja od sledećih situacija, odmah isključite uređaj iz električne

SRPSKI

mreže i obratite se lokalnom servisu.

SRP

- Uređaj je udaren

- Uređaj je oštećen

- U uređaj su upali strani predmeti

- Uređaj je počeo da se dimi ili čudno miriše

Ovo može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Ukoliko ne nameravate da koristite uređaj duže vreme, izvucite kabl za napajanje

iz njega.

Nagomilavanje prašine može izazvati požar, a slabljenje izolacije može dovesti do

nastanka struje curenja, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj ne sme biti izložen kapljicama tečnosti i on ne sme biti poprskan, i na njega

se ne smeju stavljati predmeti napunjeni tečnošću, poput vaza.

y

Nemojte instalirati proizvod na zid gde može biti izložen dejstvu ulja ili uljne pare.

To može dovesti do oštećenja uređaja i njegovog padanja sa postolja.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

7

OPREZ

y

Uređaj instalirajte na mestu koje nije izloženo radio-talasima.

y

Između antene i strujnih vodova treba da bude dovoljno mesta kako bi se izbeglo

SRPSRPSKI

da antena dođe u kontakt sa vodovima, čak i u slučaju da padne.

To može dovesti do strujnog udara.

y

Nemojte da montirate uređaj na mestima poput nestabilnih polica ili nagnutih

površina. Takođe izbegavajte montažu na mestima izloženim vibraciji i mestima

koja ne podupiru uređaj u potpunosti.

U suprotnom može doći do pada ili prevrtanja uređaja, što može izazvati povrede

ili oštećenje uređaja.

y

Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete korake kako

biste sprečili njegovo prevrtanje. U suprotnom može doći do preturanja uređaja,

što može izazvati povrede.

y

Ako nameravate da montirate uređaj na zid, pričvrstite VESA standardni interfejs za montiranje na

zid (opcioni delovi) na zadnju stranu televizora. Kada televizor montirate pomoću interfejsa za monti-

ranje na zid (opcioni delovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.

y

Koristite isključivo dodatke i pribor koje je naveo proizvođač.

y

Montažu antene poverite kvalifikovanom serviseru.

Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Preporučujemo da prilikom gledanja televizije održavate rastojanje od najmanje 2

do 7 dužina dijagonale ekrana.

Ukoliko dugo gledate televiziju, vid vam se može zamutiti.

y

Koristite samo odgovarajući tip baterije.

Postoji opasnost od oštećenja daljinskog upravljača.

y

Ne mešajte nove i stare baterije.

To može dovesti do pregrevanja novih baterija i njihovog curenja.

y

Baterije ne smeju biti izložene previsokoj temperaturi, npr. držite dalje od direktne sunčeve svetlosti,

kamina i grejalica.

y

NE stavljajte baterije koje se ne mogu puniti u uređaj za punjenje.

y

Osigurajte da se između daljinskog upravljača i odgovarajućeg senzora ne nalaze

nikakve prepreke.

y

Sunčeva svetlost ili drugi izvor jake svetlosti može ometati signal daljinskog

upravljača. U tom slučaju zamračite sobu.

y

Prilikom povezivanja spoljnih uređaja poput konzola za video-igre, osigurajte da

kablovi za povezivanje budu dovoljno dugački.

U suprotnom može doći do pada uređaja, što može izazvati povrede ili oštećenje

uređaja.

8

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Ne uključujte i ne isključujte uređaj postavljanjem utikača u utičnicu, odnosno

izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte da koristite utikač umesto prekidača.)

To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.

y

Postupite u skladu s uputstvom za montažu datim u nastavku da biste sprečili pre-

SRPSKI

grevanje uređaja.

SRP

- Između uređaja i zida potrebno je da postoji razmak od najmanje 10 cm.

- Ne postavljajte uređaj na mesto na kome ne postoji ventilacija (npr. na policu ili u

ormar).

- Ne postavljajte uređaj na tepih ili jastuk.

- Osigurajte da stolnjak ili zavesa ne blokiraju otvor za ventilaciju.

U suprotnom može doći do požara.

y

Pazite da ne dodirnete otvore za ventilaciju nakon dužeg gledanja televizije, zato

što mogu postati veoma vrući. To ne utiče na rad i performanse uređaja.

y

Povremeno pregledajte kabl uređaja i, u slučaju da primetite vidno oštećenje ili habanje, izvucite ga

iz utičnice, prekinite sa korišćenjem uređaja i zatražite od ovlašćenog servisera da vam zameni kabl

drugim s istom oznakom modela.

y

Pazite da na kontakte utikača i utičnicu ne pada prašina.

To može izazvati opasnost od požara.

y

Zaštitite kabl za napajanje od fizičkih i mehaničkih oštećenja, kao što su uvrtanje,

savijanje, pritiskanje, priklještenje vratima i gaženje. Posebno obratite pažnju na

utikače, zidne utičnice i mesto na kojem kabl izlazi iz uređaja.

y

Ne pritiskajte jako panel rukom ili oštrim predmetima poput eksera, obične ili hemi-

jske olovke i pazite da ga ne izgrebete.

y

Izbegavajte da duže vreme držite prste na ekranu. To može dovesti do privremene

izobličenosti slike na njemu.

y

Prilikom čišćenja uređaja i njegovih delova, najpre isključite napajanje, a zatim ga

obrišite mekom krpom. Preteran pritisak može dovesti do ogrebotina ili gubitka

boje. Nemojte da prskate uređaj vodom i ne brišite ga vlažnom krpom. Ni u kom

slučaju nemojte da koristite sredstva za čišćenje stakla, sredstva za poliranje auto-

mobila ili industrijska sredstva za poliranje, abrazive ili vosak, benzen, alkohol itd.,

jer može doći do oštećenja uređaja.

U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja uređaja (izobličenja,

korozije ili pucanja).

y

Sve dok je uređaj priključen na zidnu utičnicu, on nije razdvojen od izvora naizmeničnog napona,

bez obzira na to da li ste ga isključili pomoću PREKIDAČA.

y

Da biste izvukli kabl iz utičnice, povucite utikač.

Ukoliko dođe do prekida žica unutar kabla za napajanje, to može izazvati požar.

y

Prilikom premeštanja uređaja obavezno najpre isključite napajanje. Zatim izvucite

kabl za napajanje, antenski kabl i sve druge priključene kablove.

Može doći do oštećenja televizor ili kabla za napajanje, što može izazvati opasnost

od požara ili strujnog udara.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

9

y

Imajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje treba da obave

dve osobe.

U suprotnom može doći do povrede.

y

Jednom godišnje obratite se servisu radi čišćenja unutrašnjih delova uređaja.

Ako se nakupi prašina, može doći do mehaničkih kvarova.

SRPSRPSKI

y

Sve poslove oko servisiranja uređaja poverite kvalifikovanim osobama. Servisir-

anje je neophodno ukoliko je uređaj na bilo koji način, npr. ukoliko je kabl za napa-

janje ili utikač oštećen, ukoliko je na uređaj prosuta tečnost ili su u njega upali neki

predmeti, ukoliko je bio izložen kiši ili vlazi, kao i ukoliko ne funkcioniše ispravno ili

je ispušten.

y

Ukoliko je uređaj hladan na dodir, prilikom uključenja može doći do malog „tre-

perenja“. Ovo je uobičajena pojava i ne znači da je uređaj u bilo kom smislu neis-

pravan.

y

Panel uređaja predstavlja proizvod vrhunske tehnologije tipa sa rezolucijom od dva

do šest megapiksela. Na panelu možete da uočite sićušne crne tačke i/ili svetle

tačke (crvene, plave ili zelene) veličine 1 ppm. One ne predstavljaju kvar i ne utiču

na funkcionalnost i pouzdanost uređaja.

Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže pravu na

zamenu ili povraćaj novca.

y

Možda ćete uočiti različito osvetljenje i boju panela u zavisnosti od mesta posma-

tranja (levo/desno/gore/dole).

Ovaj fenomen je posledica karakteristika samog panela. On nije povezan sa

funkcionalnošću uređaja i ne predstavlja kvar.

y

Dugotrajno prikazivanje statične slike (npr. logotipa TV kanala, ekranskog menija ili scene iz video-

igre) može dovesti do oštećenja ekrana sa posledicom da slika bude zadržana na ekranu, što je

poznato i kao „urezivanje slike“. Garancija ne pokriva urezivanje slike na uređaju.

Izbegavajte duže prikazivanje nepokretne slike na ekranu televizora (2 sata ili duže za LCD, 1 sat ili

duže za plazma TV).

Ukoliko je format slike duže vreme podešen na 4:3, može doći do urezivanja slike na ivici ekrana.

Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže pravu na zamenu ili

povraćaj novca.

y



„Krckanje“: Zvuk krckanja do kojeg dolazi prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje usled

skupljanja plastike usled dejstva toplote i vlage. Ovaj zvuk je uobičajen za uređaje kod kojih je

termička deformacija neophodna. Šum električnih kola/zujanje panela: Prekidačko kolo velike brzine

koje obezbeđuje jaku struju neophodnu za rad uređaja generiše šum niskog nivoa. Ovaj šum se

razlikuje od uređaja do uređaja.

On ne utiče na rad i performanse uređaja.

10

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA



UPOZORENJE

SRPSKI

SRP



y

Vreme gledanja

- Prilikom gledanja 3D sadržaja, na svakih sat vremena pravite pauze u trajanju 5–15 minuta. Dugo-

trajno gledanje 3D sadržaja može izazvati glavobolju, vrtoglavicu, umor ili naprezanje očiju.

-



y

Pojedini korisnici mogu da dožive napad ili druge neuobičajene simptome kada su izloženi trepćućem

svetlu ili određenom svetlosnom šablonu 3D sadržaja.

y

Nemojte da gledate 3D video sadržaje ukoliko osećate mučninu, ukoliko ste trudni i/ili bolujete od

hroničnog oboljenja poput epilepsije, srčanih oboljenja, povećanog krvnog pritiska itd.

y

Gledanje 3D sadržaja nije preporučeno za osobe koje pate od stereoskopskog slepila ili stereoskopske

anomalije. Oni mogu iskusiti dvostruke slike ili nelagodu prilikom gledanja ovakvih sadržaja.

y

Ukoliko bolujete od strabizma (razrokosti), ambliopije (slabog vida) ili astigmatizma, možda ćete imati

problema da detektujete dubinu i možda ćete se lako zamarati usled dvostrukih slika. Preporučuje se da

pravite češće pauze nego što to čine prosečne odrasle osobe.

y

Ukoliko se vaš vid na desno i levo oko razlikuje, korigujte ga pre gledanja 3D sadržaja.



y

Nemojte da gledate 3D sadržaje kada osećate umor usled nedostatka sna, prekomernog rada ili pića.

y

Ukoliko uočite ove simptome, prestanite da koristite/gledate 3D sadržaje i dovoljno se odmorite kako bi

simptomi nestali.

- Obratite se lekaru ako se ovakvi simptomi često javljaju. Simptomi mogu biti: glavobolja, bol u

očima, vrtoglavica, mučnina, drhtavica, zamućenost vida, nelagoda, dvostruka slika, vizuelna neu-

godnost ili umor.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

11

OPREZ



y

Udaljenost gledanja

SRPSRPSKI

- 3D sadržaje gledajte na udaljenosti od najmanje dve dužine dijagonale ekrana. Ukoliko osetite nela-

godu prilikom gledanja 3D sadržaja, udaljite se od televizora.



y

Mala deca/deca

- Korišćenje/gledanje 3D sadržaja je zabranjeno deci mlađoj od 6 godina.

- Deca mlađa od 10 godina mogu da ishitreno reaguju i previše se uzbude jer se njihov vid još razvija

(na primer, mogu pokušati da dodirnu ekran ili skoče u njega). Kada deca gledaju 3D sadržaje, neo-

phodno je obezbediti poseban nadzor i posvetiti im dodatnu pažnju.

- Deca imaju veći binokularni disparitet 3D sadržaja od odraslih, jer je razmak između njihovih očiju

manji nego kod odraslih. Stoga će oni imati utisak veće stereoskopske dubine nego odrasli za istu

3D sliku.

y

Tinejdžeri

- Tinejdžeri mlađi od 19 godina mogu biti osetljivi na svetlosnu stimulaciju usled 3D sadržaja. Posa-

vetujte ih da se uzdrže od dugotrajnog gledanja 3D sadržaja kada su umorni.

y

Starije osobe

- Moguće je da će starije osobe u manjoj meri od mladih uočavati 3D efekte. Nemojte da sedite na

manjem rastojanju od televizora od preporučenog.



y

Obavezno koristite LG 3D naočari. U suprotnom možda nećete moći da pravilno vidite 3D video

sadržaje.

y

Nemojte da koristite 3D naočare umesto naočara za ispravljanje vida, naočara za sunce ili zaštitnih

naočara.

y

Korišćenje modikovanih 3D naočara može izazvati naprezanje očiju ili izobličenje slike.

y

Nemojte da čuvate 3D naočari na izuzetno visokim ili niskim temperaturama. To može dovesti do

njihovog izobličenja.

y

3D naočari su nežne i lako se mogu izgrebati. Za brisanje naočara uvek koristite meku i čistu krpu.

Nemojte grebati površinu stakala 3D naočara oštrim predmetima i nemojte je čistiti/brisati hemikalijama.

12

POSTUPAK INSTALACIJE / MONTIRANJE I PRIPREMA

NAPOMENA

y

Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.

y

OSD (ekranski meni) vašeg televizora use može neznatno razlikovati od onog koji je prikazan u ovom

priručniku.

y

Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i

SRPSKI

modela uređaja koji koristite.

SRP

y

Ovom televizoru mogu biti dodate nove funkcije u budućnosti.

y

Televizor se može prebaciti u režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja energije. Televizor treba

da isključite ako ga neko vreme nećete gledati, jer tako smanjujete potrošnju električne energije.

y

Potrošnju električne energije možete značajno smanjiti ako smanjite nivo osvetljenosti, čime

smanjujete i ukupne tekuće troškove.

POSTUPAK INSTALAcIJE

1 Otvorite paket i proverite da li je sav pribor u paketu.

2 Pričvrstite postolje na televizor.

3 Povežite spoljni uređaj sa televizorom.

4 Osigurajte da mrežna veza bude dostupna.

Mrežne funkcije televizora možete da koristite samo kada je upostavljena veza sa mrežom.

MONTIRANJE I PRIPREMA



Proverite da li se u kutiji s uređajem nalaze sledeće stavke. Ukoliko nešto nedostaje, obratite se lokalnom

distributeru od koga ste kupili uređaj. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog uređaja

i stavki.

OPREZ

y

Radi vaše bezbednosti i dužeg radnog veka uređaja, nemojte koristiti pribor koji nije odobren.

y

Sva oštećenja i povrede koji nastanu zbog upotrebe pribora koji nije odobren nisu pokrivena

garancijom.

y

Pojedini modeli se isporučuju s tankom folijom pričvršćenom za ekran. Ovu foliju ne smete da

uklanjate.

NAPOMENA

y

Pribor koji se isporučuje uz uređaj može se razlikovati u zavisnosti od modela.

y

Specifikacija uređaja i sadržaj ovog priručnika se promeniti bez prethodne najave zbog unapređenja

funkcija uređaja.

y

Za optimalno povezivanje potrebno je da HDMI kablovi i USB uređaji imaju otvore čija je debljina

manja od 10 mm, a širina manja od 18 mm. Ako se USB kabl ili USB memorijski uređaj ne može

umetnuti u USB priključak televizora, upotrebite produžni kabl koji podržava USB 2.0.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTIRANJE I PRIPREMA

13

SAVING

ENERGY

AV MODE

INPUT

TV

1 2 3

7 8

4 5 6

-

LIST

MARK

0

FLASHBK

9

FAV



MENU

MUTE

3D

CHVOL

E

G

A

P

INFO

Q.MENU

(Samo za modele LA62**,

ENTER

BACK

EXIT

L/R SELECT

LA64**, LN570*, LN575*,

RATIO

FREEZE

LN577*, LN61**)

(pogledajte stranicu 22, 23)

SRPSRPSKI

/Q.MENU

P

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

1 2 3

4 5 6

FLASHBK

9

7 8

LIST

MARK

0

MUTE

3D

FAV

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

FREEZE

RATIO





(Samo za modele LA66**,

LA69**, LA74**, LA71**,

LN578*, LN65**)

(pogledajte stranicu 24)





(u zavisnosti od modela)



Broj komada 3D naočara

se može razlikovati u

zavisnosti od modela ili

države.



(u zavisnosti od modela)

(u zavisnosti od modela)



(u zavisnosti od modela)



(pogledajte stranicu A-6)

(u zavisnosti od modela)



M4 x 14

(8 EA: Samo za modele

LN57**-ZE/ZK, LA62**,

LA64**, LA66**, LA71**,

LN61**, LN65**)



(4 EA: Samo za modele

M4 x 20

LN57**-ZA)

(4 EA: Samo za modele

(pogledajte stranicu A-3,

LA69**, LA74**)

A-5)

(pogledajte stranicu A-4)





(1 EA : Samo za modele

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA :Samo za modele

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

32/42/47/50LA64**,



32/42/47/50LA66**,

3 EA, P5 x 25

47LA71**,

(Samo za modele

32/42/47LN61**,

LN57**-ZA)

32/42LN65**)

(pogledajte stranicu A-5)

(pogledajte stranicu 18)



2 EA (Samo za modele

32/39/42/47/50LN57**-ZE/



ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

2 EA, P4 x 8

32/42/47/50LA64**,

(Samo za modele

32/42/47/50LA66**,

47/50LN57**-ZE/ZK,

47LA71**,

47/50LA62**, 47/50LA64**,

32/42/47LN61**,

47/50LA66**, 47LA71**,

32/42LN65**)

47LN61**)

(pogledajte stranicu 18)

(pogledajte stranicu 18)

14

MONTIRANJE I PRIPREMA



2 EA, M4 x 8

(Samo za modele

32/39/42LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42LA62**,



SRPSKI

32/42LA64**, 32/42LA66**,



SRP

32/42LN61**,

4 EA

32/42LN65**)

(Samo za modele LA64**)

(pogledajte stranicu 18)

(pogledajte stranicu 21)





(Samo za modele

LN57**-ZE/ZK, LA62**,

Tag On

LA64** , LA66**, LA71**,

LN61**, LN65**)



(u zavisnosti od modela)

(pogledajte stranicu A-3)







(Samo za modele LA69**,

(Samo za modele

LA74** )

LN57**-ZA)

(pogledajte stranicu A-4)

(pogledajte stranicu A-5)



(u zavisnosti od modela)

MONTIRANJE I PRIPREMA

15

Opcioni dodaci

(u zavisnosti od modela)

Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja

kvaliteta.

Ukoliko želite da ih kupite, obratite se distributeru.

SRPSRPSKI

Ovi uređaji predviđeni su za rad samo sa pojedinim modelima.

/Q.MENU

P

AG-F***DP

AG-F***

AN-MR400

Dual play naočare

Cinema 3D naočare

Magični daljinski upravljač

AN-WF100

AN-VC5**

LG uređaj za zvuk

Wi-Fi uređaj

Kamera za video pozive

Tag On

Tag on

LA62**, LA64**, LA66**,

Kompatibilnost

LN57**

LN61**, LN65**

LA69**, LA71**, LA74**

AG-F***DP

Dual play naočare

(u zavisnosti od modela)

AG-F***

Cinema 3D naočare

AN-MR400

Magični daljinski upravljač

AN-WF100

Wi-Fi uređaj

(u zavisnosti od modela)

AN-VC5**

Kamera za video pozive

LG uređaj za zvuk

(u zavisnosti od modela)

Tag On

(u zavisnosti od modela)

Naziv i dizajn modela mogu da budu izmenjeni u zavisnosti od nadogradnje za funkcije proizvoda,

uslova rada i smernica proizvođača.

16

MONTIRANJE I PRIPREMA



SRPSKI

SRP

 

H

Skrolovanje kroz snimljene programe.

H

Podešavanje nivoa tona.

H

Odaberite označenu opciju menija i potvrdite unos.

S

Pristupa glavnom meniju , ili snima vaš unos i izlazi iz menija.

H

Menja izvor unosa.

Paljenje i gašenje uređaja.

NAPOMENA

y

Osvetljenje LG logotipa možete da uključite ili isključite tako što ćete da izaberete stavku OPcIJA u

glavnim menijima. (u zavisnosti od modela)

LAN

RGB IN

(PC)

IN IN OUT

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

IN/OUT

AV1

(RGB)

VIDEO

AV

AUDIO

IN

COMPONENT

PR

P

B

Satellite

700mA MAx

13/18V

LNB IN

Y

ANTENNA

/CABLE

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

USB IN

USB IN

IN

USB Appps

HDD IN USB Hub

11(ARC) 2 3 4(PC) 2

3

Dugmad

Ekran

OK

SETTINGS

INPUT

Zvučnici

OK

SETTINGS

INPUT

Tip A: LA62**, LA64**, LA66** , LA71**,

Tip B: LA69**, 42/47/55LA74**

LN57**-ZE/ZK, LN61** , LN65**

Ekran

Dugmad

Senzor za daljinski upravljač

Zvučnici

LG Indikator logotipa (Samo za modele LA64**, LA66**,

LA71**, LN65**)

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja (Samo za modele LA62**,

LG Indikator logotipa

LN57**-ZE/ZK, LN61**)

OK

SETTINGS

INPUT

Tip D: LN57**-ZA

Ekran

Dugmad

Zvučnici

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja

OK

SETTINGS

INPUT

Tip C: 60LA74**

Ekran

Dugmad

Zvučnici

Senzor za daljinski upravljač

LG Indikator logotipa

MONTIRANJE I PRIPREMA

17

y

Transport velikog televizora treba da obavljaju



najmanje 2 osobe.



y

U slučaju ručnog transporta, televizor držite na

način prikazan na sledećoj slici.

Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje

televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste

sprečili ogrebotine ili oštećenja tele vizora i

SRPSRPSKI

obezbedili bezbedan transport bez obzira na tip i

veličinu televizora.

OPREZ

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Preporučuje se da televizor premeštate u kutiji

y

Prilikom transporta televizor ne izlažite

ili ambalaži u kojoj je isporučen.

udarcima ili prejakim vibracijama.

y

Pre premeštanja ili podizanja televizora,

y

Prilikom transporta televizor držite uspravno.

izvucite kabl za napajanje i sve kablove.

Nikad ga ne okrećite na bok i ne naginjite ga

y

Televizor držite tako da ekran bude okrenut od

nalevo ili nadesno.

vas kako biste izbegli oštećenja.

y

Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se uvijanjem

mogao oštetiti ekran.

y

Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televizora.

Vodite računa da ne držite providni deo,

zvučnik ili rešetku zvučnika.

Senzor za daljinski upravljač

LG Indikator logotipa

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja

18

MONTIRANJE I PRIPREMA





Pričvrstite televizor za sto da biste sprečili

1 Podignite i postavite u uspravan položaj na

naginjanje prema napred, oštećenje i predupredili

stolu.

nastanak povreda.

- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od

Da biste pričvrstili televizor za, umetnite i pritegnite

SRPSKI

isporučeni zavrtanj na zadnjoj strani postolja.

zida zbog odgovarajuće ventilacije.

SRP

(samo za modele 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

(samo za modele 32/39/42/47/50LN57**-ZE/

10 cm

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32/42/47LN61**,

32/42LN65**)

2 Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.

OPREZ

y

Ne postavljajte televizor blizu izvora toplote

niti na njih, jer to može dovesti do požara i

drugih oštećenja.

Korišćenje Kensington sistema bezbednosti (ova

funkcija

nije dostupna za sve modele.)

y

Prikazana slika se može razlikovati od vašeg

televizora.

Konektor za Kensington sistem bezbednosti nalazi

2 EA, P4 x 8

(samo za modele 47/50LN57**-ZE/ZK,

se na zadnjem delu televizora. Više informacija o

47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**,

montaži i korišćenju potražite u priručniku koji se

47LA71**, 47LN61**)

isporučuje sa Kensington sistemom bezbednosti ili

2 EA, M4 x 8

posetite lokaciju

http://www.kensington.com.

(samo za modele 32/39/42LN57**-ZE/ZK,

32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**,

32/42LN61**, 32/42LN65**)

Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti

između televizora i stola.

MONTIRANJE I PRIPREMA

19



NAPOMENA

(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)

(samo za modele

Podešavanje ugla televizora radi komfornijeg

32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

gledanja. Okrenite televizor za 15 stepeni nalevo

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

ili nadesno da biste podesili ugao radi komfornijeg

32/42/47/50LA66**, 47LA71**,

gledanja.

SRPSRPSKI

32/42/47LN61**, 32/42LN65**)

(samo za modele LA62**, LA64**, LA66**, LA71**,

Montiranje televizora na sto

1. Povežite kablove za montiranje na sto sa

LN57**-ZE/ZK, LN61**, LN65**)

osnovom postolja koristeći zavrtnje za nosač.

2. Zatim pričvrstite kablove za sto pomoću

zavrtanja za montiranje na sto.

3. Kada postavite televizor, premestite sto što

bliže zidu. Deca se mogu zavući pod sto i

1515

povrediti.

UPOZORENJE

y

Da televizor ne bi pao, treba ga bezbedno

pričvrstiti za pod/zid u skladu sa uputstvom

Okrenite televizor za 10 stepeni nalevo ili nadesno

za instaliranje. Naginjanje, drmanje ili

da biste podesili ugao radi komfornijeg gledanja.

ljuljanje televizora može izazvati povrede.

(samo za modele 42/47LA69**, 42/47LA74**)

1010

Okrenite televizor za 8 stepeni nalevo ili nadesno

da biste podesili ugao radi komfornijeg gledanja.

(samo za modele 55LA69**, 55/60LA74**)

88

20

MONTIRANJE I PRIPREMA

OPREZ

OPREZ

y

Kada podešavate ugao uređaja, vodite

y

Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o

računa da ne priklještite prste.

televizor.

»

Možete se povrediti ukoliko priklještite prste ili

SRPSKI

šake. Uređaj može pasti i oštetiti se ili izazvati

SRP

povredu ukoliko je previše nagnut.

NAPOMENA

y

Koristite platformu ili komodu koja je

dovoljno jaka i velika da bezbedno može da

nosi televizor.

y

Nosači, vijci i konopac nisu isporučeni u

paketu. Dodatni pribor možete nabaviti kod

lokalnog distributera.

<Zadnja strana> <Prednja strana>





(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)

Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu

televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom

u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor na

zid od nekog drugog grevinskog materijala, obratite se

kvalikovanim osobama.

LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalikovani

profesionalni montažer.

10 cm

10 cm

10 cm

1 Umetnite i pričvrstite zavrtnje s ušicom ili

10 cm

nosače televizora i zavrtnje na zadnjoj strani

televizora.

- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom

nalaze obični zavrtnji, uklonite ih.

2 Montirajte nosač na zid i pričvrstite ga

zavrtnjima.

Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani

televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni

nosač.

3 Jakim kanapom čvrsto povežite zavrtnje sa

ušicama i zidni nosač.

Obezbedite da kanap bude u vodoravnom

položaju.

MONTIRANJE I PRIPREMA

21

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju VESA

standard. Standardne dimenzije kompleta za montažu

OPREZ

na zid date su u sledećoj tabeli.

y

Prvo isključite napajanje, a zatim premestite



ili postavite televizor. U suprotnom može

doći do strujnog udara.

Model

32LA62**

39/42LA62**

y

Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi

32LN57**

32LA64**

32LA66**

zid, uređaj može pasti i dovesti do ozbiljnih

SRPSRPSKI

32LN61**

39/42LN57**

povreda.

42LN61**

Koristite odobreni LG zidni nosač i obratite

32LN65**

se distributeru ili kvalifikovanom osoblju.

VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200

y

Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to

Standardni zavr-

M4 M6

tanj

može dovesti do oštećenja televizora i

Broj zavrtanja 4 4

gubitka garancije.

Zidni nosač LSW130B LSW230B

y

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji

MSW240

zadovoljavaju VESA standard. Garancija

Model

47/50/55LA62**

60LA62**

ne pokriva bilo kakva oštećenja i povrede

42/47/50/55LA64**

60LA64**

koji nastanu zbog pogrešne upotrebe ili

42/47/50/55LA66**

60LA74**

42/47/55LA69**

60LN57**

korišćenja neodgovarajućeg pribora.

47/55LA71**

42/47/55LA74**

47/50/55LN57**

47LN61**

NAPOMENA

42LN65**

y

Koristite zavrtnje koji se nalaze u specifikaciji

VESA (A x B) 400 x 400 400 x 400

zavrtnja VESA standarda.

Standardni zavr-

M6 M6

tanj

y

Komplet za montiranje na zid sadrži

Broj zavrtanja 4 4

priručnik za montažu i neophodne delove.

Zidni nosač LSW430B

LSW430B

y

Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni

MSW240

pribor možete nabaviti kod lokalnog

distributera.



y

Dužina zavrtnja se može razlikovati u

LSW130B LSW230B LSW430B MSW240

zavisnosti od zidnog nosača. Proverite da li

koristite odgovarajuću dužinu.

y

Da biste dobili više informacija, pogledajte

priručnik koji se isporučuje sa zidnim

nosačem.

y

Ukoliko za televizor pričvršćujete nosač

za montiranje na zid drugog proizvođača,

A

postavite unutrašnje odstojnike za

B

montiranje na zid u otvore za montiranje na

zid na televizoru kako biste obezbedili da

televizor bude postavljen pod vertikalnim

uglom. Nikako ne koristite odstojnike

ukoliko koristite nosač za montiranje na zid

kompanije LG. (samo za modele LA64**)

Unutrašnji odstojnik za montiranje na zid

22

DALJINSKI UPRAVLJAČ



Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču.

SRPSKI

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor.

SRP

Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije

ili

(1,5 V AAA) tako da polovi

i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite

poklopac odeljka za baterije.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

OPREZ

y

Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.

Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.

(samo za modele LN570*, LN575*, LN577*, LN61**)

 Izbor radija, TV i DTV programa.

 Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom

režimu.

 Pristupanje brzom meniju.

 Prikazivanje programskog vodiča.

 Promena dimenzija slike.

 Menja izvor ulaznog signala.

 Pristupanje listi snimljenih emisija.

 Povratak na program koji ste prethodno gledali.

 Pristupanje listi omiljenih kanala.



*

Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od

modela)

 Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

1

DUGMAD ZA TELETEKST Ova dugmad se koristi za teletekst.

INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

SMART Pristupanje Smart početnim menijima.

 Prikazuje listu aplikacija.

(gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.



Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

BAcK Vraćanje na prethodni nivo.

 Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje tele-

vizije.

 Pristupanje glavnom meniju.



Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.

 Povratak na TV UŽIVO.

(

) Služe za upravljanje premium

sadržajima, Time Machine ili Smart Share menijima ili uređajima kompatibil-

nim sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time Machine).

2

 Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.

( : crveno, : zeleno, : žuto, : plavo)

GUIDE

FAV

APP/*

P

MUTE

SMART

MY APPS

LIVE TV

REC

1

1

2

DALJINSKI UPRAVLJAČ

23

(samo za modele LA62**, LA64**)

Prikazuje korisničko uputstvo.

 Promena dimenzija slike.

 Menja izvor ulaznog signala.

 Izbor radija, TV i DTV programa.

SRPSRPSKI

 Pristupanje listi snimljenih emisija.

 Pritiska razmak na tastaturi na ekranu.

 Povratak na program koji ste prethodno gledali.

 Pristupanje listi omiljenih kanala.

3D Prikazuje 3D video zapise.

 Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

SMART Pristupanje Smart početnim menijima.

 Prikazuje listu aplikacija.

(gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.



Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

BAcK Vraćanje na prethodni nivo.

 Prikazivanje programskog vodiča.

 Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje tele-

vizije.

1

 Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.

( : crveno, : zeleno, : žuto, : plavo)

2

DUGMAD ZA TELETEKST Ova dugmad se koristi za teletekst.

 Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom

režimu.

 Pristupanje brzom meniju.

 Povratak na TV UŽIVO.

(

) Služe za upravljanje premium

sadržajima, Time Machine ili Smart Share menijima ili uređajima kompatibil-

nim sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time Machine).



Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za sniman-

je.

 Pristupanje glavnom meniju.

 Uključuje ili isključuje audio opis.



*

Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od

modela)

RATIO INPUT

TV/

RAD

1 .,;@ 2 abc 3 def

4

ghi 5

jkl 6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

Q.VIEW

FAV

A

P

E

G

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

GUIDE

EXIT

SUBTITLE

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

REC

SETTINGS

AD

APP/*

1

2

24

FUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČU





SRPSKI

SRP

Ova stavka nije dostupna za sve modele.

Kada se prikaže poruka „Baterija magičnog daljinskog upravljača je prazna. Zamenite

bateriju.“, potrebno je da zamenite bateriju.

Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije

(1,5 V AA) tako da polovi i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite

poklopac odeljka za baterije. Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski

upravljač na televizoru.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

OPREZ

y

Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.

(samo za modele LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)

 (u zavisnosti od modela)

Da biste mogli da koristite funkciju za prepoznavanje glasa potrebna je mrežna veza.

Brzina prepoznavanja može da se razlikuje u zavisnosti od karakteristika korisnika (glas, izgovor,

intonacija i brzina) i okruženja (buka i jačina zvuka televizora).

1. Pritisnite dugme Prepoznavanje glasa.

2. Kada se na levoj strani ekrana televizora pojavi prozor za glas, izgovorite željene reči.

Funkcija za prepoznavanje glasa možda neće prepoznati govor ako govorite prebrzo ili presporo.

Magični daljinski upravljač držite na najviše 10 cm od lica.

BACK

SMART

/Q.MENU

P





Uključivanje ili isključivanje

televizora.



(gore/dole/levo/desno)



Kretanje kroz menije ili

Vraćanje na prethodni nivo.

opcije.



SMART

Izbor menija ili opcija i

Pristupanje Smart početnim

potvrđivanje unosa.

menijima.

Kretanje kroz sačuvane



programe.

(u zavisnosti od modela)

Ako pritisnete dugme za

navigaciju dok pomer-



ate pokazivač na ekranu,

Pristupanje brzom meniju.

pokazivač će nestati, a

Pristup Univerzalnom

magični daljinski upravljač

upravljanju. (Ova funkcija nije

će funkcionisati kao običan

dostupna za sve modele.)

daljinski upravljač.

Da bi se pokazivač ponovo

+

-

prikazao, protresite magični

Podešava jačinu zvuka.

daljinski upravljač levo-

P

desno.

Kretanje kroz snimljene

3D

emisije ili kanale.

Prikazuje 3D video zapise.



(u zavisnosti od modela)

Isključivanje svih zvukova.

FUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČU

25





Magični daljinski upravljač najpre mora da se

“upari” (registruje) na TV-u.

SRPSRPSKI



Ukoliko pritisnete  na magičnom

daljinskom upravljaču, prikazaće se sledeći

1

ekran.

Prikazuje informacije o trenutnom programu i

ekranu.

2

Možete da izaberete meni More (Više).

BACK

HOME

MY APPS

P

1 Da biste automatski

registrovali daljinski upravljač,

uključite televizor i držite

pritisnite taster .

Nakon registracije, na ekranu

će se prikazati poruka o tome

da je registracija dovršena.

2 Ukoliko registracija ne uspe,

isključite televizor, a zatim ga

ponovo uključite i pritisnite

taster  da biste

dovršili registraciju.





1 Tastere BAcK

i SMART



BAcK

držite pritisnute 5 sekundi



da biste resetovali, a zatim



registrujte daljinski upravljač

tako da pratite uputstva pod



SMART

“Kako registrovati magični



daljinski upravljač”.

2 Da biste ponovno registrovali

y

Ne koristite daljinski upravljač van maksimal-

magični daljinski upravljač,

nog dometa (10 m). Ako koristite daljinski

pritisnite i 5 sekundi zadržite

dugme BAcK

dok je

upravljač van tog dometa ili ako postoji neki

daljinski upravljač usmeren

predmet koji ga blokira, može doći do prekida

prema televizoru. Nakon

komunikacije.

registracije, na ekranu će se

y

Do prekida komunikacije može doći i zbog

prikazati poruka o tome da je

drugih uređaja u blizini. Električni uređaji

registracija dovršena.

poput mikrotalasne pećnice ili bežičnog

LAN uređaja mogu dovesti do smetnji pošto



koriste istu talasnu dužinu (2,4 GHz) kao

magični daljinski upravljač.



y

Magični daljinski upravljač može biti oštećen

1 Ukoliko pokazivač nestane,

ili prestati da radi ako vam ispadne ili ako

malo pomerite daljinski

pretrpi snažan udarac.

upravljač nalevo ili nadesno.

y

Pazite da ne udarite u nameštaj ili druge ljude

Pokazivač će se odmah pojaviti

kada koristite magični daljinski upravljač.

na ekranu.

y

Proizvođač i tehničar koji obavlja instalaciju

»

Pokazivač će nestati ako se

neko vreme ne koristi.

ne obezbeđuju usluge servisiranja u vezi

2 Pokazivač možete da

sa bezbednošću ljudi pošto bežični uređaj

pomerate tako što ćete uperiti

podleže smetnjama pod dejstvom električnih

daljinski upravljač u prijemnik

talasa.

pokazivača na televizoru, a

y

Preporučuje se da pristupna tačka bude

zatim ga pomeriti levo, desno,

udaljena najmanje 1 m od televizora. Ako se

gore ili dole.

pristupna tačka instalira na razdaljini manjoj

»

Ako pokazivač ne radi kako

od 1m, magični daljinski upravljač možda

treba, spustite daljinski

neće pravilno funkcionisati jer može doći do

upravljač na 10 sekundi, a

smetnji.

zatim ga ponovo upotrebite.

26

KORIŠĆENJE KORISNIČKOG UPUTSTVA



Korisničko uputstvo vam omogućava da na jednostavniji način pristupite detaljnim informacijama o televi-

SRPSKI

zoru.

SRP

1 Pritisnite dugme SMART

da biste pristupili

Smart početnom meniju.

OPCIJA > Podešavanje jezika

1

2 Izaberite  i pritisnite 

SMART Postavke OPCIJA Jezik

Izbor opcija za Jezik menija i Jezik za zvuk.

.

Jezik menija

Izbor jezika za tekst koji se prikazuje na ekranu.

[Samo u digitalnom režimu]

Jezik za zvuk

možete izabrati željeni jezik.

Kada gledate digitalni program koji sadrži više jezika za zvuk,

[Samo u digitalnom režimu]

Jezik titla

Koristite funkciju Titl kada se emituju dva ili više jezika titla.

prikazivaće se titl na podrazumevanom jeziku.

Ako se ne emituju podaci titla na izabranom jeziku,

2

Kreni

Zatvori

Indeks

Mrežni vodič za korišćenje

Korisnički vodič

1

Prikazuje opis izabranog menija.

Pomoću dugmadi

možete da listate

stranice.

2

Prelazi na izabrani meni direktno iz

korisničkog uputstva.

Korisnički vodič

NAPOMENA

y

Korisničko uputstvo možete da otvorite i

tako što ćete pritisnuti dugme

(

) na daljinskom upravljaču.(Samo za

modele LA62**, LA64**)

Korisnički vodič

1

3

Korišćenje USB uređaja

Podešavanje opcija vremena

Podešavanje KANALA

Podešavanje opcija za zaključavanje televizora

Podešavanje SLIKE, ZVUKA

Podešavanje jezika

OPCIJA

LG SMART funkcija

Za podešavanje države

Napredne funkcije

Pomoć za osobe sa invaliditetom

Informacije

2

Podešavanje magičnog daljinskog upravljača

Indeks

Mrni vod za korišćenje

4 5

1

Prikazuje program koji trenutno gledate ili

ekran ulaznog signala.

2

Omogućava odabir željene kategorije.

3

Omogućava odabir željene stavke.

Pomoću dugmadi

možete da listate

stranice.

4

Omogućava prikaz opisa željene funkcije

koju birate pomoću indeksa.

5

Pruža detaljne informacije o funkcijama uređaja

LG Smart TV dok je povezan na internet.

(Možda ne biti dostupno u zavisnosti od zem-

lje/jezika.)

ODRŽAVANJE / REŠAVANJE PROBLEMA

27





SRPSRPSKI

Redovno čistite televizor kako biste održali najbolje performanse i produžili njegov radni vek.

OPREZ

y

Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl za napajanje i sve ostale kablove.

y

Ako se televizor neće koristiti duži vremenski period, izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice da

biste sprečili moguća oštećenja od udara groma ili strujnog udara.



y

Da biste uklonili prašinu i male nečistoće, obrišite površinu suvom, čistom i mekom krpom.

y

Da biste uklonili velike nečistoće, obrišite površinu mekom krpom nakvašenom čistom vodom ili

razblaženim blagim deterdžentom. Odmah zatim obrišite suvom krpom.

OPREZ

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Nemojte gurati, grebati ili udarati površinu ekrana noktima ili oštrim objektima jer to može dovesti do

ogrebotina ili izobličenja slike.

y

Ne koristite bilo kakva hemijska sredstva, jer ona mogu oštetiti uređaj.

y

Nemojte prskati tečnost po površini uređaja. Ukoliko voda prodre u televizor, može doći do požara,

strujnog udara ili kvara.



Redovno uklanjajte nagomilanu prašinu ili nečistoću sa kabla za napajanje.

REŠAVANJE PROBLEMA

 

Nije moguće upravljati

y

Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim pokušajte opet.

televizorom pomoću

y

Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača.

daljinskog upravljača.

y

Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene ( na , na ).

Nema slike i zvuka.

y

Proverite je li uređaj uključen.

y

Proverite da li je kabl za napajanje povezan u zidnu utičnicu.

y

Proverite da li postoji problem u zidnoj utičnici povezivanjem drugih uređaja.

Televizor se iznenada

y

Proverite postavke napajanja. Moguće je da je došlo do prekida u napajanju.

isključuje.

y

Proverite da li je u postavkama menija Vreme aktivirana funkcija Automatsko spavanje.

y

Ako nema signala na uključenom televizoru, televizor će se automatski isključiti nakon 15 minuta

neaktivnosti.

Kada televizor

y

Uključite/isključite televizor pomoću daljinskog upravljača.

povežete sa

y

Ponovo povežite HDMI kabl.

računarom (HDMI

y

Kada uključite televizor, ponovo pokrenite računar.

DVI), prikazaće se

poruka „Nema signala“

ili „Nevažeći format“.

28

KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJA / SPECIFIKACIJE

SRPSKI

SRP

SPEcIFIKAcIJE

(Samo za modele LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)

Specifikacije Bluetooth modula (BM-LDS401)

Standard Bluetooth, verzija 3.0

Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz

Izlazna snaga (maksimalna) 10 dBm ili manja

y

Pošto se kanal iz opsega koji se koristi može razlikovati od države do države, korisnik ne može da

izmeni ili prilagodi radnu frekvenciju, a ovaj uređaj je podešen prema tabeli regionalnih frekvencija.

0197

0197

KONFIGURAcIJA SPOLJAŠNJEG



Informacije o spoljašnjem kontrolnom uređaju potražite na www.lg.com

SPECIFIKACIJE

29

(Samo za modele LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN575*, LN577*, LN578*, LN61**,

LN65**)

Specifikacije bežičnog LAN modula (TWFM-B006D)

Standard IEEE802.11a/b/g/n

SRPSRPSKI

2400 do 2483,5 MHz

Frekvencijski opseg

5150 do 5250 MHz

5725 do 5850 MHz (Za države izvan EU)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

Izlazna snaga (maksimalna)

802.11g: 10.5 dBm

802,11n 2,4GHz: 11 dBm

802,11n 5GHz: 12.5 dBm

y

Pošto se kanal iz opsega koji se koristi može razlikovati od države do države, korisnik ne može da izmeni

ili prilagodi radnu frekvenciju, a ovaj uređaj je podešen prema tabeli regionalnih frekvencija.

0197

0197