LG 29LN460R: Televizor LED

Televizor LED: LG 29LN460R

KORISNIČKI PRIRUČNIK

Televizor LED

* LG LED TV se odnosi na LCD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem.

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj

priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.

www.lg.com

2

SADRŽAJ

SADRŽAJ

HRVATSKI

3 LICENCE

ENG

3 NAPOMENA O SOFTVERU S

"OTVORENIM" IZVORNIM KODOM

3 POSTAVLJANJEVANJSKOG

UPRAVLJAČKOGUREĐAJA

4 SIGURNOSNEUPUTE

10 POSTUPAKMONTAŽE

10 SASTAVLJANJEIPRIPREMA

10 Raspakiravanje

12 Oprema koja se kupuje zasebno

13 Dijelovi i gumbi

14 Podizanje i premještanje televizora

15 Postavljanje na stol

16 Montažanazid

18 DALJINSKIUPRAVLJAČ

19 KORIŠTENJEKORISNIČKOG

PRIRUČNIKA

20 ODRŽAVANJE

UPOZORENJE

20 Čišćenjetelevizora

20 - Okvirekrana,kućišteipostolje

y

Ako zanemarite poruke upozorenja,

20 - Kabel za napajanje

možeteseteškoozlijediti,odnosnopostoji

mogućnostnezgodeilismrti.

20 RJEŠAVANJEPROBLEMA

OPREZ

21 SPECIFIKACIJE

y

Ako zanemarite poruku koja poziva na

oprez,možedoćidolakšeozljedeili

oštećenjaproizvoda.

NAPOMENA

y

Napomene objašnjavaju proizvod i

omogućujusigurnokorištenjeproizvoda.

Pažljivopročitajtenapomeneprijekorištenja

proizvoda.

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM” IZVORNIM KODOM /

3

POSTAVLJANJEVANJSKOGUPRAVLJAČKOGUREĐAJA

LICENCE

Podržanelicencemoguserazlikovatiovisnoomodelu.Zadodatneinformacijeolicencamaposjetitewww.lg.com.

ProizvedenoslicencomtvrtkeDolbyLaboratories.“Dolby”isimbolsdvaslovaD

HRVATSKI

zaštitnisuznacitvrtkeDolbyLaboratories.

ENG

ThetermsHDMIandHDMIHigh-DenitionMultimediaInterface,andtheHDMI

logoaretrademarksorregisteredtrademarksofHDMILicensingLLCintheUnited

Statesandothercountries.

ABOUTDIVXVIDEO:DivX®jeformatdigitalnihvideozapisakojijestvorilatvrtka

DivX,LLC,podružnicatvrtkeRoviCorporation.OvojeovlašteniDivXCertied®

uređajnakojemsemogureproduciratiDivXvideozapisi.Zadodatneinformacijeo

softverskimalatimazapretvorbudatotekauDivXvideozapiseposjetitedivx.com.

ODIVXVIDEOZAPISIMANAZAHTJEV:OvajuređajscertikatomDivX

Certied®potrebnojeregistriratikakobimogaoreproduciratikupljensadržajDivX

videozapisanazahtjev(VOD).Kakobistedobiliregistracijskušifru,pronađite

odjeljakDivXVODnaizbornikuzapostavljanjeuređaja.Naweb-mjestuvod.divx.

compotražitedodatneinformacijeodovršetkuregistracije.

“DivXCertied®zareprodukcijuDivX®sadržajadorazlučivostiHD1080p,

uključujućiipremiumsadržaj.”

“DivX®,DivXCertied®isrodnilogotipovizaštićenisuznakovitvrtkeRovi

Corporationilinjenihpodružnicatesekoristepremalicenci.”

“PokrivenojednimilivišesljedećihpatenatauSAD-u:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

ProizvedenopodlicencompatenatauSAD-ubr:5,956,674;5,974,380;6,487,535

teostalimpatentimauSAD-uisvijetukojisudosadizdaniikojisuutijekuizrade.

DTS,simbolteDTSisimbolzajednoregistriranisutrgovačkiznakoviteDTSkanal

2.0zaštitnijeznaktvrtkeDTS,Inc.Proizvoduključujeisoftver.©DTS,Inc.Sva

pravapridržana.

NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM”

IZVORNIM KODOM

ZapristupotvorenomkodupremalicencamaGPL,LGPL,MPLiostalimlicencamazasoftversotvorenim

kodomsadržanuovomuređajuposjetitehttp://opensource.lge.com.

Osimizvornogkoda,možetepreuzetisvepredmetneuvjetelicence,izjaveoodricanjuodgovornostii

napomeneoautorskimpravima.

LGElectronicsisporučitćevamotvoreniizvornikodnaCD-ROMmedijupričemućesenaplatitidostava

takvogmedija(tj.trošaknabavemedija,poštarinaidostava)akoe-poštomuputitezahtjevnaopensource@

lge.com.Taponudavrijeditri(3)godineoddatumanabaveproizvoda.

POSTAVLJANJEVANJSKOGUPRAVLJAČKOG

UREĐAJA

Informacijeopostavljanjuvanjskogupravljačkoguređajapotražitenawww.lg.com

4

SIGURNOSNEUPUTE

SIGURNOSNEUPUTE

Molimopročitajteovesigurnosneuputeprijeupotrebeuređaja.

HRVATSKI

ENG

UPOZORENJE

y

TVnitidaljinskiupravljačuokruženjakojaodlikuje:

- izloženostizravnimzrakamasunca

- visokavlažnost(poputkupaonice)

- blizinabilokojegizvoratopline,primjericepećiilidrugihuređajakojiproizvode

toplinu

- blizinakuhinjskihradnihplohauzkojeuređajmožebitiizloženpariiliulju

- izloženostkišiilivjetru

- blizina posuda s vodom poput vaza

Usuprotnommožedoćidopožara,strujnogudara,kvarailideformacijeproizvoda.

y

Nemojtepostavljatiuređajnamjestogdjebimogaobitiizloženprašini.

Tobimoglodovestidoopasnostiodpožara.

y

Mrežniutikačslužizaiskopčavanjeuređaja.Utikačuvijekmorabitipotpunofunk-

cionalan.

y

Nemojtedodirivatiutikačnapajanjamokrimrukama.Uzto,akojekontaktutikača

napajanjamokarilipokrivenprašinom,potpunoosušiteutikač,odnosnouklonite

prašinu.

Višakvlagemožedovestidosmrtonosnogstrujnogudara.

y

Kabelnapajanjasvakakomorabitispojensuzemljenjem.(Osimuslučajuuređaja

kojiseneuzemljuju.)

Možedoćidostrujnogudarasasmrtnimposljedicamailidoozljede.

y

Gurniteutikačuutičnicudokraja.

Akotoneučinite,možedoćidopožara.

y

Pripazitedakabelnapajanjenedođeudodirsvrućimpredmetima,primjerice

grijačem.

Tobimoglodovestidopožarailiopasnostiodstrujnogudara

y

Nakabelenapajanjanemojtepostavljatiteškepredmetenitisamproizvod.

Usuprotnommožedoćidopožarailistrujnogudara.

y

Priprovlačenjuantenskogkabelasvanjskoguunutarnjidiozgradeoblikujtepetlju

kakokišanebidospjelauunutrašnjost.

Prodorkišemogaobioštetitiproizvodiprouzročitistrujniudar.

y

PrimontažiTV-anazidpripazitedakabelinapajanjaisignalanaprolazesa

stražnjestraneTV-a.

Tomožeprouzročitipožarilistrujniudar.

SIGURNOSNEUPUTE

5

y

Nemojtepriključivatiprevelikbrojuređajanaistiprodužnikabel.

Usuprotnomzbogpregrijavanjamožedoćidopožara.

y

Tijekompriključivanjavanjskihuređajapripazitekakonebisteispustiliproizvod,

HRVATSKI

odnosnokakovamproizvodnebiispao.

ENG

Usuprotnommožedoćidotjelesneozljedeilioštećenjaproizvoda.

Desiccant

y

Držitevinilnimaterijalzapakiranjeimaterijalzaodvlaživanjeizpakiranjapodalje

oddjece.

Materijalzaodvlaživanještetanjeakoseproguta.Uslučajunehotičnoggutanja

natjerajtepacijentanapovraćanjeiodveditegaunajbližubolnicu.Vinilpakiranja

može,uzto,bitiuzrokomgušenja.Držitegaizvandohvatadjece.

y

NemojtedopustitidjecudasedržezaTVilivješajuonjega.

UsuprotnomTVmožepasti,štomožeprouzročititežutjelesnuozljedu.

y

Pažljivoodložitepotrošenebaterijekakoihdjecanebipojela.

Uslučajudadijeteprogutabateriju,odmahgaodvediteliječniku.

y

Nemojteumetativodič(poputmetalneiglezapletenje)uzavršetakkabelanapa-

janjadokjekabelpriključennamrežnuutičnicuuzidu.Uzto,nemojtedodirivati

kabelnapajanjaodmahnakonpriključivanjanamrežnuutičnicu.

Strujniudarmožebitismrtonosan.(ovisnoomodelu)

y

Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj

blizini.

Nepažljivorukovanjezapaljivimtvarimamožedovestidoopasnostiodeksplozijeili

požara.

y

Pripazitedavammetalnipredmetipoputkovanica,ukosnica,igalailižica,odnosno

zapaljivipredmetipoputpapirailišibicaneupadnuuproizvod.Djecabitrebalabiti

osobitopažljiva.

Možedoćidostrujnogudara,požarailiozljede.Akostranipredmetupadneuproiz-

vod,iskopčajtekabelnapajanjaiobratiteseservisnomcentru.

y

Nemojteproizvodšpricativodomnitigatrljatizapaljivomtvari(otapaloiliBenzin).

Možedoćidonezgodespožaromilistrujnimudarom.

y

Nemojtepodvrgavatiuređajudarcimanitidopustitidastranatijelapadnuuuređaj

tepazitedaništanepadnenaekran.

Možeteseozlijeditiiliseproizvodmožeoštetiti.

y

Nikadanemojtedodirivatiuređajnitiantenutijekomsijevanjailigrmljavinskeoluje.

Strujniudarmožebitismrtonosan.

y

Nikadanemojtedodirivatimrežnuutičnicuakojedošlodoistjecanjaplina,već

otvoriteprozoreiprozračiteprostoriju.

Možedoćidopožarapotaknutogiskrenjem.

6

SIGURNOSNEUPUTE

y

Nemojterastavljati,popravljatinitimijenjatiproizvodpovlastitomnahođenju.

Možedoćidonezgodespožaromilistrujnimudarom.

Kontaktirajteservisnicentarradiprovjere,kalibracijeilipopravka.

y

Akodođedobilokojegodsljedećihdogađaja,odmahiskopčajteproizvodiobratite

HRVATSKI

selokalnomservisnomcentru.

ENG

- Proizvodjeizloženudarcu

- Proizvodjeoštećen

- U proizvod su dospjeli strani predmeti

- Proizvodsedimiilistvaračudanmiris

Zbognavedenogmožedoćidopožarailistrujnogudara.

y

Akoproizvodnenamjeravatekoristitiduljevrijeme,iskopčajtekabelnapajanjaiz

uređaja.

Pašinakojapadnemožeprouzročitipožar,apadkvaliteteizolacijemožedovesti

dopropuštanjastruje,strujnogudarailipožara.

y

Uređajsenesmijeizlagatikapanjunizapljuskivanjutesenanjeganesmijustavl-

jatipredmetiispunjenivodompoputvaza.

SIGURNOSNEUPUTE

7

OPREZ

y

Montirajteuređajnamjestonakojemunijeizloženradiovalovima.

HRVATSKI

ENG

y

Izmeđuvanjskeanteneivodovanapajanjamoralobibitidovoljnomjestadaantena

uslučajupadanezahvativodove.

Tobimoglodovestidostrujnogudara.

y

Nemojtemontiratiuređajnanestabilnepoliceilinapodlogepodnagibom.Izbjega-

vajte,također,mjestanakojimasepojavljujuvibracijeilionakojaproizvodune

pružajudovoljnupotporu.

Usuprotnomseuređajmožeprevrnutiilipastiiizazvatištetuiliozljede.

y

Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevr-

nuo.Usuprotnomproizvodmožepasti,štomožeprouzročititjelesneozljede.

y

Akotelevizorželitemontiratinazid,priključiteVESApriključakzamontiranjenazid(dodatnidijelovi)

nastražnjidiotelevizora.Kaduređajpostavljatenaziduzpomoćzidnognosača(dodatnidijelovi),

pažljivogapričvrstitekakonebipao.

y

Koristitesamonastavke/dodatkekojenavodiproizvođač.

y

Primontažianteneobratitesekvalificiranomserviseru.

Usuprotnombimoglodovestiopasnostiodpožarailistrujnogudara.

y

Preporučujemodatelevizijskiprogramgledatesudaljenostiodnajmanje2do7

dijagonalaekrana.

Akotelevizijugledateduljevrijeme,tomožezamutitivid.

y

Koristitesamonavedenuvrstubaterije.

Usuprotnombimoglodoćidooštećenjadaljinskogupravljača.

y

Nekombinirajtenovebaterijesastarima.

Tobimoglodovestidopregrijavanjaicurenjabaterija.

y

Baterijeneizlažiteprevisokojtemperaturi,odnosnodržitepodaljeodizravnesunčevesvjetlosti,ot-

vorenogplamenaielektričnihgrijača.

y

Nestavljajtebaterijekojenisupunjiveuuređajzapunjenje.

y

Pripazitedaizmeđudaljinskogupravljačaisenzorazadaljinskiupravljačnema

predmeta.

y

Sunčevosvjetloilinekidrugiizvorjakogsvjetlamožeometatisignaldaljinskog

upravljača.Utomslučajuzamračiteprostoriju.

y

Pripovezivanjuvanjskihuređajapoputkonzolazavideoigre,pripazitejesulispojni

kabelidovoljnodugački.

Usuprotnomseuređajmožeprevrnutiiizazvatištetuiliozljede.

8

SIGURNOSNEUPUTE

y

Proizvodnemojteuključivati/isključivatiukopčavanjemiliiskopčavanjemutikača

napajanjaizutičnice.(Utikačnemojtekoristitikaoprekidač.)

Tomožedovestidomehaničkogkvarailistrujnogudara.

y

Slijeditedonjeuputezamontažukakoseuređajnebipregrijavao.

HRVATSKI

- Udaljenostizmeđuproizvodaizidamorabitivećaod10cm.

ENG

- Nemojtemontiratiproizvodnamjestonakojemnemaprozračivanja(npr.na

policuiliuormarić).

- Nemojtepostavljatiproizvodnatepihilinajastuk.

- Pazitedastolnjakilizavjesaneblokiraventilacijskiotvor.

Usuprotnommožedoćidopožara.

y

Voditeračunadanedodirujeteventilacijskeotvoreprilikomdužeggledanjatele-

vizijejerseventilacijskiotvorimoguzagrijati.Toneutječenafunkcioniranjenitina

djelotvornostproizvoda.

y

Svremenanavrijemeprovjeritekabeluređajaiakonjegovizgledotkrivaoštećenja,iskopčajtega,

prestanitesupotrebomuređajaipozoviteovlaštenogserviserakojićekabelzamijenitijednakim

zamjenskimkabelom.

y

Nemojtedopustitidaseprašinaskupljanakontaktimautikačailizidneutičnice.

Tobimoglodovestidoopasnostiodpožara.

y

Kabelnapajanjazaštititeodfizičkogilimehaničkoghabanja,zakretanja,uvijanja;

nemojtegapritiskati,zaglavljivativratimailihodatiponjemu.Naročitopazitena

priključke,zidneutičniceimjestonakojemkabelizlaziizuređaja.

y

Nemojtejačepritiskatiekranrukomnitioštrimpredmetompoputčavla,olovkeili

kemijskeolovke,odnosnonemojtegaogrepsti.

y

IzbjegavajtedodirivanjeLCDekranainedržitedugoprstenanjemu.Tobimoglo

prouzročitiprivremenaizobličenjanazaslonu.

y

Pričišćenjuproizvodaikomponentiodkojihsesastojiprvoiskopčajteuređajiz

napajanja,azatimgaobrišitemekomkrpom.Korištenjepretjeranogpritiskamože

dovestidogrebanjailigubitkaboje.Nemojtešpricatiuređajvodomnitigabrisati

mokromkrpicom.Nikadanemojtekoristitisredstvozapranjestakla,sredstvoza

laštenje automobila ni industrijsko sredstvo za laštenje, abrazivna sredstva niti

vosak,Benzin,alkoholislično,jertasredstvamoguoštetitiproizvodisamekran.

Usuprotnommožedoćidopožara,strujnogudarailioštećenjaproizvoda(defor-

macije,korozijeililomljenja).

y

SvedokjeuređajpriključennaACmrežnuutičnicu,nijeiskopčanizACnapajanja,bezobziranato

jesteligaisključilipomoćuPREKIDAČA.

y

Priiskopčavanjunapajanjauhvatiteutikačiisključitenapajanje.

Akožicaunutarkabelanapajanjaizgubekontakt,tomožedovestidopožara.

y

Pripremještanjuproizvodasvakakogaprvoisključite.Potomiskopčajtekabele

napajanjaiantenskekabeletesvespojnekabele.

Televizorilikabelnapajanjamoždajeoštećen,štomožeprouzročitiopasnostod

požarailistrujniudar.

SIGURNOSNEUPUTE

9

y

Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod

težak.

Usuprotnommožedoćidoozljede.

y

Jednomgodišnjejaviteseuservisnicentarradičišćenjaunutarnjihdijelovaproiz-

HRVATSKI

voda.

Nakupljenaprašinamožeuzrokovatimehaničkikvar.

ENG

y

Cjelokupnoservisiranjeprepustitekvalificiranomosoblju.Servisiranjejepotrebno

prilikomsvakogoštećenjauređaja,poputoštećenjakabelazanapajanjeiliutikača,

izlijevanjatekućineilipadapredmetauuređaj,izlaganjeuređajakišiilivlazi,neis-

pravnogradauređajailipadauređaja.

y

Akojeproizvodhladannadodir,možedoćidomanjeg"treperenja"priuključivanju.

Tojeuobičajenoinepredstavljaneispravnostproizvoda.

y

Ekranjeproizvodvisoketehnologijesrazlučivošćuoddvadošestmilijunapiksela.

Moždaćetenaekranuuočitisitnecrnetočkicei/ilisvijetletočkice(crvene,plaveili

zelene)veličine1ppm.Tonepredstavljakvarineutječenadjelotvornostipouz-

danostproizvoda.

Dotepojavedolaziikodproizvodatrećihproizvođačateonanepredstavljaprih-

vatljivrazlogzazamjenuproizvodailipovratnovca.

y

Moždaćeteuočitirazličitusvjetlinuibojenaekranu,ovisnookutugledanja(lijevo/

desno/gore/dolje).

Dopojavedolazizbogtehničkihznačajkiekrana.Pojavaneutječenadjelotvornost

proizvodainepredstavljakvar.

y

Prikazivanjenepomičneslike(npr.logotipakanalakojivršiemitiranje,zaslonskogizbornika,sceneiz

videoigre)tijekomduljegvremenamožeoštetitiekrani"urezivanja"slike.Jamstvonepokrivatakvo

urezivanjeslikeuekran.

Izbjegavajtedugotrajneprikazestatičnihslikanazaslonutelevizora(2ilivišesatizaLCDtelevizore,

1ilivišesatizaplazmatelevizore).

Istotako,akoprogramduljevrijemegledatesodnosomstranica4:3,navanjskimrubovimaekrana

možedoćidourezivanjaslike.

Dotepojavedolaziikodproizvodatrećihproizvođačateonanepredstavljaprihvatljivrazlogza

zamjenuproizvodailipovratnovca.

y

Stvaranje zvukova

Pucketanje:pucketanjekojesejavljaprilikomgledanjailiisključivanjatelevizoranastajezbogtop-

linskogskupljanjaplastikekojajeuzrokovanatemperaturomivlažnosti.Tajjezvukuobičajenza

proizvodekodkojihjepotrebnatoplinskadeformacija.Zujanjeelektričnihsklopova/ploče:sklopza

brzoprebacivanjekojidajevelikukoličinustrujezaradproizvodageneriratihizvuk.Zvukmožebiti

glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu

Tajgeneriranizvukneutječenadjelotvornostipouzdanostproizvoda.

10

POSTUPAKMONTAŽE/SASTAVLJANJEIPRIPREMA

NAPOMENA

y

Prikazanaslikamožeserazlikovatiodvašegtelevizora.

y

Prikaznazaslonuvašegtelevizoramožesemalorazlikovatiodonogprikazanoguovompriručniku.

y

Dostupniizborniciiopcijemoguserazlikovatiodizvoraulaznogsignalailimodelaproizvodakoji

HRVATSKI

koristite.

y

Ubudućnostićesetelevizorumoždadodavatinoveznačajke.

ENG

y

Akosetelevizornekovrijemenećekoristiti,možetegaprebacitiustanjepripravnostikakobiste

smanjilipotrošnjuenergije.Akosetelevizornekovrijemenećekoristiti,isključitegajerćetenataj

načindodatnouštedjetienergiju.

y

Količinaelektričneenergijekojasetrošitijekomkorištenjamožeseznatnosmanjitiakosesmanji

svjetlinaslike,čimećetesmanjitiiukupnetroškove.

POSTUPAKMONTAŽE

1 Otvoritepaketiprovjeritenalazeliseunjemusvidijelovi.

2 Pričvrstitepostoljenatelevizor.

3 Priključitevanjskiuređajnatelevizor.

4 Provjeritejesulimrežnevezedostupne.

Mrežnefunkcijetelevizoraradesamoakojeuspostavljenamrežnaveza.

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

Raspakiravanje

Provjeritenalazeliseupakiranjusljedećidijelovi.Akoodređenidijelovinedostaju,obratiteselokalnom

distributeruodkojegstekupiliproizvod.Ilustracijeuovompriručnikumoguserazlikovatiodstvarnog

proizvodaidijelova.

OPREZ

y

Nemojtekoristitiproizvodekojinisuodobrenikakobisteosiguralisigurnostidugvijektrajanjaproizvoda.

y

Oštećenjailiozljedeuzrokovanedijelovimakojinisuodobreninisupokrivenejamstvom.

y

Naekranunekihmodelanalazisetankafolijakojunesmijeteskidati.

NAPOMENA

y

Dijelovikojiseisporučujusuređajemmoguserazlikovatiovisnoomodelu.

y

Specifikacijeproizvodailisadržajovogpriručnikamogusemijenjatibezprethodnenajavezbog

nadograđivanjafunkcijauređaja.

y

Kakobiseosiguralooptimalnopovezivanje,kabeliiUSBuređajitrebajuimatiokvirdebljinemanje

od10mmiširinemanjeod18mm.AkovašUSBuređajneodgovaraUSBpriključkuTV-a,koristite

produžnikabelkojipodržavaUSB2.0.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18mm

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

11

HRVATSKI

ENG

Daljinskiupravljačibaterije

Korisničkipriručnik Držačkabela

(AAA)

(Pogledajtestr.A-4)

(Pogledajtestr.18)

Kabelnapajanja

AC-DC Adaptor

Komponentnivideokabel

(Pogledajtestr.B-7)

(Pogledajtestr.B-7)

(Pogledajtestr.B-24)

Kompozitnivideokabel

bazapostolja

(Pogledajtestr.B-24,B-27)

(Pogledajtestr.A-3)

12

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

Opremakojasekupujezasebno

Dodatnaopremaseradipoboljšanjakvalitetemožepromijenitibezprethodnenajave.

Zakupnjutihproizvodaobratitesesvomdistributeru.

HRVATSKI

Uređajifunkcionirajusamosnekimmodelima.

ENG

123

P

AN-MR400

AN-VC4**

Magičnidaljinskiupravljač

Kamera za videopozive

Nazivilidizajnmodelamogusepromijenitiakosufunkcijeproizvodaažuriraneiliovisnooodluciili

smjernicamaproizvođača.

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

13

Dijeloviigumbi

HRVATSKI

ENG

Dodirnigumbi Opis

H

Kretanjekrozspremljeneprograme.

H

Ekran

Senzordaljinskogupravljača

Zvučnici

1

Dodirnigumbi

Prilagodbaglasnoće.

OK

Odabiroznačenihopcijaizbornikailipotvrdaunosa.

SETTINGS Pristupglavnomizbornikuilispremanjeunosaizatvaranjeizbornika.

INPUT Promjenaizvoraulaznogsignala.

/ I

Uključivanjeiisključivanjeuređaja.

1 Svigumbiosjetljivisunadodirinjimaseupravljajednostavnimdodiromprsta.

14

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

y

U prenošenju velikog televizora moraju

Podizanje i premještanje

sudjelovatinajmanje2osobe.

televizora

y

Akotelevizorprenositeručno,držitegana

načinprikazannasljedećojslici.

Prijepremještanjailipodizanjatelevizorapročitajte

HRVATSKI

sljedećeuputekakosetelevizornebiizgrebao

ENG

ili oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili

bezobzirananjegovtipiveličinu.

OPREZ

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako

možeteoštetiti.

y

Preporučujemodatelevizorpremještateukutiji

y

Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati

iliambalažiukojojjekupljen.

trzajimanijakimvibracijama.

y

Prije premještanja ili podizanja televizora

y

Kadaprenositetelevizor,držitegauspravno,

isključitekabelzanapajanjeisveostale

nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo

kabele.

ili desno.

y

Kadadržitetelevizor,zaslonnesmijebiti

y

Nemojte koristiti preveliku silu jer biste

okrenut prema vama kako ne bi došlo do

savijanjem/uvijanjem postolja okvira mogli

oštećenja.

oštetitizaslon.

y

Čvrstodržitegornjiidonjidiotelevizora.Pazite

daganedržitezaprozirnedijelove,zvučnikili

otvorzvučnika.

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

15

Dodatnoučvršćivanjetelevizoranazid

Postavljanje na stol

(ovaznačajkanijedostupnanasvimmodelima)

1 Podigniteinagnitetelevizoruuspravanpoložaj

nastolu.

- Ostavite(minimalno)10cmprostorado

HRVATSKI

zidaradiodgovarajućeventilacije.

ENG

10cm

10cm

10cm

10cm

1 Umetniteipričvrstiteokastevijkeilinosačeza

2 AC-DCadapterikabelzanapajanjepriključite

televizorivijkenastražnjojstranitelevizora.

uzidnuutičnicu.

- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze

nekidrugivijci,izvaditeih.

2 Pričvrstitezidninosačzazidvijcima.

OPREZ

Pritompoštujtelokacijezidnognosačaiokastih

y

Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora

vijakanastražnjojstranitelevizora.

toplineilinanjihjertomožedovestido

3 Povežiteokastevijkeinosačečvrstouzpomoć

požarailidrugogoštećenja.

jačegužeta.

Užemorabitipostavljenovodoravnouodnosu

naravnupovršinu.

OPREZ

y

Pazitedasedjecanepenjuinevješajupo

televizoru.

NAPOMENA

y

Koristiteplatformuiliormarićkojijedovoljno

čvrstiivelikzasigurnopostavljanje

televizora.

y

Nosači,vijciiuženeisporučujuseupaketu.

Nabavitiihmožeteodlokalnogdistributera.

16

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

Korištenje Kensington sigurnosnog sustava

Montažanazid

(ovisno o modelu)

Pažljivopričvrstitedodatnizidninosačnastražnju

PriključakzaKensingtonsigurnosnisustavnalazi

stranu televizora i montirajte ga na zid koji je

HRVATSKI

senastražnjojstranitelevizora.Dodatne

načinjenodčvrstogmaterijalaiokomitjenapod.

ENG

informacijeomontiranjuikorištenjupotražiteu

Kadatelevizormontiratenanekidrugigrađevni

priručnikukojistedobilisKensingtonsigurnosnim

materijal,obratitesekvaliciranomosoblju.

sustavomiliposjetitestranicuhttp://www.

LGpreporučujedatelevizorzazidpričvrsti

kensington.com.

profesionalniinstalater.

Kensingtonsigurnosnisustavspojiteizmeđu

televizoraistola.

10cm

10cm

10cm

10cm

Obaveznokoristitevijkeizidnenosačekoji

zadovoljavajuVESAstandard.Standardne

dimenzijekompletazidnognosačaopisanesuu

sljedećojtablici.

Opremakojasekupujezasebno(zidninosač)

Model

26/29LN46

**

VESA(AxB)

100x100

Standardni vijak M4

Brojvijaka 4

Nosačzamontiranje

LSW130B

na zid

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

17

A

B

HRVATSKI

ENG

OPREZ

y

Prijeprenošenjailimontažetelevizora

isključitenapajanje.Usuprotnommožedoći

dostrujnogudara.

y

Ako televizor montirate na strop ili nagnut

zid,onmožepastiiozlijeditinekoga.

Upotrijebiteautoriziranizidninosačtvrtke

LGiobratiteselokalnomdistributeruili

kvalificiranomosoblju.

y

Nemojteprevišestezativijkejertakomožete

oštetititelevizoriponištitijamstvo.

y

Koristitevijkeizidnenosačekoji

zadovoljavajuVESAstandard.Sva

oštećenjailiozljedenastalepogrešnim

korištenjemilikorištenjemneodgovarajuće

dodatneopremenisupokrivenejamstvom.

NAPOMENA

y

Koristitevijkenavedeneuspecifikacijama

vijakapremaVESAstandardu.

y

Kompletzamontiranjenazidsadržipriručnik

zamontiranjeisvepotrebnedijelove.

y

Nosačzamontiranjenazidubrajaseu

dodatnuopremu.Nabavitigamožeteod

lokalnogdistributera.

y

Duljinavijakamožeserazlikovatiovisnoo

zidnomnosaču.Obaveznokoristitevijke

odgovarajućeduljine.

y

Dodatneinformacijepotražiteupriručniku

kojistedobilisazidnimnosačem.

18

DALJINSKIUPRAVLJAČ

DALJINSKIUPRAVLJAČ

Opisiuovompriručnikutemeljesenagumbimadaljinskogupravljača.

Pažljivopročitajteovajpriručnikiispravnokoristitetelevizor.

Kadamijenjatebaterije,otvoritepoklopaczabaterije,zamijeniteih(1,5VAAA)tako

HRVATSKI

da odgovaraju i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite

ENG

poklopacnamjesto.

Baterijeizvaditeredoslijedomobrnutimodredoslijedaumetanja.

OPREZ

y

Nemojtemiješatistareinovebaterijejertakomožeteoštetitidaljinskiupravljač.

Daljinskiupravljačobaveznousmjeritepremasenzorudaljinskogupravljačanatelevizoru.

TV/RAD Odabirradijskog,televizijskogiliDTVprograma.

SUBTITLEPrikazuježeljenepodnasloveilititloveudigitalnom

načinurada.

Q.MENU Pristupbrzimizbornicima.

GUIDEPrikazujevodičprograma.

RATIO Promjenaveličineslike.

Q.MENU

INPUT Promjenaizvoraulaznogsignala.

1

LIST Pristuppopisuspremljenihprograma.

Q.VIEW Povrataknaposljednjigledaniprogram.

4 5 6

Prilagodbajakostizvuka.

7 8 9

FAV Pristuppopisuomiljenihprograma.

LIST

APP/

*

OdabireizvorMHPizbornika.(SamouItaliji)(ovisnoomodelu)

MUTE

Isključivanjezvuka.

P Kretanjekrozspremljeneprograme.

PAGE Prelazaknaprethodniilisljedećizaslon.

1

GUMBITELETEKSTA

Tisegumbikoristezaupravljanjeteletekstom.

TEXT

Pregledavainformacijeotrenutnomprogramuizaslonu.

SMART PristupSmartpočetnimizbornicima.

MY APPS Prikazujepopisaplikacija.

Navigacijskigumbi(gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz

izbornikeiliopcije.

OK Odabirizbornikailiopcijaipotvrdaunosa.

EXIT

BACK Povrataknaprethodnurazinu.

EXIT

Izlazizprikazanazaslonuipovrataknagledanjeprograma.

SETTINGSPristupglavnimizbornicima.

REC

Početaksnimanjaiprikazizbornikasnimanja.

LIVE TV PovrataknaTVuživo.

Upravljačkigumbi( ) Upravljaju premium

sadržajem,

TimeMachine

iliSmartShareizbornicimailiuređajima

koji su kompatibilni sa SIMPLINK tehnologijom (USB, SIMPLINK

ili

TimeMachine

).

2

Gumbiuboji Pomoćunjihmožetepristupitiposebnim

funk

cijamauodređenimizbornicima.( : Crveni, : Zeleni, :

Žuti, : Plavi)

AD/PIP

TV /

RAD

RATIO

INPUT

GUIDE

2 3

Q.VIEW

0

FAV

MUTE

INFO

T.OPT

SETTINGS

Time Machine

SUBTITLE

1

LIVE TV

2

KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA

19

KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA

Korisničkipriručnikomogućujejednostavnijipristupdetaljniminformacijamaotelevizoru.

HRVATSKI

ENG

1 Pritisnite gumb SMART za pristup Smart

početnomizborniku.

OPCIJA>Postavljanjejezika

1

2 Odaberite Korisničkivodič i pritisnite OK.

SMART Postavke OPCIJAJezik

OdaberiteJezikizbornikaiAudiojezikprikazannazaslonu.

Jezikizbornika

Odabirjezikazaprikazteksta.

[samoudigitalnomnačinurada]

Audio jezik

Kada gledate digitalni program u kojem postoji nekoliko audio

Više Više

jezika,možeteodabratiželjenijezik.

[samoudigitalnomnačinurada]

Jezik

KoristitefunkcijuPodnaslovkadaseemitirajudvailivišejezikatitlova.

podnaslova

Akosepodacipodnaslova,odnosnotitlovaneemitirajuna

odabranomjeziku,stranicateletekstaprikazatćesenazadanom

jezikuzapodnaslove.

2

Kreni

Više

Zatvori

Korisničkivodič

Indeks

Internetskikorisničkivod

1

Prikazopisaodabranogizbornika.

Zakretanjekrozstranicemožetekoristiti

/

.

2

Prelazak na odabrani izbornik izravno iz

Korisničkivodič

korisničkogpriručnika.

Korisničkivodič

Odmahprovjeritepomoćudaljinskogupravljača.

1

3

Korištenjeulaznoguređaja

Postavljanjevremenskihopcija

Postavke kanala

Postavljanjeopcijazaključavanjatelevizora

Postavke SLIKE, ZVUKA

Postavljanje jezika

OPCIJA

Postavljanje zemlje

FunkcijaLGSMART

FunkcijaNapredno

Pomoćhendikepiranima

Informacije

2

Postavljanjemagičnogdaljinskogupravljača

Indeks

Internetskikorisničkivod

4 5

Prikazanaslikamožeserazlikovatiodvašeg

televizora.

1

Prikazuje program koji trenutno gledate ili

zaslonulaznogsignala.

2

Omogućujeodabirželjenekategorije.

3

Omogućujeodabirželjenestavke.

Zakretanjekrozstranicemožetekoristiti

/

.

4

Omogućujeprikazopisafunkcijekojuželite

odabratisindeksa.

5

DajedetaljneinformacijeofunkcijamaLG

SmartTV-adokjepriključenInternet.

(ne mora biti dostupno, ovisno o zemlji/

jeziku.)

20

ODRŽAVANJE/RJEŠAVANJEPROBLEMA

ODRŽAVANJE

Čišćenjetelevizora

Televizorredovitočistitekakobisteodržalinajboljeradnekarakteristikeiprodužilivijektrajanja.

HRVATSKI

OPREZ

ENG

y Najprijeobaveznoisključitenapajanje,iskopčajtekabelzanapajanjeisveostalekabele.

y Akotelevizorduljevremenskorazdobljeostavljatebeznadzorailiganekoristite,iskopčajtekabelza

napajanjeizzidneutičnicekakobistespriječilioštećenjauzrokovanaudaromgromailinestankom

struje.

Okvirekrana,kućišteipostolje

y Prašinuiprljavštinuspovršinauklonitesuhom,čistomimekanomkrpom.

y Zauklanjanjetvrdokornijeprljavštinepovršineobrišitemekanomkrpomnavlaženomčistomvodomili

razrijeđenimblagimdeterdžentom.Zatimihodmahprebrišitesuhomkrpom.

OPREZ

OPREZ

y Nikadanedodirujteekranjergatakomožeteoštetiti.

y Površinuekrananemojtegurati,trljatiniudaratinoktimailioštrimpredmetimajertomožeostaviti

ogrebotinenaekranuiuzrokovatiiskrivljenjeslike.

y Nemojtekoristitinikakvekemikalijejeronemoguoštetitipovršinu.

y Nemojteprskatinikakvutekućinunapovršinu.Akovodauđeutelevizor,tomožeuzrokovatipožar,

strujniudarilikvar.

Kabelzanapajanje

Redovitočistitenakupljenuprašinuiliprljavštinuskabela.

RJEŠAVANJEPROBLEMA

Problem Rješenje

Ne mogu upravljati

y Provjeritesenzordaljinskogupravljačaipokušajteponovno.

televizorompomoću

y Provjeritepostojilinekapreprekaizmeđutelevizoraidaljinskogupravljača.

daljinskogupravljača.

y Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute ( na , na ).

Nemaslikenitona. y Provjeritejeliuređajuključen.

y Provjeritejelikabelzanapajanjepriključennazidnuutičnicu.

y Provjeritejelisveuredusazidnomutičnicomtakodaunjuuključitenekidrugi

uređaj.

Televizor se iznenada

y Provjeritepostavkekontrolenapajanja.Moždajeprekinutdovodnapajanja.

isključuje.

y ProvjeritejeliuopcijiPostavljanjevremenaaktiviranaznačajkaAutomatsko

gašenje.

y Akonemasignalakadasetelevizoruključi,automatskićeseisključitinakon15

minutabezaktivnosti.

Prilikom povezivanja s

y Isključiteiponovnouključitetelevizorkoristećidaljinskiupravljač.

računalom(HDMI)na

y PonovopriključiteHDMIkabel.

zaslonu se prikazuje

y Ponovnopokreniteračunalodokjetelevizoruključen.

poruka ‘No signal’

(Nema signala)

ili ‘Invalid Format’

(Neodgovarajući

format).

SPECIFIKACIJE

21

SPECIFIKACIJE

HRVATSKI

Wireless LAN module(TWFM-B006D)specification

ENG

Standard IEEE802.11a/b/g/n

2400do2483,5MHz

Frekventni raspon

5150 do 5250 MHz

5725do5850MHz(ZadržaveizvanEU)

802.11a:11dBm

802.11b:14dBm

Izlaznasnaga(maks.)

802.11g:10.5dBm

802.11n-2,4GHz:11dBm

802.11n-5GHz:12.5dBm

y

Budućidasefrekvencijakanalakojikoristipojedinačnazemljamožerazlikovatiodzemljedozemlje,

korisniknemožemijenjatiiliprilagođavatiradnufrekvenciju,aovajjeuređajpostavljenuskladusre-

gionalnomtablicomfrekvencija.