Karcher HD 7-16-4 ST: Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .: Karcher HD 7-16-4 ST

-
14
Οι
ρυθμίσεις
εκτελούνται
στην
πλακέτα
ελέγχου
.
Η
πλατίνα
ελέγχου
βρίσκεται
στον
ηλεκτρι
-
κό
πίνακα
της
αντλίας
υψηλής
πίεσης
.
1
Ποτενσιόμετρο
σκληρότητας
νερού
2
Ποτενσιόμετρο
χρόνου
ετοιμότητας
Ρυθμίστε
το
χρόνο
ετοιμότητας
με
το
ποτενσιόμετρο
του
ηλεκτρονικού
συ
-
στήματος
ελέγχου
.
Εργοστασιακές
ρυθμίσεις
:
10
Λεπτά
Ο
χρόνος
μπορεί
να
ρυθμιστεί
από
5
έως
120
λεπτά
.
Πάνω
στην
πλατίνα
ελέγχου
εί
-
ναι
εντυπωμένη
μια
απλή
κλίμακα
με
τιμές
αναφοράς
.
Για
πρόσθετη
προστασία
από
τα
άλατα
κατά
τη
λειτουργία
με
καυτό
σκληρό
νερό
.
Προσθέτει
αποσκληρυντικό
στο
νερό
.
Η
δοσολογία
μπορεί
να
προσαρμοστεί
στο
βαθμό
σκληρότητας
του
νερού
.
Γεμίστε
το
δοχείο
με
το
υγρό
αποσκλη
-
ρυντικό
RM 110
της
K
δ
rcher (
κωδ
.
πα
-
ραγγελίας
2.780-001).
Ενημερωθείτε
για
τη
σκληρότητα
του
νερού
στην
περιοχή
σας
:
–
από
την
τοπική
υπηρεσία
ύδρευσης
,
–
με
ένα
μετρητή
σκληρότητας
(
κωδ
.
πα
-
ραγγελίας
6.768-004).
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Επικίνδυνη
ηλεκτρική
τάση
!
Η
ρύθμιση
μπορεί
να
πραγματοποιηθεί
μόνο
από
ειδι
-
κευμένο
ηλεκτρολόγο
.
Ρυθμίστε
το
ποτενσιόμετρο
στροφών
στην
πλατίνα
αποσκληρυντικού
ανάλο
-
γα
με
τη
σκληρότητα
του
νερού
.
Η
κλίμακα
δείχνει
τους
βαθμούς
σκλη
-
ρότητας
από
1
έως
4.
Ξεβιδώστε
το
ακροφύσιο
.
Αφήστε
το
μηχάνημα
να
λειτουργήσει
,
μέχρι
να
βγει
νερό
χωρίς
φυσαλίδες
.
Εάν
είναι
απαραίτητο
,
αφήστε
το
μηχά
-
νημα
να
λειτουργήσει
επί
10
δευτερόλε
-
πτα
-
απενεργοποιήστε
το
.
Επαναλάβε
-
τε
πολλές
φορές
τη
διαδικασία
.
Θέστε
το
μηχάνημα
εκτός
λειτουργίας
και
ξαναβιδώστε
το
ακροστόμιο
(
μπεκ
).
Δια
της
παρούσης
δηλώνουμε
ότι
το
μηχά
-
νημα
που
χαρακτηρίζεται
παρακάτω
,
με
βάση
τη
σχεδίαση
και
την
κατασκευή
του
,
υπό
τη
μορφή
που
διατίθεται
στην
αγορά
,
πληροί
στις
σχετικές
βασικές
απαιτήσεις
ασφαλείας
και
υγιεινής
των
οδηγιών
της
ΕΚ
.
Η
παρούσα
δήλωση
παύει
να
ισχύει
σε
περίπτωση
τροποποιήσεων
του
μηχανή
-
ματος
χωρίς
προηγούμενη
συνεννόηση
μαζί
μας
.
Οι
υπογράφοντες
ενεργούν
κατ
'
εντολή
του
και
με
εξουσιοδότηση
της
διεύθυνσης
της
επιχείρησης
.
Υπεύθυνος
τεκμηρίωσης
:
S. Reiser
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Τηλ
.: +49 7195 14-0
Φαξ
: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/01/01
–
Επιτρέπεται
να
χρησιμοποιούνται
μόνο
εξαρτήματα
και
ανταλλακτικά
,
τα
οποία
έχουν
την
έγκριση
του
κατασκευαστή
Τα
γνήσια
αξεσουάρ
και
ανταλλακτικά
παρέχουν
την
εγγύηση
της
ασφαλούς
και
άψογης
λειτουργίας
της
μηχανής
–
Μία
επιλογή
των
ανταλλακτικών
που
χρειάζονται
συχνότερα
θα
βρείτε
στο
τέλος
των
οδηγιών
χρήσης
.
–
Περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά
με
τα
ανταλλακτικά
μπορείτε
να
λάβετε
στη
διεύθυνση
www.kaercher.com,
τομέας
Εξυπηρέτησης
.
Σε
κάθε
χώρα
ισχύουν
οι
όροι
εγγύησης
που
εκδόθηκαν
από
την
αρμόδια
αντιπρο
-
σωπεία
μας
.
Τυχόν
βλάβες
στο
μηχάνημά
σας
αποκαθίστανται
δωρεάν
μέσα
στην
προθεσμία
της
παρεχόμενης
εγγύησης
,
εφόσον
ή
αιτία
είναι
ελάττωμα
υλικού
ή
σφάλμα
κατασκευής
.
Η
εγγύηση
τίθεται
μόνον
τότε
σε
ισχύ
,
όταν
το
κατάστημά
από
το
οποίο
προμηθευτή
-
κατε
το
μηχάνημά
σας
έχει
συμπληρώσει
πλήρως
,
σφραγίσει
και
υπογράψει
το
επι
-
συναπτόμενο
απαντητικό
δελτάριο
και
εσείς
στη
συνέχεια
το
έχετε
αποστείλει
στην
εταιρία
προώθησης
πωλήσεων
της
χώρας
σας
.
Σε
περίπτωση
που
επιθυμείτε
να
κάνετε
χρήση
της
εγγύησης
,
παρακαλούμε
απευ
-
θυνθείτε
με
την
απόδειξη
αγοράς
στο
κατά
-
στημα
από
το
οποίο
προμηθευτήκατε
τη
συσκευή
ή
στην
πλησιέστερη
εξουσιοδοτη
-
μένη
υπηρεσία
τεχνικής
εξυπηρέτησης
πε
-
λατών
μας
.
Ρυθμίσεις
Χρόνος
ετοιμότητας
Πρόσθετος
εξάρτημα
αποσκληρυντικού
(
προαιρετικό
)
Εξαέρωση
της
συσκευής
Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
Προϊόν
:
Σύστημα
καθαρισμού
υψη
-
λής
πίεσης
Τύπος
:
1.524-xxx
Σχετικές
οδηγίες
των
Ε
.
Κ
.
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/E
Κ
Εφαρμοσθέντα
εναρμονισμένα
πρότυ
-
πα
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
CEO
Head of Approbation
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση
46
EL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Funktion
- Geräteelemente
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Anlageninstallation
- EG-Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Contents
- Proper use
- Function
- Device elements
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Installing the plant
- EC Declaration of Conformity
- Customer Service
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Λειτουργία
- Στοιχεία συσκευής
- Μεταφορά Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Εγκατάσταση μονάδας
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Fonksiyon
- Cihaz elemanlar ı
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Sistem tesisat ı
- AB uygunluk bildirisi
- Mü ş teri hizmeti
- Оглавление
- Использование по назначению
- Назначение
- Элементы прибора
- Транспортировка Хранение прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Инсталляция оборудования
- Заявление о соответствии ЕС
- Сервисная служба
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Elementy urz ą dzenia
- Transport Przechowywanie urz ą dzenia Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Instalacja urz ą dzenia
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Serwis firmy
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme elemendid
- Transport Seadme ladustamine Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Seadme installeerimine
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Klienditeenindus
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Darb ī ba
- Apar ā ta elementi
- Transport ē šana Apar ā ta uzglab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Iek ā rtas instal ā cija
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Klientu apkalpošanas dienests
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Veikimas
- Prietaiso dalys
- Transportavimas Į renginio laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Prietaiso į rengimas
- EB atitikties deklaracija
- Klient ų aptarnavimo tarnyba
- Зміст
- Правильне застосування
- Призначення
- Елементи приладу
- Транспортування Зберігання пристрою Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Монтаж обладнання
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Служба підтримки користувачів