Karcher HD 7-16-4 ST: EB atitikties deklaracija
EB atitikties deklaracija: Karcher HD 7-16-4 ST

-
14
Kaip apsauga nuo užkalk
ė
jimo naudojant
kiet
ą
karšt
ą
vanden
į
.
Į
pila
į
vanden
į
minkš-
tiklio. Minkštiklio kiek
į
galima nustatyti pa-
gal vandens kietum
ą
.
Pripilkite
į
bak
ą
Kärcher minkštiklio RM
110 (užs. Nr. 2.780-001).
Nustatykite vandens kietum
ą
:
– kreipkit
ė
s
į
vietos vandentiekio
į
mon
ę
,
– kietumo tikrinimo prietaisu (užs. Nr.
6.768-004).
PAVOJUS
Pavojinga elektros
į
tampa! Nustatyti gali tik
kvalifikuotas elektrikas.
Pagal vandens kietum
ą
nustatykite
minkštiklio plokšt
ė
s sukam
ą
j
į
potencio-
metr
ą
.
Skal
ė
rodo kietumo pakopomis nuo 1 iki
4.
Nusukite antgal
į
.
Laikykite prietais
ą
į
jungt
ą
, kol vanduo
ims tek
ė
ti be oro burbul
į
.
Jei reikia, palaikykite prietais
ą
į
jung
ę
10
sekundži
ų
ir išjunkite. Pakartokite ši
ą
proced
ū
r
ą
kelet
ą
kart
ų
.
Išjunkite prietais
ą
ir v
ė
l priveržkite
purkštuk
ą
.
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato br
ė
žiniai ir konstrukcija bei m
ū
s
ų
į
rin-
k
ą
išleistas modelis atitinka pagrindinius
EB direktyv
ų
saugumo ir sveikatos apsau-
gos reikalavimus. Jei mašinos modelis kei-
č
iamas su mumis nepasitarus, ši deklaraci-
ja nebegalioja.
Pasirašantys asmenys yra
į
galioti parduo-
tuv
ė
s vadovyb
ė
s.
Dokumentacij
ą
tvarkyti
į
galiotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/01/01
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
nali
ų
pried
ų
ir atsargini
ų
dali
ų
naudoji-
mas užtikrina saug
ų
, be gedim
ų
prietai-
so funkcionavim
ą
.
– Dažniausia naudojam
ų
atsargini
ų
dali
ų
s
ą
rašas pateiktas naudojimo instrukci-
jos pabaigoje.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
rasti interneto svetain
ė
s www.kaer-
cher.com dalyje „Service“.
Kiekvienoje šalyje galioja m
ū
s
ų
į
galiot
ų
pardav
ė
j
ų
nustatytos garantijos s
ą
lygos.
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
jei toki
ų
gedim
ų
priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai.
Garantija
į
sigalioja tik tada, kai j
ū
s
ų
tiek
ė
jas
parduodamas prietais
ą
visiškai užpildo pri-
dedam
ą
atsakymo kortel
ę
, uždeda ants-
paud
ą
ir pasirašo, o j
ū
s t
ą
atsakymo kortel
ę
po to išsiun
č
iate
į
galiotam pardav
ė
jui j
ū
s
ų
šalyje.
D
ė
l garantinio gedim
ų
šalinimo kreipkit
ė
s
į
savo pardav
ė
j
ą
arba artimiausi
ą
klient
ų
ap-
tarnavimo tarnyb
ą
pateikdami pirkim
ą
pa-
tvirtinant
į
kasos kvit
ą
.
Minkštiklio tvirtinimo komplektas
(pasirenkamas priedas)
Prietaiso nuorinimas
EB atitikties deklaracija
Gaminys:
Aukšto sl
ė
gio valymo maši-
na
Tipas:
1.524-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
CEO
Head of Approbation
Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija
136
LT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Funktion
- Geräteelemente
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Anlageninstallation
- EG-Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Contents
- Proper use
- Function
- Device elements
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Installing the plant
- EC Declaration of Conformity
- Customer Service
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Λειτουργία
- Στοιχεία συσκευής
- Μεταφορά Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Εγκατάσταση μονάδας
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Fonksiyon
- Cihaz elemanlar ı
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Sistem tesisat ı
- AB uygunluk bildirisi
- Mü ş teri hizmeti
- Оглавление
- Использование по назначению
- Назначение
- Элементы прибора
- Транспортировка Хранение прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Инсталляция оборудования
- Заявление о соответствии ЕС
- Сервисная служба
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Elementy urz ą dzenia
- Transport Przechowywanie urz ą dzenia Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Instalacja urz ą dzenia
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Serwis firmy
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme elemendid
- Transport Seadme ladustamine Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Seadme installeerimine
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Klienditeenindus
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Darb ī ba
- Apar ā ta elementi
- Transport ē šana Apar ā ta uzglab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Iek ā rtas instal ā cija
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Klientu apkalpošanas dienests
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Veikimas
- Prietaiso dalys
- Transportavimas Į renginio laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Prietaiso į rengimas
- EB atitikties deklaracija
- Klient ų aptarnavimo tarnyba
- Зміст
- Правильне застосування
- Призначення
- Елементи приладу
- Транспортування Зберігання пристрою Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Монтаж обладнання
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Служба підтримки користувачів