Karcher HD 7-16-4 ST: Funktion
Funktion: Karcher HD 7-16-4 ST

-
3
1 Magnetventil Wasserzufuhr (Anbau-
satz, Option)
2 Wassereingang
3 Schwimmerventil
4 Behälter Enthärterflüssigkeit
mit Magnetventil (4.1), nur bei Ausfüh-
rung ST-H (Option bei Ausführung ST)
5 Vordruckpumpe, nur bei Ausführung
ST-H
6 Hochdruckpumpe
7 Überströmventil
8 Rückschlagventil
9 Druckschalter
10 Reinigungsmittel-Injektor
11 Druckentlastungsventil (Anbausatz,
Option)
12 Schwingungsdämpfer
13 Hochdruckausgang
14 Rohrleitungssystem (Option)
15 Hochdruckschlauch
16 Handspritzpistole
mit Absperrventil (16.1) und Druck-/
Mengenregulierung (16.2)
17 Hochdruckdüse (Dreifachdüse)
18 Rückschlagventil Reinigungsmittel-An-
saugung im Niederdruck
19 Reinigungsmittel-Dosierventil
20 Niveaufühler Reinigungsmittel (Anbau-
satz, Option)
bestehend aus 1 Reinigungsmittel-Ma-
gnetventil (20.1) und 1 Reinigungsmit-
tel-Niveaufühler (20.2).
21 Reinigungsmittelbehälter
22 Reinigungsmittel-Dosierung 2. Reini-
gungsmittel, (Anbausatz, Option) be-
stehend aus 1 Reinigungsmittel-Dosier-
ventil (22.1), 1 Reinigungsmittel-Mag-
netventil (22.2), 1 Reinigungsmittel-Ni-
veaufühler (22.3)
23 Reinigungsmittel-Dosierung im Hoch-
druck (Anbausatz, Option) bestehend
aus 1 Reinigungsmittel-Pumpe (23.1)
und 1 Reinigungsmittel-Niveaufühler
(23.2)
24 Reinigungsmittel-Dosierung zweifach
im Hochdruck (Anbausatz, Option) be-
stehend aus 1 Reinigungsmittel-Dosier-
ventil (24.1) 2 Reinigungsmittel-Pumpe
(24.2) und 2 Reinigungsmittel-Niveau-
fühler (24.3)
25 Wasserfilter (Option)
Bei Abnahme der gesamten Wassermenge
fließt das Wasser über Wassereingang,
Schwimmerbehälter, Vordruckpumpe
Heißwasser und Hochdruckpumpe zum
Hochdruckausgang.
Wird nur ein Teil der von der Pumpe geför-
derten Wasserleistung benötigt, fließt die
Restmenge über die Mengenregelung zu-
rück zur Saugseite der Hochdruckpumpe.
Reinigungsmittel wird über den Reini-
gungsmitteinjektor angesaugt und mit dem
Reinigungsmittel-Dosierventil zudosiert.
Zur Aktivierung der Ansaugung muss die
Mehrfachdüse auf „CHEM“ (Niederdruck-
Flachstrahl) gestellt sein.
Mit dem Anbausatz Reinigungsmittel-Zu-
dosierung im Hochdruck (Option) kann Rei-
nigungsmittel durch eine Reinigungsmittel-
pumpe zugeführt werden.
Sinkt der Systemdruck während der Bereit-
schaftszeit durch Öffnen eines Verbrau-
chers, dann schaltet der Druckschalter die
Hochdruckpumpe ein.
Durch Zudosierung von Flüssigenthärter
wird die Bildung von Kalkablagerungen bei
Betrieb mit Heißwasser verhindert. Ab ei-
nem Härtebereich „Mittel“ (8,4 - 14 °dH)
und einer Zulauftemperatur von über 60°C
muss der Anbausatz Wasserenthärtung
(DGT) eingebaut werden oder eine externe
Wasserenthärtungsanlage vorhanden
sein. ST-H Geräte sind für den Heißwas-
serbetrieb bis 85 °C, ST-Geräte bis 70°
Wasserzulauftemperatur geeignet.
Funktion
Fließschema
Volle Pumpenleistung
Teilentnahme
Reinigungsmittel
Automatischer Pumpenstart
Enthärtungssystem
5
DE
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Funktion
- Geräteelemente
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Anlageninstallation
- EG-Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Contents
- Proper use
- Function
- Device elements
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Installing the plant
- EC Declaration of Conformity
- Customer Service
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Λειτουργία
- Στοιχεία συσκευής
- Μεταφορά Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Εγκατάσταση μονάδας
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Fonksiyon
- Cihaz elemanlar ı
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Sistem tesisat ı
- AB uygunluk bildirisi
- Mü ş teri hizmeti
- Оглавление
- Использование по назначению
- Назначение
- Элементы прибора
- Транспортировка Хранение прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Инсталляция оборудования
- Заявление о соответствии ЕС
- Сервисная служба
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Elementy urz ą dzenia
- Transport Przechowywanie urz ą dzenia Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Instalacja urz ą dzenia
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Serwis firmy
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme elemendid
- Transport Seadme ladustamine Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Seadme installeerimine
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Klienditeenindus
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Darb ī ba
- Apar ā ta elementi
- Transport ē šana Apar ā ta uzglab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Iek ā rtas instal ā cija
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Klientu apkalpošanas dienests
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Veikimas
- Prietaiso dalys
- Transportavimas Į renginio laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Prietaiso į rengimas
- EB atitikties deklaracija
- Klient ų aptarnavimo tarnyba
- Зміст
- Правильне застосування
- Призначення
- Елементи приладу
- Транспортування Зберігання пристрою Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Монтаж обладнання
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Служба підтримки користувачів