Karcher B 90 R Classic Bp Pack дисковая-роликовая: Транспортування
Транспортування: Karcher B 90 R Classic Bp Pack дисковая-роликовая

-
6
Відкрутити
чашку
фільтра
чистої
води
й
звільнити
резервуар
для
чистої
води
Знову
встановити
чашку
фільтра
Перевірити
резервуар
для
великих
частин
бруду
Вийняти
й
спорожнити
резервуар
для
великих
часток
бруду
на
вимогу
або
по
закінченні
роботи
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Закріпити
пристрій
для
запобігання
мимовільного
скочування
,
підклавши
під
нього
клини
.
Обережно
!
Небезпека
травмування
!
Прилад
дозволяється
експлуатувати
при
за
-
і
розвантаженні
лише
на
схилах
до
10%.
Їхати
повільно
.
Увага
!
Небезпека
отримання
травм
та
ушкоджень
!
При
транспортуванні
слід
звернути
увагу
на
вагу
пристрою
.
При
перевезенні
апарату
в
транспортних
засобах
слід
враховувати
місцеві
діючі
державні
норми
,
направлені
на
захист
від
ковзання
та
перекидання
.
Витягнути
щіткові
пластини
з
голівки
щіток
.
Увага
!
Небезпека
отримання
травм
та
ушкоджень
!
При
зберіганні
звернути
увагу
на
вагу
пристрою
.
Цей
прилад
має
зберігатися
лише
у
внутрішніх
приміщеннях
.
Місце
паркування
вибирати
з
урахуванням
допустимої
загальної
ваги
пристрою
щоб
уникнути
погіршення
стійкості
.
Обережно
!
Небезпека
одержання
травм
Перед
проведенням
будь
-
яких
робіт
з
ремонту
або
технічного
обслуговування
приладу
пусковий
перемикач
поставити
в
положення
"0",
а
ключ
витягти
.
Натиснути
кнопку
аварійного
вимкнення
.
Встановити
пристрій
на
стабільній
,
рівній
поверхні
і
витягнути
штекер
акумулятору
.
Вказівка
Усмоктувальна
турбіна
після
відключення
продовжує
обертатися
.
Роботи
з
технічного
обслуговування
починати
виконувати
тільки
після
зупинки
турбіни
Спустити
та
утилізувати
рештки
брудної
та
чистої
води
.
Увага
!
Небезпека
ушкодження
.
Не
обприскуйте
пристрій
водою
та
не
використовуйте
агресивні
мийні
засоби
.
Злити
забруднену
воду
Перевірити
плаский
складаний
фільтр
,
при
необхідності
очистити
Тільки
очисна
голівка
R
Вийняти
й
спорожнити
резервуар
для
великих
часток
бруду
Очистити
прилад
ззовні
,
використовуючи
для
цього
вологу
ганчірку
,
просочену
слабким
лужним
розчином
.
Очистити
всмоктувальні
та
з
'
ємні
язички
,
перевірити
їх
на
предмет
зношування
,
при
необхідності
замінити
.
Перевірити
щітки
на
предмет
зношування
,
при
необхідності
замінити
.
Зарядити
акумулятор
.
У
тимчасово
зупиненого
пристрою
:
Проведіть
зарядку
,
що
зрівнює
,
акумулятора
Перевірити
полюса
акумулятора
на
наявність
окислювання
,
при
необхідності
почистити
та
змазати
пластичним
мастилом
.
Слідкуйте
за
міцним
закріпленням
з
'
єднувального
кабелю
.
Прокладки
між
резервуаром
брудної
води
та
кришкою
очистити
та
перевірити
їхню
щільність
,
при
необхідності
замінити
.
В
разі
використання
акумуляторів
,
які
потребують
технічного
обслуговування
,
перевірити
щільність
електроліту
.
Прочистити
тунель
щіток
(
тільки
очисна
голівка
R
Мал
. 12,
див
.
зворотній
бік
Зняти
планку
розподілу
води
на
очисній
голівці
й
прочистити
водний
канал
(
тільки
очисна
голівка
R)
Замінити
насосний
шланг
дозувального
насоса
(
тільки
варіант
Dose)
Проводити
рекомендовану
перевірку
у
сервісному
центрі
.
Для
надійної
роботи
приладу
з
відповідним
торговельним
відділенням
фірми
Kärcher
можна
укласти
договір
про
технічне
обслуговування
Зніміть
усмоктувальну
планку
Виверніть
грибкові
рукоятки
Мал
. 13,
див
.
зворотній
бік
Зніміть
пластмасові
деталі
Вставити
крайки
Вставити
нові
крайки
Вставити
пластмасові
деталі
Вставте
й
затягніть
грибкові
рукоятки
Педаль
для
підйому
/
опускання
голівки
,
що
чистить
,
нажати
долілиць
Очисну
голівку
засунути
під
прилад
таким
чином
,
щоб
шланг
указував
назад
Голівку
,
що
чистить
,
засунути
під
прилад
тільки
наполовину
Мал
. 14,
див
.
зворотній
бік
Зняти
кришку
на
голівці
,
що
чистить
Мал
. 15,
див
.
зворотній
бік
Кабель
електроживлення
голівки
,
що
чистить
,
з
'
єднати
із
приладом
(
повинні
з
однакові
кольори
Установити
кришку
й
заклацнути
Голівку
,
що
чистить
,
засунути
під
прилад
посередині
Мал
. 16,
див
.
зворотній
бік
З
'
єднати
шлангове
з
'
єднання
очисної
голівки
зі
шлангом
приладу
Мал
. 17,
див
.
зворотній
бік
Вставити
планку
посередині
голівки
,
що
чистить
,
між
роздвоєнням
важеля
Важіль
педалі
для
підйому
/
опускання
розмістити
так
,
щоб
збіглися
отвори
у
важелі
й
голівці
,
що
чистить
Перемістити
фіксатор
через
отвори
й
перекинути
долілиць
стопорну
шайбу
Мал
. 18,
див
.
зворотній
бік
Засунути
циліндричний
штифт
в
отвір
приводної
штанги
Приводну
тягу
зі
штифтом
повністю
пересунути
долілиць
у
напрямні
голівки
,
що
чистить
,
і
зафіксувати
Повторити
операцію
для
приводної
тяги
на
протилежній
стороні
Педаль
для
підйому
/
опускання
голівки
,
що
чистить
,
нажати
долілиць
Очисну
голівку
засунути
під
прилад
таким
чином
,
щоб
шланг
указував
назад
Голівку
,
що
чистить
,
засунути
під
прилад
тільки
наполовину
Мал
. 19,
див
.
зворотній
бік
Вигвинтити
смушкову
гайку
й
витягти
кришку
Мал
. 20,
див
.
зворотній
бік
Кабель
електроживлення
голівки
,
що
чистить
,
з
'
єднати
із
приладом
(
повинні
з
однакові
кольори
Видалення
вмісту
з
резервуара
для
чистої
води
Спорожнити
резервуар
для
великих
часток
бруду
(
тільки
для
очисної
голівки
R)
Виведення
з
експлуатації
Транспортування
При
складанні
очисної
голівки
D
Зберігання Догляд та технічне обслуговування
План
техогляду
Після
роботи
Щомісяця
Щорічно
Профілактичні
роботи
Договір
на
техобслуговування
Заміна
усмоктувальних
крайок
Установити
очисну
голівку
D
Установити
очисну
голівку
R
264 UK
Оглавление
- Deutsch
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Before Startup
- Operation
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de re- change Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonder- delen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de re- puesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobres- salentesGarantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parça- lar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности и запас - ные детали Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Transport
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Func ţ ionarea
- Transportul
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné die- ly Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резерв - ни части Гаранция Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Eesti
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства