Karcher B 250 R + R 120: Segítség üzemzavar esetén
Segítség üzemzavar esetén: Karcher B 250 R + R 120

-
10
1 Csavar
2 Fém fedél
Húzza ki a szeméttartályt.
Csavar kicsavarni.
A fém fedelet fordítsa felfelé és vegye
le.
1 Bowden kötél
2 Himba felfogás csavarja
3 Himba
4 Borítás
5 Burkolat csavarjai
Bowden kötelet kiakasztani.
Himba felfogás csavarjait kicsavarni.
Himbát lehúzni.
A burkolat mindkét csavarját kicsavarni
és a burkolatot eltávolítani.
Sepr
ő
hengert kivenni.
Az új sepr
ő
hengert behelyezni és a
sepr
ő
berendezést fordított sorrendben
ismét összeépíteni.
A bowden kötelet újra beállítani.
Fagyveszély esetén:
Ürítse ki a friss- és a szennyvíz tartályt.
A készüléket fagytól védett helyiségben
állítsa le.
VESZÉLY
Sérülésveszély. Minden a készüléken vég-
zett munka el
ő
tt fordítsa a kulcsos kapcso-
lót „0“-ra és húzza ki a kulcsot. Nyomja meg
a Vész-Ki kapcsolót.
A szívó turbina, az oldalkefék és a sz
ű
r
ő
-
tisztítás a kikapcsolás után tovább forog.
Karbantartási munkát csak ezen alkatré-
szek kifutása után végezzen.
Szennyvíz és maradék friss víz leeresz-
tése és eltávolítása.
Olyan üzemzavar esetén, amelyet ennek a
táblázatnak a segítségével nem tud elhárí-
tani, hívja a szervizt.
A kezel
ő
nek csak a következ
ő
értékekkel
rendelkez
ő
gépjárm
ű
laposdugasz biztosí-
tékot szabad kicserélni:
– 7,5A (F1) – Vezérlés- és szükségáram
ellátás.
– 30A (F3) – Emelés/tartozék-modul ellá-
tás.
– 80A (F6) – Emelés/Cleanmodul 2 ( sep-
r
ő
berendezés).
FIGYELEM
A hibás pólus biztosítókat csak a szerviz
cserélheti ki. Ha ezek a biztosítók hibásak,
akkor a szerviznek a használati feltételeket
és az egész vezérlést ellen
ő
rizni kell.
A vezérlés a kezel
ő
pult alatt található. A
biztosíték eléréséhez, el
ő
ször a lábrész bal
oldalán lév
ő
fedelet kell levenni.
Csavarja ki a fedél fels
ő
végén lév
ő
rög-
zít
ő
csavart.
Vegye le a fedelet.
Cserélje ki a biztosítékot.
Helyezze vissza a fedelet.
Megjegyzés:
A biztosíték elosztás a fedél bels
ő
oldalán
található.
A kijelz
ő
a meglév
ő
üzemzavarokat mutatja
4-másodperces ütemben (például:
Üzemzavar súrolás-
funkció H1/022
Ha a kijelz
ő
n 4 másodperc után még min-
dig hiba jelenik meg, következ
ő
képpen jár-
jon el:
Állítsa a kulcsos kapcsolót „0“ helyzet-
be (készülék kikapcsolása).
Várjon, amíg a szöveg a kijelz
ő
n elt
ű
-
nik.
Kapcsoljuk a kulcsos kapcsolót ismét
„1“ helyzetbe (készülék bekapcsolása).
Akkor amikor a hiba ismét fellép, végez-
ze el a megfelel
ő
elhárítási intézkedé-
seket a megadott sorrendben. Eközben
a kulcsos kapcsolónak „0“ helyzetbe
kapcsolva és Vész-Ki gombnak be-
nyomva kell lenni.
Ha a hibát nem lehet megszüntetni, ak-
kor a hibakód megadásával (a példá-
ban H1/022) hívja a szervizt.
Sepr
ő
henger cseréje
Fagyás elleni védelem
Segítség üzemzavar esetén
Biztosíték cseréje
Üzemzavar kijelz
ő
205 HU

-
11
Üzemzavarok kijelzéssel a display-en
Display kijelz
ő
Ok
Elhárítás
Ülés kapcsoló meg-
szakítva
seat switch open
Az ülés kontaktus kapcsoló nincs
aktiválva.
A készülék csak akkor m
ű
ködik, ha kezel
ő
személy ül az
ülésen. Dugja be az ülés kontaktus kapcsolójának duga-
szát.
Engedje el a gázpe-
dált!
release throttle?
A kulcsos kapcsoló bekapcsolá-
sakor a gázpedál nyomva.
A kulcsos kapcsoló bekapcsolása el
ő
tt vegye le a lábát a
gázpedálról. Ha ismételten hiba jelentkezik, hívja a szer-
vizt.
Akkumulátor üres->
Töltse fel!
battery empty ->
charge!
Az akkumulátor elérte a kisülési
végfeszültségét. A tisztítási agg-
regátokat nem lehet üzembe he-
lyezni. A hajtóm
ű
és a világítás
aktiválható.
Vezesse a készüléket a tölt
ő
állomáshoz és töltse fel az ak-
kumulátort.
Akkumulátor mélyki-
sülése
battery totally
discharged!
Az akkumulátor megengedett ka-
pacitásánál jobban merül le. Min-
den aggregát kikapcsol. A gép
már nem üzemkész.
Az els
ő
kerék fékjét manuálisan oldja ki. (Figyelem! A ké-
szüléknek nincs tovább fékhatása!). Ha a kioldás nem le-
hetséges, hívja a szervizt. A készüléket tolja be a tölt
ő
állo-
máshoz. Akkumulátor töltése.
Szennytartály tele
tisztítás leáll
sewage tank full cle-
aning stops
A szennyvíz tartály megtelt.
Ürítse ki a szennyvíz tartályt.
Üzemórák 0-ra állít-
va!
operating hours set
to 0!
Készüléken belüli hiba az üzem-
órák mentésénél. Újraindításkor
minden üzemóra 0-ra áll vissza.
Nincs, tájékoztatásul.
Vezérlés forró!
Hagyja leh
ű
lni!
moduletemp. high
let cool down!
Vezérlés túl forró.
Állítsa „0“-re a kulcsos kapcsolót. Várjon legalább 15 per-
cet. Állítsa „1“-re a kulcsos kapcsolót.
Hajtómotor forró!
Hagyja leh
ű
lni!
drive motor hot! let
cool down!
A hajtómotor túlmelegedett emel-
ked
ő
menet vagy beragadt fék
miatt.
Állítsa „0“-re a kulcsos kapcsolót. Várjon legalább 15 per-
cet. Állítsa „1“-re a kulcsos kapcsolót. Ha lehetséges, a ké-
szüléket csak sík területen vezesse. Szükség esetén ellen-
ő
rizze a rögzít
ő
féket és a gázpedált.
A véd
ő
kapcsoló
nyitva van!! Vész-Ki
kapcsoló??
contactor open!!
emergcy. button?
A Vész-Ki kapcsoló meg van
nyomva.
A Vész-Ki kapcsolót forgatással oldja ki. Állítsa „0“-re a kul-
csos kapcsolót. Várjon legalább 10 percet. Állítsa „1“-re a
kulcsos kapcsolót.
Kikapcsolás, Bus el-
látás hiányzik
Shutdown, missing
bus supply
Értesítse a szervizt.
206 HU

-
12
A display-en nem kijelzett üzemzavarok
Üzemzavar
Elhárítás
A készüléket nem lehet beindí-
tani
Dugja be az akkumulátor csatlakozó dugóját.
Állítsa „1“-re a kulcsos kapcsolót.
Oldja ki a Vész-Ki kapcsolót.
Ellen
ő
rizze az F1 biztosítékot, szükség esetén cserélje ki. *
Ellen
ő
rizze az akkumulátort, szükség esetén töltse fel.
Nem elegend
ő
vízmennyiség
Ellen
ő
rizze a friss víz állást, szükség esetén töltse utána a tartályt.
Ellen
ő
rizze, hogy a csövek nincsenek-e eldugulva, szükség esetén tisztítsa.
Tisztítsa meg a friss víz sz
ű
r
ő
t.
Nyissa ki a friss víz gömbcsapját.
Nem elegend
ő
szívóteljesít-
mény
Tisztítsa meg a tömítéseket a szennyvíz tartály és a fedél között és ellen
ő
rizze vízzáróságukat, szükség
esetén cserélje ki
ő
ket.
Tisztítsa ki a red
ő
s sz
ű
r
ő
t a szívó turbina felszívó támasztékainál.
Tisztítsa meg a gumiéleket a szívófejen, szükség esetén cserélje ki.
Ellen
ő
rizze, hogy a szívócs
ő
nincs-e eldugulva, szükség esetén tisztítsa.
Ellen
ő
rizze a szívócs
ő
vízzáróságát, szükség esetén cserélje ki.
Ellen
ő
rizze, hogy a fedél a szennyvíz leereszt
ő
csövön be legyen zárva.
Ellen
ő
rízze a szívófej beállítását.
Nem megfelel
ő
tisztítási ered-
mény
Állítása be a nyomáser
ő
sséget.
Válassza ki a legintenzívebb tisztítási programot.
Ellen
ő
rizze a kefék kopását, szükség esetén cserélje ki
ő
ket.
A kefék nem forognak
Csökkentse a nyomáser
ő
sséget.
Ellen
ő
rizze, hogy idegen test nem gátolja a keféket, adott esetben távolítsa el az idegen testet.
Opcionális villogó fény és/vagy
munkahely világítás nem vilá-
gít.
Ellen
ő
rizze az F3 biztosítékot, szükség esetén cserélje ki. *
* A biztosítékok a laposdugasz aljban a vezeték összekötési-palettán találhatók és a fedél kinyitása után érhet
ő
k el.
További üzemzavarok a B 250 RI esetén
Üzemzavar
Elhárítás
A készülék nem seper rendesen
A sepr
ő
hengerek és/vagy az oldalkefék elkoptak, szükség esetén cserélje ki.
A sepr
ő
henger nem forog, hajtószíjakat ellen
ő
rizni, adott esetben a szennyez
ő
dést eltávolí-
tani.
A durva szemét csapófedelének m
ű
ködését megvizsgálni
Tömít
ő
léc elkopását megvizsgálni, adott esetben beállítani vagy kicserélni.
A sepr
ő
berendezés porfelh
ő
t kever fel
Ürítse ki a felsepert anyagok tartályát
Ellen
ő
rizze a sepr
ő
berendezés szívóturbinájának hajtószíját.
Tömít
ő
karmantyút a szívóventilátoron megvizsgálni
Porsz
ű
r
ő
t megvizsgálni, tisztítani vagy kicserélni.
Ellen
ő
rizze a sz
ű
r
ő
doboz tömítését
Tömít
ő
lécek elkopását megvizsgálni, szükség esetén beállítani vagy kicserélni
Rossz seprés perem területeken
Az oldalkefék magasságának beállítását ellen
ő
rizni, adott esetben beállítani.
Oldalkeféket kicserélni.
207 HU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Защита окружающей среды Гарантия
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства