Karcher B 250 R + R 120: Inden ibrugtagning
Inden ibrugtagning: Karcher B 250 R + R 120

-
3
1 Køreretningsomstiller
2 Nødstop-knap
3 Programkontakt
4 Kontakt for arbejdslys (option)
5 Kontakt for advarselslampe (option)
6 Signalhorn
7 Infoknap
8 Display
9 Kontrollampe automatisk stopbremse
er aktiv
10 Kontrollampe programmet manuel ren-
gøring er aktivt
11 Kontrollampe for batteriovervågning
12 Kontrollampe for fejl
13 Kontrollampe for service
14 Kontrollampe RM-beholder er tom (op-
tion)
15 Kontrollampe snavsevandsbeholder er
fuld
16 Kontrollampe for overbelastning af bør-
ste
17 Nøglekontakt
A Omstiller fejning
B Kontrollampe fejning
C Kontrollampe støvfilterafrystningen
Overhold altid nedenstående advarsels-
henvisninger ved håndtering af batterier:
FARE
Eksplosionsrisiko! Læg ikke værktøj eller
lignende på batteriet, dvs. på endepoler og
cellebroer.
몇
ADVARSEL
Fysisk Risiko! Sår må aldrig komme i berø-
ring med bly. Vask altid hænder efter arbej-
de med batterierne.
Betjeningspanel
Kun ved B 250 RI
Inden ibrugtagning
Batterier
Følg anvisningerne på batterierne, i
brugsanvisningen og i køretøjets
driftsvejledning
Brug øjenværn
Hold børn væk fra syre og batterier
Eksplosionsfare
Gnister, åben ild og rygning forbudt
Ætsningsfare
Førstehjælp
Advarselsnotat
Bortskaffelse
Smid ikke batterier i affaldstønden
101 DA

-
4
Ved varianten BAT-Package er batterierne
allerede monteret
Indstil styrehjulspositionen helt fremad.
Drej sædet fremad.
Fjern skruen ved sædeanslaget.
1 Stik sæde-berøringsomskifter
Træk stikken fra sæde-berøringsom-
skifteren af og skub den tilbage igen-
nem åbningen.
Frigør sædet og træk det op.
Afmonter sædsæde-berøringskontak-
tens stik fra holderen.
Hæng støtten for sædekonsollen ud og
luk sædekonsollen.
Skru sædekonsollens hængsler af.
Læg sædekonsollen ned på fodparket-
tet.
Løft batteriafdækningen af.
Afmonter ferskvandstank højre.
Afmonter batterikassens sideplade,
højre.
Sæt batteriet i. Batteritilslutninger i kør-
selsretning foran.
BEMÆRK
Sørg for korrekt polaritet.
Sæt det medfølgende tilslutningskabel
fast på de endnu frie batteripoler (+) og
(-). Læg kablet sådan ned, at det ikke
kan klemmes ind af sædet.
Monter batterikassens sideplade, højre.
Monter ferskvandstank, højre.
Sæt batteriafdækningen på.
Sæt batteristikket i.
Læg sædekonsollen på.
Skru sædekonsollens hængsler på.
Åbn sædekonsollen og hæng sæde-
konsollens støtte i.
Monter sæde-berøringskontaktens tik.
Sæt sædet i.
Pløk stikken af sæde-berøringsomskif-
teren ind igen.
Monter skruen ved sædeanslaget.
Drej sædet nedad.
Indstil styrehjulet.
BEMÆRK
Lad batterierne op, før maskinen tages i
brug.
Bemærk:
Maskinen er beskyttet mod total afladning,
dvs., hvis det mindste tilladte mål af kapa-
citet nås, er der kun mulighed for at køre
maskinen og tænde eventuelt lys. I dette til-
fælde lyser batteriovervågningen rødt på
betjeningspanelet.
Kør maskinen direkte til opladningssta-
tionen. Undgå stigninger.
Bemærk:
Ved anvendelse af andre batterier (f.eks.
fra andre producenter) skal beskyttelsen
mod total afladning af det pågældende bat-
teri genindstilles af Kärcher kundeservice.
FARE
Fare på grund af elektrisk stød. Vær op-
mærksom på strømledningsnet og sikring –
se "Oplader".
Brug kun opladeren i tørre rum med til-
strækkelig ventilation!
Bemærk:
Opladningstiden er i gennemsnit på ca. 10-
12 timer.
De anbefalede ladeaggregater (som pas-
ser til de batterier, der benyttes) reguleres
elektronisk og afslutter opladningen auto-
matisk.
FARE
Eksplosionsfare. Rummet, i hvilket batteriet
er placeret til opladning, skal have et min.
volumen afhængigt af batteritypen og en
tilstrækkelig ventilation (se "Anbefalede
batterier").
Eksplosionsfare. Det er kun tilladt at oplade
vådbatterier, når sædet er drejet op.
Drej sædet opad.
Træk batteristikket ud og sæt det sam-
men med ladekablet.
Forbind opladeren med strømnettet og
tænd den.
Sluk ladeaggregatet og afbryd den fra
strømnettet.
Træk batterikablet af ladekablet og for-
bind det med maskinen.
Tilsæt destilleret vand en time før slut-
ningen af opladningen, sørg for korrekt
syrestand. Batterierne er mærket tilsva-
rende. Ved slutningen af opladningen
skal alle celler udvikle gas.
몇
ADVARSEL
Ætsningsfare!
–
Hvis man påfylder vand, når batteriet er
afladet, kan der løbe syre ud!
–
Brug beskyttelsesbriller ved omgang
med batterisyre, og følg forskrifterne for
at forhindre tilskadekomst og ødelæg-
gelse af tøj.
–
Eventuelle syrestænk på huden eller
tøjet skal straks skylles af med store
mængder vand.
BEMÆRK
Risiko for beskadigelse!
–
Brug kun destilleret eller afsaltet vand
(EN 50272-T3) til efterfyldning af batte-
rierne.
–
Brug ikke fremmede tilsætningsmidler
(såkaldte ydelsesforbedrende midler),
ellers bortfalder enhver garanti.
Batterier og ladeaggregater kan fås i spe-
cialforretninger.
Hvis der skal anvendes vådbatterier ved
BAT-varianten, skal man være opmærk-
som på følgende:
– De maksimale batterimål må ikke over-
skrides.
– Ved opladning af vådbatterier skal sæ-
det drejes opad.
– Ved opladning af vådbatterier skal bat-
teriproducentens forskrifter følges.
Bemærk:
Tryk på nødstop-knappen og drej nøgle-
kontakten til stilling "0", hvis alle funktioner
skal sættes ud af drift øjeblikkeligt.
De fire gulvbrædder på pallen er gjort
fast med skruer. Skru disse brædder af.
Læg brædderne på kanten af pallen.
Placer brædderne sådan, at de ligger
foran maskinens hjul. Fastgør brædder-
ne med skruerne.
Skub bjælken, der er vedlagt i emballa-
gen, ind under rampen som støtte.
Kun BR 120/250...: Fjern de forreste
fastspændingsringe fra pallen.
Fjern trælisterne foran hjulene.
Frigiv nødstop-knappen ved at dreje
den.
Stil nøglekontakten på "1.
Aktiver kørselsretningskontakten og
kør langsomt maskinen ned fra rampen.
Stil nøglekontakten på "0.
Løsn stopbremsen (se "Skubbe maski-
nen").
En person skal sidde på sæden og ved
fare under skubingen træde bremsen.
Skub maskinen fra paletten nedad over
rampen.
Tilspænd stopbremsens skrue igen.
Før idrifttagningen skal skivebørsterne
monteres (se "Vedligeholdelsesarbejde").
Børsterne er monteret.
Isættelse og tilslutning af batterierne
Opladning af batterier
Efter opladningen
Lav-vedligeholdelses-batterier
(vådbatterier)
Anbefalede batterier, ladeaggregater
Bestillingsnr.
Batterisæt
6.654-136.0
Oplader
6.654-295.0
Maksimale batterimål
Længde
Bredde
Højde
842 mm
627 mm
537 mm
Aflæsning
Med batteri
Uden batteri
Montering af børster
BD variant
BR variant
102 DA
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Защита окружающей среды Гарантия
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства