Karcher B 250 R + R 120: Грижи и поддръжка
Грижи и поддръжка: Karcher B 250 R + R 120

-
8
За
подобрение
на
резултата
от
изсмук
-
ването
на
влакнести
повърхности
лента
-
та
на
засмукване
може
да
се
завърти
със
до
5°
наклон
.
Освободете
крилчатите
гайки
.
Завъртане
на
лента
засмукване
.
Затегнете
крилчатите
гайки
.
При
недостатъчен
резултат
от
изсмуква
-
нето
наклона
на
правата
лента
засму
-
кване
може
да
се
промени
.
Указание
:
Огънатата
лента
за
засмукване
трябва
да
бъде
настроена
водоравно
.
Освободете
крилчатите
гайки
.
Наклонете
лента
изсмукване
.
Затегнете
крилчатите
гайки
.
–
В
нормален
режим
(
режим
с
чиста
вода
)
се
взима
вода
от
резервоара
за
чиста
вода
и
след
използване
се
събира
н
резервоара
за
мръсна
во
-
да
.
–
При
леко
до
нормално
замърсени
по
-
дове
водата
може
да
се
използва
в
циркулиращ
кръг
.
Извършете
почистване
в
режим
с
чиста
вода
,
докато
водата
в
резерво
-
ара
за
чиста
вода
свърши
.
Превключете
режим
рециклиране
/
чиста
вода
на
рециклиране
.
Указание
:
–
Мръсната
вода
се
почиства
от
филтър
преди
да
бъде
използвана
отново
.
–
За
режим
рециклиране
целият
фил
-
тър
за
рециклиране
трябва
да
се
на
-
мира
под
нивото
на
мръсната
вода
.
ВНИМАНИЕ
Опасност
от
увреждане
поради
предо
-
зиране
на
почистващото
средство
.
Намиращото
се
в
мръсната
вода
по
-
чистващо
средство
най
-
често
е
само
частично
изразходено
.
Поради
това
в
режим
рециклиране
количеството
на
почистващото
средство
,
което
да
се
дозира
,
трябва
да
се
постави
на
0.
Указание
:
Преливане
на
резервоара
за
мръсна
во
-
да
.
При
пълен
резервоар
за
мръсна
вода
смукателната
турбина
се
изключва
и
контролната
лампа
„
Резервоар
мръс
-
на
вода
“
мига
.
Всички
почистващи
про
-
грами
с
изсмукване
са
блокирани
за
една
минута
.
Изпразнете
резервоара
за
мръсна
вода
.
몇
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Да
се
спазват
местните
разпоредби
за
работа
с
отпадни
води
.
Изпускателният
маркуч
за
чиста
вода
или
за
мръсна
вода
да
се
свали
от
държача
и
да
се
спусне
над
подхо
-
дящо
приспособление
за
събиране
.
Излейте
водата
чрез
отваряне
на
до
-
зиращото
приспособление
на
изпус
-
кателния
маркуч
.
Потокът
на
водата
може
да
бъде
на
-
мален
посредством
притискане
на
приспособлението
за
дозиране
.
Накрая
резервоара
за
мръсна
вода
да
се
изплакне
с
чиста
вода
.
ОПАСНОСТ
Опасност
от
нараняване
!
За
товарене
и
разтоварване
уреда
може
да
се
из
-
ползва
само
по
наклони
до
15%.
Прид
-
вижвайте
се
бавно
.
За
транспорт
на
превозно
средство
уреда
да
се
осигури
с
обтягащи
кола
-
ни
/
въжета
против
изплъзване
.
Четките
с
шайби
да
се
отстранят
от
главата
на
четката
.
ОПАСНОСТ
Опасност
от
нараняване
.
Преди
всички
работи
по
уреда
ключовият
прекъсвач
да
се
постави
на
„0“
и
да
се
извади
клю
-
ча
.
Натиснете
бутон
аварийно
из
-
ключване
.
Всмукващата
турбина
,
страничните
метли
и
почистването
на
филтъра
продължават
да
работят
след
изключ
-
ване
.
Работите
по
поддръжката
да
се
изпълняват
едва
след
спиране
на
тези
части
.
Мръсната
вода
и
останалата
чиста
вода
да
се
изпуснат
и
да
се
отстра
-
нят
.
Фабрична
настройка
BR...
Количество
на
водата
Дозиране
на
почистващи
препарати
(%)
Налягане
на
четките
FACT (
обороти
на
четките
)
Последващ
ход
на
четките
(
сек
)
Работна
скорост
Коефициент
на
смукателния
уловител
Режим
на
транспорти
-
ране
– –
– – – – –
Екологичен
режим
2 0,5 2 W
P
2 8 W
Нормален
ре
-
жим
3 1
4 P
C
2 6 P
Повишено
налягане
на
притискане
на
четките
4 3
7 P
C
2 6 P
Интензивен
режим
5 3
4 P
C
2 6 –
Режим
на
засмукване
– –
– – – 6 P
Режим
на
по
-
лиране
– –
2 – – 6 –
Ръчно
по
-
чистване
– –
– – – – P
P=Power
PC=Power Clean
W=Whisper
WP=Whisper Clean
Настройка
лента
засмукване
Наклонено
положение
Наклон
Режим
рециклиране
(
опция
)
Изпразнете
резервоара
Транспорт
Вариант
BD
Грижи и поддръжка
311 BG

-
9
ВНИМАНИЕ
Опасност
от
увреждане
.
Не
пръскайте
уреда
с
вода
и
не
използвайте
агресив
-
ни
почистващи
препарати
.
Изпуснете
мръсната
вода
.
Проверете
плоския
филтър
,
при
не
-
обходимост
го
почистете
.
Само
вариант
BR:
Резервоара
за
гру
-
би
отпадъци
да
се
свали
и
да
се
из
-
празни
.
Уредът
да
се
почисти
отвън
с
вла
-
жен
,
натопен
в
мека
почистваща
луга
парцал
.
Засмукващите
езичета
и
свалящите
се
езичета
да
се
почистят
,
да
се
про
-
верят
за
износване
и
при
необходи
-
мост
да
се
сменят
.
Четките
да
се
проверят
за
износва
-
не
,
при
необходимост
да
се
сменят
.
Заредете
акумулатора
.
При
силно
замърсен
резервоар
за
мръс
-
на
вода
:
Да
се
свали
засмукващата
лента
.
Почистване
на
филтъра
(
опция
ре
-
циклиране
)
Да
се
развие
капака
на
отвора
за
по
-
чистване
на
резервоара
за
мръсна
вода
.
Резервоарът
за
мръсна
вода
да
се
изплакне
с
чиста
вода
.
Да
се
почисти
ръба
на
отвора
за
по
-
чистване
и
да
се
завие
капака
.
Монтирайте
смукателната
греда
.
Допълнително
при
B 250 RI:
Двата
резервоара
за
изметеното
да
се
извадят
и
да
се
изпразнят
.
Метящия
валяк
и
страничните
метли
да
се
проверяват
за
износване
,
чуж
-
ди
тела
и
завити
ленти
.
Проверете
полюсите
на
акумулира
-
щата
батерия
за
оксидация
,
при
нуж
-
да
ги
изчеткайте
.
Внимавайте
за
пра
-
вилното
положение
на
свързващия
кабел
.
Да
се
почистят
уплътненията
между
резервоара
за
мръсна
вода
и
капака
,
да
се
проверят
за
херметичност
,
при
необходимост
да
се
сменят
.
При
акумулатори
,
които
не
се
нужда
-
ят
от
поддръжка
да
се
провери
плът
-
ността
на
киселината
на
клетките
.
Да
се
почисти
тунела
на
четките
(
са
-
мо
вариант
BR).
Допълнително
при
B 250 RI:
Проверка
на
бронираните
жила
и
подвижните
части
за
лесна
подвиж
-
ност
.
Да
се
проверява
регулирането
и
из
-
носването
на
уплътняващите
плас
-
тини
в
метящото
приспособление
.
Само
при
B 250 RI:
да
се
проверят
напрежението
,
износва
-
нето
и
функцията
на
задвижващите
ре
-
мъци
в
метящото
приспособление
(
кли
-
нови
ремъци
и
кръгли
ремъци
).
Препоръчаната
инспекция
да
се
про
-
веде
от
сервиза
.
За
надеждна
работа
на
уреда
можете
да
сключите
договори
за
поддръжка
с
ото
-
ризирано
бюро
за
продажби
на
Керхер
.
Да
се
свали
засмукващата
лента
.
Освобождаване
на
кръстатите
ръч
-
ки
.
Да
се
извадят
пластмасовите
части
.
Да
се
извадят
засмукващите
езичета
.
Да
се
вкарат
нови
засмукващи
езичета
.
Да
се
вкарат
нови
пластмасови
части
.
Стегнете
кръстатите
ръчки
.
Наклонете
нагоре
свалящото
се
ези
-
че
.
Натиснете
копчето
.
Насрещната
опора
за
валяка
на
чет
-
ката
се
освобождава
и
може
да
бъде
свалена
.
Извадете
валяка
на
четката
,
поста
-
вете
нов
.
1
Копче
2
Свалящо
се
езиче
Повторете
операцията
в
обратна
после
-
дователност
.
Поставете
насрещната
опора
за
ва
-
ляка
на
четката
.
Наклонете
надолу
свалящото
се
ези
-
че
.
Регулиране
на
височината
на
сваля
-
щото
се
езиче
от
копчето
за
въртене
.
Процеса
да
се
повтори
на
противопо
-
ложната
страна
.
Педала
за
смяна
на
четките
да
се
на
-
тисне
над
съпротивлението
в
посока
надолу
.
Извадете
четката
с
шайби
отстрани
под
почистващата
глава
.
Дръжте
новата
четка
с
шайби
под
по
-
чистващата
глава
,
натиснете
я
наго
-
ре
и
я
фиксирайте
.
Регулиране
на
височината
на
сваля
-
щото
се
езиче
от
копчето
за
въртене
.
1
Винт
2
Носач
3
Свалящо
се
езиче
Развийте
болтовете
.
Свалете
носача
.
Сменете
свалящите
се
езичета
.
Поставете
носача
и
го
завинтете
.
План
по
поддръжка
След
работа
Ежемесечно
На
три
месеца
Ежегодно
Дейности
по
поддръжката
Договор
за
поддръжка
Да
се
сменят
засмукващите
езичета
Да
се
сменят
валовете
на
четките
1.
2.
Смяна
на
дискова
четка
Смяна
на
свалящи
се
езичета
1
2
1
2
3
312 BG

-
10
ОПАСНОСТ
Опасност
от
нараняване
от
ремъчни
задвижвания
.
Преди
повторно
пускане
в
действие
след
дейности
по
поддръж
-
ката
непременно
трябва
да
се
затвори
и
заключи
капака
на
метящото
приспо
-
собление
.
1
Ремък
всмукателна
турбина
метящо
приспособление
2
Ремък
задвижване
на
метящия
валяк
Двата
ремъка
да
се
проверяват
за
износване
и
правилно
положение
.
Уредът
се
поставя
върху
равна
плос
-
кост
.
Поставете
ключовия
прекъсвач
на
„0“.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Отстранете
резервоара
за
изметено
-
то
от
двете
страни
.
Предна
уплътняваща
пластина
Развийте
закрепващите
гайки
.
Насочете
уплътняващата
пластина
така
,
че
да
се
обърне
назад
с
движе
-
ние
по
инерция
от
35-40
мм
.
Затегнете
гайките
.
Задна
уплътняваща
пластина
Разстоянието
от
пода
на
уплътняващата
пластина
е
настроено
така
,
че
тя
да
се
обръща
назад
с
движение
по
инерция
от
5...10
мм
.
При
износване
сменете
уплътнява
-
щата
пластина
.
Демонтирайте
метящия
валяк
(
вижте
"
Смяна
на
метящия
валяк
").
Развийте
закрепващите
гайки
.
Поставете
нова
уплътняваща
плас
-
тина
.
Затегнете
гайките
.
Странични
уплътняващи
пластини
Развийте
закрепващите
гайки
.
Настройте
разстоянието
до
пода
по
-
средством
поставяне
на
подложка
с
дебелина
1...2
мм
.
Насочете
уплътняващата
пластина
.
Затегнете
гайките
.
Монтирайте
метящия
валяк
.
1
Капак
на
корпуса
на
филтъра
за
прах
2
Винтове
3
Фланец
4
Лагер
на
филтъра
за
прах
5
Филтър
за
прах
Освободете
блокировката
на
капака
на
метящото
приспособление
по
-
средством
завъртане
.
Вдигнете
капака
на
метящото
прис
-
пособление
нагоре
.
Свалете
капака
на
корпуса
на
фил
-
търа
за
прах
.
Развийте
двата
болта
.
Завъртете
фланеца
обратно
на
ча
-
совниковата
стрелка
и
извадете
ла
-
гера
на
филтъра
за
прах
.
Извадете
филтъра
за
прах
.
Поставете
новия
филтър
за
прах
та
-
ка
,
че
отворите
на
челната
страна
да
сочат
към
мястото
за
захващане
.
Поставете
отново
лагера
на
филтъ
-
ра
за
прах
,
завъртете
го
по
посока
на
часовниковата
стрелка
и
го
завинте
-
те
здраво
.
Поставете
капака
и
го
натиснете
.
Затворете
капака
на
метящото
прис
-
пособление
.
Осигурете
блокировката
на
капака
с
развиване
.
Развийте
3
болта
.
Да
се
свалят
страничните
метли
.
Поставете
нови
странични
метли
.
Затегнете
3
болта
.
Допълнителни
дейности
по
поддръжката
при
B 250 RI
Проверка
задвижващи
ремъци
Проверка
на
уплътняващите
пластини
на
метящото
приспособление
Смяна
на
филтъра
за
прах
Смяна
на
странични
метли
313 BG
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Защита окружающей среды Гарантия
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства