LG 50PB5600: TELEVÍZOR PLAZMOVY

TELEVÍZOR PLAZMOVY: LG 50PB5600

background image

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

TELEVÍZOR PLAZMOVY

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku 

a odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

background image

2

SLOVENČINA

LICENCIE / INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)

LICENCIE

Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webovej 

lokalite 

www.lg.com

.

Vyrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories.

„Dolby“ a symbol dvojitého písmena D sú ochranné známky spoločnosti Dolby

Laboratories.

„Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými 

známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing, 

LLC v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.“

„O SLUŽBE DIVX VIDEO: DivX

®

 je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou 

DivX, LLC, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Rovi Corporation. Toto 

zariadenie je zariadenie s oficiálnym certifikátom DivX

®

. Jeho prísne testovanie 

dokázalo, že prehráva videá vo formáte DivX. Ďalšie informácie a softvérové nástroje 

na konverziu súborov do videoformátu DivX nájdete na lokalite divx.com.“

O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certifikované zariadenie DivX 

Certified

®

 musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené filmy DivX Video na 

požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu vyhľadajte 

v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení 

postupu registrácie nájdete na lokalite vod.divx.com. 

„Certifikované zariadenie DivX Certified

®

, ktoré prehráva formát DivX video až do 

rozlíšenia HD 1080p, vrátane prémiového obsahu“

 „DivX

®

, DivX Certified

®

 a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti Rovi 

Corporation alebo jej dcérskych spoločností a používajú sa na základe licencie.“

„Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA:  

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE 

(SOTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)

Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open 

Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu 

http://

opensource.lge.com.

Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa 

zrieknutia záruky a autorských práv.

Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne 

otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena 

média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia daného produktu.

background image

3

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia.

 VAROVANIE

y

y

Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce miesta:

y

- miesto vystavené priamemu slnečnému svitu,

y

- miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa,

y

- miesto v blízkosti zdroja tepla, ako sú napríklad kachle a iné zariadenia produku-

júce teplo,

y

- miesto v blízkosti kuchynských drezov alebo zvlhčovačov, kde produkt môže byť 

jednoducho vystavený pôsobeniu pary alebo oleja,

y

- miesto vystavené pôsobeniu dažďa alebo vetra,

y

- miesto v blízkosti nádob s vodou, ako sú napríklad vázy.

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám 

alebo deformácii produktu.

y

y

Nenechávajte produkt na prašných miestach.  

Mohlo by dôjsť k požiaru.

y

y

Sieťová zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Táto zástrčka musí byť neustále 

dostupná.

y

y

Nechytajte zástrčku mokrými rukami. Ak je kolík zástrčky mokrý alebo zaprášený, 

dôkladne ho osušte alebo z neho zotrite prach.  

Nadmerná vlhkosť by mohla zapríčiniť zásah elektrickým prúdom.

y

y

Uistite sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke. (Platí v 

prípade neuzemnených zariadení.) 

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť.

y

y

Dôkladne pripojte napájací kábel.  

Ak nie je napájací kábel pripojený dôkladne, mohlo by dôjsť k požiaru.

y

y

Uistite sa, že sa napájací kábel nedotýka horúcich objektov, napríklad ohrievača.  

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

y

Neklaďte ťažké predmety ani samotný produkt na napájacie káble.  

V opačnom prípade by to mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

background image

4

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

y

Ohnite kábel antény v mieste prechodu z vonkajšieho prostredia do vnútra budovy, 

aby ste zabránili zatekaniu dažďovej vody.  

Voda môže spôsobiť poškodenie vnútorných súčastí produktu a zásah elektrickým 

prúdom.

y

y

Pri montáži na stenu televízor nevešajte za napájací alebo signálny kábel zo zadnej 

strany televízora.  

Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

y

Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky.  

Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania.

y

y

Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor neprevrhol alebo 

aby vám nespadol.  

Mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

Desiccant

y

y

Uchovávajte balenie chrániace produkt pred vlhkosťou alebo vinylové balenie mimo 

dosahu detí.  

Prehltnutie ochranného materiálu je nebezpečné. Ak dôjde k prehltnutiu, vyvolajte 

u postihnutého zvracanie a odvezte ho do najbližšej nemocnice. Vinylový obal by 

navyše mohol spôsobiť zadusenie. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.

y

y

Nedovoľte deťom, aby sa šplhali alebo vešali na televízor.  

Televízor sa môže prevrhnúť a spôsobiť vážne poranenia.

y

y

Použité batérie starostlivo likvidujte tak, aby ich nemohli prehltnúť deti.  

Ak dieťa prehltne batériu, okamžite ho vezmite na vyšetrenie k lekárovi.

y

y

Nevkladajte do koncovky napájacieho kábla žiadny vodivý predmet (napríklad kovo-

vú paličku), kým je druhý koniec kábla zapojený do elektrickej zásuvky. Taktiež sa 

nedotýkajte napájacieho kábla po jeho pripojení do elektrickej zásuvky.  

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd. 

(v závislosti od modelu)

y

y

Neklaďte ani neskladujte horľavé látky v blízkosti produktu.  

Hrozí nebezpečenstvo explózie alebo požiaru v dôsledku neopatrného zaobchádza-

nia s horľavými látkami.

y

y

Do produktu nevhadzujte kovové predmety, ako sú napríklad mince, sponky do vla-

sov, paličky alebo drôty, ani horľavé predmety, ako napríklad papier alebo zápalky. 

Obzvlášť opatrné musia byť deti.  

Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, požiaru alebo poraneniu. Ak do pro-

duktu spadne cudzí objekt, odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredis-

ko.

y

y

Na produkt nerozprašujte vodu ani ho nečistite pomocou horľavých látok (riedidlo 

alebo benzén). Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

background image

5

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

y

Nevystavujte produkt silným nárazom. Zabráňte, aby doň spadli akékoľvek predme-

ty. Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.  

Mohli by ste sa poraniť alebo by sa mohol poškodiť produkt.

y

y

Počas silnej búrky sa nikdy nedotýkajte produktu ani antény.  

Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.

y

y

Ak došlo k úniku plynu, v žiadnom prípade sa nedotýkajte elektrickej zásuvky. Otvor-

te okná a vyvetrajte.  

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo popáleniu spôsobenému iskrou.

y

y

Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami.  

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.  

V prípade potreby preskúšania, kalibrácie alebo opravy produktu kontaktujte servis-

né stredisko.

y

y

Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, produkt okamžite odpojte od zdroja 

napájania a kontaktujte miestne servisné stredisko.

y

- Produkt bol vystavený nárazu

y

- Produkt sa poškodil

y

- Do produktu sa dostali cudzie predmety

y

- Z produktu uniká dym alebo nezvyčajný zápach

Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

y

Ak nebudete produkt dlhší čas používať, odpojte napájací kábel od produktu.  

Usadený prach by mohol spôsobiť požiar a narušenie izolácie by mohlo spôsobiť 

únik elektrického prúdu, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

y

y

Na zariadenie nesmie nič kvapkať ani prskať a nesmú sa naň umiestňovať predmety 

naplnené tekutinou, napríklad vázy.

y

y

Neinštalujte tento produkt na stenu, pretože by mohol byť vystavený pôsobeniu oleja alebo olejovým čiastočkám. 

Môže dôjsť k poškodeniu produktu a jeho pádu.

 UPOZORNENIE

y

y

Produkt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn.

y

y

Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostatočná vzdialenosť, aby 

nedošlo ku kontaktu antény s vedením, ani keby anténa spadla.  

Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.

background image

6

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

y

Produkt neinštalujte na miestach, ako sú napríklad nestabilné police alebo naklo-

nené plochy. Vyhýbajte sa aj miestam vystaveným vibráciám alebo miestam, kde 

produkt nemožno úplne podoprieť.  

V opačnom prípade by produkt mohol spadnúť alebo prevrátiť sa, čo môže spôsobiť 

poranenia alebo poškodenie produktu.

y

y

Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti prevrhnutiu. V opač-

nom prípade sa produkt môže prevrhnúť a spôsobiť poranenia.

y

y

Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu produktu pripevnite montážne rozhranie kom-

patibilné s normou VESA (voliteľná súčasť). Pri inštalácii súpravy na použitie nástennej konzoly (voliteľné 

súčasti) súpravu pozorne upevnite tak, aby nespadla na zem.

y

y

Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené výrobcom.

y

y

Pri inštalácii antény sa poraďte s kvalifikovaným servisným pracovníkom.  

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

y

y

Televízor vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej minimálne 2 až 

7-násobku veľkosti uhlopriečky obrazovky.  

Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás prejaviť rozostrené videnie.

y

y

Používajte iba špecifikovaný typ batérie.  

Iný typ by mohol spôsobiť poškodenie diaľkového ovládača.

y

y

Nepoužívajte nové batérie spolu so starými batériami.  

Mohlo by to viesť k prehrievaniu alebo pretečeniu batérií.

y

y

Batérie nesmú byť vystavované nadmernému teplu, preto ich uchovávajte mimo priameho slnečného žiare-

nia, otvoreného ohňa a elektrických ohrievačov.

y

y

Nevkladajte do nabíjačky batérie, ktoré nie sú nabíjateľné.

y

y

Ubezpečte sa, že medzi diaľkovým ovládaním a snímačom nie sú žiadne objekty.

y

y

Slnečné svetlo alebo svetlo z iného silného zdroja môže rušiť signál z diaľkového 

ovládača. V takom prípade zvýšte zatemnenie miestnosti.

y

y

Pri pripájaní externých zariadení (napríklad konzol pre videohry) skontrolujte, či je 

dĺžka pripájacích káblov dostatočná.  

V opačnom prípade by sa produkt mohol prevrhnúť, čo môže spôsobiť poranenia 

alebo poškodenie produktu.

y

y

Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky alebo od-

pájaním od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú zástrčku na zapínanie a 

vypínanie.)  

Mohlo by dôjsť k mechanickej poruche alebo zásahu elektrickým prúdom.

background image

7

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

y

Ak chcete predísť prehrievaniu produktu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov na 

inštaláciu.

y

- Vzdialenosť medzi produktom a stenou musí byť väčšia než 10 cm.

y

- Produkt neinštalujte na mieste, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie vzduchu 

(napr. na policu alebo do vstavanej skrine).

y

- Produkt neinštalujte na koberec ani na iný mäkký podklad.

y

- Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú blokované obrusom alebo závesom.

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru.

y

y

Dávajte pozor, aby ste sa pri dlhodobom sledovaní televízora nedotkli ventilačných 

otvorov, pretože môžu byť horúce. Prevádzku alebo výkon produktu to žiadnym 

spôsobom neovplyvňuje.

y

y

Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak sa javí poškodený alebo narušený, odpojte ho, zariadenie ďa-

lej nepoužívajte a zabezpečte, aby vám školený servisný technik kábel vymenil za správny náhradný diel.

y

y

Zabráňte usádzaniu prachu na kolíkoch zástrčky alebo v zásuvke.  

Mohlo by dôjsť k požiaru.

y

y

Chráňte napájací kábel pre fyzickým alebo mechanickým namáhaním, napríklad 

pred ohýbaním, skrúcaním, zaseknutím, privretím do dvier alebo postúpaním. Mimo-

riadnu pozornosť venujte zástrčkám, sieťovým elektrickým zásuvkám a miestu, kde 

kábel vychádza zo zariadenia.

y

y

Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom, napríklad nechtom, ce-

ruzkou alebo perom, aby ste ho nepoškriabali.

y

y

Vyhýbajte sa dlhodobému dotýkaniu sa obrazovky a pritláčaniu prstov k obrazovke. 

V opačnom prípade môže dôjsť k dočasnému skresleniu obrazu na obrazovke.

y

y

Pri čistení produktu a jeho súčastí odpojte produkt od zdroja napájania a potom ho 

utrite mäkkou tkaninou. Pôsobenie nadmernej sily môže spôsobiť poškriabanie alebo 

zmenu farby. Na produkt nerozprašujte vodu a neutierajte ho mokrou tkaninou. Nikdy 

nepoužívajte prípravky na čistenie skla, automobilov alebo priemyselné leštiace 

prostriedky, abrazíva alebo vosk, benzén, alkohol atď., ktoré môžu poškodiť produkt 

a jeho panel.  

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo 

poškodeniu produktu (deformácii, korózii alebo popraskaniu).

y

y

Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA a neodpojili ho od elektrickej zásuvky, stále je pripojené 

k zdroju napájania striedavým prúdom.

y

y

Pri odpájaní kábla postupujte tak, že kábel uchopíte za zástrčku a vytiahnete ho.  

Ak sa vodiče v napájacom kábli prerušia, môže dôjsť k požiaru.

y

y

Pri premiestňovaní produktu najprv skontrolujte, či ste vypli napájanie. Potom od-

pojte napájací kábel, kábel antény a všetky pripojené káble.  

Takto predídete poškodeniu televízora alebo napájacieho kábla, čo by mohlo viesť k 

požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

background image

8

SLOVENČINA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

y

y

Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je 

ťažký.  

V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu.

y

y

Raz do roka kontaktujte servisné stredisko za účelom vyčistenia vnútorných súčastí 

produktu.  

Nahromadený prach by mohol spôsobiť mechanickú poruchu.

y

y

Všetky servisné zásahy zverte kvalifikovaným servisným pracovníkom. Servis je ne-

vyhnutný v prípade, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad 

ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina 

alebo doň spadli akékoľvek predmety, ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo 

vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo ak spadlo.

y

y

Ak je produkt na dotyk studený, po zapnutí môže mierne „blikať“. Ide o bežný jav, 

nejde o poruchu produktu.

y

y

Panel je produkt s rozlíšením od dvoch do šiestich miliónov pixelov, ktorý využíva 

špičkové technológie. Na paneli môžete vidieť malé čierne bodky alebo jasne sfarbe-

né bodky (červené, modré alebo zelené) s veľkosťou 1 ppm. Nenaznačuje to žiadnu 

poruchu a nemá to vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.   

Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na výmenu 

produktu alebo vrátenie peňazí.

y

y

V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola) sa vám môže 

zdať, že jas a farby panela sa menia.  

Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s výkonom produktu a 

nejde o poruchu.

y

y

Ak sa na obrazovke dlhší čas zobrazujete nehybný obraz (napr. logo vysielacieho kanála, ponuka na obra-

zovke, scéna z videohry), môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu, ktoré sa označuje 

aj ako pretrvávanie obrazu. Záruka na produkt sa nevzťahuje na vypálenie obrazu.  

Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu na televíznej obrazovke (2 alebo viac hodín, ak 

ide o televízor LCD, 1 alebo viac hodín, ak ide o plazmový televízor).  

Ak dlhú dobu sledujete na televízore obsah s pomerom strán 4:3, na okrajoch panela môže dôjsť k vypále-

niu obrazu.  

Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na výmenu produktu alebo vrátenie 

peňazí.

y

y

Sprievodné zvuky 

„Praskot“: pri sledovaní alebo vypínaní televízora môžete počuť praskot, ktorý vzniká pri tepelnom zmrš-

ťovaní plastov v dôsledku zmeny teploty a vlhkosti. Tento zvuk je bežný v prípade produktov, v ktorých sa 

vyžaduje tepelná deformácia. Bzučanie elektrických obvodov alebo panela: vysokorýchlostný prepínací 

obvod, ktorý poskytuje prevažné množstvo prúdu potrebného na prevádzku produktu, generuje nízkofrek-

venčný zvuk. Tento zvuk sa líši v závislosti od produktu.  

Generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.

background image

9

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

 POZNÁMKA

y

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.

y

Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu.

y

Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zdrojového vstupu alebo modelu výrobku, ktorý 

používate.

y

K tomuto televízoru môžu byť v budúcnosti pridané ďalšie funkcie.

y

Ak chcete znížiť spotrebu energie, môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televízor 

nebudete určitý čas sledovať, mali by ste ho vypnúť, aby ste tak znížili spotrebu energie.

y

Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj celkové 

prevádzkové náklady.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré príslušenstvo chýba, obráťte sa 

na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu odlišovať od 

skutočného vzhľadu produktu a položiek.

 UPOZORNENIE

y

Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu, nepoužívajte žiadne neschválené príslušenstvo.

y

Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené používaním neschváleného 

príslušenstva.

y

Niektoré modely majú na obrazovke nalepenú tenkú fóliu, ktorá sa nesmie odstrániť.

Diaľkový ovládač a 

batérie (AAA)

Používateľská príručka

Kábel napájania

Skrutky stojana

3 EA, M5 x L25

Skrutky stojana

4 EA, M4 x L14

Telo stojana / 

Základňa stojana

Feritové jadro

(v závislosti od modelu)

Nálepka na stojan 

(v závislosti od modelu)

background image

10

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

1  Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli. 

   Jedenkrát naviňte napájací kábel na feritové jadro.

    2  Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v kábli. 

        Umiestnite feritové jadro blízko televízora.

- Ak máte dve feritové jadrá, postupujte podľa obrázkov 1.

- Ak máte tri feritové jadrá, postupujte podľa obrázkov 1 a 2.

y

y

Pre  optimálne  pripojenie  by  malo  mať  orámovanie  káblov 

HDMI  a  zariadení  USB  hrúbku  menšiu  ako  10  mm  a  šírku 

menšiu ako 18 mm. Použite predlžovací kábel, ktorý podpo-

ruje rozhranie USB 2.0, ak kábel USB alebo pamäťové za-

riadenie USB nemožno zasunúť do USB portu na televízore.

A

B

B

A

*A 

 10 mm

*B 

 18 mm

y

y

Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.

y

y

Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozorne-

nia v dôsledku inovácie funkcií produktu.

Používanie feritového jadra

[k elektrickej zásuvke]

[Obrázok č. 2-1]

[k televízoru] 

10 mm(+ / - 5 mm)

Jedenkrát naviňte komponentný kábel Y, Pb, Pr, L, R na feritové jadro.

(Čierna)

[Prierez feritovým 

jadrom]

[k elektrickej zásuvke]

[Obrázok č. 2-2]

[k televízoru] 

10 mm(+ / - 5 mm)

Zviažte komponentný Y, Pb, Pr, L, R a scart kábel dohromady pomocou Feritového jadra.

10 mm(+ / - 5 mm)

[k elektrickej zásuvke]

[Obrázok č. 2-3]

[k televízoru] 

Jedenkrát naviňte zvukový kábel na feritové jadro.

[k elektrickej 

zásuvke]

[k televízoru] 

[Obrázok č. 1]

Umiestnite feritové jadro blízko k televízoru a elektrickej zásuvke.

[Prierez feritovým 

jadrom]

(Čierna)

 POZNÁMKA

background image

11

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Položky zakúpené samostatne

Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality.

Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.

Tieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi.

Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo podmienok 

výrobcu.

Zvukové zariadenie LG

Súčasti a tlačidlá

Obrazovka

Kontrolka napájania

Snímač diaľkového ovládania

Tlačidlo pákového ovládača

(* 

Toto tlačidlo sa nachádza pod 

obrazovkou televízora

.)

Reproduktory

background image

12

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Použitie tlačidla pákového ovládača

Televízor môžete ovládať stlačením tlačidla alebo posunutím pákového ovládača doľava, doprava, hore alebo dole.

Základné funkcie

Napájanie 

zapnuté

Keď je televízor vypnutý, položte prst na tlačidlo pákového ovládača a 

raz ho stlačte a uvoľnite.

Napájanie 

vypnuté

Keď je televízor zapnutý, na pár sekúnd stlačte tlačidlo pákového 

ovládača a uvoľnite ho.

(Avšak, ak je na obrazovke zobrazené tlačidlo Menu (Ponuka), stlačením 

a podržaním tlačidla pákového ovládača opustíte Menu (Ponuka).)

Ovládanie 

hlasitosti

Keď položíte prst na tlačidlo pákového ovládača a posuniete ho doľava 

alebo doprava, môžete hlasitosť prispôsobiť na požadovanú úroveň.

Ovládanie 

programov

Posunutím tlačidla pákového ovládača nahor alebo nadol môžete 

prechádzať uloženými programami.

POZNÁMKA

y

Keď tlačidlo pákového ovládača posúvate do niektorého smeru, dávajte pozor, aby ste ho nestlačili. Ak 

stlačíte najprv tlačidlo pákového ovládača, nebude možné nastaviť úroveň hlasitosti a uložené programy.

Prispôsobenie ponuky

Keď je televízor zapnutý, stlačte jedenkrát tlačidlo pákového ovládača.

Položky v ponuke môžete prispôsobiť ( ,  ,  , 

) posúvaním tlačidla pákového ovládača hore, dole, doľava a 

doprava.

Vypnutie 

televízora

Vypnite napájanie.

Nastavenia

Prístup do hlavnej ponuky.

Zatvoriť

Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu 

sledovania TV.

Zoznam 

vstupov

Zmena vstupného zdroja.

background image

13

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Zdvíhanie a premiestňovanie televízora

Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si 

prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškria-

baniu alebo poškodeniu televízora a aby sa zabezpečil 

bezproblémový prenos bez ohľadu na typ a veľkosť.

 UPOZORNENIE

y

Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže 

viesť k jej poškodeniu.

y

Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli alebo 

v pôvodnom balení, v ktorom bol televízor dodaný.

y

Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora 

odpojte napájací kábel a všetky káble.

y

Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii 

s televízorom by mala byť obrazovka otočená 

smerom od vás. 

y

Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu 

televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú časť, 

reproduktor ani oblasť mriežky reproduktora.

y

Veľký televízor by mali premiestňovať minimálne 2 ľudia.

y

Pri ručnom premiestňovaní televízora držte televízor 

podľa nasledujúceho obrázku. 

y

Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte nárazom 

a nadmernému chveniu.

y

Pri premiestňovaní televízora držte televízor vzpriamene, 

neotáčajte ho nabok ani ho nenahýnajte doľava alebo 

doprava.

y

Nevyvíjajte nadmerný tlak, ktorý by mohol spôsobiť 

napnutie/ohnutie rámu. Mohlo by to viesť k 

poškodeniu obrazovky.

Umiestnenie na stôl

1  Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho 

do zvislej polohy.

 -  Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm 

kvôli dostatočnému vetraniu.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2  Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.

 UPOZORNENIE

y

Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo na 

zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru alebo iným 

typom poškodenia.

Upevnenie televízora k stene 

(Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.)

1  Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo televízne 

konzoly a skrutky na zadnej strane televízora.

 - Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené iné 

skrutky, najprv odstráňte tieto skrutky.

2  Nástenné konzoly pripevnite skrutkami k stene. 

Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom na 

zadnej časti televízora oproti sebe.

3  Pevne spojte skrutky s okom a nástenné konzoly 

pomocou silnej šnúry. 

Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povrchom.

background image

14

SLOVENČINA

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

A

B

 UPOZORNENIE

y

Pred premiestňovaním alebo inštaláciou 

televízora najprv odpojte napájanie. V opačnom 

prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým 

prúdom.

y

Ak televízor nainštalujete na strop alebo na 

naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť 

vážne zranenie. 

Používajte len schválený držiak na stenu od 

spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho 

predajcu alebo kvalifikovaných pracovníkov.

y

Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože 

tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a 

anulovaniu vašej záruky.

y

Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré 

spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka sa 

nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo 

zranenie spôsobené nesprávnym používaním 

alebo používaním nesprávneho príslušenstva.

 POZNÁMKA

y

Použite skrutky, ktoré sú na zozname 

štandardných parametrov skrutiek asociácie 

VESA.

y

Súprava držiaka na stenu obsahuje inštalačnú 

príručku a potrebné súčasti.

y

Nástenná konzola predstavuje voliteľné 

príslušenstvo. Ďalšie príslušenstvo môžete 

získať u vášho predajcu.

y

Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých držiakov 

na stenu líšiť. Uistite sa, že používate správnu 

dĺžku.

y

Bližšie informácie nájdete v príručke dodanej s 

držiakom na stenu.

 UPOZORNENIE

y

Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor, ani 

sa naň nevešali.

 POZNÁMKA

y

Na zabezpečenie televízora použite dostatočne 

veľkú a silnú plošinu alebo skrinku.

y

Konzoly, skrutky a lanká nie sú súčasťou 

dodávky. Môžete si ich zakúpiť u svojho 

lokálneho predajcu.

Umiestnenie na stenu

K zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú  

nástennú konzolu a nainštalujte ju na pevnú stenu 

kolmú k podlahe. Ak chcete pripojiť televízor k iným 

stavebným materiálom, obráťte sa na kvalifikovaných 

pracovníkov.

Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal 

vyškolený profesionálny inštalatér.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré spĺňajú 

normy asociácie VESA. Štandardné rozmery súprav 

držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej tabuľke.

Položky zakúpené samostatne (Nástenná 

konzola)

Model

50/60PB56**

VESA (A x B)

400 x 400

Štandardná skrutka

M6

Počet skrutiek

4

Nástenná 

konzola 

PSW420BX

background image

15

SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

RATIO

INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

 abc

3

 def

4

 ghi

5

 jkl

6

 mno

7

pqrs

8

 tuv

0

9

 wxyz

[

LIST

Q.VIEW

FAV

MUTE

P

P

A

G

E

EXIT

OK

SETTINGS

INFO

GUIDE

REC

MY APPS

LIVE TV

SUBTITLE

MUTE

FAV

P

PAGE

REC/

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. 

Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.

Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a 

zachovajte pritom správnu polohu pólov   a   podľa nálepky vo vnútri priečinka a zatvorte 

kryt priečinka pre batérie. 

Ak chcete batérie vybrať, postupujte ako pri inštalácii, ibaže v opačnom poradí krokov.

 UPOZORNENIE

y

Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.

Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač diaľkového ovládania na televízore.

 (NAPÁJANIE)

 Zapínanie a vypínanie televízora.

SUBTITLE

 V digitálnom režime zobrazí preferované titulky.

AD

 Stlačením tlačidla AD (POPIS ZVUKU) sa povolí funkcia popisu zvuku.

 RATIO 

Zmena veľkosti obrazu.

 INPUT 

Výber zdroja vstupu; Zapnutie televízora.

TV/RAD 

Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.

Numerické tlačidlá 

Zadávanie čísel. 

LIST

 Prístup k zoznamu uložených programov.

Q.VIEW

 Návrat k predošlému programu.

    Nastavenie úrovne hlasitosti.

FAV

 Prístup k zoznamu obľúbených programov.

GUIDE 

Zobrazenie Sprievodcu programami.

MUTE 

Vypnutie všetkých zvukov.

 P   

Prechádzanie cez uložené programy alebo kanály.

 PAGE   

Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.

Teletext buttons(  TEXT / T.OPT) 

Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu.

INFO

Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.

SETTINGS

 Prístup k hlavným ponukám.

Q. MENU 

Prístup k rýchlym ponukám.

OK 

 Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.

Navigačné tlačidlá 

(nahor/nadol/doľava/doprava) Prechádzanie cez ponuky 

alebo možnosti.

 BACK

 Návrat na predchádzajúcu úroveň.

EXIT

 Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu pozerania TV.

AV MODE

 Výber režimu AV.

 Spustite nahrávanie a zobrazí sa ponuka nahrávania.(len pre modely s 

podporou Time Machine 

Ready

)

(POZASTAVIŤ)

 Pozastavenie aktuálnej snímky pri použití vstupného zdroja 

TV, AV, Komponent, alebo HDMI.

Ovládacie tlačidlá 

(

) Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ, Time 

Machine 

Ready

 alebo zariadení kompatibilných s funkciou SIMPLINK (USB, 

SIMPLINK alebo Time Machine 

Ready

).

Farebné tlačidlá 

Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách. 

(

: červené, 

: zelené, 

: žlté, 

: modré)

background image

16

SLOVENČINA

NASTAVENIA

NASTAVENIA

Automatické nastavenie programu

SETTINGS   NASTAVENIE   Automatické ladenie

Slúži na automatické ladenie programov..

y

Ak zdroj vstupu nie je správne pripojený, registrácia 

programov nemusí fungovať.

y

Funkcia Automatické ladenie 

nájde len programy, 

ktoré práve vysielajú.

y

Ak je aktivovaný 

Rodičovský zámok

, zobrazí sa 

kontextové okno so žiadosťou o zadanie hesla.

Nastavenie obrazu pomocou Sprievodcu 

nastavením obrazu

SETTINGS   OBRAZ   Sprievodca nastavením 

obrazu III

[V závislosti od modelu]

Pomocou diaľkového ovládača a sprievodcu 

nastavením obrazu nakalibruje a nastaví optimálnu 

kvalitu obrazu aj bez drahých vzorovacích zariadení 

alebo pomoci odborníka.

Výber režimu obrazu

SETTINGS 

OBRAZ 

Režim obrazu

Výber režimu obrazu optimalizovaný podľa prostredia 

sledovania alebo programu.

y

Živé

 : Zvýši kontrast, jas a ostrosť, takže zobrazí 

živý obraz.

y

Štandardné

 : Zobrazí obraz v štandardných 

úrovniach kontrastu, jasu a ostrosti.

y

Eco/APS

: [V závislosti od modelu]

Funkcia Energy Saver (Šetrič energie) mení 

nastavenia na televízore tak, aby sa znížila spotreba 

energie. 

y

Kino/Hra

: Poskytuje optimálne zobrazenie pre filmy, 

hry a fotografie (statické snímky). 

y

Šport 

: Optimalizuje video obrazu pre zobrazenie 

dynamických činností so zdôraznením primárnych 

farieb, ako je biela, trávovozelená alebo 

bledomodrá.

y

Odborník 1, 2

 : Ponuka na nastavenie kvality 

obrazu, ktorá umožňuje odborníkom i amatérom 

vychutnávať si ten najlepší divácky zážitok. Toto 

je ponuka úprav určená pre odborníkov na ladenie 

obrazu s certifikátom ISF. (Logo ISF možno 

používať len na televízoroch s certifikátom ISF.)  

ISFccc: Imaging Science Foundation Certified 

Calibration Control (Nadácia pre vedu o zobrazovaní 

a kontrole certifikovanej kalibrácie) 

y

V závislosti od vstupného signálu sa môže dostupný 

rozsah obrazových režimov líšiť.

y

 Režim Odborník mode je určený pre 

profesionálov na ladenie obrazu pri ovládaní a 

jemnom dolaďovaní obrazu podľa konkrétneho 

obrazu. Pri štandardnom obraze nemusí byť efekt 

až taký dramatický. 

y

Funkcia ISF je dostupná iba v niektorých modeloch.

Nastavenie rozšíreného ovládania

SETTINGS   OBRAZ   Režim obrazu 

 Rozšírené ovládanie / Ovládanie pre odborníkov

Kalibrácia obrazovky pre každý režim obrazu alebo 

úprava nastavení obrazu pre špeciálnu obrazovku. 

Najskôr vyberte požadovaný 

režim obrazu

.

y

Dynamický kontrast 

: Nastavenie kontrastu na 

optimálnu úroveň podľa jasu obrazu.

y

Dynamické zafarbenie 

: Nastavenie farieb pre 

prirodzenejší vzhľad farieb obrazu.

y

Farba plet 

: Osobitné nastavenie spektra farieb pleti 

pre použitie farby pleti podľa definície používateľa.

y

Blankytná farba 

: Osobitne možno nastaviť farbu 

oblohy.

y

Farba trávy

 : Osobitne možno nastaviť spektrum 

prírodných farieb (lúky, kopce a pod.).

y

Gamma 

: Nastavenie gradačnej krivky podľa 

výstupu obrazového signálu vo vzťahu k vstupnému 

signálu. 

y

Spektrum farieb

 : Výber rozsahu farieb, ktoré 

možno znázorniť.

y

Vylepšenie okrajov 

: Okraje videa sa zobrazia 

jasnejšie a zreteľnejšie, no prirodzene.

y

Vzor Expert

 : [V závislosti od modelu]

Vzory používané na odborné úpravy.

y

Farebný filter

 : Filtrovanie špecifického spektra 

farieb vo farbách RGB na presné a jemné doladenie 

sýtosti farieb a odtieňa.

y

Fareb. tón

 : Nastavenie celkového tónu obrazovky 

podľa požiadaviek. V režime Odborník je možné 

nastaviť detailné jemné doladenie pomocou položky 

Gamma a pod.

y

Systém riadenia farieb

 : Tento systém používajú 

odborníci, keď nastavujú farbu pomocou 

testovacieho vzoru. Môžu si vybrať zo šiestich 

farebných oblastí (Červená/Zelená/Modrá/Azúrová 

/Purpurová/Žltá) bez ovplyvnenia iných farebných 

oblastí. Pri štandardnom obraze nemusia úpravy 

spôsobiť viditeľné zmeny farieb.

y

V závislosti od vstupného signálu alebo iných 

nastavení obrazu sa rozsah detailov položiek, ktoré 

možno nastavovať, môže líšiť.

background image

17

SLOVENČINA

NASTAVENIA

Nastavenie ďalších možností obrazu

SETTINGS   OBRAZ   Režim obrazu 

 Možnosť obrazu

[V závislosti od modelu]

Úprava podrobných nastavení obrazu.

y

Redukcia šumu

 : Eliminuje šum v obraze.

y

MPEG redukcia šumu

 : Eliminuje šum generovaný 

pri vytváraní digitálnych obrazových signálov.

y

Úroveň čiernej

 : Nastavuje jas a kontrast 

obrazovky podľa úrovne čiernej vo vstupnom 

obraze prostredníctvom sýtosto čiernej farby (úroveň 

čiernej) na obrazovke.

y

Skutočné kino

 : Optimalizácia obrazovky na 

sledovanie filmov.

y

Optimalizácia jasu podľa rýchlosti pohybu / 

SUPER Energy Saving

 : [V závislosti od modelu] 

Znižuje spotrebu energie prispôsobovaním jasu k 

pohybu obrazu na obrazovke.

y

V závislosti od vstupného signálu alebo iných 

nastavení obrazu sa rozsah detailov položiek, ktoré 

možno nastavovať, môže líšiť.

Používanie funkcie TruMotion

SETTINGS

   

OBRAZ

   

TruMotion

[V závislosti od modelu]

Slúži na korekciu obrazu a zobrazenie plynulejších 

pohybových sekvencií. 

y

Gladko 

: Vrednost De-judder/De-blur je v 

samodejnem načinu v višjem obsegu.

y

Čisto

 : Vrednost De-judder/De-blur je v samodejnem 

načinu v srednjem obsegu.

y

Používateľ 

: Položku

De-judder / De-blur možno 

nastaviť manuálne. 

De-judder : Táto funkcia potláča chvenie alebo 

vibrácie spôsobené používateľom. 

De-blur : Táto funkcia upravuje a odstraňuje 

rozmazanie obrazu.

V samodejnem načinu obsega odpravljanj motenj 

zaslona in zamegljevanja, ki sta odvisna od stanja 

vhodnega videa, nadzoruje način TruMotion.

Použitie funkcie šetrenia energie

SETTINGS   OBRAZ   Šetrenie energie

Slúži na šetrenie elektrickej energie upravením jasu 

obrazovky.

y

Autom. 

:

[V závislosti od modelu]

Snímač na televízore zisťuje aktuálnu úroveň 

okolitého osvetlenia a automaticky upravuje jas 

obrazovky.

y

Vyp.

 : Slúži na vypnutie šetrenia energie.

y

Minimálne / Stredné / Maximálne

 : Slúži na výber 

prednastavených úrovní šetrenia energie.

y

Vypnúť obrazovku

 : Obrazovka sa vypne a 

prehráva sa iba zvuk. Obrazovku môžete znova 

zapnúť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla na 

diaľkovom ovládaní okrem tlačidla napájania.

Používanie reproduktora TV

SETTINGS   ZVUK   Zvukový výstup    

Reproduktor televízora

[V závislosti od modelu]

Zvuk vystupuje cez reproduktor TV.

Používanie vonkajšieho reproduktora

SETTINGS   ZVUK

 Zvukový výstup 

 Externý reproduktor (optický)

[V závislosti od modelu]

Zvuk vystupuje cez reproduktor pripojený k optickému 

portu. 

y

Funkcia SimpLink je podporovaná.

Používanie výstupu digitálneho zvuku

SETTINGS   ZVUK   Zvukový výstup 

 Externý reproduktor (optický)   Výstup 

digitálneho zvuku

[V závislosti od modelu]

Slúži na nastavenie výstupu digitálneho zvuku.

Položka

Zvukový vstup

Výstup digitálneho 

zvuku

Automat-

icky

MPEG

Dolby Digital 

Dolby Digital Plus

HE-AAC

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

PCM

Všetko

PCM

background image

18

SLOVENČINA

NASTAVENIA

y

Ak používate aj zariadenie od iného výrobcu s 

funkciou HDMI-CEC, zariadenie s podporu funkcie 

SIMPLINK nemusí fungovať správne. 

y

[V závislosti od modelu]

Táto funkcia je dostupná len pre niektoré modely] 

Ak vyberiete alebo spustíte prehrávanie obsahu zo 

zariadenia s funkciou domáceho kina, automaticky 

sa pripojí 

Reproduktor DK(Reproduktor)

Ak chcete používať funkciu 

Reproduktor 

DK(Reproduktor)

, nezabudnite na pripojenie použiť 

optický kábel (predáva sa samostatne). 

Opis funkcie SIMPLINK

y

Priame prehrávanie 

: Slúži na okamžité 

prehrávanie obsahu multimediálneho zariadenia na 

televízore.

y

Výber multimediálneho zariadenia

 : Slúži na 

výber požadovaného zariadenia prostredníctvom 

ponuky funkcie SIMPLINK na priame ovládanie na 

obrazovke televízora.

y

Prehrávanie disku 

: Slúži na spravovanie 

multimediálneho zariadenia pomocou diaľkového 

ovládania televízora.

y

Vypnutie všetkých zariadení

 : Keď vypnete 

televízor, vypnú sa aj všetky pripojené zariadenia. 

y

Synchronizované zapnutie 

: Keď sa spustí 

prehrávanie na zariadení s funkciou SIMPLINK 

pripojenom ku konektoru HDMI, televízor sa 

automaticky zapne. 

y

Reproduktor

 : [V závislosti od modelu] 

Slúži na výber reproduktorov domáceho kina alebo 

televízora.

Nastavenie hesla

SETTINGS

 ZÁMKA

 Nastaviť heslo 

Nastaví alebo zmení heslo televízora.

Heslo je z výroby nastavené na ‘0000’.

V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo 

nebude ‘0000’ ale ‘1234’. 

V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo sa 

nedá nastaviť na ‘0000’.

Použitie funkcie Obnova výrobných nastavení 

SETTINGS

 MOŽNOSTI 

 Obnova výrobných 

nastavení

Všetky uložené informácie sa odstránia a nastavenia 

televízora sa obnovia. 

Televízor sa vypne a zapne a všetky nastavenia sú 

obnovené na pôvodné hodnoty.

y

Ak sa používa funkcia 

Rodičovský zámok

, zobrazí 

sa kontextové okno so žiadosťou o zadanie hesla.

y

Počas spúšťania nevypínajte napájanie.

Pripojenie a používanie zvukového 

zariadenia spoločnosti LG

SETTINGS   ZVUK

 Zvukový výstup 

Synchronizácia zvuku LG (optický kábel)

[V závislosti od modelu]

Pripojte zvukové zariadenie spoločnosti LG s logom  

 k portu optického výstupu digitálneho zvuku. 

Zvukové zariadenie spoločnosti LG umožňuje 

vychutnať si naplno bohatý a plný zvuk.

Používanie slúchadiel

SETTINGS   ZVUK   Zvukový výstup   Slúchadlá

[V závislosti od modelu]

Zvuk vystupuje cez slúchadlá pripojené k portu pre slúchadlá. 

Synchronizácia zvuku a obrazu

SETTINGS   ZVUK   AV Synch. Nastaviť

[V závislosti od modelu]

Synchronizuje obraz a zvuk priamo, keď sa nezhodujú.

y

Ak nastavíte položku AV Synch. Nastaviť

 na 

možnosť 

Zap.

, môžete nastaviť výstup zvuku 

(reproduktory TV alebo SPDIF) obrazu na obrazovke.

Používanie funkcie SIMPLINK

[V závislosti od modelu]

SIMPLINK je funkcia, vďaka ktorej môžete pohodlne 

ovládať a spravovať rôzne multimediálne zariadenia 

iba pomocou diaľkového ovládania televízora 

prostredníctvom ponuky SIMPLINK. 

1  Pomocou kábla HDMI prepojte konektor 

HDMI 

IN

 na televízore s konektorom HDMI zariadenia 

podporujúceho funkciu SIMPLINK.

y

[V závislosti od modelu]

V prípade domáceho kina s podporou funkcie 

SIMPLINK prepojte konektory HDMI tak, ako je to 

uvedené vyššie, a pomocou optického kábla prepojte 

optický konektor výstupu digitálneho zvuku na 

televízore s optickým konektorom vstupu digitálneho 

zvuku na zariadení podporujúcom funkciu SIMPLINK.  

2  Vyberte položky 

INPUT(OPTION)

SimpLink. 

Zobrazí sa okno s ponukou funkcie SIMPLINK.

3  V okne nastavenia funkcie SIMPLINK nastavte položku 

SIMPLINK na možnosť 

Zap.

4  V okne ponuky funkcie SIMPLINK vyberte zariadenie, 

ktoré chcete ovládať. 

y

Táto funkcia je kompatibilná len so zariadeniami s 

logom SIMPLINK. 

y

Ak chcete používať funkciu SIMPLINK, je potrebné 

použiť vysokorýchlostný kábel HDMI

®

 (s funkciou CEC 

(Consumer Electronics Control)). Vysokorýchlostné 

káble HDMI

®

 používajú kolík č. 13 na výmenu informácií 

medzi zariadeniami. Ak televízor prepnete na iný vstup, 

zariadenie s podporou funkcie SIMPLINK sa zastaví.

y

Ak televízor prepnete na iný vstup, zariadenie s 

podporou funkcie SIMPLINK sa zastaví.

background image

19

SLOVENČINA

NASTAVENIA

Odobratie zariadenia USB

Q.MENU

 Zariad. USB

Vyberte zariadenie USB, ktoré chcete odobrať. Keď sa 

zobrazí hlásenie o odobratí zariadenia USB, odpojte 

zariadenie od televízora.

y

Po výbere úložného zariadenia na odobratie už 

nemožno čítať jeho obsah. Takéto úložné zariadenie 

USB odpojte a znova pripojte.

Používanie úložného zariadenia USB – 

výstraha

y

Ak úložné zariadenie obsahuje zabudovaný 

program na automatické rozpoznanie zariadení 

alebo používa vlastný ovládač, nemusí fungovať. 

y

Niektoré úložné zariadenia USB nemusia fungovať 

alebo môžu fungovať nesprávne. 

y

Používajte len úložné zariadenia USB, ktoré sú 

naformátované v systéme súborov Windows FAT32 

alebo NTFS. 

y

V prípade externých pevných diskov USB 

odporúčame použiť zariadenia s menovitým napätím 

nižším ako 5 V a menovitým prúdom nižším ako 

500 mA. 

y

Odporúčame používať kľúče USB s kapacitou 

maximálne 32 GB a pevné disky USB s kapacitou 

maximálne 1 TB. 

y

Ak pevný disk USB s funkciou úspory energie 

nefunguje právne, vypnite a znova zapnite 

napájanie. Podrobnejšie informácie nájdete v 

používateľskej príručke k pevnému disku USB. 

y

Údaje na úložnom zariadení USB sa môžu 

poškodiť, preto si vždy zálohujte dôležité súbory na 

iné zariadenia. Za údržbu údajov vždy zodpovedá 

používateľ a výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť 

za prípadnú stratu údajov.

Súbory podporované knižnicou Moje médiá

y

Minimálna rýchlosť prenosu údajov: 20 Mb/s 

(megabitov za sekundu)

y

Podporované formáty externých titulkov: *.srt 

(SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, 

MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), 

*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), 

*.psb (PowerDivX)

y

Podporované formáty interných titulkov: XSUB 

(podpora interných titulkov generovaných z kodeku 

DivX6)

Podporované formáty videa

y

Maximum (Maximálne): 1920 x 1080 @30p (len 

pre Motion JPEG 640 x 480 @30p)

y

.asf, .wmv  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, 

WVC1), MP43  

[Zvuk] Standard WMA, WMA9(Pro), MP3, AAC, 

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC 

[Svuk] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, 

MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS VC1 

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 

AAC, HE-AAC, *DTS

y

.vob  

[Video] MPEG-1, MPEG-2  

[Zvuk] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 

Layer II, DVD-LPCM

y

mp4, .m4v, .mov  

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Layer2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC  

[Zvuk] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS.mkv

y

.mkv 

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC 

[Zvuk] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), DTS

y

Motion JPEG  

[Video] MJPEG  

[Zvuk] LPCM, ADPCM

y

.mpg, .mpeg, .mpe 

[Video] MPEG-1, MPEG-2  

[Zvuk] MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer II (LPCM), 

Dolby Digital

y

dat 

[Video] MPEG-1, MPEG-2 

[Zvuk] MP2

y

flv 

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC 

[Zvuk] MP3, AAC, HE-AAC

y

*rm, *rmvb 

[Video] RV30, RV40 

[Zvuk] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2 

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 časť2 

[Zvuk] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : v závislosti od modelu

background image

20

SLOVENČINA

NASTAVENIA / ZOBRAZENIE WEBOVEJ PRÍRUČKY / 

NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA

Podporované formáty zvuku

y

Typ súboru : mp3 

[Bitová rýchlosť] 32 kb/s – 320 kb/s 

[Vzorkovacia frekvencia] 16 kHz - 48 kHz  

[Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

y

Typ súboru : AAC 

[Bitová rýchlosť] Voľný formát 

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Podpora] ADIF, ADTS

y

Typ súboru : M4A 

[Bitová rýchlosť] Voľný formát 

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Podpora] MPEG-4

y

Typ súboru : WMA 

[Prenosová rýchlosť] 128 Kbps ~ 320 Kbps 

[Vzorkovacia frekvencia] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Podpora] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Typ súboru : WMA 

[Prenosová rýchlosť] ~ 768 Kbps 

[Kanál/Vzorkovacia frekvencia] 

M0 : až do 2 kanálov pri 48 kHz 

(Okrem režimu LBR), 

M1: až do 5.1-kanálu pri 48 kHz 

M2: až do 5.1-kanálu pri 96 kHz 

[Podpora] WMA 10 Pro

y

Typ súboru : OGG 

[Prenosová rýchlosť] Voľný formát 

[Vzorkovacia frekvencia] 8kHz ~ 48 kHz 

[Podpora] OGG Vorvis

Podporované formáty fotografie

y

Kategória : 2D (jpeg, jpg, jpe) 

[Dostupné typy súborov] SOF0: základná línia, 

SOF1: sekvenčné rozšírenie, 

SOF2: progresívne 

[Veľkosť fotografie] Minimálna: 64 x 64, 

Maximálna : Normálny typ: 15360 (Š) x 8640 

(V), Progresívny typ : 1920 (Š) x 1440 (V)

y

Kategória : BMP 

[Veľkosť fotografie] Minimálna : 64 x 64, Maximálna 

: 9600 x 6400

y

Kategória : PNG 

[Dostupné typy súborov] prekladaná, neprekladaná 

[Veľkosť obrázka] Minimálna : 64 x 64, Maximálna 

: prekladaná : 1200 x 800, neprekladaná : 9600 x 

6400

y

Súbory vo formátoch BMP a PNG sa môžu 

zobrazovať pomalšie ako súbory vo formáte JPEG.

ZOBRAZENIE WEBOVEJ 

PRÍRUČKY

Podrobnejšie informácie o používateľskej príručke 

nájdete na webovej lokalite 

www.lg.com

.

NASTAVENIE EXTERNÉHO 

OVLÁDACIEHO ZARIADENIA

Ak chcete získať informácie o nastaveniach externého 

ovládacieho zariadenia, navštívte lokalitu 

www.lg.com.

background image

21

SLOVENČINA

ÚDRŽBA / RIEŠENIE PROBLÉMOV 

ÚDRŽBA

Čistenie televízora.

Pravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu.

 UPOZORNENIE

y

Najprv vypnite napájanie a odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble.

y

Ak sa televízor dlhší čas nepoužíva,odpojte napájací kábel zo zásuvky,aby ste predišli prípadnému 

poškodeniu bleskom alebo prepätím.

Obrazovka, rám, skrinka a stojan

y

Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.

y

Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo rozriedenom 

jemnom čistiacom prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkaninou.

 UPOZORNENIE

y

Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže viesť k jej poškodeniu.

y

Povrch obrazovky nestláčajte, netrite ani naň neudierajte nechtami ani ostrými predmetmi, pretože to môže 

spôsobiť škrabance na obrazovke a deformáciu obrazu.

y

Nepoužívajte žiadne chemikálie, pretože by mohli poškodiť produkt.

y

Nestriekajte na povrch tekutiny. Ak sa do televízora dostane voda, môže to spôsobiť požiar, zásah 

elektrickým prúdom alebo poruchu.

Napájací kábel

Pravidelne odstraňujte z napájacieho kábla nahromadený prach alebo špinu.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém

Odprava

Nemožno ovládať 

televízor pomocou 

diaľkového ovládača.

y

Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.

y

Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká prekážka.

y

Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené (  na  ,   na  ).

Žiadny obraz ani zvuk.

y

Skontrolujte, či je produkt zapnutý.

y

Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.

y

Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.

Televízor sa náhle 

vypne.

y

Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku elektrického prúdu.

y

kontrolujte, či sú funkcie 

Aut. pohot. režim 

(V závislosti od modelu)

 / Čas vypnutia / 

Časovač vypnutia

 aktivované v nastaveniach 

ČASU

.

y

Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po 15 minútach 

automaticky vypne.

Pri pripájaní k počítaču 

(pomocou kábla 

HDMI/DVI) sa zobrazí 

správa „Žiadny signál“ 

alebo „Neplatný 

formát“.

y

Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.

y

Znovu pripojte kábel HDMI.

y

Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.

background image