LG 42LB550V: LED-телевизор*

LED-телевизор*: LG 42LB550V

background image

w

ww.lg.com

Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите 

настоящее руководство и сохраните его для будущего использования.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

LED-телевизор*

*В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. 

background image

2

ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ЛИЦЕНЗИИ

Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная

информация о лицензиях находится по адресу 

www.lg.com

.

Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде 

двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

«Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и 

HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и 

других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC».

СВЕДЕНИЯ О ВИДЕОФОРМАТЕ DIVX: DivX

®

 — это цифровой формат 

видео, созданный компанией DivX, LLC, дочерней компанией Rovi Corpora-

tion. Данное устройство имеет официальную сертификацию DivX

®

 и было 

протестировано в соответствии с жесткими требованиями на совместимость 

с форматом DivX. Посетите веб-сайт divx.com для получения 

дополнительной информации и загрузки программного обеспечения для 

преобразования видео в формат DivX.

СВЕДЕНИЯ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VOD). Для воспроизведения

фильмов DivX Video-on-Demand (видео по запросу) устройство DivX

Certified® должно быть зарегистрировано. Чтобы получить код

регистрации, перейдите в раздел DivX VOD меню настройки устройства.

Для получения дополнительной информации о выполнении регистрации

перейдите по адресу: vod.divx.com.

“DivX Certified

®

 для воспроизведения видео DivX

®

 с разрешением до HD 

1080p, включая Премиум содержимое".

 “DivX

®

, DivX Certified

®

 и соответствующие логотипы являются товарными 

знаками компании Rovi Corporation или ее дочерних компаний и 

используются по лицензии.”

«Защищено одним или несколькими из следующих патентов: 

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274» 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ 

С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ

Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым 

исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: 

http://opensource.lge.com

.

Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и 

уведомления об авторских правах.

LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость 

выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством 

запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.com. Данное предложение действительно в течение трех 

(3) лет с даты приобретения изделия.

background image

3

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по  

технике безопасности.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

y

Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:

-

- под воздействием прямых солнечных лучей;

-

- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;

-

- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;

-

- вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть 

пар или масло;

-

- в местах, не защищенных от дождя или ветра;

-

- вблизи сосудов с водой, например, ваз.

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, 

поражению электрическим током, неисправности или деформации устройства.

y

Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию 

пыли.  

Это может привести к пожару.

y

Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться 

исправной.

y

Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или 

покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль.  

Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.

y

Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме 

незаземляемых устройств). 

Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.

y

Плотно вставляйте кабель питания в разъем.  

Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.

y

Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как нагреватели.  

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания.  

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует 

вводить снаружи здания в помещение снизу вверх.  

Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и 

поражению электрическим током.

background image

4

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

y

При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на 

кабеле питания и сигнальных кабелях.  

Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.

y

Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке.  

Это может привести к возгоранию по причине перегрева.

y

При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал 

или не опрокинулся.  

Это может привести к нанесению вам травмы или повреждению телевизора.

y

Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в 

месте, недоступном для детей.  

Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При 

случайном попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего рвоту и 

обратиться в ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка может 

привести к удушению. Держите ее в недоступном для детей месте.

y

Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.  

Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.

y

Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем, чтобы 

дети не проглотили их.  

Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

y

Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например, 

металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к 

другому концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку.  

Возможно поражение электрическим током.

y

Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.  

Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв 

или пожар.

y

Не роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для 

волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся предметы 

(например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда 

они находятся вблизи устройства. 

Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы. Если в устройство 

попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь в 

сервисный центр.

y

Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами 

(бензин или растворитель). Возможно поражение электрическим током или пожар.

y

Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь 

устройства, не стучите по экрану.  

Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам 

травмы или повреждению устройства.

background image

5

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

y

Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.  

Возможно поражение электрическим током.

y

Не прикасайтесь к настенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и 

проветрите помещение.  

Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.

y

Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать 

устройство.  

Возможно поражение электрическим током или пожар.  

Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный 

центр.

y

Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство 

от электросети и обратитесь в сервисный центр:

-

- Устройство было подвергнуто электрическому разряду.

-

- Устройство было повреждено.

-

- В устройство попали посторонние предметы.

-

- Из устройства шел дым или странный запах.

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного 

времени, отсоедините от него кабель питания.  

Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может произойти 

поражение электрическим током или пожар.

y

На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также 

ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы).

y

Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масляных 

паров (например, на кухне, рядом с плитой).  

Это может повредить устройство и привести к его падению.

 ВНИМАНИЕ!

y

Установите устройство в месте, где нет радиопомех.

y

Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной и 

кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в случае падения 

антенны.  

Это может привести к поражению электрическим током.

y

Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные 

поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается 

вибрациям, или мест с неполной опорой.  

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что 

устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам 

травмы или повреждение устройства.  

background image

6

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

y

При установке телевизора на подставку, нужно предпринять меры по 

предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер 

предосторожности устройство может упасть, что может привести к нанесению вам 

травмы.

y

Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа 

на стене (приобретается отдельно) на его задней панели. При установке устройства на стене, с 

помощью настенного монтажного кронштейна (приобретается отдельно) надежно закрепите его во 

избежание падения устройства.

y

Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.

y

Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту.  

Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению 

электрическим током.

y

При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, равное не менее 

2—7 диагоналям экрана телевизора.  

Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к снижению 

остроты зрения.

y

Используйте только указанный тип батарей.  

Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ.

y

Не используйте новые батареи вместе со старыми.  

Это может привести к перегреву и протечкам батарей.

y

Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или 

электрических обогревателей.

y

НЕ вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.

y

Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.

y

Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим 

источником яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет менее 

ярким.

y

При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли, убедитесь в том, 

что подключаемые кабели имеют достаточную длину.  

Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению вам травмы или 

повреждению устройства.

y

Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от 

настенной розетки (не используйте вилку для включения).  

Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим 

током.

background image

7

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

y

Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить 

перегрев устройства:

-

- Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.

-

- Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на 

книжной полке или в серванте).

-

- Не устанавливайте устройство на ковер или подушку.

-

- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или 

шторой.

-

- В противном случае, может произойти возгорание. 

y

Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в 

течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на 

работу или производительность устройства.

y

Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения 

выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом по 

обслуживанию.

y

Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.  

Это может привести к пожару.

y

Не допускайте физического или механического воздействия на шнур 

электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не 

зажимайте шнур дверью и не наступайте на него. Обращайте особое внимание на 

вилки, настенные розетки и точки соединения провода с устройством.

y

Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, 

карандашом или ручкой). Не царапайте панель.

y

Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение 

продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения 

изображения на экране.

y

При чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините вилку шнура 

питания от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение 

избыточных усилий может привести к появлению царапин или обесцвечиванию 

поверхности. Не распыляйте воду и не протирайте устройство мокрой тканью. 

Никогда не пользуйтесь очистителями для стекол, автомобильными или 

промышленными полиролями, абразивными средствами или воском, бензолом, 

спиртом и т. п., которые могут повредить устройство и его панель.  

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, 

поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации, 

коррозии или поломке).

y

Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания 

переменного тока,  даже при выключении с помощью переключателя питания.

y

Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку.  

Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.

y

При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено 

от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные кабели и остальные 

подключаемые кабели.  

Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать 

опасность возгорания или поражения электрическим током.

background image

8

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

y

Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. 

оно тяжелое.  

Иначе возможно получение травмы.

y

Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних 

частей.  

Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.

y

Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. 

Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо 

образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал 

посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не 

работает должным образом, или его уронили).

y

Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно 

небольшое мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке.

y

ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешением от 

2 до 6 миллионов пикселов. На панели могут появляться мелкие черные точки 

и/или яркие цветные точки (красные, синие или зеленые) размером 1 ppm. Это 

не является неисправностью и не влияет на производительность и надежность 

устройства.   

Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является поводом для 

обмена или денежной компенсации.

y

В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и 

цветность панели может изменяться.  

Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с 

производительностью устройства и не является неисправностью.

y

Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала, экранного меню, 

сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести к повреждению экрана и 

появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на устройство не распространяется на 

появление остаточного изображения.  

Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (двух и более 

часов для ЖК-телевизоров, одного и более часов для плазменных телевизоров).  

Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре изображения в 

формате 4:3 в течение длительного периода времени.  

Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена или 

денежного возмещения.

y

Звуки, издаваемые устройством 

Треск: треск, который можно услышать при просмотре или выключении телевизора, вызван тепловым 

сжатием пластика в результате изменения температуры и влажности. Данный шум является обычным 

явлением при использовании продуктов, подверженных температурной деформации. Гудение 

электрической цепи/жужжание панели: из высокоскоростной коммутационной схемы устройства 

может исходить тихий шум, образованный при прохождении большого тока, необходимого для работы 

устройства. Это зависит от устройства.  

Данный звук не влияет на работу и надежность продукта.

background image

9

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

Просмотр в трёхмерном режиме (3D)  

(для моделей с поддержкой 3D)

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Условия просмотра

y

Время просмотра

-

- При просмотре в 3D каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр в режиме 3D в 

течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или 

дискомфорта.

Для людей, подверженных припадкам или чувствительным к световому воздействию 

y

Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия 

импульсов света или определенного его сочетания в режиме 3D.

y

Не следует смотреть 3D-видео, если чувствуется тошнота, при беременности и / или хронических 

заболеваниях, таких как эпилепсия, сердечной недостаточностью или при проблемах с давлением и т.д.

y

Режим 3D не рекомендуются к просмотру людям, со стереослепотой или стереоаномалиями. Может 

появиться двоение изображения или дискомфорт.

y

В случае страбизма (косоглазие), амблиопии (пониженное зрение) или астигматизма могут возникнуть 

сложности в распознавании глубины, может быстро наступать усталость из-за двоения изображения. 

Рекомендуется делать более частые перерывы.

y

Если зрение левым и правым глазом различается, то перед просмотром в режиме 3D, следует пройти 

осмотр у окулиста.

Симптомы, при которых требуется прекратить просмотр в режиме 3D или сделать перерыв

y

Не следует использовать режим 3D при усталости или недостатке сна, переутомлении или опьянении. 

y

В этом случае следует прекратить просмотр в режиме 3D и отдохнуть, чтобы данные симптомы прошли.

-

- Если симптомы сохраняются, то следует обратиться к врачу. Возможные симптомы: головная боль, 

боль в глазах, головокружение, тошнота, учащённое сердцебиение, расфокусировка изображения, 

дискомфорт, двоение изображения, зрительный дискомфорт или усталость.

background image

10

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

 ВНИМАНИЕ!

Условия просмотра

y

Расстояние просмотра

-

- При просмотре в режиме 3D рекомендуется находиться на расстоянии не менее двух диагоналей 

экрана от телевизора. Если при просмотре 3D вы чувствуете дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора 

дальше.

Возрастные ограничения для зрителей

y

Младенцы/дети

-

- Просмотр в режиме 3D детьми до 6 лет ЗАПРЕЩЁН.

-

- Поскольку зрение у детей до 10 лет развивается, они имеют повышенную восприимчивость и 

перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр в 

режиме 3D детьми должен строго контролироваться взрослыми.

-

- У детей более выражена бинокулярная диспаратность 3D, чем у взрослых, поскольку расстояние 

между глазами у них меньше. Таким образом, одно и то же стереоизображение для них выглядит 

более глубоким, чем для взрослых.

y

Подростки

-

- Подростки до 19 лет могут иметь повышенную свето-восприимчивость к режиму 3D. Рекомендуйте им 

воздерживаться от длительного просмотра 3D в состоянии усталости.

y

Пожилые люди

-

- Для пожилых людей стереоэффект может быть менее выражен, чем для молодых. Не следует 

располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется.

Меры предосторожности при использовании 3D-очков

y

Убедитесь в том, что вы используете оригинальные 3D-очки производства LG. В противном случае, 

качественное отображение 3D не гарантируется.

y

Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнцезащитных и защитных очков.

y

Применение модифицированных 3D-очков может привести к искажению изображения или ухудшению 

зрения.

y

Не подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких или низких температур. Это может привести к 

их деформации.

y

3D-очки легко сломать или поцарапать. Используйте только чистую мягкую ткань для очистки линз. Не 

царапайте поверхность линз 3D-очков острыми предметами и не очищайте их химическими веществами.

background image

11

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

y

Приведённые изображения и экранные меню могут отличаться от вашего телевизора.

y

Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке.

y

Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или 

модели устройства.

y

Функции ТВ могут быть изменены без уведомления в дальнейшем.

y

Для снижения энергопотребления выключайте телевизор в режим ожидания. Если вы не 

намереваетесь использовать ТВ в течение длительного времени, следует выключить его из розетки 

для снижения рисков и потребления энергии.

y

Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем уменьшения 

яркости и подсветки изображения на экране.

 ПРИМЕЧАНИЕ

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Распаковка

Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь в магазин, 

в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного устройства и его 

элементов.

y

Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, 

не одобренные изготовителем.

y

 Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей, не одобренных 

производителем, не являются гарантийным случаем.

y

На экране некоторых моделей может быть ТОНКАЯ ПЛЁНКА - НЕ ОТКЛЕИВАЙТЕ ЕЁ.

 ВНИМАНИЕ!

y

Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели.

y

Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без 

предварительного уведомления, ввиду модернизации функций изделия.

y

Для оптимального соединения HDMI кабели и USB-устройства должны иметь кайму толщиной не 

более 10 мм и шириной не более 18 мм. Если USB флэш-накопитель не входит в порт USB на вашем 

телевизоре - используйте удлинительный кабель с поддержкой USB 2.0. 

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 мм

*B 

<

=

 18 мм

 ПРИМЕЧАНИЕ

background image

12

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Пульт ДУ и батареи

(AAA)

Руководство  

пользователя

Кабель питания

     

Основание

(Только для LB55**,  

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Основание

(Только для LB56**-ZT / ZQ, 

LB62**-ZE)

Винты для подставки

4 шт., M4 x L14 

(Только для 42/49LB55**, 

39/42/47/50/55/60LB56**,  

42/49/55LB62**)

Винты для подставки

4 шт., M4 x L20 

(Только для 32LB55**, 

32LB56**, 32LB62**)

Фигурная шайба настенного 

крепления

2 шт. 

(Только для 42LB55**, 42LB56**, 

42LB62**)

Кабельный органайзер

2 шт.

Держатель для кабеля

(в зависимости от модели)

3D-очки 

Количество 3D-очков может 

отличаться в зависимости от 

модели или страны.

(Только для LB62**)

background image

13

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Принадлежности, приобретаемые отдельно

Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.

Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.

Данные устройства работают только с совместимыми моделями.

Аудиоустройство LG

AG-F***

3D-очки

AG-F***DP

Очки Dual Play

Совместимость

LB56** / LB55**

LB62**

Аудиоустройство LG

AG-F***

3D-очки

AG-F***DP

Очки Dual Play

Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, 

решения производителя или от его политики.

background image

14

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Элементы и кнопки

(Только для LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Экран

ИК приёмник дистанционного управления

Индикатор питания

Динамики

Кнопка-джойстик 

(* Данная кнопка расположена 

под экраном телевизора.)

(Только для LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Экран

ИК приёмник дистанционного управления

Индикатор питания

Динамики

Кнопка-джойстик 

(* Данная кнопка расположена 

под экраном телевизора.)

y

Чтобы включить или выключить подсветку логотипа LG или индикатор питания, измените параметр в 

меню 

УСТАНОВКИ

.

 ПРИМЕЧАНИЕ

background image

15

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Использование кнопки-джойстика 

Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, 

влево или вправо.

Основные функции  

Включение 

питания

Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку-джойстик 

один раз и отпустите ее.

Выключение 

питания

Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем 

кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите 

ее. (При этом, если кнопка Menu (Меню) отображается на 

экране, выйти из меню можно нажатием и удерживанием 

кнопки-джойстика.)

Управление 

громкостью

Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно 

регулировать уровень громкости звука.

Управление 

программами

Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх или вниз, можно 

выбирать программы из списка сохраненных программ.

y

Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не нажимайте 

на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и 

сохранить программы (каналы).

 ПРИМЕЧАНИЕ

Настройка меню

Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. 

Можно настраивать элементы меню( ,  ,  , 

), сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо.

ТВ выключен

Выключение питания телевизора.

Настройки

Доступ к главному меню.

Закрыть

Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру 

ТВ.

Вход

Изменение источника входного сигнала.

background image

16

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Поднятие и перемещение 

телевизора

Перед поднятием и перемещением

телевизора, ознакомьтесь со следующими 

инструкциями во избежание повреждения и 

для обеспечения безопасной транспортировки 

независимо от типа и размера телевизора.

y

Избегайте касания экрана, так как это может 

привести к его повреждению.

 ВНИМАНИЕ!

y

Телевизор предпочтительно перемещать 

в оригинальной коробке или упаковочном 

материале.

y

Перед поднятием и перемещением телевизора, 

отключите кабель питания и все остальные 

кабели.

y

Во избежание царапин, когда вы держите 

телевизор, экран должен быть направлен в 

сторону от вас.

y

Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части 

корпуса телевизора. Не дотрагивайтесь до 

прозрачной части, динамика или области 

решетки динамика.

y

Большой телевизор должны переносить не 

менее 2-х человек.

y

При транспортировке телевизора в руках 

удерживайте его, как показано на следующем 

рисунке.

y

При транспортировке не подвергайте телевизор 

тряске или избыточной вибрации.

y

При транспортировке держите телевизор 

вертикально, не ставьте его на бок и не 

наклоняйте влево или вправо.

y

Не оказывайте чрезмерного давления на каркас 

рамы, ведущего к ее сгибанию / деформации, так 

как это может привести к повреждению экрана.

background image

17

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Установка на столе

1  Поднимите и вертикально установите телевизор 

на столе.

-

- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены 

для достаточной вентиляции.

10 см

10 см

10 см

10 см

2  Подключите шнур питания к розетке.

y

Не размещайте телевизор вблизи источников 

тепла, так как это может привести к пожару 

или другим повреждениям.

 ВНИМАНИЕ!

Закрепление телевизора на стене 

(Этот компонент доступен не для всех моделей.)

1  Вставьте и затяните болты с ушками или болты 

кронштейнов ТВ на задней панели телевизора.

-

- Если в местах для болтов с ушками уже 

установлены другие болты, то сначала 

вывинтите их.

2  Закрепите кронштейны на стене с помощью 

болтов. 

Совместите кронштейн и болты с ушками на 

задней панели телевизора. 

3  Крепким шнуром надежно привяжите болты с 

ушками к кронштейнам.  

Убедитесь в том, что шнур расположен 

горизонтально.

y

Следите за тем, чтобы дети не забирались и 

не висели на телевизоре.

 ВНИМАНИЕ!

y

Используйте платформу или шкаф достаточно 

большой и прочный, чтобы выдержать вес 

устройства.

y

Кронштейны, винты и шнуры не входят 

в комплект поставки. Дополнительные 

аксессуары можно приобрести у местного 

дилера.

 ПРИМЕЧАНИЕ

background image

18

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Крепление на стене

Осторожно прикрепите настенный кронштейн 

(приобретаемый отдельно) к задней части 

телевизора и прикрепите его к прочной стене 

перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора 

на стены из других строительных материалов 

обращайтесь к квалифицированным специалистам.

Компания LG рекомендует вызывать 

квалифицированного мастера для крепления 

телевизора к стене.

10 см

10 см

10 см

10 см

Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн 

отвечают стандартам VESA. В следующей таблице 

приведены стандартные габариты для комплектов 

настенного крепления.

Принадлежности, приобретаемые отдельно 

(Кронштейн для настенного крепления)

Модель

32/39LB56** 

32LB55** 

32LB62**

42/47/50/55LB56** 

42/49LB55** 

42/49/55LB62**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Стандартный 

винт

M6

M6

Количество 

винтов

4

4

Кронштейн для 

настенного 

крепления

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Модель

60LB56**

VESA (A x B)

400 x 400

Стандартный 

винт

M6

Количество 

винтов

4

Кронштейн для 

настенного 

крепления

LSW440B

A

B

y

Перед перемещением и установкой телевизора 

отключите кабель питания. Несоблюдение этого 

правила может привести к поражению электрическим 

током.

y

Установка телевизора на потолок или наклонную стену 

может привести к его падению и получению травмы. 

Следует использовать одобренный кронштейн LG для 

настенного крепления и обратиться к местному дилеру 

или квалифицированному специалисту.

y

Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это 

может привести к повреждению телевизора и потере 

гарантии.

y

Следует использовать винты и настенные 

крепления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия 

не распространяется на повреждения или травмы, 

полученные в результате неправильного использования 

или использования неправильных аксессуаров.

 ВНИМАНИЕ!

y

Следует использовать винты, указанные в 

спецификации для винтов стандарта VESA.

y

Комплект кронштейна для настенного крепления 

снабжается инструкцией по монтажу и необходимыми 

комплектующими.

y

Настенный кронштейн является дополнительным 

аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно 

приобрести у местного дилера.

y

Длина винтов может зависеть от кронштейна для 

настенного крепления. Убедитесь в том, что винты 

имеют соответствующую длину.

y

Дополнительная информация приведена в руководстве 

к кронштейну для настенного крепления.

 ПРИМЕЧАНИЕ

y

только для 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Wall Mount Spacers

Фигурная шайба 

настенного крепления

 ПРИМЕЧАНИЕ

background image

19

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ) 

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

RATIO

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

AV MODE

1

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 

(ПУЛЬТ ДУ)

Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ.

Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте телевизор. 

Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В 

AAA) с учетом   и   , указанных на маркировке в отсеке, и закройте крышку отсека. 

Для извлечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке.

y

Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.

 ВНИМАНИЕ!

Направляйте пульт ДУ на телевизор.

(Только для LB55**, LB56**)

1

(POWER)

   Включение и выключение телевизора.

TV/RAD

   Переключение режимов ТВ/Радио.

SUBTITLE

   Включение или отключение отображения субтитров.

AD

   Включение или выключение Аудио описаний.

RATIO

   Изменение формата экрана.

INPUT

   Изменение источника входного сигнала.

Цифровые кнопки

   Ввод номера канала (ввод чисел). 

LIST

   Доступ к списку сохраненных программ.  

Q.VIEW

   Возврат к предыдущему каналу.

  

   Настройка громкости. 

FAV

   Доступ к списку избранных каналов.

GUIDE

   ТЕЛЕГИД (показ программы передач).

MUTE

   Выключение звука.

 P

     Переход между сохраненными программами или каналами.

 PAGE

     Переход к предыдущему или следующему экрану.

Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА (   TEXT / T.OPT)

   Эти кнопки используются для 

работы с телетекстом.

INFO

     Отображение информации о текущей программе и входе.

SETTINGS

   Доступ к главному меню настроек.

Q.MENU

   Доступ к быстрому меню.

Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/вправо)

   Навигация курсора в 

меню.

OK

     Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.

 BACK

   Возврат на предыдущий уровень.

EXIT

   Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.

AV MODE

   Выбор адаптированных к просмотру режимов экрана.

   Начало записи и отображение меню записи. 

(только для моделей с поддержкой Time Machine

Ready

)

Кнопки управления ( 

 ) 

  Управление МОИ МУЛЬТИМЕДИА 

(USB), функциями Time Machine

Ready

 и совместимыми устройствами SIMPLINK.

1

 Цветные клавиши

   Доступ к специальным функциям некоторых 

меню. (

 : Красный, 

 : Зеленый, 

 : Желтый, 

 : Синий)

background image

20

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ) 

(Только для LB62**)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

MUTE

2

3

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

GUIDE

AV MODE

1

1

(POWER)

   Включение и выключение телевизора.

TV/RAD

   Переключение режимов ТВ/Радио.

SUBTITLE

   Включение или отключение отображения субтитров.

GUIDE

   ТЕЛЕГИД (показ программы передач).

AV MODE

   Выбор адаптированных к просмотру режимов экрана.

INPUT

   Изменение источника входного сигнала.

Цифровые кнопки

   Ввод номера канала (ввод чисел). 

LIST

   Доступ к списку сохраненных программ.  

Q.VIEW

   Возврат к предыдущему каналу.

  

   Настройка громкости. 

FAV

   Доступ к списку избранных каналов.

   Вкл./Откл. 3D режима.

MUTE

   Выключение звука.

 P

     Переход между сохраненными программами или каналами.

 PAGE

     Переход к предыдущему или следующему экрану.

Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА (   TEXT / T.OPT)

   Эти кнопки используются для 

работы с телетекстом.

INFO

     Отображение информации о текущей программе и входе.

SETTINGS

   Доступ к главному меню настроек.

Q.MENU

   Доступ к быстрому меню.

Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/вправо)

   Навигация курсора в 

меню.

OK

     Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.

 BACK

   Возврат на предыдущий уровень.

EXIT

   Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.

AD

   Включение или выключение Аудио описаний.

   Начало записи и отображение меню записи. 

(только для моделей с поддержкой Time Machine

Ready

)

Кнопки управления ( 

 ) 

  Управление МОИ МУЛЬТИМЕДИА 

(USB), функциями Time Machine

Ready

 и совместимыми устройствами SIMPLINK.

1

 Цветные клавиши

   Доступ к специальным функциям некоторых 

меню. (

 : Красный, 

 : Зеленый, 

 : Желтый, 

 : Синий)

background image

21

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

НАСТРОЙКИ  

НАСТРОЙКИ 

Автоматическая настройка каналов 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   КАНАЛЫ    Автопоиск

Автоматическая настройка каналов. 

y

Если подключение к источнику входного сигнала 

недостаточно надежно, регистрация программы 

(канала) может не произойти. 

y

Автопоиск 

находит только те каналы, которые 

вещаются в настоящий момент. 

y

Если 

Система блокировки

 включена, появится 

всплывающее окно с требованием ввести пароль. 

Настройка изображения при помощи 

Мастера изображения 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЭКРАН    Мастер 

изображения III

[в зависимости от модели]

Калибровка и настройка оптимального качества 

картинки с помощью пульта дистанционного 

управления и Мастера изображения без использования 

дорогого испытательного оборудования и не прибегая к 

помощи специалиста. 

Выбор режима экрана

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЭКРАН    Режим экрана

Выбор режима экрана, оптимизированного для условий 

просмотра или программы. 

y

Яркий: 

позволяет настроить более яркий, 

контрастный и точный режим, для изображения.

y

Стандартный: 

настройка показа  изображения  для  

обычных условий контраста, яркости и точности 

изображения.

y

Eco/APS

: [в зависимости от модели] 

Функция экономии энергии изменяет настройки 

телевизора так, чтобы снизить энергопотребление. 

y

Кино/ Игра 

: оптимальное изображение для 

фильмов, игр и фотографий (изображений). 

y

Футбол 

: оптимизация видеоизображения для 

просмотра динамичных сцен с помощью усиления 

таких основных цветов, как белый, зеленый и синий.

y

Expert (Эксперт)  

1, 2 : меню для 

настройки качества изображения, позволяющее 

профессионалам и любителям наслаждаться 

наилучшим качеством телевизионного изображения. 

Это настраиваемое меню предназначено для 

сертифицированных ISF специалистов по настройке 

изображения. Логотип ISF может применяться 

только для телевизоров, сертифицированных ISF.  

ISFccc: Контроль сертификации калибровки фонда 

научных исследований в области изображения. 

y

Доступный диапазон режимов изображения может 

отличаться в зависимости от входного сигнала. 

y

 Режим Expert (Эксперт) : предназначен 

для специалистов по настройке изображения, 

производящих тонкую настройку с использованием 

эталонных изображений. Для обычного 

пользователя эффект изменений может быть не так 

заметен. 

y

Функция ISF поддерживается только на некоторых 

моделях.

Установка дополнительных настроек 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЭКРАН   Режим экрана 

 Дополнительные настройки / Доп. настройки

Калибровка экрана для каждого из режимов 

изображения или настройка изображения для 

конкретного режима. Сначала выберите желаемый 

Режим экрана

y

Динам. контраст 

: настройка оптимального уровня 

контраста в зависимости от яркости изображения. 

y

Динам. цвет 

: настройка цветового баланса для 

того, чтобы цвета изображения выглядели более 

естественными. 

y

Оттенок кожи 

: оттенки кожи можно задавать 

раздельно, чтобы пользователь имел возможность 

настраивать цветопередачу оттенков кожи. 

y

Цвет неба 

: отдельная настройка цвета неба.

y

Цвет травы

 : отдельная настройка для задания 

натуральной гаммы зеленого (луга, холмы и т. д.). 

y

Гамма 

: настройка градационной кривой выходного 

видеосигнала в соответствии с входным сигналом. 

y

Цветовая гамма

 : выбор отображаемого диапазона 

цветов. 

y

Расширение краев 

: ясное и четкое, но 

естественное отображение границ объектов на 

экране. 

y

Образец:

 : 

Образцы, используемые при экспертной настройке. 

y

Цветовой фильтр

 : Фильтрация специального 

цветового спектра в RGB-цветах для точной 

подстройки насыщенности и яркости цвета. 

y

Цв.темп-ра

 : настройка желаемого общего оттенка 

цветов. В экспертном режиме точная подстройка 

может быть осуществлена при помощи настройки 

гаммы и др. 

y

Система управления цветом: 

эта система 

используется специалистами для настройки цветов 

по тестовой палитре. Они могут выбирать из 

шести цветов (Красный/Зеленый/Синий/Голубой/

Пурпурный/Желтый) без оказания влияния на 

области другого цвета. Для обычного пользователя 

результатом изменения настроек могут быть 

малозаметные отличия в цвете. 

y

Набор подробных настроек может меняться в 

зависимости от настроенных параметров входного 

видеосигнала. 

background image

22

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

НАСТРОЙКИ  

Настройка дополнительных параметров 

изображения 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЭКРАН  

 Режим экрана   Параметр изображения

[в зависимости от модели]

Точная настройка параметров изображения. 

y

Шумоподавление

 : уменьшение шумов (ряби) 

на изображении.

y

Шумоподавление MPEG

 : устраняет шум 

MPEG, вызванный чрезмерной компрессией 

цифрового потока. 

y

Уровень чёрного

 : настройка яркости экрана 

таким образом, чтобы уровень чёрного экрана 

соответствовал уровню чёрного входного 

сигнала. 

y

Реальный кинотеатр

 : оптимизация просмотра 

бегущей строки. 

y

Защита глаз

/

SUPER Energy Saving 

(Режим 

Супер Энергосбережения) : [в зависимости от 

модели] 

можно экономить энергию, регулируя подсветку 

в зависимости от яркости изображения. 

y

Набор подробных настроек может меняться 

в зависимости от настроенных параметров 

входного видеосигнала. 

Для использования TruMotion

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)

ЭКРАН

Параметр изображения

TruMotion

[в зависимости от модели]

Корректирует изображение, сглаживая 

последовательность смены кадров. 

y

Плавно

: De-judder / De-blur работают в более 

высоком диапазоне в авторежиме.

y

Чисто

: De-judder / De-blur работают в среднем 

диапазоне в авторежиме.

y

Пользовательский : 

De-judder/De-blur значение 

может быть выставлено вручную.  

De-judder:

 эта функция избавляет от 

подёргиваний на динамических сценах. 

De-blur:

 эта функция корректирует и убирает 

нечеткость изображения.

В значении “Авто” диапазон дрожания и размытия, 

зависящий от входного видеосигнала, управляется 

из режима TruMotion.

Использование функции Экономия 

энергии

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)    ЭКРАН    Экономия 

энергии 

Экономит электроэнергию при помощи изменения 

яркости и подсветки экрана. 

y

Авто 

: [в зависимости от модели]

 ТВ-сенсор обнаруживает внешнее освещение 

и подстраивает под него яркость экрана 

автоматически. 

y

Выкл. 

: выключает  режим экономии 

электроэнергии.

y

Минимальная / Средняя / Максимальная

 : 

применяет  предустановленный режим экономии 

электроэнергии. 

y

Отключение экрана

 : экран отключается и 

проигрывается только звук. Нажмите любую 

клавишу на пульте дистанционного управления, 

чтобы снова включить экран. 

Переключение выхода звука 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК    Аудиовыход  

 Динамики ТВ

[в зависимости от модели]

Звук подается через динамики ТВ. 

Использование внешней акустики

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК   Аудиовыход 

 Внешняя акустика (опционально)

[в зависимости от модели]

Звук подается через динамики устройства, 

подключенного к оптическому порту.  

y

Поддерживается SimpLink управление, при 

подключении HDMI кабеля.

Переключение формата сигнала 

аудиовыхода 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК    Аудиовыход  

 Внешняя акустика (опционально)   

Цифровой аудиовыход

[в зависимости от модели]

Настройка цифрового аудиовыхода. 

Обозначения 

 на экране

Аудиовход

Цифровой 

аудиовыход

Авто

MPEG

Dolby Digital 

Dolby Digital Plus

HE-AAC

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

PCM

Все

PCM

background image

23

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

НАСТРОЙКИ  

y

При переподключении к другому ТВ входу, управление 

данным устройством через SIMPLINK перестанет 

работать. 

y

При одновременном использовании нескольких HDMI 

устройств, с протоколом дистанционного управления, 

SIMPLINK может работать с ошибками. 

y

[в зависимости от модели] 

Данная функция доступна не для всех моделей. При 

воспроизведении видео/музыки на ТВ с подключенным 

домашним кинотеатром,

 внешняя акустика

подключается автоматически. Для использования 

внешней акустики необходим 

оптический кабель

(приобретается отдельно). 

Описание функции SIMPLINK 

y

Прямое воспроизведение 

: моментально  воспроизводит 

мультимедиа с устройства на ТВ.

y

Выбор устройства - носителя, на котором 

расположены файлы мультимедиа:

 : подключает  

необходимое устройство, которым теперь можно 

управлять пультом от ТВ посредством меню SIMPLINK. 

y

Воспроизведение записи/диска 

: управляет  

устройством-носителем, на котором расположены файлы 

мультимедиа. 

y

Отключение всех устройств

 : при  выключении ТВ - все 

подключенные к нему устройства также отключаются. 

y

Sync Power on (Синхронное включение): 

 когда 

подключенное к разъему HDMI устройство SIMPLINK 

начинает воспроизведение, телевизор включается 

автоматически. 

y

Динамики

 : [в зависимости от модели]

Определяет работу динамиков ТВ, либо акустики 

домашнего кинотеатра. 

Блокировка системы 

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   БЛОКИРОВКА  

 Устан. пароль

Установка или изменение пароля доступа к функциям 

телевизора. 

Исходный установленный пароль:‘0000’.

При выборе страны (Франция) установлен пароль не ‘0000’ 

а ‘1234’. 

Если выбрана страна Франция, пароль ‘0000’установить 

нельзя.

Сброс до заводских настроек

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   УСТАНОВКИ    Заводские 

настройки

Внимание!

 Вся сохраненная в ТВ информация и настройки 

будут удалены и возвращены в заводское состояние. 

ТВ автоматически выключится и снова включится, после 

этого в нем будут только заводские предустановки. 

y

Если 

Система блокировки 

включена, появится 

всплывающее окно с требованием ввести пароль. 

y

Не отключайте электропитание во время сброса и 

инициализации. 

Подключение и использование 

аудиоустройства LG

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК    Аудиовыход 

 Синхронизация звука LG (опционально)

[в зависимости от модели]

Подключите аудиоустройство LG с логотипом 

 к 

оптическому цифровому аудиовыходу. 

Аудиоустройство LG позволяет легко настроить 

мощное, насыщенное звучание. 

Использование Headphone (наушников)

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК    Аудиовыход  

 Наушники

[в зависимости от модели]

Звук подается через наушники, подключенные в 

гнездо подключения наушников - разъём “H/P”. 

Синхронизация аудио и видео  

SETTINGS (НАСТРОЙКИ)   ЗВУК    

Синхронизация звука 

[в зависимости от модели]

Синхронизирует видео и аудио, когда они не совпадают. 

y

Если 

Синхронизация звука

 установлена в 

ВКЛ.

можно настроить аудиовыход (Динамики ТВ) для 

изображения на экране. 

Использование SIMPLINK 

[в зависимости от модели]

SIMPLINK - это технология обмена данными по HDMI, 

позволяющая удобно управлять различными внешними 

устройствами при помощи пульта ДУ от ТВ через SIMPLINK-

меню. 

1  Подключите к входу HDMI IN устройство SIMPLINK при 

помощи HDMI кабеля. 

y

[в зависимости от модели] 

Для использования домашних кинотеатров, подключите 

вход HDMI, как описано выше, к устройству с 

поддержкой SIMPLINK и дополнительно оптический 

кабель (приобретается отдельно) для вывода звука с ТВ 

на внешнее устройство. 

2  Нажмите 

ВХОД(УСТАНОВКИ) 

SimpLink (зеленая 

кнопка).

 Появится окно меню SIMPLINK. 

3  В окне настроек SIMPLINK включите функцию SIMPLINK. 

4  Убедитесь в том, что внешнее устройство совместимо с 

технологией SIMPLINK. 

y

Совместимо только с устройствами поддерживающими 

технологию SIMPLINK. Убедитесь в том, что внешнее 

устройство совместимо с технологией SIMPLINK. 

y

Для использования функции SIMPLINK необходим 

высокоскоростной HDMI

®

 кабель (с поддержкой 

протокола дистанционного управления CEC).  

У высокоскоростных HDMI

®

 кабелей 13 пинов (контактов) 

для обмена информацией между устройствами. 

background image

24

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

НАСТРОЙКИ  

Извлечение USB устройства 

Q.MENU   USB-устройство    Извлечь

Нажмите 

ОК

 для извлечения. Как только появится 

сообщение о том, что USB-устройство может быть 

успешно извлечено, отсоедините устройство от USB-

входа ТВ. 

y

После того, как USB-устройство было извлечено 

через меню, информация с него больше не может 

быть прочитана. Отсоедините USB-устройство и 

переподключите его. 

Будьте осторожны при использовании 

USB-устройств

y

Если USB-устройство оснащено программой 

автоидентификации или использует свой 

собственный драйвер, оно может не работать. 

y

Некоторые USB-устройства могут не 

распознаваться в ТВ или работать некорректно. 

y

Используйте только USB-устройства, 

отформатированные при помощи Windows в 

файловые системы FAT32 или NTFS. 

y

При использовании внешних USB-устройств, 

рекомендовано пользоваться устройствами с 

напряжением не более 5В и силой тока 500мА. 

y

Рекомендовано использовать USB карты памяти 

не более 32 Гб и внешние жесткие диски USB не 

более 1 ТБ. 

y

Если внешний жесткий диск USB с внешним 

питанием работает с ошибками, включите 

и выключите питание. Дополнительную 

информацию см. в руководстве пользователя 

внешнего жесткого диска USB. 

y

Данные на USB-устройстве могут быть 

повреждены. Сохраняйте резервные копии 

важных файлов на других носителях. 

Обеспечение сохранности файлов является 

целиком и полностью задачей пользователя. 

Производитель не несет ответственности за 

утрату данных. 

Поддерживаемые форматы мультимедиа

y

Максимальная скорость передачи: 20 Мбит/с.

y

Поддерживаемые форматы внешних субтитров: 

*.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, 

MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), 

*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), 

*.psb (PowerDivX)

y

Поддерживаемые форматы встроенных 

субтитров: XSUB (поддержка встроенных 

субтитров с DivX6)

Поддерживаемые видеоформаты

y

Максимальное разрешение: 1920 x 1080 @30p 

(только Motion JPEG 640 x 480 @30p)

y

.asf, .wmv  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, 

WVC1), MP43 

[Аудио] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, 

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC 

[Аудио] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer 

I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 

[Видео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS VC1  

[Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 

AAC, HE-AAC, *DTS

y

.vob  

[Видео] MPEG-1, MPEG-2 

[Аудио] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 

Layer II, DVD-LPCM

y

mp4, .m4v, .mov  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC 

[Аудио] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

y

.mkv 

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC 

[Аудио] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS, LPCM

y

motion JPEG  

[Видео] MJPEG 

[Аудио] LPCM, ADPCM

y

.mpg, .mpeg, .mpe 

[Видео] MPEG-1, MPEG-2 

[Аудио] MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer II 

(LPCM), Dolby Digital,

y

dat 

[Видео] MPEG-1, MPEG-2 

[Аудио] MP2

y

flv 

[Видео] Sorenson H.263, H.264/AVC 

[Аудио] MP3, AAC, HE-AAC

y

*rm, *rmvb 

[Видео] RV30, RV40 

[Аудио] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2 

[Видео] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 

[Аудио] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb: в зависимости от модели

background image

25

НАСТРОЙКИ / ПРОСМОТР ОНЛАЙН РУКОВОДСТВА / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

Поддерживаемые аудиоформаты

y

Формат файла: mp3 

[Битрейт] 32 Кбит/сек - 320 Кбит/сек 

[Частота дискретизации] 16 кГц - 48 кГц 

[Поддержка] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

y

Формат файла: AAC 

[Битрейт] свободный формат 

[Частота дискретизации] 8 кГц ~ 48 кГц 

[Поддержка] ADIF, ADTS

y

Формат файла: M4A 

[Битрейт] свободный формат 

[Частота дискретизации] 8 кГц ~ 48 кГц 

[Поддержка] MPEG-4

y

Формат файла: WMA 

[Битрейт] 128 Кбит/сек ~ 320 Кбит/сек 

[Частота дискретизации] 8 кГц ~ 48 кГц 

[Поддержка] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Формат файла: WMA 

[Битрейт] ~ 768 Кбит/сек 

[Канал/Частота дискретизации] 

M0 : 2-канальный при 48 кГц 

(Кроме режима LBR), 

M1 : 5.1-канальный при 48 кГц, 

M2 : 5.1-канальный при 96 кГц 

[Поддержка] WMA 10 Pro

y

Формат файла: OGG 

[Битрейт] свободный формат 

[Частота дискретизации] 8 кГц ~ 48 кГц 

[Поддержка] OGG Vorvis

Поддерживаемы форматы изображений

y

Категория : 2D (jpeg, jpg, jpe) 

[Доступный форма файлов] SOF0: Baseline, 

SOF1: последовательное расширение, 

SOF2: прогрессивная развертка 

[Размер фото] Минимальный: 64 x 64, 

Максимальный: Обычного типа: 15360 (Ш) x 8640 

(Г), 

Прогрессивный тип:1920 (Ш) x 1440 (В)

y

Категория: BMP 

[Размер фото] Минимальный: 64 x 64, 

Максимальный: 9600 x 6400

y

Категория : PNG 

[Доступный формат файлов] чересстрочный, 

построчный 

[Размер фото] Минимальный: 64 x 64, 

Максимальный: Чересстрочный: 1200 x 800, 

Построчный: 9600 x 6400

y

Форматы изображений BMP и PNG могут 

отображаться медленнее формата JPEG.

ПРОСМОТР ОНЛАЙН 

РУКОВОДСТВА

Для получения дополнительной информации по 

руководству пользователя, посетите

 www.lg.com.

НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО 

УСТРОЙСТВА 

УПРАВЛЕНИЯ

Чтобы получить информацию о настройке внешнего 

устройства управления, посетите сайт 

www.lg.com

.

background image

26

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

ОБСЛУЖИВАНИЕ 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Чистка телевизора

Для поддержания превосходного качества изображения и длительного срока службы изделия необходимо 

регулярно очищать телевизор.

y

Перед очисткой телевизора выключите его пультом ДУ, отключите шнур питания и другие кабели.

y

Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, 

чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.

 ВНИМАНИЕ!

Экран, рамка, корпус и подставка

y

Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань.

y

Для удаления значительных загрязнений протирайте поверхность мягкой тканью, слегка увлажнённой в 

чистой воде. После этого сразу же протрите экран и рамку сухой тканью.

y

Всегда избегайте касания экрана, так как это может привести к его повреждению.

y

Не нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями или острыми предметами, так как это 

может привести к появлению царапин на экране и искажению изображения.

y

Не используйте химические вещества, так как это может привести к повреждению поверхности.

y

Не наносите жидкость непосредственно на поверхность. При попадании воды внутрь корпуса 

телевизора существует риск возникновения пожара, поражения электрическим током и неисправности.

 ВНИМАНИЕ!

Кабель питания

Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или грязи.

background image

27

ENG

РУ

С

С

КИ

Й

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Проблема

Решение

Телевизор не реагирует 

на команды пульта 

дистанционного управления 

(пульта ДУ).

y

Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.

y

Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ.

y

Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно 

установлены (  к  ,   к  ).

ТВ не включается: 

отсутствуют изображе-  

ние и звук.

y

Убедитесь в том, что телевизор включен.

y

Убедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке.

y

Убедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие 

устройства.

Телевизор самопроиз- 

вольно выключается.

y

Проверьте параметры управления энергопотреблением. Возможно, 

произошел сбой в сети электропитания.

y

Проверьте, включена ли функция 

Авт. реж. ожидания 

(в зависимости от 

модели)

Таймер сна

 / 

Время выкл.

 в меню 

ВРЕМЯ

.

y

Если телевизионный сигнал отсутствует в течение 15 минут, телевизор 

выключается автоматически.

При подсоединении к 

компьютеру (HDMI),

отображается сообщение 

“Нет сигнала” или 

“Неверный формат”.

y

Выключение/включение телевизора с помощью пульта ДУ.

y

Повторное подключение кабеля HDMI.

y

Перезапустите компьютер, пока телевизор включен.

background image
background image

B-1

SPECIFICATIONS 

SPECIFICATIONS

Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 

MODELS

32LB56**

39LB56**

32LB5610-ZC

32LB561B-ZC

32LB561U-ZC

32LB561U-ZE

32LB561V-ZC

32LB561V-ZE

32LB563U-ZT

32LB563V-ZT

32LB565U-ZQ

32LB565V-ZQ

39LB5610-ZC

39LB561B-ZC

39LB561U-ZC

39LB561U-ZE

39LB561V-ZC

39LB561V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

732 x 481 x 207

732 x 475 x 185

885 x 567 x 218

Without stand (mm)

732 x 431 x 55.5

732 x 431 x 55.5

885 x 524 x 55.5

Weight

With stand (kg)

6.2

6.2

8.3

Without stand (kg)

6.0

6.0

8

Power consumption

65 W

65 W

90 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

MODELS

42LB56**

47LB56**

42LB5610-ZC

42LB561B-ZC

42LB561U-ZC

42LB561U-ZE

42LB561V-ZC

42LB561V-ZE

42LB563U-ZT

42LB563V-ZT

42LB565U-ZQ

42LB565V-ZQ

47LB5610-ZC

47LB561B-ZC

47LB561U-ZC

47LB561U-ZE

47LB561V-ZC

47LB561V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

961 x 610 x 218

961 x 613 x 193

1073 x 676 x 255

Without stand (mm)

961 x 567 x 55.5

961 x 567 x 55.5

1073 x 629 x 55.8

Weight

With stand (kg)

9.5

9.5

12.7

Without stand (kg)

9.2

9.2

12.3

Power consumption

100 W

100 W

110 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

MODELS

50LB56**

55LB56**

60LB56**

50LB5610-ZC

50LB561B-ZC

50LB561U-ZC

50LB561U-ZE

50LB561V-ZC

50LB561V-ZE

55LB5610-ZC

55LB561B-ZC

55LB561U-ZC

55LB561U-ZE

55LB561V-ZC

55LB561V-ZE

60LB5610-ZC

60LB561B-ZC

60LB561U-ZC

60LB561U-ZE

60LB561V-ZC

60LB561V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

1128 x 708 x 255

1243 x 772 x 255

1373 x 848 x 280

Without stand (mm)

1128 x 660 x 55.8

1243 x 725 x 56.8

1373 x 801 x 58.8

Weight

With stand (kg)

14.2

18.4

23.5

Without stand (kg)

13.8

18

23.0

Power consumption

120 W

130 W

130 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

background image

B-2

SPECIFICATIONS 

MODELS

32LB55**

42LB55**

49LB55**

32LB5500-ZA

32LB550B-ZA

32LB550U-ZA

32LB550V-ZA

32LB550V-ZA

32LB551U-ZC

32LB551V-ZC

42LB5500-ZA

42LB550B-ZA

42LB550U-ZA

42LB550V-ZA

42LB550V-ZA

42LB551U-ZC

42LB551V-ZC

49LB5500-ZA

49LB550B-ZA

49LB550U-ZA

49LB550V-ZA

49LB550V-ZA

49LB551U-ZC

49LB551V-ZC

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

731 x 480 x 208

959 x 611 x 218

1105 x 694 x 247

Without stand (mm)

731 x 437 x 56.5

959 x 570 x 56.2

1105 x 652 x 56.5

Weight

With stand (kg)

5.9

9.5

13.6

Without stand (kg)

5.7

9.2

13.2

Power consumption

65 W

100 W

110 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

MODELS

32LB62**

32LB620V-ZA

32LB628U-ZB

32LB628V-ZB

32LB6200-ZE

32LB620V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

731 x 480 x 208

731 x 477.6 x 184.6

Without stand (mm)

731 x 437 x 56.5

731 x 437 x 56.5

Weight

With stand (kg)

5.9

5.9

Without stand (kg)

5.7

5.7

Power consumption

65 W

65 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

MODELS

42LB62**

42LB620V-ZA

42LB628U-ZB

42LB628V-ZB

42LB6200-ZE

42LB620V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

959 x 611 x 218

959 x 609.7 x 193

Without stand (mm)

959 x 570 x 56.2

959 x 570 x 56.2

Weight

With stand (kg)

9.5

9.5

Without stand (kg)

9.2

9.2

Power consumption

100 W

100 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

background image

B-3

SPECIFICATIONS 

MODELS

49LB62**

55LB62**

49LB620V-ZA

49LB628U-ZB

49LB628V-ZB

49LB6200-ZE

49LB620V-ZE

55LB6200-ZE

55LB620V-ZE

Dimensions

(W x H x D)

With stand (mm)

1105 x 694 x 247

1105 x 694.3 x 230

1241 x 769 x 230

Without stand (mm)

1105 x 652 x 56.5

1105 x 652 x 56.5

1241 x 724 x 57.5

Weight

With stand (kg)

13.6

13.6

18.2

Without stand (kg)

13.2

13.2

17.8

Power consumption

110 W

110 W

130 W

Power requirement

AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

background image

B-4

SPECIFICATIONS 

CI Module Size (W x H x D)

100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm

Environment 

condition

Operating Temperature

0 °C to 40 °C 

Operating Humidity

Less than 80 %

Storage Temperature

-20 °C to 60 °C

Storage Humidity

Less than 85 %

Satellite Digital TV

Digital TV

Analogue TV

Television system

DVB-T/T2

DVB-C

DVB-S/S2

DVB-T

DVB-C

PAL/SECAM B/G/D/K/I, 

SECAM L/L’ 

Programme coverage

VHF, UHF

C-Band, Ku-Band

VHF, UHF

VHF: E2 to E12, 

UHF : E21to E69, 

CATV: S1 to S20,

 HYPER: S21 to S47

Maximum number of  

storable programmes

6,000

1,500

External antenna impedance

75 Ω

3D supported mode 

(Only 3D models)

y

Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically.

y

The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. If video is not switched 

automatically into 3D, manually convert the settings to view 3D images.

Input

Signal

Resolution

Horizontal  

Frequency (kHz)

Vertical  

Frequency (Hz)

Playable 3D video format

HDMI

720p

1280

x

720

37.5

50

Side by Side(half), 

Top and Bottom

45

60

75

50

Frame packing

89.9 / 90

59.94 / 60

1080i

1920

x

1080

28.125

50

Side by Side(half), 

Top and Bottom

33.7

60

1080p

1920

x

1080

27

24

Side by Side(half), 

Top and Bottom

33.7

30

53.95 / 54

23.98 / 24

Frame packing

56.3

50

Side by Side(half), Top and Bottom,  

Single frame sequential

67.5

60

DTV

720p

1280

x

720

37.5

50

Side by Side, Top and Bottom

1080i

1920

x

1080

28.125

50

USB

1080p

1920

x

1080

33.75

30

Side by Side, Top and Bottom,

JPS, MPO(Photo)

background image

B-5

SPECIFICATIONS 

Component port connecting information

Component ports on the TV

Y

P

B

P

R

Video output ports on  

DVD player

Y

P

B

P

R

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

Y

Pb

Pr

Signal

Component

480i / 576i

O

480p / 576p

O

720p / 1080i

O

1080p

O

(50 Hz / 60 Hz only)

HDMI-DTV supported mode

Resolution

Horizontal  

Frequency (kHz)

Vertical  

Frequency  

(Hz)

720 x 480

31.469

31.5

59.94

60

720 x 576

31.25

50

1280 x 720

37.5

45 

44.96

50

60

59.94

1920 x 1080

28.125

33.75

33.72

56.25

67.5

67.432

27

26.973

33.75

33.716

50

60

59.94

50

60

59.94

24

23.976

30

29.97

HDMI-PC supported mode

(Use HDMI IN 1 for PC mode)

Resolution

Horizontal  

Frequency (kHz)

Vertical  

Frequency 

(Hz)

640 x 350 

31.468

70.09

720 x 400

31.469

70.08

640 x 480

31.469

59.94

800 x 600

37.879

60.31

1024 x 768

48.363

60.00

1152 x 864

54.348

60.053

1360 x 768

47.712

60.015

1280 x 1024

63.981

60.020

1920 x 1080

67.50

60.00

(Except for 32LB55*B, 32LB55*U, 32LB56*B, 

32LB56*U, 32LB62*U)

background image

B-6

REGULATORY 

REGULATORY

LG Recycling Policy (Only EU)

LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements 

in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recy-

cling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’ recyclability at the design step using 

LG’s recyclability evaluation tool, with the goal of improving recyclability where practicable. Through these activities, 

LG seeks to contribute to conserving natural resources and protecting the environment.

For more information about the LG Recycling Policy, please visit our global site at 

http://www.lg.com/global/sustain-

ability/environment/take-back-recycling

Energy Saving 

Energy efficiency cuts energy consumption and thus saves money by reducing electricity bills. The following indica-

tions allow to reduce power consumption when the television is not being watched: 

y

Turning the television off at its mains supply, or un-plugging it, will cut energy use to zero for all televisions, and 

is recommended when the television is not being used for a long time, e.g. when on holiday,

y

Putting the television into standby mode, will reduce energy consumption, but will still draw some power,

y

Reducing the brightness of the screen will reduce energy use. 

Disposal of waste batteries (Applicable in the European Union and 

other European countries with separate collection systems)

This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be 

treated as household waste. 

By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for 

the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. 

The recycling of the materials will help to conserve natural resources. 

In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an 

incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. 

To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection 

point for the recycling of electrical and electronic equipment. 

For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the bat-

tery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries.

For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local authority, your 

household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 

background image

B-7

REGULATORY 

EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model)

LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding 

managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally 

friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects. We promote activities 

for environmental preservation, and we specifically develop our products to embrace the Concept of environment- 

friendly through whole process from getting raw materials, production, transportation, usage and end-of-life. These 

environmental characteristics are endorsed by the award of the European Commission as approval of the product 

environmental status for energy saving. Facilities for recycling and a host of other features.

The full list of criteria and more information on the eco label can be found at the web-site address : 

http://www.ecolabel.eu

Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine)  

Обмеження України на наявність небезпечних речовин

y

The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of 

certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.

y

Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних 

речовин в електричному і електронному обладнанні.

Isolator (Only Sweden, Norway)

y

“Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or 

through other equipment with a connection to protective earthing - and to a cable distribution system using 

coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard. Connection to a cable distribution system has 

therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic 

isolator, see EN 60728-11)”

y

“Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är 

kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand. 

För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan 

utrustningen och kabel-TV nätet.”

y

“Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et 

kabel-TV nett, kan forårsake brannfare. 

For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom 

utstyret og kabel-TV nettet.”

Better for the environment...

y

High Energy Efficiency

y

Reduced CO2 emissions

y

Designed to facilitate repair and recycling

... better for you.

EU Ecolabel : PL/22/004

background image

Record the model number and serial number 

of the TV.

Refer to the label on the back cover and 

quote this information to your dealer when 

requiring any service.

MODEL

SERIAL

Please contact LG First.

If you have any inquiries or comments,

please contact LG customer information centre.

 Customer Information Centre

Country

 Service 

Country

 Service 

0 810 144 131

0900 543 5454

015 200 255

800 187 40

0032 15 200255

801 54 54 54

07001 54 54

808 78 54 54

810 555 810

031 228 3542

8088 5758

0850 111 154

0800 0 54 54

902 500 234

3220 

 54

0770 54 54 54

01806 11 54 11

(0,20€  pro Anruf  aus 

dem Festnetz der DTAG; 

Mobilfunk:  max. 0,60€  

pro Anruf)

0848 543 543

801 11 200 900,

210 4800 564

0844 847 5454

8 800 200 7676

06 40 54 54 54

800 9990

0818 27 6955

0 800 303 000

199600099

8 8000 805 805,

2255(GSM)

8 820 0071 1111

Latvija

80200201

8 800 120 2222

880008081

8 0000 710 005