LG 32LB582V: LED TV
LED TV: LG 32LB582V
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
*
LED TV
* В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой.
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего
использования.
www.lg.com
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
2
С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
ЛИЦЕНЗИИ
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная
информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ
ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с
открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от
гарантий и уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает
стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и
обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.com. Данное
предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
УПРАВЛЕНИЯ
Чтобы получить информацию о настройке внешнего устройства управления, посетите сайт www.
lg.com.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
3
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике
безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
y
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
- под воздействием прямых солнечных лучей;
- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;
- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;
- вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может
попасть пар или масло;
- в местах, не защищенных от дождя или ветра;
- вблизи сосудов с водой, например, ваз.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к
возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или
деформации устройства.
y
Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться
воздействию пыли.
Это может привести к пожару.
y
Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна
оставаться исправной.
РУССКИЙ
y
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур
влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите
со шнура пыль.
Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
y
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена
(кроме незаземляемых устройств).
В противном случае, возможно поражение электрическим током или
иная травма.
y
Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
y
Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как
нагреватели.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
y
Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур
питания.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
4
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
y
Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его
следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх.
Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению
и поражению электрическим током.
y
При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не
висит на кабеле питания и сигнальных кабелях.
Это может стать причиной пожара или поражения электрическим
током.
y
Не подключайте слишком много электрических устройств к одной
розетке на несколько потребителей.
Это может привести к возгоранию по причине перегрева.
y
При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор
не упал или не опрокинулся.
Это может привести к нанесению вам травмы или повреждению
телевизора.
Desiccant
y
Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в
месте, недоступном для детей.
Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании.
При случайном попадании материала внутрь организма, следует вызвать у
пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение. Кроме того,
виниловая упаковка может привести к удушению. Держите ее в недоступном для
детей месте.
y
Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.
Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
РУССКИЙ
y
Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за
тем, чтобы дети не проглотили их.
Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
y
Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник
(например, металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме
того, не прикасайтесь к другому концу кабеля питания, когда кабель
вставлен в розетку.
Возможно поражение электрическим током.
y
Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.
Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может
возникнуть взрыв или пожар.
y
Не роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для
волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся предметы
(например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они
находятся вблизи устройства.
Возможно поражение электрическим током, пожар или иные травмы. Если в
устройство попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь
в сервисный центр.
y
Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими
веществами (бензин или растворитель). Возможно поражение
электрическим током или пожар.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
5
y
Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних
предметов внутрь устройства, не стучите по экрану.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к
нанесению вам травмы или повреждению устройства.
y
Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
y
Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна
и проветрите помещение.
Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.
y
Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство.
Возможно поражение электрическим током или пожар.
Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в
сервисный центр.
y
Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите
устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:
- Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
- Устройство было повреждено.
- В устройство попали посторонние предметы.
- Из устройства шел дым или странный запах.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
y
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение
длительного времени, отсоедините от него кабель питания.
Пыль или влага, могут стать причиной утечки тока и нарушения
РУССКИЙ
изоляции, что может привести к пожару или поражению электрическим
током.
y
На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя
также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например,
вазы).
y
Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию
масла или масляного тумана.
Это может повредить устройство и привести к его падению.
ВНИМАНИЕ!
y
Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
y
Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной
антенной и кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в
случае падения антенны.
Это может привести к поражению электрическим током.
6
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
y
Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные
поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается
вибрациям, или мест с неполной опорой.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что
устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение
вам травмы или повреждение устройства.
y
При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по
предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных
мер предосторожности устройство может упасть, что может привести к
нанесению вам травмы.
y
Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа на стене
(дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного
монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства.
y
Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
y
Для установки антенны обратитесь к квалифицированному
специалисту.
Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению
электрическим током.
y
При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние,
равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора.
Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести
к снижению остроты зрения.
y
Используйте только указанный тип батарей.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению
пульта ДУ.
РУССКИЙ
y
Не используйте новые батареи вместе со старыми.
Это может привести к перегреву и протечкам батарей.
y
Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или
электрических обогревателей.
y
НЕ вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.
y
Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.
y
Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или
другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует
сделать свет менее ярким.
y
При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли,
убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную длину.
Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению вам травмы
или повреждению устройства.
y
Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или
отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для
включения).
Это может стать причиной механического отказа или поражения
электрическим током.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
7
y
Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы
предотвратить перегрев устройства:
- Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10
см.
- Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например,
на книжной полке или в серванте).
- Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку.
- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты
скатертью или шторой.
В противном случае, может произойти возгорание.
y
Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре
телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут сильно
нагреться. Это не влияет на работу или производительность
устройства.
y
Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или
повреждения выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный
авторизованным специалистом по обслуживанию.
y
Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.
Это может привести к пожару.
y
Не допускайте физического или механического воздействия на шнур
электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания
шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте на него.
Обращайте особое внимание на вилки, настенные розетки и точки
соединения провода с устройством.
y
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем,
карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
РУССКИЙ
y
Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в
течение продолжительного периода времени. Это может вызвать
временные искажения на экране.
y
При чистке устройства и его компонентов, сначала, отсоедините вилку шнура питания
от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий
может привести к появлению царапин или обесцвечиванию поверхности. Не распыляйте
воду и не протирайте устройство мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями
для стекол, автомобильными или промышленными полиролями, абразивными
средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п., которые могут повредить устройство
и его панель. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести
к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства
(деформации, коррозии или поломке).
y
Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника
питания переменного тока, даже при выключении с помощью переключателя питания.
y
Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку.
Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.
y
При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно
отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные
кабели и остальные подключаемые кабели.
Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может
создать опасность возгорания или поражения электрическим током.
8
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
y
Перемещение или распаковку устройства следует производить двум
людям, т.к. оно тяжелое.
Иначе возможно получение травмы.
y
Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его
внутренних частей.
Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.
y
Любое обслуживание должны производить квалифицированные
специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было
повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или
вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет,
устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает
должным образом, или его уронили).
y
Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении
возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с
устройством все в порядке.
y
ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с
разрешением от 2 до 6 миллионов пикселей. На панели могут
появляться мелкие черные точки и/или яркие цветные точки (красные,
синие или зеленые) размером 1 ppm. Это не является неисправностью
и не влияет на производительность и надежность устройства.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не
является поводом для обмена или денежного возмещения (денежной
компенсации).
y
В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу)
РУССКИЙ
яркость и цветность панели может изменяться.
Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано
с производительностью устройства и не является неисправностью.
y
Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала,
экранного меню, сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести
к повреждению экрана и появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на
устройство не распространяется на появление остаточного изображения.
Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (двух
и более часов для ЖК-телевизоров, одного и более часов для плазменных телевизоров).
Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре
изображения в формате 4:3 в течение длительного периода времени.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена
или денежного возмещения.
y
Звуки, издаваемые устройством
Треск: треск, который можно услышать при просмотре или выключении телевизора,
вызван тепловым сжатием пластика в результате изменения температуры и влажности.
Данный шум является обычным явлением при использовании продуктов, подверженных
температурной деформации.
Гудение электрической цепи/жужжание панели: из высокоскоростной коммутационной
схемы устройства может исходить тихий шум, образованный при прохождении большого
тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от устройства. Данный звук не
влияет на работу и надежность продукта.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
9
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Приведённые изображения и экранные меню могут отличаться от вашего телевизора.
y
Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на
рисунке.
y
Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника
входа или модели устройства.
y
Функции ТВ могут быть изменены без уведомления в дальнейшем.
y
Для снижения энергопотребления выключайте телевизор в режим ожидания. Если вы не
намереваетесь использовать ТВ в течение длительного времени, следует выключить его из
розетки для снижения рисков и потребления энергии.
y
Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем
уменьшения яркости и подсветки изображения на экране.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Распаковка
Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь
в магазин, в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного
устройства и его элементов.
ВНИМАНИЕ!
y
Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали,
не одобренные изготовителем.
y
Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей, не одобренных
производителем, не являются гарантийным случаем.
y
На экране некоторых моделей может быть ТОНКАЯ ПЛЁНКА - НЕ ОТКЛЕИВАЙТЕ ЕЁ.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Комплектация устройства может отличаться в зависимости от модели.
y
Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без
предварительного уведомления, ввиду модернизации функций изделия.
y
Для оптимального соединения HDMI кабели и USB-устройства должны иметь кайму
толщиной не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Если USB флэш-накопитель не входит
в порт USB на вашем телевизоре - используйте удлинительный кабель с поддержкой USB 2.0.
B
B
*A
A
A
<
=
10 мм
*B
<
РУССКИЙ
=
18 мм
10
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
SAVING
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV
1 2 3
7 8
4 5 6
LIST
MARK
0
FLASHBK
9
FAV
MUTE
3D
CHVOL
E
G
P
A
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
RATIO
FREEZE
Пульт ДУ и батареи (AAA) Руководство пользователя Держатель для кабеля
Кабельный органайзер
Основание
Основание
2 шт.
(только для LB49**-ZH)
(только для LB49**-ZB/ZG)
(только для LB57**, LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**)
РУССКИЙ
Основание
Стойка / Основание
Кабель питания
(только для LB57**, LB58**-
(только для LB58**-ZM)
(только для LB57**, LB58**,
ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**)
LB61**)
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
11
AC-DC Adapter /
Кабель
Винты для подставки
Винты для подставки
питания
2 шт., M4 x L10
4 шт., M4 x L14
(только для LB49**)
(только для 28LB49**-ZH)
(только для
39/42/47/50LB57**,
39/42/47/50/55LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ,
42/47/50/55/60LB58**-ZM,
LB61**)
Винты для подставки
Винты для подставки
Фигурная шайба настенного
РУССКИЙ
2 шт., M4 x L20
4 шт., M4 x L20
крепления
(только для 32/39LB58**-
(только для LB58**-ZM)
2 шт.
ZM)
(только для 42LB57**,
4 шт., M4 x L20
42LB58**)
(только для 32LB57**,
32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)
Резинка
2 шт.
(только для LB58**-ZM)
12
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.
Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.
Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных
обновлений, решения производителя или от его политики.
AN-MR500
AN-WF500
AN-VC5**
Пульт ДУ Magic
Wi-Fi/Bluetooth адаптер
Камера для видеозвонков
Звуковая панель LG Tag On
* Пульт ДУ Magic и Аудиоустройство LG (беспроводное) можно использовать только с адаптером
Wi-Fi/Bluetooth.
ИК приёмник дистанционного
управления
и
интеллектуальные
1
сенсоры
Индикатор питания
РУССКИЙ
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
13
Органы управления и кнопки
Тип A : LB49**-ZH, LB57**,
Тип B : LB49**-ZB/ZG
LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**
Экран
Экран
Кнопки
Кнопки
ИК приёмник дистанционного
управления
и
интеллектуальные
1
сенсоры
ИК приёмник дистанционного
Индикатор питания
управления и
интеллектуальные
1
сенсоры
Кнопка-джойстик
2
Индикатор питания
Кнопка-джойстик
2
РУССКИЙ
Тип C : LB58**-ZM
Экран
Кнопки
ИК приёмник дистанционного
управления
интеллектуальные
1
и
сенсоры
Индикатор питания
Кнопка-джойстик
2
14
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1 Интеллектуальный сенсор настраивает изображение в зависимости от условий освещения.
2 Кнопка-джойстик расположена под экраном ТВ.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Чтобы включить или выключить индикатор питания, выберите в главном меню УСТАНОВКИ.
Использование кнопки-джойстика
Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее
вверх, вниз, влево или вправо.
Основные функции
Включение
Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку-
питания
джойстик один раз и отпустите ее.
Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем
кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем
Выключение
отпустите ее.
питания
(При этом, если кнопка Menu (Меню) отображается на
экране, выйти из меню можно нажатием и удерживанием
кнопки-джойстика.)
Управление
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно
громкостью
регулировать уровень громкости звука.
РУССКИЙ
Управление
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх или вниз, можно
программами
выбирать программы из списка сохраненных программ
(каналами)
(каналов).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не
нажимайте на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку
уровня громкости и сохранить программы (каналы).
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз.
Можно настраивать элементы меню( , , , ), сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или
вправо.
ТВ выключен Выключение питания телевизора.
Настройки Переход к главному меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к
Закрыть
просмотру ТВ.
Вход Изменение источника входного сигнала.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
15
Поднятие и перемещение
y
Большой телевизор должны переносить
не менее 2-х человек.
y
При транспортировке телевизора в
Перед поднятием и перемещением телевизора
руках удерживайте его, как показано на
ознакомьтесь со следующими инструкциями,
следующем рисунке.
во избежание повреждения и для обеспечения
безопасной транспортировки, независимо от
типа и размера телевизора.
ВНИМАНИЕ!
y
Избегайте касания экрана, так как это
может привести к его повреждению.
y
Телевизор предпочтительно перемещать
в оригинальной коробке или упаковочном
материале.
y
Перед поднятием и перемещением
телевизора отключите кабель питания и
y
При транспортировке не подвергайте
все остальные кабели.
телевизор тряске или избыточной
y
Во избежание царапин, когда вы держите
вибрации.
телевизор, экран должен быть направлен
y
При транспортировке держите телевизор
в сторону от вас.
вертикально, не ставьте его на бок и не
наклоняйте влево или вправо.
y
Не оказывайте чрезмерного давления на
каркас рамы, ведущего к ее сгибанию /
деформации, так как это может привести к
повреждению экрана.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
y
При обращении с телевизором будьте
осторожны, чтобы не повредить кнопку-
джойстик, выступающую из корпуса.
y
Крепко удерживайте верхнюю и
нижнюю части корпуса телевизора. Не
дотрагивайтесь до прозрачной части,
динамика или области решетки динамика.
16
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка на столе
Закрепление телевизора на стене
(Этот компонент доступен не для всех
1 Поднимите и вертикально установите
моделей.)
телевизор на столе.
- Оставьте 10 см (минимум) зазор от
стены для достаточной вентиляции.
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
2 Подключите шнур питания к розетке.
1 Вставьте и затяните болты с ушками или
болты кронштейнов ТВ на задней панели
телевизора.
- Если в местах для болтов с ушками
ВНИМАНИЕ!
уже установлены другие болты, то
y
Не размещайте телевизор вблизи
сначала вывинтите их.
источников тепла, так как это может
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью
привести к пожару или другим
болтов.
повреждениям.
Совместите кронштейн и болты с ушками на
задней панели телевизора.
РУССКИЙ
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты
с ушками к кронштейнам.
Убедитесь в том, что шнур расположен
горизонтально.
ВНИМАНИЕ!
y
Следите за тем, чтобы дети не
забирались и не висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Используйте платформу или шкаф
достаточно большой и прочный, чтобы
выдержать вес устройства.
y
Кронштейны, винты и шнуры не входят
в комплект поставки. Дополнительные
аксессуары можно приобрести у
местного дилера.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
17
Крепление на стене
Убедитесь в том, что винты и настенный
кронштейн отвечают стандартам VESA. В
следующей таблице приведены стандартные
Осторожно прикрепите настенный
габариты для комплектов настенного
кронштейн (приобретаемый отдельно) к
крепления.
задней части телевизора и прикрепите его
к прочной стене перпендикулярно полу. Для
Принадлежности, приобретаемые
монтажа телевизора на стены из других
отдельно (кронштейн для настенного крепления)
строительных материалов обращайтесь к
квалифицированным специалистам.
Модель 22LB49**
28LB49**
Компания LG рекомендует вызывать
VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100
квалифицированного мастера для крепления
Стандартный
M4 X L10 M4 X L10
телевизора к стене.
винт
Количество
4 4
винтов
Кронштейн
LSW140B LSW140B
для
настенного
10 см
крепления
Модель 32/39LB57**
42/47/50LB57**
10 см
32/39LB58**
42/47/50/55LB58**
10 см
47/50/55LB61**
VESA (A x B)
200 x 200 400 x 400
10 см
Стандартный
M6 M6
винт
Количество
4 4
винтов
Кронштейн
LSW240B
LSW440B
для
MSW240
MSW240
настенного
РУССКИЙ
крепления
Модель 60LB58**
60LB61**
VESA (A x B)
400 x 400
Стандартный
M6
винт
Количество
4
винтов
Кронштейн
LSW440B
для
настенного
крепления
A
B
18
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Перед перемещением и установкой
y
Следует использовать винты,
телевизора отключите кабель питания.
указанные в спецификации для винтов
Несоблюдение этого правила может
стандарта VESA.
привести к поражению электрическим
y
Комплект кронштейна для настенного
током.
крепления снабжается инструкцией
y
Установка телевизора на потолок или
по монтажу и необходимыми
наклонную стену может привести к его
комплектующими.
падению и получению травмы.
y
Настенный кронштейн является
Следует использовать одобренный
дополнительным аксессуаром.
кронштейн LG для настенного
Дополнительные аксессуары можно
крепления и обратиться к местному
приобрести у местного дилера.
дилеру или квалифицированному
y
Длина винтов может зависеть от
специалисту.
кронштейна для настенного крепления.
y
Не заворачивайте винты с избыточной
Убедитесь в том, что винты имеют
силой, т.к. это может привести к
соответствующую длину.
повреждению телевизора и потере
y
Дополнительная информация
гарантии.
приведена в руководстве к кронштейну
y
Следует использовать винты и
для настенного крепления.
настенные крепления, отвечающие
стандарту VESA. Гарантия не
распространяется на повреждения
ПРИМЕЧАНИЕ
или травмы, полученные в результате
неправильного использования
y
Только для 42LB57**, 42LB58**
или использования неправильных
аксессуаров.
y
Длина винтов с внешней стороны
задней крышки не должна превышать
РУССКИЙ
8 мм. (только для LB49**)
Кронштейн для настенного крепления
Фигурная шайба
Задняя
настенного
крышка
крепления
Кронштейн для
настенного крепления
Задняя крышка
Стандартный
винт
: M4 x L10
Макс. 8 мм
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
19
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(ПУЛЬТ ДУ)
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ.
Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте пульт
ДУ с телевизором. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека,
или
замените батареи (1,5 В AAA) с учётом и , указанных на маркировке в
отсеке, и закройте крышку отсека.
Для извлечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
y
Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
y
Пульт ДУ не будет входить в комплектацию для всех рынков.
Направляйте пульт ДУ на телевизор.
(в зависимости от модели)
TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала
DTV.
SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в
TV/
цифровом режиме субтитров.
RAD
SUBTITLE
INPUT
Q. MENU Доступ к быстрому меню.
Q.MENU
GUIDE
AD
GUIDE Показ программы передач.
AD При нажатии кнопки AD включается функция звуковых описаний.
1
2 3
INPUT Изменение источника входного сигнала.
LIST Доступ к списку сохраненных программ.
4 5 6
Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе.
FAV Доступ к списку избранных каналов.
7 8 9
РУССКИЙ
INFO Отображение информации о текущей программе и экране.
LIST
0
Q.VIEW
PAGE Переход к предыдущему или следующему экрану.
FAV
SETTINGS Доступ к главному меню.
SMART Доступ к начальному меню Smart Home.
INFO
P
MY APPS Отображение списка приложений.
MUTE
1
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА Эти кнопки используются для работы с
телетекстом.
SETTINGS
SMART
MY APPS
Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/ вправо) Прокрутка меню или
1
1
параметров.
TEXT
T.OPT
OK Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
BACK Возврат на предыдущий уровень.
EXIT Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
EXIT
APP/
*
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора. (Только для
LIVE TV
Италии) (в зависимости от модели)
APP/
REC/
REC/ Начало записи и отображение меню записи. (поддерживается
только моделями со встроенной поддержкой стандарта Time
Machine
Ready
)
2
LIVE TV Возврат к ПРЯМОЙ ТРАНСЛЯЦИИ.
Кнопки управления ( )
Управление содержимым премиум-качества,
Time Machine
Ready
, меню
SmartShare или SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK
или
Time Machine
Ready
).
2
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям некоторых
меню.
( : Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
20
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом
режиме субтитров.
RATIO Изменение размеров изображения.
INPUT Изменение источника входного сигнала.
TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV.
LIST Доступ к списку сохраненных программ.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе.
FAV Доступ к списку избранных каналов.
GUIDE Показ программы передач.
PAGE Переход к предыдущему или следующему экрану.
INFO Отображение информации о текущей программе и экране.
SMART Доступ к начальному меню Smart Home.
MY APPS Отображение списка приложений.
Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/ вправо) Прокрутка меню или параметров.
OK Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
BACK Возврат на предыдущий уровень.
SETTINGS Доступ к главному меню.
EXIT Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
1
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям некоторых меню.
( : Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
2
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА Эти кнопки используются для работы с телетекстом.
LIVE TV Возврат к ПРЯМОЙ ТРАНСЛЯЦИИ.
Q. MENU Доступ к быстрому меню.
Кнопки управления ( )
Управление содержимым премиум-качества,
Time Machine
Ready
, меню SmartShare
или SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK или
Time
Machine
Ready
).
REC/ Начало записи и отображение меню записи. (поддерживается только
моделями со встроенной поддержкой стандарта Time Machine
Ready
)
SLEEP Установка таймера сна.
AD При нажатии кнопки AD включается функция звуковых описаний.
APP/
*
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора. (Только для
Италии) (в зависимости от модели)
RATIO
INPUT
SUBTITLE
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
Q.VIEW
FAV
P
GUIDE
A
G
E
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
SETTINGS
EXIT
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
/
SLEEP
AD
APP/
(в зависимости от модели)
РУССКИЙ
1
2
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / ОБСЛУЖИВАНИЕ
21
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Чистка телевизора
Для сохранения превосходного качества
Руководство пользователя облегчает доступ к
изображения и длительного срока службы
подробной информации о телевизоре.
продукта необходимо регулярно чистить
телевизор.
1 Нажмите кнопку
SMART
для доступа к
начальному меню.
ВНИМАНИЕ!
2 Выберите НАСТРОЙКИ → ПОДДЕРЖКА .
3 Выберите Руководство пользователя и
y
Перед очисткой телевизора выключите
нажмите
OK
.
его пультом, отключите шнур питания и
другие кабели.
y
Если телевизор не используется
ПОДДЕРЖКА
в течение длительного времени,
отключите шнур питания от розетки,
Обновление ПО
чтобы избежать повреждения из-
Графический тест
за разряда молнии или скачка
напряжения.
Звуковой тест
Тест сигнала
Инф. о продукте/услуге
Экран, панель, корпус и
Инициализация приложения
основание
Руководство пользователя
y
Для удаления пыли или незначительных загрязнений
используйте сухую, чистую и мягкую ткань.
y
Для удаления значительных загрязнений протирайте
РУССКИЙ
поверхность мягкой тканью, смоченной в чистой воде
или мягком растворе моющего средства. После этого
сразу же протрите экран и рамку сухой тканью.
ВНИМАНИЕ!
y
Всегда избегайте касания экрана,
так как это может привести к его
повреждению.
y
Не нажимайте, не трите и не бейте
по поверхности ногтями или острыми
предметами, так как это может
привести к появлению царапин на
экране и искажению изображения.
y
Не используйте химические вещества,
так как это может привести к
повреждению поверхности.
y
Не наносите жидкость
непосредственно на поверхность.
При попадании воды внутрь корпуса
телевизора существует риск
возникновения пожара, поражения
электрическим током и неисправности.
Кабель питания
Регулярно очищайте шнур питания от
накопившейся пыли или грязи.
22
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Решение
Невозможно
y
Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.
управлять
y
Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ.
телевизором с
y
Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно
помощью пульта ДУ.
установлены ( к , к ).
Отсутствуют
y
Убедитесь в том, что телевизор включен.
изображение и
y
Убедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке.
звук.
y
Убедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие
устройства.
Телевизор
y
Проверьте параметры управления энергопотреблением. Возможно,
неожиданно
произошел сбой в сети электропитания.
выключается.
y
Проверьте, включена ли функция Авт. реж. ожидания
(в зависимости от
модели)
/ Время выкл. /Таймер сна в меню ВРЕМЯ.
y
Если телевизионный сигнал отсутствует в течение 15 минут, телевизор
выключается автоматически.
При подсоединении
y
Выключение/включение телевизора с помощью пульта ДУ.
к компьютеру (HDMI/
y
Повторное подключение кабеля HDMI.
DVI), отображается
y
Перезапустите компьютер, пока телевизор включен.
сообщение “Нет
сигнала” или
“Неверный формат”.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(в зависимости от модели)
Спецификация модуля беспроводной ЛВС (TWFM-B006D)
Стандартный
IEEE 802.11a/b/g/n
2400
—
2483.5
МГц
Диапазон частот
5150
—
5250
МГц
5725
—
5850
МГц (Для стран. не входящих в ЕС)
802.11a: 11 дБм
802.11b: 14 дБм
Выходная мощность (Макс.)
802.11g: 10.5 дБм
802.11n - 2.4ГГц: 11 дБм
802.11n - 5ГГц: 12.5 дБм
y
Поскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не может
изменять и настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
y
Минимальное рабочее расстояние до пользователя при установке устройства составляет
20 см. Данную инструкцию можно считать общим положением при настройке условий работы.
0197
0197
РУССКИЙ
SPECIFICATIONS
B-1
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
22LB49**
22LB4900-ZA
22LB490B-ZG
MODELS
22LB490B-ZH
22LB490U-ZG
22LB490U-ZA
22LB491U-ZB
22LB490U-ZH
22LB498U-ZG
22LB490V-ZA
Dimensions
With stand (
mm
)
506 x 354 x 141 506 x 345 x 129
(W x H x D)
Without stand(
mm)
506 x 310 x 55.8 506 x 310 x 55.8
Weight With stand (kg)
3.1 3.0
Without stand (kg)
2.9 2.9
Power requirement
19V 2.0A 19V 2.0A
Power consumption
42 W 42 W
AC-DC Adaptor
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP35
Manufacturer : APD
Model : DA-48F19
In: AC 100-240 V~ 50/60 Hz
Out: 19 V
2.53 A
28LB49**
28LB4900-ZA
28LB490B-ZG
MODELS
28LB490B-ZH
28LB490U-ZG
28LB490U-ZA
28LB491U-ZB
28LB490U-ZH
28LB498U-ZG
28LB490V-ZA
Dimensions
With stand (
mm
)
638 x 430 x 175 638 x 422 x 160
(W x H x D)
Without stand(
mm)
638 x 389 x 56.8 638 x 389 x 56.8
Weight With stand (kg)
4.6 4.4
Without stand (kg)
4.3 4.3
Power requirement
19 V 2.7 A 19 V 2.7 A
Power consumption
55 W 55 W
AC-DC Adaptor
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP39
Manufacturer : APD
Model : DA-65G19
In: AC 100-240 V~ 50/60 Hz
Out: 19 V
3.42 A
B-2
SPECIFICATIONS
32LB57** 39LB57** 42LB57**
32LB5700-ZB
39LB5700-ZB
42LB5700-ZB
32LB5700-ZK
39LB5700-ZK
42LB5700-ZK
32LB570B-ZB
39LB570B-ZB
42LB570B-ZB
32LB570B-ZK
39LB570B-ZK
42LB570B-ZK
32LB570U-ZB
39LB570U-ZB
42LB570U-ZB
MODELS
32LB570U-ZJ
39LB570U-ZJ
42LB570U-ZJ
32LB570U-ZK
39LB570U-ZK
42LB570U-ZK
32LB570V-ZB
39LB570V-ZB
42LB570V-ZB
32LB570V-ZF
39LB570V-ZF
42LB570V-ZF
32LB570V-ZJ
39LB570V-ZJ
42LB570V-ZJ
32LB570V-ZK
39LB570V-ZK
42LB570V-ZK
32LB572U-ZP
39LB572U-ZP
42LB572U-ZP
32LB572V-ZP
39LB572V-ZP
42LB572V-ZP
Dimensions
With stand (
mm
)
732 x 481 x 207 885 x 567 x 218 961 x 610 x 218
(W x H x D)
Without stand(
mm)
732 x 431 x 55.5 885
x
524
x
55.5 961 x 567 x 55.5
Weight With stand (kg)
6.2 8.3 9.5
Without stand (kg)
6.0 8 9.2
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
75 W 100 W 110 W
47LB57** 50LB57**
47LB5700-ZB
50LB5700-ZB
47LB5700-ZK
50LB5700-ZK
47LB570B-ZB
50LB570B-ZB
47LB570B-ZK
50LB570B-ZK
47LB570U-ZB
50LB570U-ZB
MODELS
47LB570U-ZJ
50LB570U-ZJ
47LB570U-ZK
50LB570U-ZK
47LB570V-ZB
50LB570V-ZB
47LB570V-ZF
50LB570V-ZF
47LB570V-ZJ
50LB570V-ZJ
47LB570V-ZK
50LB570V-ZK
47LB572U-ZP
50LB572U-ZP
47LB572V-ZP
50LB572V-ZP
Dimensions
With stand (
mm
)
1073 x 676 x 255 1128 x 708 x 255
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1073 x 629 x 55.8 1128 x 660 x 55.8
Weight With stand (kg)
12.7 14.2
Without stand (kg)
12.3 13.8
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
120 W 130 W
SPECIFICATIONS
B-3
32LB58**
32LB580V-ZA
32LB580U-ZB
32LB580V-ZB
32LB5800-ZM
MODELS
32LB580V-ZD
32LB580B-ZM
32LB5820-ZJ
32LB580U-ZM
32LB582B-ZJ
32LB580V-ZM
32LB582U-ZJ
32LB582V-ZJ
32LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
732 x 481 x 207
732 x 475 x 233
(W x H x D)
Without stand(
mm)
732 x 431 x 55.5 732 x 431 x 55.5
Weight With stand (kg)
6.2 8.1
Without stand (kg)
6.0 6.0
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
75 W 75 W
39LB58**
39LB580V-ZA
39LB580U-ZB
39LB580V-ZB
39LB5800-ZM
MODELS
39LB580V-ZD
39LB580B-ZM
39LB5820-ZJ
39LB580U-ZM
39LB582B-ZJ
39LB580V-ZM
39LB582U-ZJ
39LB582V-ZJ
39LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
885 x 567 x 218 885 x 564 x 238
(W x H x D)
Without stand(
mm)
885
x
524
x
55.5 885 x 524 x 55.5
Weight With stand (kg)
8.3 10.4
Without stand (kg)
8 8
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
100 W 100 W
42LB58**
42LB580V-ZA
42LB580U-ZB
42LB580V-ZB
42LB5800-ZM
MODELS
42LB580V-ZD
42LB580B-ZM
42LB5820-ZJ
42LB580U-ZM
42LB582B-ZJ
42LB580V-ZM
42LB582U-ZJ
42LB582V-ZJ
42LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
961 x 610 x 218 961 x 607 x 238
(W x H x D)
Without stand(
mm)
961 x 567 x 55.5 961 x 567 x 55.5
Weight With stand (kg)
9.5 11.7
Without stand (kg)
9.2 9.2
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
110 W 110 W
B-4
SPECIFICATIONS
47LB58**
47LB580V-ZA
47LB580U-ZB
47LB580V-ZB
47LB5800-ZM
MODELS
47LB580V-ZD
47LB580B-ZM
47LB5820-ZJ
47LB580U-ZM
47LB582B-ZJ
47LB580V-ZM
47LB582U-ZJ
47LB582V-ZJ
47LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
1073 x 676 x 255
1073 x 670 x 267
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1073 x 629 x 55.8 1073 x 629 x 55.8
Weight With stand (kg)
12.7 15.5
Without stand (kg)
12.3 12.3
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
120 W 120 W
50LB58**
50LB580V-ZA
50LB580U-ZB
50LB580V-ZB
50LB5800-ZM
MODELS
50LB580V-ZD
50LB580B-ZM
50LB5820-ZJ
50LB580U-ZM
50LB582B-ZJ
50LB580V-ZM
50LB582U-ZJ
50LB582V-ZJ
50LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
1128 x 708 x 255 1128 x 703 x 267
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1128 x 660 x 55.8 1128 x 660 x 55.8
Weight With stand (kg)
14.2 16.3
Without stand (kg)
13.8 13.8
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
130 W 130 W
55LB58**
55LB580V-ZA
55LB580U-ZB
55LB580V-ZB
55LB5800-ZM
MODELS
55LB580V-ZD
55LB580B-ZM
55LB5820-ZJ
55LB580U-ZM
55LB582B-ZJ
55LB580V-ZM
55LB582U-ZJ
55LB582V-ZJ
55LB582V-ZG
Dimensions
With stand (
mm
)
1243 x 772 x 255 1243 x 766 x 293
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1243 x 725 x 56.8 1243 x 725 x 56.8
Weight With stand (kg)
18.4 22.3
Without stand (kg)
18 18
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
140 W 140 W
SPECIFICATIONS
B-5
60LB58** 47LB61** 50LB61**
60LB5800-ZM
MODELS
60LB580B-ZM
47LB610V-ZU 50LB610V-ZU
60LB580U-ZM
60LB580V-ZM
Dimensions
With stand (
mm
)
1373 x 838 x 293 1073 x 676 x 255 1128 x 708 x 255
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1373 x 801 x 58.8 1073 x 629 x 55.8 1128 x 660 x 55.8
Weight With stand (kg)
27.3 12.7 14.2
Without stand (kg)
23.0 12.3 13.8
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
150 W 120 W 130 W
55LB61** 60LB61**
MODELS
55LB610V-ZU 60LB610V-ZU
Dimensions
With stand (
mm
)
1243 x 772 x 255 1373 x 848 x 280
(W x H x D)
Without stand(
mm)
1243 x 725 x 56.8 1373 x 801 x 58.8
Weight With stand (kg)
18.4 23.5
Without stand (kg)
18 23.0
Power requirement
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Power consumption
140 W 150 W
CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating Temperature
0 °C to 40 °C
Environment
Operating Humidity
Less than 80 %
condition
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C
Storage Humidity
Less than 85 %
Digital TV
Analogue TV
(Depending on model)
(Depending on model)
Television system
DVB-T(DVB-T/T2*)
PAL/SECAM B/G/I/D/K
DVB-C
SECAM L/L’
DVB-S/S2*
Programme coverage
VHF, UHF
VHF, UHF, CATV
C-Band*, Ku-Band*
Maximum number of
DVB-S/S2 : 6,000
storable programmes
DVB-T/T2/C & Analogue TV : 1,500
External antenna impedance 75 Ω
* Only DVB-T2/C/S2 support models.
Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
LG Customer Information Centre
Country
Service
Country
Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200255 801 54 54 54
07001 54 54 808 78 54 54
Record the model number and serial number of
810 555 810 031 228 3542
the TV.
8088 5758 0850 111 154
Refer to the label on the back cover and quote
0800 0 54 54 902 500 234
this information to your dealer when requiring
3220 54
0770 54 54 54
any service.
01806-11-54-11
(0,20€ pro Anruf
aus dem Festnetz der
0848 543 543
MODEL
DTAG; Mobilfunk: max.
0,60€ pro Anruf.)
SERIAL
801 11 200 900,
0844 847 5454
210 4800 564
8 800 200 7676
06 40 54 54 54 800 9990
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099
8 8000 805 805,
8 820 0071 1111
2255(GSM)
Latvija
80200201 8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005