LG 32LB582V: LED телевизор

LED телевизор: LG 32LB582V

РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ

*

LED телевизор

* LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка.

Прочетете това ръководство внимателно, преди да използвате

вашето устройство, и го запазете за бъдещи справки.

www.lg.com

ЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

2

/ НАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ

ЛИЦЕНЗИ

Поддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация

относно лицензите посетете www.lg.com.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

За да получите изходния код съгласно GPL, LGPL, MPL и други лицензи с отворен код, съдържащи

се в този продукт, посетете уеб сайта http://opensource.lge.com.

В допълнение към изходния код можете да изтеглите и всички споменати лицензионни условия,

откази от гаранции и известия във връзка с авторски права.

LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на компактдиск срещу заплащане на

разходите по осъществяване на дистрибуция, като например разходите за носители, доставка и

обработка, след като изпратите имейл до opensource@lge.com. Това предложение важи за период

от три (3) години от датата на закупуване на продукта.

НАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО

УПРАВЛЕНИЕ

За да получите повече информация за настройката на устройството за външно управление,

посетете www.lg.com.

БЪЛГАРСКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

3

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

y

Не поставяйте телевизора и дистанционното управление в следните

среди:

- място, изложено на пряка слънчева светлина;

- зона с висока влажност, например баня;

- близо до източник на топлина, като печка и други устройства,

генериращи топлина;

- близо до кухненски плотове или овлажнители, където продуктът

може лесно да бъде изложен на пара или мазнина;

- зона, изложена на дъжд или вятър;

- близо до съдове с вода, например вази.

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар,

неизправност или деформиране на продукта.

y

Не поставяйте уреда на места, където може да бъде изложен на прах.

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Изключващо устройство е щепселът за електрическата мрежа. Той

трябва да може да се използва по всяко време.

y

Не докосвайте щепсела с мокри ръце. Освен това, ако издадените

части на щепсела са влажни или са покрити с прах, изсушете щепсела

напълно или го почистете от праха.

Може да ви удари ток в следствие на прекалената влага.

БЪЛГАРСКИ

y

Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена мрежа.

(С изключение на незаземени устройства.)

Може да ви удари ток или да се нараните.

y

Фиксирайте напълно захранващия кабел в контакта.

Ако захранващият кабел не е фиксиран напълно, може да възникне

пожар.

y

Уверете се, че захранващият кабел не се допира до горещи предмети,

като например печка.

Това може да доведе до токов удар или пожар.

y

Не поставяйте тежки предмети или самия продукт върху захранващи

кабели.

В противен случай това може да доведе до опасност от пожар или

токов удар.

4

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Огънете кабела на антената между вътрешната и външната част на

сградата, за да предотвратите попадането на дъждовни капки в него.

Това може да доведе до повреда, причинена от вода, в продукта и да

причини токов удар.

y

При монтаж на телевизора на стена внимавайте да не го монтирате

чрез окачване на захранващия кабел и кабелите за сигнал на гърба на

телевизора.

Това може да доведе до пожар и токов удар.

y

Не включвайте прекалено много електрически устройства в един

електрически контакт с няколко извода.

В противен случай това може да доведе до пожар поради прегряване.

y

Не изпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, докато

свързвате външни устройства.

В противен случай това може да доведе до нараняване или повреда

на продукта.

БЪЛГАРСКИ

Desiccant

y

Пазете опаковъчния материал против влага и пластмасовата опаковка

далече от достъпа на деца.

Веществата против овлажняване са вредни при поглъщане. При

поглъщане на такова вещество по погрешка предизвикайте повръщане

на пострадалия и го отведете в най-близката болница. Освен това

виниловата опаковка може да причини задушаване. Дръжте я далече

от достъпа на малки деца.

y

Не позволявайте на децата си да се качват върху телевизора или да се

прилепват към него.

В противен случай той може да падне, което да причини сериозно

нараняване.

y

Изхвърляйте използваните батерии внимателно, за да не допуснете

дете да ги изяде.

Ако това се случи, заведете го незабавно на лекар.

y

Не поставяйте електрически проводници (като например метален

прибор за хранене) в единия край на захранващия кабел, докато

другият е свързан с входящия терминал за захранване (стенния

контакт). Освен това не докосвайте захранващия кабел веднага след

вкарването му в електрическия контакт.

Може да ви удари ток.

(в зависимост от модела)

y

Не поставяйте и не съхранявайте запалими вещества в близост до

уреда.

Има опасност от експлозия или пожар, причинен от невнимателното

поставяне на запалими вещества.

y

Не изпускайте метални предмети като например монети, фиби за

коса, прибори за хранене или кабели върху уреда, както и запалими

предмети като хартия и кибрит. Децата трябва да внимават особено.

Може да възникне токов удар, пожар или нараняване. Ако в продукта

попадне чужд предмет, изключете захранващия кабел и се свържете

със сервизния център.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

5

y

Не разпръсквайте вода върху продукта и не го почиствайте със

запалимо вещество (разтворите или бензен). Това може да причини

пожар или токов удар.

y

Не позволявайте удар или падане на предмети върху уреда и не

удряйте екрана с предмети.

Може да се нараните или продуктът да се повреди.

y

Никога не докосвайте този уред или антената по време на

гръмотевични бури или светкавици.

Може да ви удари ток.

y

Никога не докосвайте стенния контакт, когато има изтичане на газ,

отворете прозорците и проветрете.

Това може да причини пожар чрез искра или възпламеняване.

y

Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое

усмотрение.

Това може да причини пожар или токов удар.

Свържете се със сервизния център за проверка, калибриране или

поправка.

y

Ако възникне някое от следните състояния, изключете продукта

незабавно и се свържете с местния сервизен център:

- продуктът е бил подложен на удар;

- продуктът е повреден;

- в продукта са навлезли чужди предмети;

- от продукта излиза дим или странна миризма.

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Ако възнамерявате да не използвате уреда дълго време, извадете

щепсела на захранващия кабел от контакта.

Запрашването може да причини пожар, а влошаване на качеството на

БЪЛГАРСКИ

изолационните материали може да стане причина за изтичане на ток,

токов удар или пожар.

y

Уредът не трябва да бъде излаган на капане или пръскане и върху

него не трябва да бъдат поставяни предмети, пълни с течности, като

например вази.

y

Не поставяйте продукта на стена, ако може да бъде изложен на олио или пръски от олио.

Това може да повреди продукта и да доведе до падане поради хлъзгане.

ВНИМАНИЕ

y

Монтирайте уреда на места без радиочестотна енергия.

y

Трябва да има достатъчно разстояние между външната антена и

захранващите кабели, за да не се допусне тя да се докосва до тях

дори ако антената падне.

Това може да причини токов удар.

6

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Не поставяйте продукта на места като нестабилни рафтове или

наклонени повърхности. Освен това избягвайте места, където има

вибрации или продуктът няма пълна опора.

В противен случай той може да падне или да се обърне, което да

доведе до нараняване или повреда на продукта.

y

Ако поставите телевизора на стойка, трябва да предприемете действия

да предотвратите преобръщането на продукта. В противен случай той

може да падне, което да причини нараняване.

y

Ако планирате да монтирате продукта на стена, прикрепете стандартна конзола за монтаж

VESA (допълнителни части) към гърба на продукта. Когато монтирате конзолата за стена

(допълнителни части) към уреда, прикрепете я внимателно, за да не падне.

y

Използвайте само приложенията/ аксесоарите, указани от производителя.

y

При монтиране на антената се консултирайте с квалифициран техник.

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Препоръчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти по-голямо

от диагонала на екрана, когато гледате телевизия.

Ако гледате телевизия за по-продължително време, това може да

доведе до замъглено зрение.

y

Използвайте само определения тип батерии.

Това може да повреди дистанционното управление.

y

Не смесвайте стари и нови батерии.

Това може да причини прегряване и отичане на батериите.

БЪЛГАРСКИ

y

Батериите не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина. Дръжте далеч от пряка

слънчева светлина, горящ огън и електрически нагревателни уреди.

y

НЕ поставяйте акумулаторни батерии в зарядното устройство.

y

Уверете се, че няма предмети между дистанционното управление и

сензора.

y

Сигналът от дистанционното управление може да бъде смутен

от слънчева или друга силна светлина. В такъв случай затъмнете

помещението.

y

При свързване на външни устройства като игрални видеоконзоли се

уверете, че свързващите кабели са достатъчно дълги.

В противен случай, продуктът може да падне, което да доведе до

нараняване или повреда на продукта.

y

Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте

захранващия кабел в стенния контакт. (Не използвайте захранващия

кабел за ключ.)

Това може да причини механична повреда или токов удар.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7

y

Спазвайте указанията за монтаж по-долу, за да предотвратите

прегряване на продукта.

- Разстоянието между продукта и стената трябва да е поне 10 см.

- Не поставяйте продукта на място без вентилация (напр. етажерка

или в шкаф).

- Не поставяйте продукта върху мокет или възглавница.

- Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани от кърпа

или завеса.

В противен случай може да възникне пожар.

y

Внимавайте да не докосвате вентилационните отвори, когато гледате

телевизия продължително време, тъй като могат да се нагорещят.

Това не се отразява на действието или работните характеристики на

продукта.

y

Периодично преглеждайте кабела на уреда си и ако външният му вид показва повреда

или влошено състояние, извадете захранващия кабел от контакта, прекратете употребата

на уреда и сменете захранващия кабел със същата резервна част за подмяна при

упълномощен сервизен център.

y

Предотвратете събирането на прах върху щифтовете на щепсела или

контакта.

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Предпазвайте захранващия кабел от физически или химически

повреди като огъване, прищипване, защипване във врати или

настъпване. Обръщайте особено внимание на щепселите, стенните

контакти и мястото, където кабелът влиза в уреда.

y

Не натискайте силно върху панела с тежки или остри предмети, като

например гвоздей, химикалка или молив и не драскайте панела.

y

Избягвайте да докосвате екрана или да задържате пръста(ите)

си върху него продължително време. Ако го направите, може да

БЪЛГАРСКИ

причините временни смущения на екрана.

y

При почистване на продукта и компонентите му първо изключете

захранването и го избършете с мека кърпа. Прилагането на

прекомерен натиск може да доведе до драскотини или обезцветяване.

Не пръскайте вода и не избърсвайте с влажна кърпа. Никога не

използвайте препарат за стъкло, автомобилни или промишлени

разредители, абразивни материали или вакса, бензен, спирт и т.н.,

които могат да повредят продукта и панела.

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар или

повреда на продукта (деформиране, корозия или повреда).

y

Докато този уред е свързан към стенен контакт с променлив ток, връзката с източника на

захранването не се прекъсва, дори когато изключите уреда от КЛЮЧА.

y

При изключване на кабела хващайте щепсела и ги изваждайте.

Ако проводниците в захранващия кабел бъдат прекъснати, това може

да причини пожар.

y

При преместване на продукта не забравяйте първо да изключите

захранването. След това изключете захранващите кабели, кабелите на

антената и всички свързващи кабели.

Телевизорът или захранващият кабел може да бъдат повредени, което

да причини опасност от пожар или токов удар.

8

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

При преместване или разопаковане на продукта работете по двойки,

тъй като той е тежък.

В противен случай може да възникне нараняване.

y

Свързвайте се със сервизния център веднъж годишно за почистване

вътрешността на уреда.

Натрупалият се прах може да причини механична неизправност.

y

Обслужването трябва да се извършва от квалифицирани техници.

Необходим е сервиз, когато уредът е повреден по някакъв начин,

като например захранващият кабел или щепсел са повредени, върху

уреда е била разлята течност или са паднали предмети, уредът е бил

изложен на дъжд, влага, не работи нормално или е бил изпускан.

y

Ако продуктът е студен при докосване, е възможно при включването

му да се появи леко примигване. Това е нормално и не е признак за

наличие на проблем с продукта.

y

Панелът е високотехнологичен продукт с разделителна способност от

два до шест милиона пиксела. Може да виждате малки черни точки

и/или точки с ярки цветове (червени, сини или зелени) С РАЗМЕР

1 ppm на панела. Това не е неизправност и не оказва влияние върху

производителността и надеждността на продукта.

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е

причина за замяна или възстановяване на платената сума.

y

Можете да виждате различна яркост или цветове на панела в

зависимост от позицията на гледане (ляво/дясно/горе/долу).

Този феномен възниква поради характеристиките на панела. Той

няма връзка с производителността на продукта и не представлява

неизправност.

БЪЛГАРСКИ

y

Показването на неподвижни изображения (напр. излъчване на лого на канал, екранно меню,

сцена от видеоигра) за продължителен период от време може да причини повреждане на

екрана, което да доведе до запазване на изображението, известно като слепване на изобра-

жението. Гаранцията на продукта не покрива слепване на изображение.

Избягвайте на екрана на телевизора ви да стои неподвижно изображение продължително

време (2 или повече часа за LCD, 1 или повече часа за плазмени телевизори).

Освен това ако гледате телевизия със съотношение 4:3 продължително време, може да

възникне слепване на изображението в граничните области на панела.

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за замяна

или възстановяване на платената сума.

y

Генериран звук

“Пукащ” звук: пукащият звук, който чувате при гледане на телевизия или изключване на

телевизора, се създава от синтетичното топлинно притискане, причинено от температурата

и влажността. Този шум е обичаен за устройства с необходима топлинна деформация. Шум

от електрическата мрежа/бръмчене в панела: ниските нива на шум се генерират от висо-

коскоростно превключващата се верига, която доставя голяма част от енергията за работа-

та на устройството. Степента зависи от конкретното устройство

Този шум не се отразява върху експлоатацията и надеждността на продукта.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

9

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изображение.

y

OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко да се различава от това, показано в

ръководството.

y

Наличните менюта и опции може да се различават от входния източник или модела на

устройството, което използвате.

y

В бъдеще е възможно към този модел телевизори да се добавят нови функции.

y

За да намалите консумираната електрическа енергия, можете да оставите телевизора в

режим на готовност. Ако за известно време не гледате телевизия, трябва да го изключвате от

захранващия му бутон, за да намалявате консумираната електрическа енергия.

y

Консумираната електрическа енергия по време на употреба може да се понижи значително,

ако намалите нивото на яркост на телевизора и това съответно ще понижи и общите разходи

от използване на уреда.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Разопаковане

Проверете дали в комплекта са включени следните елементи. Ако някои от аксесоарите липсват,

се свържете с местния представител на мястото, откъдето сте закупили проектора. Илюстрациите в

това ръководство може да се различават от действителния продукт и артикул.

ВНИМАНИЕ

y

За да осигурите безопасността и продължителната експлоатация на продукта, не

използвайте никакви неодобрени елементи.

y

Всяка повреда или щети, нанесени следствие използването на неодобрени елементи, не се

обхващат от гаранцията.

y

Някои модели имат поставено тънко покритие върху екрана, което не трябва да се сваля.

ЗАБЕЛЕЖКА

БЪЛГАРСКИ

y

Артикулите, предоставени заедно с продукта ви, може да са различни в зависимост от модела.

y

Продуктовите спецификации или съдържанието на това ръководство може да се променят

без предизвестие поради актуализиране на функции на продукта.

y

За оптимална връзка HDMI кабелите и USB устройствата трябва да разполагат с фасети с

плътност под 10 мм и ширина 18 мм. Използвайте удължителен кабел, който поддържа USB

2.0, ако USB кабелът или USB паметта не се побира в USB порта на телевизора ви.

B

B

*A

A

A

<

=

10 мм

*B

<

=

18 мм

10

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

SAVING

ENERGY

AV MODE

INPUT

TV

4 5 6

1 2 3

7 8

LIST

FLASHBK

9

FAV

MARK

0

MUTE

3D

CHVOL

E

G

A

P

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

BACK

EXIT

L/R SELECT

RATIO

FREEZE

Дистанционно управле-

Ръководство на притежа-

Държач на кабели

ние и батерии (AAA)

теля

Управление на кабелите

Основа на стойката

Основа на стойката

2EA

(Само LB49**-ZH)

(Само LB49**-ZB/ZG)

(Само LB57**, LB58**-ZA/

ZB/ZG/ZJ, LB61**)

БЪЛГАРСКИ

Основа на стойката

Корпус на стойката /

Захранващ кабел

(Само LB57**, LB58**-ZA/

Основа на стойката

(Само LB57**, LB58**,

ZB/ZG/ZJ, LB61**)

(Само LB58**-ZM)

LB61**)

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

11

DC адаптер / Захранващ

Винтове за стойката

Винтове за стойката

кабел

2 EA, M4 x L10

4EA, M4 x L14

(Само LB49**)

(Само 28LB49**-ZH)

(Само 39/42/47/50LB57**,

39/42/47/50/55LB58**-

ZA/ZB/ZG/ZJ,

42/47/50/55/60LB58**-ZM,

LB61**)

Винтове за стойката

Винтове за стойката

Дистанционни втулки за

2EA, M4 x L20

4EA, M4 x L20

монтаж на стена

(Само 32/39LB58**-ZM)

(Само LB58**-ZM)

2EA

4EA, M4 x L20

(Само 42LB57**, 42LB58**)

(Само 32LB57**,

32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)

БЪЛГАРСКИ

Гумичка

2EA

(Само LB58**-ZM)

12

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Закупува се отделно

С цел повишаване на качеството самостоятелно закупените артикули могат да се променят или

актуализират без предизвестие.

За да закупите такива, се обърнете към местния представител.

Тези устройства работят само с определени модели.

Наименованието на модела или дизайна му могат да се променят в зависимост от надстройката на

функциите на продукта или фактори и условия, свързани с производителя.

AN-MR500

AN-WF500

AN-VC5**

Дистанционно управление

Magic

Wi-Fi/Bluetooth ключ за порт

Камера за видео разговори

Аудио принадлежност

LG

Tag On

* Можете да използвате Magic дистанционно управление заедно с LG Audio само ако имате WiFi/

Bluetooth донгъл.

БЪЛГАРСКИ

Дистанционно управление и

интелигентни

1

сензори

Индикатор на захранването

Дистанционно управление и

интелигентни

1

сензори

Индикатор на захранването

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

13

Части и бутони

Тип A: LB49**-ZH, LB57**,

Тип B: LB49**-ZB/ZG

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**

Екран

Екран

Високоговорители

Високоговорители

Дистанционно управление и

интелигентни

1

сензори

Дистанционно управление

Индикатор на захранването

и интелигентни

1

сензори

2

Индикатор на захранването

Джойстик бутон

Джойстик бутон

Joystick Button

2

2

Тип C: LB58**-ZM

Екран

БЪЛГАРСКИ

Високоговорители

Дистанционно управление и

интелигентни

1

сензори

Индикатор на захранването

Джойстик бутон

2

14

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

1 Интелигентен сензор - Настройва качеството на изображението съобразно с околната среда.

2 Джойстик бутон - Този бутон се намира под екрана на телевизора.

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Можете да настроите индикатора на захранването да се включва или изключва, като

изберете ОПЦИЯ от началното меню.

Ползване на джойстик бутона

Можете да настройвате функциите на телевизора чрез натискане или преместване на джойстик

бутона нагоре, надолу, наляво или надясно.

Основни функции

Когато телевизорът е изключен, поставете пръст на

Включване

джойстик бутона, натиснете веднъж и го освободете.

Когато телевизорът е включен, поставете пръст на

джойстик бутона, натиснете веднъж за няколко секунди и го

освободете.

Изключване

(Ако в същото време на екрана е наличен бутон Menu,

натискането и задържането на джойстика ще ви позволи да

излезете от Menu.)

Контрол на

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го преместите

силата на

наляво или надясно, можете да регулирате желаното ниво

звука

на силата на звука.

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го натиснете

Управление

нагоре или надолу, можете да превъртате през запазените

на програми

програми.

БЪЛГАРСКИ

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Когато пръстът ви е над бутона на джойстика и го превключвате нагоре, надолу, наляво или

надясно, внимавайте да не натиснете бутона на джойстика. Ако първо натиснете бутона

на джойстика, няма да можете да регулирате нивото на силата на звука и да записвате

програми.

Регулиране на менюто

Когато телевизорът е включен, натиснете джойстик бутона веднъж.

Можете да регулирате елементите на Менюто(

, , , ), като местите джойстик бутона нагоре,

надолу, наляво или надясно.

Изключване

Изключване на захранването.

на телевизора

Настройки Достъп до главното меню.

Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен

Затваряне

режим.

Списък на

Сменя входния източник.

входовете

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

15

Повдигане и преместване

y

Когато транспортирате голям телевизор,

са необходими поне 2 души.

на телевизора

y

Когато носите телевизора, го дръжте,

както е показано на следната фигура.

Когато премествате или повдигате телевизора,

прочетете следната информация, за да

предотвратите надраскване или повреда и

да осигурите безпроблемно транспортиране,

независимо от модела и размера на

телевизора.

ВНИМАНИЕ

y

Винаги избягвайте да докосвате

екрана, тъй като това може да доведе

до повреда на екрана.

y

Препоръчително е да премествате

y

Когато транспортирате телевизора, не го

телевизора в кутията или опаковъчния

излагайте на раздрусване или прекомерна

материал, в който първоначално е бил

вибрация.

доставен.

y

Когато транспортирате телевизора, го

y

Преди да местите или повдигате

дръжте в изправено положение, никога

телевизора, изключете захранващия и

не го обръщайте на една страна и не го

всички останали кабели.

накланяйте вляво или вдясно.

y

Когато държите телевизора, екранът

y

Не прилагайте прекомерен натиск, за

трябва да е поставен с лице, не насочено

да не причините огъване/пречупване на

към вас, за да го предпазите от повреда.

конзолата на корпуса, тъй като това може

да повреди екрана.

ВНИМАНИЕ

y

При управление на телевизора

внимавайте да не повредите

подаващия се джойстик бутон.

БЪЛГАРСКИ

y

Придържайте добре горната и долната

страна на рамката на телевизора.

Не докосвайте прозрачната част,

високоговорителя или решетъчната зона

на високоговорителя.

16

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Монтаж на маса

Застопоряване на телевизора към стена

ази характеристика не се предлага за всички

1 Повдигнете и завъртете телевизора в

модели.)

изправена позиция върху маса.

- Оставете разстояние от 10 см (ми-

нимум) от стената, за да осигурите

необходимата вентилация.

10 см

10 см

10 см

10 см

10 см

1 Поставете и затегнете шарнирните болтове

2 Включете захранващия кабел в стенен

или конзолите и болтовете на гърба на

контакт.

телевизора.

- Ако на нивото на шарнирните бол-

тове има поставени болтове, най-

напред извадете болтовете.

ВНИМАНИЕ

2 Монтирайте конзолите на стената с

y

Не поставяйте телевизора близо до

помощта на болтовете.

или върху топлинни източници, тъй

Напаснете местоположението на конзолата

за стена с шарнирните болтове на гърба на

като това може да причини пожари или

телевизора.

други щети.

3 Напаснете местоположението на конзолата

за стена с шарнирните болтове на гърба на

телевизора.

Непременно дръжте въжето хоризонтално

спрямо повърхността.

БЪЛГАРСКИ

ВНИМАНИЕ

y

Не допускайте качване или овесване

на деца на телевизора.

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Използвайте достатъчно устойчива и

голяма платформа или шкаф, за да

осигурите поддръжка за телевизора.

y

Не се предоставят конзоли, болтове

и въжета. Можете да получите

допълнителни аксесоари от местния

дилър.

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

17

Монтаж на стена

Непременно използвайте винтове и конзоли

за стена, които отговарят на стандартите

VESA. В следната таблица са представени

Внимателно монтирайте допълнителна

стандартните размери на комплектите при

конзола за стена на гърба на телевизора и

монтаж на стена.

след това на здрава стена, перпендикулярно

спрямо пода. Когато монтирате телевизора на

Закупува се отделно (конзола за монтаж на стена)

повърхности от други строителни материали,

Модел 22LB49**

28LB49**

моля, обърнете се към квалифицирани

специалисти.

VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100

LG препоръчва монтажът на стена да се

Стандартен

M4 X L10 M4 X L10

извърши от квалифициран професионалист.

винт

Брой винтове

4 4

Конзола за

LSW140B LSW140B

монтиране на

стена

10 см

Модел 32/39LB57**

42/47/50LB57**

32/39LB58**

42/47/50/55LB58**

10 см

47/50/55LB61**

10 см

VESA (A x B)

200 x 200 400 x 400

Стандартен

M6 M6

винт

10 см

Брой винтове

4 4

Конзола за

LSW240B

LSW440B

монтиране на

MSW240

MSW240

стена

Модел 60LB58**

60LB61**

VESA (A x B)

400 x 400

Стандартен

M6

винт

Брой винтове

4

Конзола за

LSW440B

монтиране на

БЪЛГАРСКИ

стена

A

B

18

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

ВНИМАНИЕ

ЗАБЕЛЕЖКА

y

Най-напред изключете захранването и

y

Използвайте винтовете, които са

след това преместете или монтирайте

посочени в спецификацията на

телевизора. В противен случай може

винтовете на стандарта VESA.

да възникне токов удар.

y

Комплектът за монтаж на стена

y

Ако монтирате телевизора на тавана

съдържа ръководство за инсталация и

или на стена под наклон, може

необходимите за целта части.

да падне и да причини сериозно

y

Конзолата за монтаж на стена е

нараняване.

допълнително оборудване. Можете да

Използвайте одобрени от LG конзоли

получите допълнителни аксесоари от

за монтаж на стена и се обръщайте

местния дилър.

към местния представител или

y

Дължината на винтовете може да е

квалифициран специалист.

различна в зависимост от конзолата

y

Не пренатягайте винтовете, тъй като

за стена. Уверете се, че използвате

това може да причини повреда на

подходящата дължина.

телевизора и да доведе до отпадане

y

Допълнителна информация

на гаранцията ви.

ще откриете в ръководството,

y

Използвайте винтове и конзоли за

предоставено със стойката за стена.

стена, които отговарят на стандарта

VESA. Всяка повреда или нараняване

поради неправилна употреба или

ЗАБЕЛЕЖКА

използване на неподходящ аксесоар

не се обхващат от гаранцията.

y

Само 42LB57**, 42LB58**

y

Дължината на винтовете от външната

повърхност на задния капак трябва да

е под 8mm. (Само LB49**)

Стенна конзола

Заден капак

Дистанционни

БЪЛГАРСКИ

втулки за

Стенна конзола

монтаж на стена

Стандартен винт

Стандартен винт

: M4 x L10

Макс. 8 mm

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

19

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на дистанционното

управление.

Моля, прочетете внимателно това ръководство и използвайте правилно телевизора.

или

За да смените батериите, отворете капака на батериите, сменете батериите (1,5 V

AAA), като внимавате краищата

и да съвпадат, и затворете капака.

За да извадите батериите, извършете действията за поставяне в обратна посока.

ВНИМАНИЕ

y

Не смесвайте стари с нови батерии, тъй като това може да повреди дистанционното управление.

y

Дистанционно управление от този тип може да не е включено в окомплектовката на някой пазари.

Винаги насочвайте дистанционното управление към сензора за дистанционно управление на телевизора.

(В зависимост от модела)

TV/RAD

Избира радио, телевизионна и DTV програма.

SUBTITLE

Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

TV/

RAD

Q.MENU Влизате в бързите менюта.

SUBTITLE

INPUT

GUIDE Показва справочника за програми.

Q.MENU

GUIDE

AD

AD Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания

ще се включи.

1

2 3

INPUT Сменя входа.

LIST Влизате в списъка със записани програми.

4 5 6

Q.VIEW Връщате се на предишно гледаната програма.

FAV Влизате в списъка си с любими канали.

7 8 9

INFO

Преглеждате информацията на текущо избраната

LIST

0

Q.VIEW

програма и екран.

PAGE

Премествате се на предишния или на следващия

FAV

екран.

INFO

P

SETTINGS Влизате в главните менюта.

SMART Влизате в началните менюта на „Smart“.

БЪЛГАРСКИ

MUTE

MY APPS Показва списъка с приложения.

SETTINGS

SMART

MY APPS

1

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ

Тези бутони се използват за телетекст.

1

1

TEXT

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно) Превърта- Превърта-Превърта-

T.OPT

те през менюта или oпции.

OK

Избирате менюта или опции и потвърждавате своя из-Избирате менюта или опции и потвърждавате своя из-

бор.

BACK Връщате се на предишното ниво.

EXIT

EXIT

Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

LIVE TV

APP/

APP/

REC/

*

Избира източник на MHP ТВ меню. (Само в Италия) (в

зависимост от модела)

REC/ Започвате да записвате и се извежда менюто за запис. (под-

държа се само от модела Time Machine

Ready

)

2

LIVE TV Връщате се на LIVE TV.

Бутони за управление (

)

Управлявате менютата

за платено съдържание,

Time Machine

Ready

или SmartShare или устройства,

съвместими със SIMPLINK (USB или SIMPLINK или

Time Machine

Ready

).

2

Цветни бутон С тях влизате в специални функции на някои

менюта. (

: червен, : зелен, : жълт, : син)

20

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

SUBTITLE

Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

RATIO Преоразмерявате изображение.

INPUT Сменя входа.

TV/RAD

Избира радио, телевизионна и DTV програма.

LIST Влизате в списъка със записани програми.

(Интервал) Отваря празна позиция на клавиатурата на екрана.

Q.VIEW Връщате се на предишно гледаната програма.

FAV Влизате в списъка си с любими канали.

GUIDE Показва справочника за програми.

PAGE Премествате се на предишния или на следващия екран.

INFO

Преглеждате информацията на текущо избраната програма

и екран.

SMART Влизате в началните менюта на „Smart“.

MY APPS Показва списъка с приложения.

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно) Превъртате през

менюта или oпции.

OK

Избирате менюта или опции и потвърждавате своя избор.

BACK Връщате се на предишното ниво.

SETTINGS Влизате в главните менюта.

EXIT

Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

1

Цветни бутон С тях влизате в специални функции на някои меню-С тях влизате в специални функции на някои меню-

та. (

: червен, : зелен, : жълт, : син)

2

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ

Тези бутони се използват за телетекст.

БЪЛГАРСКИ

LIVE TV Връщате се на LIVE TV.

Q.MENU Влизате в бързите менюта.

Бутони за управление (

)

Управлявате менютата за платено

съдържание,

Time Machine

Ready

или SmartShare или устройства, съвместими със

SIMPLINK (USB или SIMPLINK или

Time Machine

Ready

).

REC/ Започвате да записвате и се извежда менюто за запис. (поддържа се

само от модела Time Machine

Ready

)

SLEEP Настройка на Sleep таймера.

AD Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания ще се

включи.

APP/

*

Избира източник на MHP ТВ меню. (Само в Италия) (в зависи-Избира източник на MHP ТВ меню. (Само в Италия) (в зависи-

мост от модела)

RATIO

INPUT

SUBTITLE

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

Q.VIEW

FAV

P

GUIDE

A

G

E

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

SETTINGS

EXIT

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

REC

/

SLEEP

AD

APP/

(В зависимост от модела)

1

2

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ / ПОДДРЪЖКА

21

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА

ПОДДРЪЖКА

РЪКОВОДСТВО НА

Почистване на вашия

ПОТРЕБИТЕЛЯ

телевизор

Ръководството на потребителя ви позволява по-

Редовно актуализирайте и почиствайте своя

лесен достъп до подробната информация за

телевизор, за да го поддържате в най-добра

телевизора.

форма и да удължите максимално неговото

полезно действие.

1 Натиснете бутона

SMART

за достъп до

началното меню на „Smart“.

ВНИМАНИЕ

2 Изберете НАСТРОЙКИ → ПОДДРЪЖКА.

3 Изберете Ръководство на потребителя и

y

Най-напред непременно изключете за-

натиснете

OK

.

хранването и изключете захранващия и

всички останали кабели.

y

Когато телевизорът бъде оставен без

ПОДДРЪЖКА

надзор и не се използва продължително

време, изключвайте захранващия кабел

Софт. Обновяване

от стенния контакт, за да предотвратите

Тест на картина

евентуална повреда по време на буря със

Тест на звук

светкавици или токови удари.

Тест на сигнал

Информация за продукт/услуга

Екран, рамка, шкаф и стойка

Инициализиране на приложение

y

За да отстраните прах или леки

Ръководство на потребителя

замърсявания, забършете повърхността

със суха, чиста и мека кърпа.

y

За да отстраните основните замърсявания,

забършете повърхността с мека кърпа,

напоена в чиста вода или разреден

разтвор на почистващ препарат. След това

незабавно забършете със суха кърпа.

ВНИМАНИЕ

БЪЛГАРСКИ

y

Винаги избягвайте да докосвате

екрана, тъй като това може да доведе

до повреда на екрана.

y

Не натискайте, търкайте и не

потупвайте повърхността на екрана

с нокът или остър предмет, тъй като

това може да причини надрасквания и

изкривяване на изображенията.

y

Не използвайте никакви химически

вещества, тъй като това може да

повреди продукта.

y

Не пръскайте течност по повърхността.

Ако в телевизора проникне вода, това

може да причини пожар, токов удар

или повреда.

Захранващ кабел

Редовно почиствайте натрупалите се

замърсявания или прах върху захранващия

кабел.

22

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ / СПЕЦИФИКАЦИИ

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Проблем Решение

Не мога да управлявам

y

Проверете сензора на дистанционното управление и опитайте отново.

телевизора от

y

Проверете дали няма препятствие между телевизора и проектора и

дистанционното

дистанционното управление.

управление.

y

Проверете дали батериите работят, както и дали са поставени

правилно (

с , с ).

Не се показва

y

Проверете дали телевизорът е включен.

изображение и не се

y

Проверете дали захранващият кабел е включен в контакт на стената.

чува никакъв звук.

y

Проверете дали няма проблем с контакта на стената, като включите в

него други уреди.

Телевизорът се

y

Проверете настройките на захранването. Възможно е да има смущения в

изключва внезапно.

захранването.

y

Проверете дали функцията Авто режим гот.(в зависимост от модела) /

Време изкл. / Sleep Таймер е активирана в настройките на ВРЕМЕ.

y

Ако докато телевизорът е включен не се произведе никакъв сигнал,

телевизорът ще се изключи автоматично след 15 минути на неактивност.

Когато свързвате с

y

Изключете/включете телевизора с помощта на дистанционното

компютър (HDMI /

управление.

DVI), ще се появи

y

Включете отново HDMI кабела.

съобщението

y

Рестартирайте компютъра, докато телевизорът е включен.

“Няма сигнал” или

“Невалиден формат”.

СПЕЦИФИКАЦИИ

(В зависимост от модела)

Спецификации на модула за безжична LAN (TWFM-B006D)

Стандартен IEEE802.11a/b/g/n

БЪЛГАРСКИ

от 2400 до 2483.5 MHz

Честотен обхват

от 5150 до 5250 MHz

от 5725 до 5850 MHz (За страни извън ЕС)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

Изходяща мощност (макс.)

802.11g: 10.5 dBm

802.11n - 2.4 GHz: 11 dBm

802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm

y

Тъй като честотният канел, използван в дадена страна, може да е различен, потребителят не

може да променя или настройва работната честота, затова устройството е настроено спрямо

регионалната честотна таблица.

y

Това устройство трябва да се инсталира и да се работи с него, като минималното разстояние

между него и вашето тяло трябва да е 20 см. Това изречение е част от Декларация за зачитане

личната среда на потребителя.

0197

0197