LG 32LB582V: LED TV
LED TV: LG 32LB582V
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
*
LED TV
* Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte
si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
LICENCIE / INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM
2
ZDROJOVÝM KÓDOM) / NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA
LICENCIE
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na
webovej lokalite www.lg.com.
INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S
OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií
typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte
webovú lokalitu http://opensource.lge.com.
SLOVENČINA
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia
týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.
Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež
poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho
dodaním (ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia
daného produktu.
NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO
ZARIADENIA
Ak chcete získať informácie o nastaveniach externého ovládacieho zariadenia, navštívte lokalitu www.lg.com
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
3
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia.
VAROVANIE
y
Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce miesta:
- miesto vystavené priamemu slnečnému svitu,
- miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa,
- miesto v blízkosti zdroja tepla, ako sú napríklad kachle a iné zariadenia
produkujúce teplo,
- miesto v blízkosti kuchynských drezov alebo zvlhčovačov, kde produkt
môže byť jednoducho vystavený pôsobeniu pary alebo oleja,
- miesto vystavené pôsobeniu dažďa alebo vetra,
- miesto v blízkosti nádob s vodou, ako sú napríklad vázy.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom,
poruchám alebo deformácii produktu.
y
Nenechávajte produkt na prašných miestach.
Mohlo by dôjsť k požiaru.
SLOVENČINA
y
Sieťová zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Táto zástrčka musí byť ne-
ustále dostupná.
y
Nechytajte zástrčku mokrými rukami. Ak je kolík zástrčky mokrý alebo za-
prášený, dôkladne ho osušte alebo z neho zotrite prach.
Nadmerná vlhkosť by mohla zapríčiniť zásah elektrickým prúdom.
y
Uistite sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke.
(Platí v prípade neuzemnených zariadení.)
Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť.
y
Dôkladne pripojte napájací kábel.
Ak nie je napájací kábel pripojený dôkladne, mohlo by dôjsť k požiaru.
y
Uistite sa, že sa napájací kábel nedotýka horúcich objektov, napríklad
ohrievača.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
y
Neklaďte ťažké predmety ani samotný produkt na napájacie káble.
V opačnom prípade by to mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom.
4
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
y
Ohnite kábel antény v mieste prechodu z vonkajšieho prostredia do vnútra
budovy, aby ste zabránili zatekaniu dažďovej vody.
Voda môže spôsobiť poškodenie vnútorných súčastí produktu a zásah elek-
trickým prúdom.
y
Pri montáži na stenu televízor nevešajte za napájací alebo signálny kábel
zo zadnej strany televízora.
Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
y
Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky.
Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania.
y
Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor neprevr-
hol alebo aby vám nespadol.
Mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.
SLOVENČINA
Desiccant
y
Uchovávajte balenie chrániace produkt pred vlhkosťou alebo vinylové bale-
nie mimo dosahu detí.
Prehltnutie ochranného materiálu je nebezpečné. Ak dôjde k prehltnutiu,
vyvolajte u postihnutého zvracanie a odvezte ho do najbližšej nemocnice.
Vinylový obal by navyše mohol spôsobiť zadusenie. Uchovávajte ho mimo
dosahu detí.
y
Nedovoľte deťom, aby sa šplhali alebo vešali na televízor.
Televízor sa môže prevrhnúť a spôsobiť vážne poranenia.
y
Použité batérie starostlivo likvidujte tak, aby ich nemohli prehltnúť deti.
Ak dieťa prehltne batériu, okamžite ho vezmite na vyšetrenie k lekárovi.
y
Nevkladajte do koncovky napájacieho kábla žiadny vodivý predmet (naprí-
klad kovovú paličku), kým je druhý koniec kábla zapojený do elektrickej zá-
suvky. Taktiež sa nedotýkajte napájacieho kábla po jeho pripojení do elek-
trickej zásuvky.
Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.
(v závislosti od modelu)
y
Neklaďte ani neskladujte horľavé látky v blízkosti produktu.
Hrozí nebezpečenstvo explózie alebo požiaru v dôsledku neopatrného za-
obchádzania s horľavými látkami.
y
Do produktu nevhadzujte kovové predmety, ako sú napríklad mince, spon-
ky do vlasov, paličky alebo drôty, ani horľavé predmety, ako napríklad pa-
pier alebo zápalky. Obzvlášť opatrné musia byť deti.
Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, požiaru alebo poraneniu. Ak
do produktu spadne cudzí objekt, odpojte napájací kábel a obráťte sa na
servisné stredisko.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
5
y
Na produkt nerozprašujte vodu ani ho nečistite pomocou horľavých látok
(riedidlo alebo benzén). Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom.
y
Nevystavujte produkt silným nárazom. Zabráňte, aby doň spadli akékoľvek
predmety. Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.
Mohli by ste sa poraniť alebo by sa mohol poškodiť produkt.
y
Počas silnej búrky sa nikdy nedotýkajte produktu ani antény.
Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.
y
Ak došlo k úniku plynu, v žiadnom prípade sa nedotýkajte elektrickej zásuv-
ky. Otvorte okná a vyvetrajte.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo popáleniu spôsobenému iskrou.
y
Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
V prípade potreby preskúšania, kalibrácie alebo opravy produktu kontaktuj-
te servisné stredisko.
SLOVENČINA
y
Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, produkt okamžite odpojte od
zdroja napájania a kontaktujte miestne servisné stredisko.
- Produkt bol vystavený nárazu
- Produkt sa poškodil
- Do produktu sa dostali cudzie predmety
- Z produktu uniká dym alebo nezvyčajný zápach
Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
y
Ak nebudete produkt dlhší čas používať, odpojte napájací kábel od produk-
tu.
Usadený prach by mohol spôsobiť požiar a narušenie izolácie by mohlo
spôsobiť únik elektrického prúdu, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
y
Na zariadenie nesmie nič kvapkať ani prskať a nesmú sa naň umiestňovať
predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
y
Neinštalujte tento produkt na stenu, pretože by mohol byť vystavený pôsobeniu oleja alebo olejovým čiastočkám.
Môže dôjsť k poškodeniu produktu a jeho pádu.
UPOZORNENIE
y
Produkt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn.
y
Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostatočná vzdiale-
nosť, aby nedošlo ku kontaktu antény s vedením, ani keby anténa spadla.
Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
6
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
y
Produkt neinštalujte na miestach, ako sú napríklad nestabilné police ale-
bo naklonené plochy. Vyhýbajte sa aj miestam vystaveným vibráciám alebo
miestam, kde produkt nemožno úplne podoprieť.
V opačnom prípade by produkt mohol spadnúť alebo prevrátiť sa, čo môže
spôsobiť poranenia alebo poškodenie produktu.
y
Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti prevrhnu-
tiu. V opačnom prípade sa produkt môže prevrhnúť a spôsobiť poranenia.
y
Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu produktu pripevnite montážne rozhranie
kompatibilné s normou VESA (voliteľná súčasť). Pri inštalácii súpravy na použitie nástennej kon-
zoly (voliteľné súčasti) súpravu pozorne upevnite tak, aby nespadla na zem.
y
Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené výrobcom.
y
Pri inštalácii antény sa poraďte s kvalifikovaným servisným pracovníkom.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
y
Televízor vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej mini-
málne 2 až 7-násobku veľkosti uhlopriečky obrazovky.
SLOVENČINA
Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás prejaviť rozostrené vide-
nie.
y
Používajte iba špecifikovaný typ batérie.
Iný typ by mohol spôsobiť poškodenie diaľkového ovládača.
y
Nepoužívajte nové batérie spolu so starými batériami.
Mohlo by to viesť k prehrievaniu alebo pretečeniu batérií.
y
Batérie nesmú byť vystavované nadmernému teplu, preto ich uchovávajte mimo priameho
slnečného žiarenia, otvoreného ohňa a elektrických ohrievačov.
y
Nevkladajte do nabíjačky batérie, ktoré nie sú nabíjateľné.
y
Ubezpečte sa, že medzi diaľkovým ovládaním a snímačom nie sú žiadne
objekty.
y
Slnečné svetlo alebo svetlo z iného silného zdroja môže rušiť signál z diaľ-
kového ovládača. V takom prípade zvýšte zatemnenie miestnosti.
y
Pri pripájaní externých zariadení (napríklad konzol pre videohry) skontroluj-
te, či je dĺžka pripájacích káblov dostatočná.
V opačnom prípade by sa produkt mohol prevrhnúť, čo môže spôsobiť po-
ranenia alebo poškodenie produktu.
y
Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky ale-
bo odpájaním od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú zástrčku na
zapínanie a vypínanie.)
Mohlo by dôjsť k mechanickej poruche alebo zásahu elektrickým prúdom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
7
y
Ak chcete predísť prehrievaniu produktu, postupujte podľa nasledujúcich
pokynov na inštaláciu.
- Vzdialenosť medzi produktom a stenou musí byť väčšia než 10 cm.
- Produkt neinštalujte na mieste, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie
vzduchu (napr. na policu alebo do vstavanej skrine).
- Produkt neinštalujte na koberec ani na iný mäkký podklad.
- Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú blokované obrusom alebo záve-
som.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru.
y
Dávajte pozor, aby ste sa pri dlhodobom sledovaní televízora nedotkli venti-
lačných otvorov, pretože môžu byť horúce. Prevádzku alebo výkon produk-
tu to žiadnym spôsobom neovplyvňuje.
y
Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak sa javí poškodený alebo narušený, odpojte ho, zaria-
denie ďalej nepoužívajte a zabezpečte, aby vám školený servisný technik kábel vymenil za správ-
ny náhradný diel.
y
Zabráňte usádzaniu prachu na kolíkoch zástrčky alebo v zásuvke.
Mohlo by dôjsť k požiaru.
y
Chráňte napájací kábel pre fyzickým alebo mechanickým namáhaním, na-
SLOVENČINA
príklad pred ohýbaním, skrúcaním, zaseknutím, privretím do dvier alebo po-
stúpaním. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, sieťovým elektrickým
zásuvkám a miestu, kde kábel vychádza zo zariadenia.
y
Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom, napríklad nech-
tom, ceruzkou alebo perom, aby ste ho nepoškriabali.
y
Vyhýbajte sa dlhodobému dotýkaniu sa obrazovky a pritláčaniu prstov k ob-
razovke. V opačnom prípade môže dôjsť k dočasnému skresleniu obrazu
na obrazovke.
y
Pri čistení produktu a jeho súčastí odpojte produkt od zdroja napájania a
potom ho utrite mäkkou tkaninou. Pôsobenie nadmernej sily môže spôso-
biť poškriabanie alebo zmenu farby. Na produkt nerozprašujte vodu a neu-
tierajte ho mokrou tkaninou. Nikdy nepoužívajte prípravky na čistenie skla,
automobilov alebo priemyselné leštiace prostriedky, abrazíva alebo vosk,
benzén, alkohol atď., ktoré môžu poškodiť produkt a jeho panel.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom
alebo poškodeniu produktu (deformácii, korózii alebo popraskaniu).
y
Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA a neodpojili ho od elektrickej zásuvky, stále je pripo-
jené k zdroju napájania striedavým prúdom.
y
Pri odpájaní kábla postupujte tak, že kábel uchopíte za zástrčku a vytiahne-
te ho.
Ak sa vodiče v napájacom kábli prerušia, môže dôjsť k požiaru.
y
Pri premiestňovaní produktu najprv skontrolujte, či ste vypli napájanie. Po-
tom odpojte napájací kábel, kábel antény a všetky pripojené káble.
Takto predídete poškodeniu televízora alebo napájacieho kábla, čo by
mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
8
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
y
Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože
produkt je ťažký.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu.
y
Raz do roka kontaktujte servisné stredisko za účelom vyčistenia vnútorných
súčastí produktu.
Nahromadený prach by mohol spôsobiť mechanickú poruchu.
y
Všetky servisné zásahy zverte kvalifikovaným servisným pracovníkom. Ser-
vis je nevyhnutný v prípade, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom po-
škodené, napríklad ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak sa
na zariadenie rozliala tekutina alebo doň spadli akékoľvek predmety, ak
bolo zariadenie vystavené dažďu alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne
alebo ak spadlo.
y
Ak je produkt na dotyk studený, po zapnutí môže mierne „blikať“. Ide o bež-
ný jav, nejde o poruchu produktu.
y
Panel je produkt s rozlíšením od dvoch do šiestich miliónov pixelov, kto-
SLOVENČINA
rý využíva špičkové technológie. Na paneli môžete vidieť malé čierne bod-
ky alebo jasne sfarbené bodky (červené, modré alebo zelené) s veľkosťou
1 ppm. Nenaznačuje to žiadnu poruchu a nemá to vplyv na výkon a spoľah-
livosť produktu.
Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na vý-
menu produktu alebo vrátenie peňazí.
y
V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola) sa vám
môže zdať, že jas a farby panela sa menia.
Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s výkonom
produktu a nejde o poruchu.
y
Ak sa na obrazovke dlhší čas zobrazujete nehybný obraz (napr. logo vysielacieho kanála, ponu-
ka na obrazovke, scéna z videohry), môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu,
ktoré sa označuje aj ako pretrvávanie obrazu. Záruka na produkt sa nevzťahuje na vypálenie ob-
razu.
Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu na televíznej obrazovke (2 alebo viac
hodín, ak ide o televízor LCD, 1 alebo viac hodín, ak ide o plazmový televízor).
Ak dlhú dobu sledujete na televízore obsah s pomerom strán 4:3, na okrajoch panela môže dôjsť
k vypáleniu obrazu.
Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na výmenu produktu alebo
vrátenie peňazí.
y
Sprievodné zvuky
„Praskot“: pri sledovaní alebo vypínaní televízora môžete počuť praskot, ktorý vzniká pri tepelnom
zmršťovaní plastov v dôsledku zmeny teploty a vlhkosti. Tento zvuk je bežný v prípade produktov,
v ktorých sa vyžaduje tepelná deformácia. Bzučanie elektrických obvodov alebo panela: vysoko-
rýchlostný prepínací obvod, ktorý poskytuje prevažné množstvo prúdu potrebného na prevádzku
produktu, generuje nízkofrekvenčný zvuk. Tento zvuk sa líši v závislosti od produktu.
Generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
9
POZNÁMKA
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu.
y
Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zdrojového vstupu alebo modelu
výrobku, ktorý používate.
y
K tomuto televízoru môžu byť v budúcnosti pridané ďalšie funkcie.
y
Ak chcete znížiť spotrebu energie, môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televízor
nebudete určitý čas sledovať, mali by ste ho vypnúť, aby ste tak znížili spotrebu energie.
y
Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj
celkové prevádzkové náklady.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Rozbalenie
Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré príslušenstvo chýba,
obráťte sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa
môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu a položiek.
SLOVENČINA
UPOZORNENIE
y
Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu, nepoužívajte žiadne neschválené
príslušenstvo.
y
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené používaním
neschváleného príslušenstva.
y
Niektoré modely majú na obrazovke nalepenú tenkú fóliu, ktorá sa nesmie odstrániť.
POZNÁMKA
y
Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
y
Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie káblov HDMI a zariadení USB hrúbku menšiu
ako 10 mm a šírku menšiu ako 18 mm. Použite predlžovací kábel, ktorý podporuje rozhranie USB
2.0, ak kábel USB alebo pamäťové zariadenie USB nemožno zasunúť do portu USB na televízore.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
10
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
SAVING
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV
1 2 3
7 8
4 5 6
LIST
MARK
0
FLASHBK
9
FAV
MUTE
3D
CHVOL
G
A
P
E
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
RATIO
FREEZE
Diaľkový ovládač a batérie
Používateľská príručka Držiak káblov
(AAA)
SLOVENČINA
Uchytenie káblov
Základňa stojana
Základňa stojana
2EA
(Len modely LB49**-ZH)
(Len modely LB49**-ZB/ZG)
(Len modely LB57**, LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**)
Základňa stojana
Telo stojana/Základňa
Napájací kábel
(Len modely LB57**, LB58**-
stojana
(Len modely LB57**, LB58**,
ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**)
(Len modely LB58**-ZM)
LB61**)
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
11
Sieťový adaptér DC / Napá-
Skrutky stojana
Skrutky stojana
jací kábel
2 EA, M4 x L10
4EA, M4 x L14
(Len modely LB49**)
(Len modely 28LB49**-ZH)
(Len modely
39/42/47/50LB57**,
39/42/47/50/55LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ,
42/47/50/55/60LB58**-ZM,
LB61**)
SLOVENČINA
Skrutky stojana
Skrutky stojana
Distančné podložky pre
2EA, M4 x L20
4EA, M4 x L20
nástenný držiak
(Len modely 32/39LB58**-
(Len modely LB58**-ZM)
2EA
ZM)
(Len modely 42LB57**,
4EA, M4 x L20
42LB58**)
(Len modely 32LB57**,
32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)
Gumička
2EA
(Len modely LB58**-ZM)
12
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Položky zakúpené samostatne
Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia
kvality.
Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.
Tieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi.
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo
podmienok výrobcu.
AN-MR500
AN-WF500
AN-VC5**
Diaľkový ovládač Magic Re-
Prijímač signálu Wi-Fi/
mote Control
Kamera na videohovory
Bluetooth
Zvukové zariadenie LG Tag On
* Funkciu Diaľkový ovládač Magic Remote Control a zvukové zariadenie spoločnosti LG (bezdrôtové) je
možné používať, len ak používate príjmač signálu Wi-Fi/Bluetooth.
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
13
Súčasti a tlačidlá
Typ A: LB49**-ZH, LB57**,
Typ B: LB49**-ZB/ZG
LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**
O
brazovka
O
brazovka
Reproduktory
Reproduktory
Diaľkový ovládač a
inteligentné
1
snímače
Diaľkový ovládač a
Kontrolka napájania
inteligentné
1
snímače
2
Kontrolka napájania
Tlačidlo pákového ovládača
SLOVENČINA
Tlačidlo pákového ovládača
2
Joystick Button
2
Typ C: LB58**-ZM
O
brazovka
Reproduktory
Diaľkový ovládač a
inteligentné
1
snímače
Kontrolka napájania
Tlačidlo pákového ovládača
2
14
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí.
2 Tlačidlo pákového ovládača - Toto tlačidlo sa nachádza pod obrazovkou televízora.
POZNÁMKA
y
Kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť zvolením položky MOŽNOSTI v hlavných ponukách.
Používanie tlačidla pákového ovládača
Funkcie TV môžete jednoducho ovládať stlačením alebo posunutím tlačidla pákového ovládača nahor,
nadol, doľava alebo doprava.
Základné funkcie
Napájanie
Keď je televízor vypnutý, raz stlačte tlačidlo pákového ovládača a
zapnuté
uvoľnite ho.
Keď je televízor zapnutý, na pár sekúnd stlačte tlačidlo pákového
ovládača a uvoľnite ho.
Vypnúť
(Avšak, ak je na obrazovke zobrazené tlačidlo Menu (Ponuka),
napájanie
SLOVENČINA
stlačením a podržaním tlačidla pákového ovládača opustíte Menu
(Ponuka).)
Ovládanie
Keď tlačidlo pákového ovládača posuniete doľava alebo doprava,
hlasitosti
bude sa meniť úroveň hlasitosti.
Ovládanie
Posunutím tlačidla pákového ovládača nahor alebo nadol môžete
programov
prechádzať uloženými programami.
POZNÁMKA
y
Pri manipulácii s tlačidlom pákového ovládača dávajte pozor, aby ste ho nestlačili. Posúvajte ho len
nahor, nadol, doľava a doprava. Ak stlačíte najprv tlačidlo pákového ovládača, nebude možné nastaviť
úroveň hlasitosti a uložené programy.
Nastavenie ponuky
Keď je televízor zapnutý, stlačte tlačidlo pákového ovládača jedenkrát.
Položky ponuky( , , , ) môžete nastaviť posunutím tlačidla pákového ovládača nahor, nadol, doľava
alebo doprava.
TV Vyp Vypnite televízor.
Nastavenia Prístup do hlavnej ponuky.
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu
Zatvoriť
sledovania TV.
TV Vyp Zmena vstupného zdroja.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
15
Zdvíhanie a premiestňovanie
y
Veľký televízor by mali premiestňovať
minimálne 2 ľudia.
televízora
y
Pri ručnom premiestňovaní televízora držte
televízor podľa nasledujúceho obrázku.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním
televízora si prečítajte nasledujúce pokyny,
aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu
televízora a aby sa zabezpečil bezproblémový
prenos bez ohľadu na typ a veľkosť.
UPOZORNENIE
y
Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
to môže viesť k jej poškodeniu.
y
Odporúča sa premiestňovať televízor v
škatuli alebo v pôvodnom balení, v ktorom
bol televízor dodaný.
y
Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte
y
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním
nárazom a nadmernému chveniu.
televízora odpojte napájací kábel a všetky
y
Pri premiestňovaní televízora držte televízor
káble.
vzpriamene, neotáčajte ho nabok ani ho
y
Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii
nenahýnajte doľava alebo doprava.
s televízorom by mala byť obrazovka otočená
y
Nevyvíjajte nadmerný tlak, ktorý by mohol
SLOVENČINA
smerom od vás.
spôsobiť napnutie/ohnutie rámu. Mohlo by to
viesť k poškodeniu obrazovky.
UPOZORNENIE
y
Pri manipulácii s televízorom buďte
opatrní, aby ste nepoškodili vysúvacie
tlačidlo pákového ovládača.
y
Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu
televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú
časť, reproduktor ani oblasť mriežky
reproduktora.
16
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Umiestnenie na stôl
Upevnenie televízora k stene
(Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.)
1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte
ho do zvislej polohy.
- Nechajte medzeru od steny (najmenej)
10 cm kvôli dostatočnému vetraniu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo
2 Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
televízne konzoly a skrutky na zadnej strane
televízora.
- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vlo-
SLOVENČINA
žené iné skrutky, najprv odstráňte tieto
UPOZORNENIE
skrutky.
y
Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo
2 Nástenné konzoly pripevnite skrutkami k stene.
na zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru
Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom
alebo iným typom poškodenia.
na zadnej časti televízora oproti sebe.
3 Pevne spojte skrutky s okom a nástenné
konzoly pomocou silnej šnúry.
Šnúra musí viesť vodorovne s rovným
povrchom.
UPOZORNENIE
y
Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor,
ani sa naň nevešali.
POZNÁMKA
y
Na zabezpečenie televízora použite
dostatočne veľkú a silnú plošinu alebo
skrinku.
y
Konzoly, skrutky a lanká nie sú súčasťou
dodávky. Môžete si ich zakúpiť u svojho
lokálneho predajcu.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
17
Umiestnenie na stenu
Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré spĺňajú
normy asociácie VESA. Štandardné rozmery súprav
držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej tabuľke.
K zadnej strane televízora opatrne pripojte
voliteľnú nástennú konzolu a nainštalujte ju na
Položky zakúpené samostatne (Nástenná konzola)
pevnú stenu kolmú k podlahe. Ak chcete pripojiť
Model 22LB49**
28LB49**
televízor k iným stavebným materiálom, obráťte
sa na kvalikovaných pracovníkov.
VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100
Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal
Štandardná
M4 X L10 M4 X L10
vyškolený profesionálny inštalatér.
skrutka
Počet skrutiek
4 4
Nástenná kon-
LSW140B LSW140B
zola
Model 32/39LB57**
42/47/50LB57**
10 cm
32/39LB58**
42/47/50/55LB58**
47/50/55LB61**
10 cm
10 cm
VESA (A x B)
200 x 200 400 x 400
Štandardná
M6 M6
skrutka
10 cm
Počet skrutiek
4 4
Nástenná kon-
LSW240B
LSW440B
zola
MSW240
MSW240
Model 60LB58**
SLOVENČINA
60LB61**
VESA (A x B)
400 x 400
Štandardná
M6
skrutka
Počet skrutiek
4
Nástenná kon-
LSW440B
zola
A
B
18
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
y
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou
y
Použite skrutky, ktoré sú na zozname
televízora najprv odpojte napájanie. V
štandardných parametrov skrutiek
opačnom prípade môže dôjsť k zásahu
asociácie VESA.
elektrickým prúdom.
y
Súprava držiaka na stenu obsahuje
y
Ak televízor nainštalujete na strop alebo
inštalačnú príručku a potrebné súčasti.
na naklonenú stenu, môže spadnúť a
y
Nástenná konzola predstavuje voliteľné
spôsobiť vážne zranenie.
príslušenstvo. Ďalšie príslušenstvo
Používajte len schválený držiak na
môžete získať u vášho predajcu.
stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na
y
Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých
miestneho predajcu alebo kvalifikovaných
držiakov na stenu líšiť. Uistite sa, že
pracovníkov.
používate správnu dĺžku.
y
Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože
y
Bližšie informácie nájdete v príručke
tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a
dodanej s držiakom na stenu.
anulovaniu vašej záruky.
y
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré
spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka
POZNÁMKA
sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie
alebo zranenie spôsobené nesprávnym
y
Len modely 42LB57**, 42LB58**
používaním alebo používaním
nesprávneho príslušenstva.
y
Dĺžka skrutky od vonkajšieho povrchu
SLOVENČINA
zadného krytu by mala menej ako 8 mm.
(Len modely LB49**)
Podstavec držiaka na stenu
Za dn ý kry t
Distančné
podložky pre
Podstavec držiaka
nástenný držiak
na stenu
Zadný kryt
Štandardná
skrutka
: M4 x L10
Max.8 mm
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
19
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a
alebo
zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo vnútri priečinka a
zatvorte kryt priečinka pre batérie.
Ak chcete batérie vybrať, postupujte ako pri inštalácii, ibaže v opačnom poradí krokov.
UPOZORNENIE
y
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.
y
Diaľkové ovládanie nebude dostupné na všetkých predajných trhoch.
Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač diaľkového ovládania na televízore.
(V závislosti od modelu)
TV/RAD Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
SUBTITLE Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime.
TV/
Q. MENU Prístup k rýchlym ponukám.
RAD
GUIDE Zobrazenie Sprievodcu programami.
SUBTITLE
INPUT
Q.MENU
GUIDE
AD
AD Stlačením tlačidla AD (POPIS ZVUKU) sa povolí funkcia popisu
zvuku.
SLOVENČINA
INPUT Zmena vstupného zdroja.
1
2 3
LIST Prístup k zoznamu uložených programov.
4 5 6
Q.VIEW Návrat k predošlému programu.
FAV Prístup k zoznamu obľúbených kanálov.
7 8 9
INFO Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.
LIST
Q.VIEW
PAGE
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
0
SETTINGS Prístup k hlavným ponukám.
FAV
SMART Prístup k úvodnej ponuke Smart.
INFO
P
MY APPS Zobrazenie zoznamu aplikácií.
MUTE
1
TLAČIDLÁ TELETEXTU Tieto tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu.
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez ponuky
SETTINGS
SMART
MY APPS
alebo možnosti.
1
1
OK Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
TEXT
T.OPT
BACK Návrat na predchádzajúcu úroveň.
EXIT Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu sledo-
vania TV.
APP/
*
Výber zdroja ponuky MHP TV (iba pre Taliansko) (v závislos-Výber zdroja ponuky MHP TV (iba pre Taliansko) (v závislos-
EXIT
ti od modelu)
LIVE TV
REC/
Spustite nahrávanie a zobrazí sa ponuka nahrávania. (len pre modely s
APP/
REC/
podporou
Time Machine
Ready
)
LIVE TV Návrat na živé televízne vysielanie.
2
Ovládacie tlačidlá ( ) Ovládanie obsahu ponuky Prémia,
Time
Machine
Ready
, ponúk SmartShare alebo zariadení kompatibilných s funkciou SIM-
PLINK (USB alebo SIMPLINK, alebo
Time Machine
Ready
).
2
Farebné tlačidlá
Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách.
( : červené, : zelené, : žlté, : modré)
20
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
SUBTITLE
Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime.
RATIO Zmena veľkosti obrazu.
INPUT Zmena vstupného zdroja.
TV/RAD
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
LIST Prístup k zoznamu uložených programov.
(Medzera) Vytvorí prázdne miesto na klávesnici na obrazovke.
Q.VIEW Návrat k predošlému programu.
FAV Prístup k zoznamu obľúbených kanálov.
GUIDE Zobrazenie Sprievodcu programami.
PAGE
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
INFO Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.
SMART Prístup k úvodnej ponuke Smart.
MY APPS Zobrazenie zoznamu aplikácií.
SLOVENČINA
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez ponuky alebo
možnosti.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
BACK Návrat na predchádzajúcu úroveň.
SETTINGS Prístup k hlavným ponukám.
EXIT Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu sledovania
TV.
1
Farebné tlačidlá Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách.
(
: červené, : zelené, : žlté, : modré)
2
TLAČIDLÁ TELETEXTU Tieto tlačidlá sa používajú na zobrazenie te�Tieto tlačidlá sa používajú na zobrazenie te�
letextu.
LIVE TV Návrat na živé televízne vysielanie.
Q. MENU Prístup k rýchlym ponukám.
Ovládacie tlačidlá ( ) Ovládanie obsahu ponuky Prémia,
Time Machine
Ready
, ponúk SmartShare alebo zariadení kompatibilných s
funkciou SIMPLINK (USB alebo SIMPLINK, alebo Time Machine
Ready
).
REC/
Spustite nahrávanie a zobrazí sa ponuka nahrávania. (len pre modely s podpo�
rou
Time Machine
Ready
)
SLEEP Nastavenie časovača vypnutia.
AD Stlačením tlačidla AD (POPIS ZVUKU) sa povolí funkcia popisu zvu�
ku.
APP/
*
Výber zdroja ponuky MHP TV (iba pre Taliansko) (v závislosti od
modelu)
RATIO
INPUT
SUBTITLE
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
Q.VIEW
FAV
P
GUIDE
A
G
E
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
SETTINGS
EXIT
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
/
SLEEP
AD
APP/
(V závislosti od modelu)
1
2
POUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKY / ÚDRŽBA
21
POUŽÍVANIE
ÚDRŽBA
POUŽÍVATEĽSKEJ
Čistenie televízora.
PRÍRUČKY
Pravidelným čistením televízora dosiahnete čo
Používateľská príručka vám poskytuje jednoduch-
najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu.
ší prístup k podrobným informáciám o televízore.
1 Stlačením tlačidla SMART prejdete do
UPOZORNENIE
úvodnej ponuky Smart.
2 Zvoľte možnosť NASTAVENIA → PODPORA.
y
Najprv vypnite napájanie a odpojte
napájací kábel a všetky ostatné káble.
3 Vyberte položku Používateľská Príručka a
y
Ak sa televízor dlhší čas
stlačte tlačidlo
OK
.
nepoužíva,odpojte napájací kábel zo
zásuvky,aby ste predišli prípadnému
PODPORA
poškodeniu bleskom alebo prepätím.
Aktualizácia softvéru
Obrazovka, rám, skrinka a stojan
Test obrazu
Test zvuku
y
Na odstránenie prachu alebo drobných
Test signálu
nečistôt z povrchu používajte suchú, čistú a
Inf. o produkte/službe.
jemnú tkaninu.
SLOVENČINA
Spúšťanie aplikácie
y
Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu
používajte jemnú tkaninu namočenú vo
Používateľská Príručka
vode alebo rozriedenom jemnom čistiacom
prostriedku. Potom povrch ihneď utrite
suchou tkaninou.
UPOZORNENIE
y
Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
to môže viesť k jej poškodeniu.
y
Povrch obrazovky nestláčajte, netrite ani
naň neudierajte nechtami ani ostrými
predmetmi, pretože to môže spôsobiť
škrabance na obrazovke a deformáciu
obrazu.
y
Nepoužívajte žiadne chemikálie, pretože
by mohli poškodiť produkt.
y
Nestriekajte na povrch tekutiny. Ak
sa do televízora dostane voda, môže
to spôsobiť požiar, zásah elektrickým
prúdom alebo poruchu.
Napájací kábel
Pravidelne odstraňujte z napájacieho kábla
nahromadený prach alebo špinu.
22
RIEŠENIE PROBLÉMOV / TECHNICKÉ PARAMETRE
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Odprava
Nemožno ovládať
y
Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.
televízor pomocou
y
Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká
diaľkového ovládača.
prekážka.
y
Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené ( na ,
na ).
Žiadny obraz ani zvuk.
y
Skontrolujte, či je produkt zapnutý.
y
Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.
y
Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.
Televízor sa náhle
y
Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku
vypne.
elektrického prúdu.
y
Skontrolujte, či nie je v nastaveniach ponuky ČAS nastavená funkcia
Aut.
pohot. režim
(v závislosti od modelu)
/ Čas vypnutia / Časovač vypnutia.
y
Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po 15
minútach automaticky vypne.
Pri pripájaní k počítaču
y
Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.
SLOVENČINA
(pomocou kábla HDMI/
y
Znovu pripojte kábel HDMI.
DVI) sa zobrazí správa
y
Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.
„Žiadny signál“ alebo
„Neplatný formát“.
TECHNICKÉ PARAMETRE
(V závislosti od modelu)
Technické parametre modulu pre bezdrôtovú sieť LAN (TWFM-B006D)
Štandard IEEE802.11a/b/g/n
2400 až 2483.5 MHz
Frekvenčný rozsah
5150 až 5250 MHz
5725 až 5850 MHz (Pre krajiny mimo EÚ)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
Výstupný výkon (max.)
802.11g: 10.5 dBm
802.11n – 2.4 GHz: 11 dBm
802.11n – 5 GHz: 12.5 dBm
y
Keďže sa kanál pásma používaného v jednotlivých krajinách môže líšiť, používateľ nemôže zmeniť
alebo upraviť prevádzkovú frekvenciu a tento produkt je nastavený na regionálnu tabuľku frekvencií.
y
Toto zariadenie by malo byť nainštalované a používané vo vzdialenosti min. 20 cm od zariadenia
a od tela. Táto fráza platí ako všeobecné vyhlásenie na zváženie prostredia používania.
0197
0197