LG 26LN460R: LED TV

LED TV: LG 26LN460R

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

LED TV

* Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto

príručku a odložte si ju pre budúce použitie.

www.lg.com

2

OBSAH

OBSAH

3 LICENCIE

3 INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPU

OPENSOURCE

3 NASTAVENIEEXTERNÉHO

OVLÁDACIEHOZARIADENIA

4 BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

10 POSTUPINŠTALÁCIE

SLOVENČINA

10 MONTÁŽAPRÍPRAVA

SK

10 Rozbalenie

12 Položkyzakúpenésamostatne

13 Súčastiatlačidlá

14 Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora

15 Umiestnenienastôl

16 Umiestnenienastenu

18 DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

19 POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJ

PRÍRUČKY

20 ÚDRŽBA

VAROVANIE

20 Čistenietelevízora.

y

Akignorujetevarovanie,mohlibystesa

20 - Obrazovka,rám,skrinkaastojan

vážnezraniťalebobymohlodôjsťknehode

20 - Napájacíkábel

čiúmrtiu.

20 RIEŠENIEPROBLÉMOV

UPOZORNENIE

21 TECHNICKÉPARAMETRE

y

Akignorujeteupozornenie,mohlobydôjsť

kľahšiemuporaneniualebopoškodeniu

produktu.

POZNÁMKA

y

Poznámkavámpomáhaporozumieť

funkciámproduktuabezpečneichpoužívať.

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajte

poznámku.

LICENCIE/INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM) /

3

NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA

LICENCIE

Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetena

webovejlokalitewww.lg.com.

VyrobenépodľalicenciespoločnostiDolbyLaboratories.„Dolby“asymbol

dvojitéhopísmenaDsúochrannéznámkyspoločnostiDolbyLaboratories.

VýrazyHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfacealogoHDMIsúobchod-

nýmiznámkamialeboregistrovanýmiobchodnýmiznámkamispoločnostiHDMILi-

censing,LLCvSpojenýchštátochamerickýchaďalšíchkrajinách.

OVIDEOFORMÁTEDIVX:DivX®jedigitálnyvideoformátvytvorený

spoločnosťouDivX,LLC,dcérskouspoločnosťouRoviCorporation.Totoje

ociálnecertikovanézariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávavideovoformáte

DivX.Ďalšieinformácieasoftvérovénástrojenakonverziusúborovnavideovo

formáteDivXnájdetenalokalitedivx.com.

OSLUŽBEDIVXVIDEONAPOŽIADANIE:TotocertikovanézariadenieDivX

Certied®musíbyťregistrované,abymohloprehrávaťzakúpenélmyDivX

Videonapožiadanie(VOD–Video-on-Demand).Nazískanieregistračnéhokódu

SLOVENČINA

vyhľadajtevponukesnastavenímzariadeniačasťDivXVOD.Ďalšieinformácieo

SK

dokončenípostupuregistrácienájdetenalokalitevod.divx.com.

„CertikovanézariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávaformátDivXvideoaždo

rozlíšeniaHD1080p,vrátaneprémiovéhoobsahu“

„DivX®,DivXCertied®asúvisiacelogásúochrannéznámkyspoločnostiRovi

Corporationalebojejdcérskychspoločnostíapoužívajúsanazákladelicencie.“

„ChránenéjednýmaleboniekoľkýmiznasledujúcichpatentovUSA:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

VyrobenévrámcilicencienazákladepatentovUSAč.5,956,674;5,974,380;

6,487,535aďalšíchpodanýchaprihlásenýchpatentovUSAaďalšíchkrajín.DTS,

symbolaDTSasymbolsúregistrovanéochrannéznámkyaDTS2.0Channelje

ochrannáznámkaspoločnostiDTS,Inc.Súčasťouproduktujesoftvér.©DTS,Inc.

Všetkyprávavyhradené.

INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE

Akchcetezískaťzdrojovýkód,ktorýsaposkytujenazákladelicencieGPL,LGPL,MPLaďalšíchlicencií

typuOpenSource(sotvorenýmzdrojovýmkódom)aktorýjeobsiahnutývtomtoprodukte,navštívte

webovúlokalituhttp://opensource.lge.com.

Okremzdrojovéhokódusitaktiežmôžeteprevziaťvšetkyuvedenélicenčnépodmienky,upozornenia

týkajúcesazrieknutiazárukyaautorskýchpráv.

Pozaslanížiadostinae-mailovúadresuopensource@lge.comvámspoločnosťLGElectronicstiež

poskytneotvorenýzdrojovýkódnadiskuCD-ROMzapoplatok,ktorýpokrývanákladyspojenésjeho

dodaním(akojecenamédia,poštovnéabalné).Tátoponukaplatítri(3)rokyoddátumuzakúpenia

danéhoproduktu.

NASTAVENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHO

ZARIADENIA

Akchcetezískaťinformácieonastaveniachexternéhoovládaciehozariadenia,navštívtelokalituwww.lg.com

4

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia.

VAROVANIE

y

Televízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta:

- miestovystavenépriamemuslnečnémusvitu,

- miestosvysokouvlhkosťou,akojenapríkladkúpeľňa,

- miestovblízkostizdrojatepla,akosúnapríkladkachleainézariadeniaproduku-

júceteplo,

- miestovblízkostikuchynskýchdrezovalebozvlhčovačov,kdeproduktmôžebyť

jednoduchovystavenýpôsobeniuparyalebooleja,

- miestovystavenépôsobeniudažďaalebovetra,

- miestovblízkostinádobsvodou,akosúnapríkladvázy.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdom,poru-

chámalebodeformáciiproduktu.

SLOVENČINA

y

Nenechávajteproduktnaprašnýchmiestach.

SK

Mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Sieťovázástrčkaslúžinaodpojeniezariadenia.Tátozástrčkamusíbyťneustále

dostupná.

y

Nechytajtezástrčkumokrýmirukami.Akjekolíkzástrčkymokrýalebozaprášený,

dôkladnehoosuštealeboznehozotriteprach.

Nadmernávlhkosťbymohlazapríčiniťzásahelektrickýmprúdom.

y

Uistitesa,žejenapájacíkábelpripojenýkuzemnenejelektrickejzásuvke.(Platív

prípadeneuzemnenýchzariadení.)

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúdalebobystesamohliporaniť.

y

Dôkladnepripojtenapájacíkábel.

Akniejenapájacíkábelpripojenýdôkladne,mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Uistitesa,žesanapájacíkábelnedotýkahorúcichobjektov,napríkladohrievača.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Neklaďteťažképredmetyanisamotnýproduktnanapájaciekáble.

Vopačnomprípadebytomohloviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Ohnitekábelantényvmiesteprechoduzvonkajšiehoprostrediadovnútrabudovy,

abystezabránilizatekaniudažďovejvody.

Vodamôžespôsobiťpoškodenievnútornýchsúčastíproduktuazásahelektrickým

prúdom.

y

Primontážinastenutelevízornevešajtezanapájacíalebosignálnykábelzozad-

nejstranytelevízora.

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

5

y

Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky.

Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania.

y

Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor,abysavámtelevízorneprevrholale-

boabyvámnespadol.

Mohlobytoviesťkporaneniuosôbalebopoškodeniuproduktu.

SLOVENČINA

SK

Desiccant

y

Uchovávajtebaleniechrániaceproduktpredvlhkosťoualebovinylovébalenie

mimodosahudetí.

Prehltnutieochrannéhomateriálujenebezpečné.Akdôjdekprehltnutiu,vyvolajte

upostihnutéhozvracanieaodveztehodonajbližšejnemocnice.Vinylovýobalby

navyšemoholspôsobiťzadusenie.Uchovávajtehomimodosahudetí.

y

Nedovoľtedeťom,abysašplhalialebovešalinatelevízor.

Televízorsamôžeprevrhnúťaspôsobiťvážneporanenia.

y

Použitébatériestarostlivolikvidujtetak,abyichnemohliprehltnúťdeti.

Akdieťaprehltnebatériu,okamžitehovezmitenavyšetrenieklekárovi.

y

Nevkladajtedokoncovkynapájaciehokáblažiadnyvodivýpredmet(napríkladko-

vovúpaličku),kýmjedruhýkonieckáblazapojenýdoelektrickejzásuvky.Taktiež

sanedotýkajtenapájaciehokáblapojehopripojenídoelektrickejzásuvky.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.(vzávislostiodmodelu)

y

Neklaďteanineskladujtehorľavélátkyvblízkostiproduktu.

Hrozínebezpečenstvoexplóziealebopožiaruvdôsledkuneopatrnéhozaobchá-

dzaniashorľavýmilátkami.

y

Doproduktunevhadzujtekovovépredmety,akosúnapríkladmince,sponkydo

vlasov,paličkyalebodrôty,anihorľavépredmety,akonapríkladpapieralebozá-

palky.Obzvlášťopatrnémusiabyťdeti.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom,požiarualeboporaneniu.Akdopro-

duktuspadnecudzíobjekt,odpojtenapájacíkábelaobráťtesanaservisnéstre-

disko.

y

Naproduktnerozprašujtevoduanihonečistitepomocouhorľavýchlátok(riedidlo

alebobenzén).Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Nevystavujteproduktsilnýmnárazom.Zabráňte,abydoňspadliakékoľvekpred-

mety.Naobrazovkuneklaďtežiadnepredmety.

Mohlibystesaporaniťalebobysamoholpoškodiťprodukt.

y

Počassilnejbúrkysanikdynedotýkajteproduktuaniantény.

Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.

y

Akdošlokúnikuplynu,vžiadnomprípadesanedotýkajteelektrickejzásuvky.

Otvorteoknáavyvetrajte.

Mohlobydôjsťkpožiarualebopopáleniuspôsobenémuiskrou.

6

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteser-

visnéstredisko.

y

Akdôjdekniektorejznasledujúcichsituácií,produktokamžiteodpojteodzdroja

napájaniaakontaktujtemiestneservisnéstredisko.

- Produktbolvystavenýnárazu

- Produktsapoškodil

- Doproduktusadostalicudziepredmety

- Zproduktuunikádymalebonezvyčajnýzápach

Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Aknebudeteproduktdlhšíčaspoužívať,odpojtenapájacíkábelodproduktu.

Usadenýprachbymoholspôsobiťpožiaranarušenieizoláciebymohlospôsobiť

únikelektrickéhoprúdu,zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.

y

Nazariadenienesmieničkvapkaťaniprskaťanesmúsanaňumiestňovaťpred-

metynaplnenétekutinou,napríkladvázy.

SLOVENČINA

SK

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

7

UPOZORNENIE

y

Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn.

y

Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,aby

nedošlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspadla.

Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom.

y

Produktneinštalujtenamiestach,akosúnapríkladnestabilnépolicealebonaklo-

nenéplochy.Vyhýbajtesaajmiestamvystavenýmvibráciámalebomiestam,kde

produktnemožnoúplnepodoprieť.

Vopačnomprípadebyproduktmoholspadnúťaleboprevrátiťsa,čomôžespôso-

biťporaneniaalebopoškodenieproduktu.

y

Akproduktinštalujetenastojan,jepotrebnéproduktzaistiťprotiprevrhnutiu.V

opačnomprípadesaproduktmôžeprevrhnúťaspôsobiťporanenia.

y

Akchceteproduktnamontovaťnastenu,nazadnústranuproduktupripevnitemontážnerozhranie

SLOVENČINA

kompatibilnésnormouVESA(voliteľnásúčasť).Priinštaláciisúpravynapoužitienástennejkonzoly

(voliteľnésúčasti)súpravupozorneupevnitetak,abynespadlanazem.

SK

y

Používajtevýlučneprídavnézariadenia/príslušenstvourčenévýrobcom.

y

Priinštaláciianténysaporaďteskvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.

Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Televízorvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálne2

až7-násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.

Aksledujetetelevízordlhšiudobu,môžesauvásprejaviťrozostrenévidenie.

y

Používajteibašpecifikovanýtypbatérie.

Inýtypbymoholspôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládača.

y

Nepoužívajtenovébatériespolusostarýmibatériami.

Mohlobytoviesťkprehrievaniualebopretečeniubatérií.

y

Batérienesmúbyťvystavovanénadmernémuteplu,pretoichuchovávajtemimopriamehoslnečného

žiarenia,otvorenéhoohňaaelektrickýchohrievačov.

y

Nevkladajtedonabíjačkybatérie,ktoréniesúnabíjateľné.

y

Ubezpečtesa,žemedzidiaľkovýmovládanímasnímačomniesúžiadneobjekty.

y

Slnečnésvetloalebosvetlozinéhosilnéhozdrojamôžerušiťsignálzdiaľkového

ovládača.Vtakomprípadezvýštezatemneniemiestnosti.

y

Pripripájaníexternýchzariadení(napríkladkonzolprevideohry)skontrolujte,čije

dĺžkapripájacíchkáblovdostatočná.

Vopačnomprípadebysaproduktmoholprevrhnúť,čomôžespôsobiťporanenia

alebopoškodenieproduktu.

8

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

y

Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpá-

janímodelektrickejzásuvky.(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavy-

pínanie.)

Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealebozásahuelektrickýmprúdom.

y

Akchcetepredísťprehrievaniuproduktu,postupujtepodľanasledujúcichpokynov

nainštaláciu.

- Vzdialenosťmedziproduktomastenoumusíbyťväčšianež10cm.

- Produktneinštalujtenamieste,kdeniejezaistenédostatočnéprúdenievzduchu

(napr.napolicualebodovstavanejskrine).

- Produktneinštalujtenakoberecaninainýmäkkýpodklad.

- Skontrolujte,čivetracieotvoryniesúblokovanéobrusomalebozávesom.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru.

y

Dávajtepozor,abystesapridlhodobomsledovanítelevízoranedotkliventilačných

otvorov,pretožemôžubyťhorúce.Prevádzkualebovýkonproduktutožiadnym

spôsobomneovplyvňuje.

y

Pravidelnekontrolujtekábelzariadeniaaaksajavípoškodenýalebonarušený,odpojteho,zaria-

denieďalejnepoužívajteazabezpečte,abyvámškolenýservisnýtechnikkábelvymenilzasprávny

náhradnýdiel.

SLOVENČINA

y

Zabráňteusádzaniuprachunakolíkochzástrčkyalebovzásuvke.

SK

Mohlobydôjsťkpožiaru.

y

Chráňtenapájacíkábelprefyzickýmalebomechanickýmnamáhaním,napríklad

predohýbaním,skrúcaním,zaseknutím,privretímdodvieralebopostúpaním.Mi-

moriadnupozornosťvenujtezástrčkám,sieťovýmelektrickýmzásuvkámamiestu,

kdekábelvychádzazozariadenia.

y

Netlačtenapanelprílišsilnorukouaniostrýmpredmetom,napríkladnechtom,ce-

ruzkoualeboperom,abystehonepoškriabali.

y

Vyhýbajtesadlhodobémudotýkaniusaobrazovkyapritláčaniuprstovkobrazov-

ke.Vopačnomprípademôžedôjsťkdočasnémuskresleniuobrazunaobrazovke.

y

Pričisteníproduktuajehosúčastíodpojteproduktodzdrojanapájaniaapotomho

utritemäkkoutkaninou.Pôsobenienadmernejsilymôžespôsobiťpoškriabanieale-

bozmenufarby.Naproduktnerozprašujtevoduaneutierajtehomokroutkaninou.

Nikdynepoužívajteprípravkynačistenieskla,automobilovalebopriemyselnéleš-

tiaceprostriedky,abrazívaalebovosk,benzén,alkoholatď.,ktorémôžupoškodiť

produktajehopanel.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdomalebo

poškodeniuproduktu(deformácii,koróziialebopopraskaniu).

y

AkstezariadenievyplipomocouVYPÍNAČAaneodpojilihoodelektrickejzásuvky,stálejepripojené

kzdrojunapájaniastriedavýmprúdom.

y

Priodpájaníkáblapostupujtetak,žekábeluchopítezazástrčkuavytiahneteho.

Aksavodičevnapájacomkábliprerušia,môžedôjsťkpožiaru.

y

Pripremiestňovaníproduktunajprvskontrolujte,čistevyplinapájanie.Potomod-

pojtenapájacíkábel,kábelantényavšetkypripojenékáble.

Taktopredídetepoškodeniutelevízoraalebonapájaciehokábla,čobymohloviesť

kpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

9

y

Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeprodukt

jeťažký.

Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu.

y

Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýchsúčas-

típroduktu.

Nahromadenýprachbymoholspôsobiťmechanickúporuchu.

y

Všetkyservisnézásahyzvertekvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.Servisje

nevyhnutnývprípade,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobompoškodené,na-

príkladakjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,aksanazariadenierozliala

tekutinaalebodoňspadliakékoľvekpredmety,akbolozariadenievystavenédažďu

alebovlhkosti,aknefungujenormálnealeboakspadlo.

y

Akjeproduktnadotykstudený,pozapnutímôžemierne„blikať“.Ideobežnýjav,

nejdeoporuchuproduktu.

y

Paneljeproduktsrozlíšenímoddvochdošiestichmiliónovpixelov,ktorývyužíva

špičkovétechnológie.Napanelimôžetevidieťmaléčiernebodkyalebojasnesfar-

benébodky(červené,modréalebozelené)sveľkosťou1ppm.Nenaznačujeto

SLOVENČINA

žiadnuporuchuanemátovplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenu

SK

produktualebovráteniepeňazí.

y

Vzávislostiodvašejpolohypripozeraní(zľava/sprava/zhora/zdola)savámmôže

zdať,žejasafarbypanelasamenia.

Tentojavsavyskytujevdôsledkuvlastnostípanela.Nesúvisísvýkonomproduktu

anejdeoporuchu.

y

Aksanaobrazovkedlhšíčaszobrazujetenehybnýobraz(napr.logovysielaciehokanála,ponukana

obrazovke,scénazvideohry),môžetospôsobiťpoškodenieobrazovkyavypálenieobrazu,ktorésa

označujeajakopretrvávanieobrazu.Zárukanaproduktsanevzťahujenavypálenieobrazu.

Vyhýbajtesadlhodobémuzobrazovaniustatickéhoobrazunatelevíznejobrazovke(2aleboviacho-

dín,akideotelevízorLCD,1aleboviachodín,akideoplazmovýtelevízor).

Akdlhúdobusledujetenatelevízoreobsahspomeromstrán4:3,naokrajochpanelamôžedôjsťk

vypáleniuobrazu.

Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenuproduktualebovrá-

teniepeňazí.

y

Sprievodné zvuky

„Praskot“:prisledovaníalebovypínanítelevízoramôžetepočuťpraskot,ktorývznikápritepelnom

zmršťovaníplastovvdôsledkuzmenyteplotyavlhkosti.Tentozvukjebežnývprípadeproduktov,v

ktorýchsavyžadujetepelnádeformácia.Bzučanieelektrickýchobvodovalebopanela:vysokorých-

lostnýprepínacíobvod,ktorýposkytujeprevažnémnožstvoprúdupotrebnéhonaprevádzkuproduk-

tu,generujenízkofrekvenčnýzvuk.Tentozvuksalíšivzávislostiodproduktu.

Generovanýzvuknemávplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.

10

POSTUPINŠTALÁCIE/MONTÁŽAPRÍPRAVA

POZNÁMKA

y

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

y

ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu.

y

Dostupnéponukyamožnostisamôžulíšiťvzávislostiodzdrojovéhovstupualebomodeluvýrobku,

ktorýpoužívate.

y

Ktomutotelevízorumôžubyťvbudúcnostipridanéďalšiefunkcie.

y

Akchceteznížiťspotrebuenergie,môžetetelevízoruviesťdopohotovostnéhorežimu.Aktelevízor

nebudeteurčitýčassledovať,malibystehovypnúť,abystetakznížilispotrebuenergie.

y

Spotrebuenergiepočaspoužívaniamôžeteznačneznížiťzníženímjasuobrazu,čímznížiteaj

celkovéprevádzkovénáklady.

POSTUPINŠTALÁCIE

1 Otvortebalenieaskontrolujte,čiobsahujevšetkopríslušenstvo.

2 Pripojtestojanktelevízoru.

3 Pripojteexternézariadeniektelevízoru.

4 Skontrolujte,čimátekdispozíciisieťovépripojenie.

SLOVENČINA

Sieťovéfunkcietelevízoramôžetepoužívaťibavprípadevytvoreniasieťovéhopripojenia.

SK

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte,čisavškatuliproduktunachádzajúnasledujúcepoložky.Akniektorépríslušenstvochýba,

obráťtesanamiestnehopredajcu,uktoréhosteproduktzakúpili.Obrázkyprezentovanévtejtopríručkesa

môžuodlišovaťodskutočnéhovzhľaduproduktuapoložiek.

UPOZORNENIE

y

Abystezabezpečilibezpečnosťadlhúživotnosťproduktu,nepoužívajtežiadneneschválené

príslušenstvo.

y

Zárukasanevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobenépoužívaním

neschválenéhopríslušenstva.

y

Niektorémodelymajúnaobrazovkenalepenútenkúfóliu,ktorásanesmieodstrániť.

POZNÁMKA

y

Položkydodanésproduktomsamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.

y

Technicképarametreproduktualeboobsahtejtopríručkysamôžuzmeniťbezpredchádzajúceho

upozorneniavdôsledkuinováciefunkciíproduktu.

y

PreoptimálnepripojeniebymalomaťorámovaniekáblovHDMIazariadeníUSBhrúbkumenšiuako

10mmašírkumenšiuako18mm.Použitepredlžovacíkábel,ktorýpodporujerozhranieUSB2.0,ak

kábelUSBalebopamäťovézariadenieUSBnemožnozasunúťdoportuUSBnatelevízore.

B

B

*A

A

A

<

=

10mm

*B

<

=

18mm

MONTÁŽAPRÍPRAVA

11

Diaľkovýovládačabatérie

Používateľskápríručka Držiakkáblov

(AAA)

(

Pozritesistr

.A-4)

(

Pozritesistr

.18)

Napájacíkábel

SieťovýadaptérAC-DC

Kábelnakomponentné

(

Pozritesistr

.B-7)

(

Pozritesistr

.B-7)

video

SLOVENČINA

(

Pozritesistr

.B-24)

SK

Kábelnakompozitnévideo

Základňastojana

(

Pozritesistr

.B-24,B-27)

(

Pozritesistr

.A-3)

12

MONTÁŽAPRÍPRAVA

Položkyzakúpenésamostatne

Samostatnezakúpenépoložkymôžubyťbezupozorneniazmenenéaleboupravenéscieľomzlepšeniakvality.

Tietozariadeniasimôžetezakúpiťusvojhopredajcu.

Tietozariadeniafungujúibasurčitýmimodelmi.

123

P

AN-MR400

DiaľkovýovládačMagicRe-

AN-VC4**

moteControl

Kameranavideohovory

Názovalebodizajnmodelusamôžezmeniťnazákladeaktualizáciefunkciíproduktu,situáciealebo

SLOVENČINA

podmienokvýrobcu.

SK

MONTÁŽAPRÍPRAVA

13

Súčastiatlačidlá

SLOVENČINA

SK

Dotykovétlačidlá Popis

H

Prechádzaniecezuloženéprogramy.

H

Obrazovka

Snímačdiaľkovéhoovládania

Reproduktory

1

Dotykovétlačidlá

Nastavenieúrovnehlasitosti.

OK

Výberoznačenejmožnostiponukyalebopotvrdenievykonanýchnastavení.

SETTINGS Prístupdohlavnejponukyalebouloženievstupuazatvorenieponúk.

INPUT Zmenavstupnéhozdroja.

/ I

Zapínanieavypínanienapájania.

1 Všetkytlačidláreagujúnadotykamôžeteichovládaťjednoduchýmdotykomprsta.

14

MONTÁŽAPRÍPRAVA

y

Veľkýtelevízorbymalipremiestňovať

Zdvíhaniea

minimálne2ľudia.

premiestňovanietelevízora

y

Priručnompremiestňovanítelevízoradržte

televízorpodľanasledujúcehoobrázku.

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

siprečítajtenasledujúcepokyny,abysapredišlo

poškriabaniualebopoškodeniutelevízoraaabysa

zabezpečilbezproblémovýprenosbezohľaduna

typaveľkosť.

UPOZORNENIE

y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožeto

môževiesťkjejpoškodeniu.

y

Pripremiestňovanítelevízorasavyhýbajte

y

Odporúčasapremiestňovaťtelevízorv

nárazomanadmernémuchveniu.

škatulialebovpôvodnombalení,vktorombol

y

Pripremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

televízordodaný.

vzpriamene,neotáčajtehonabokaniho

y

Predpremiestňovanímalebozdvíhaním

nenahýnajtedoľavaalebodoprava.

SLOVENČINA

televízoraodpojtenapájacíkábelavšetky

y

Nevyvíjajtenadmernýtlak,ktorýbymohol

káble.

SK

spôsobiťnapnutie/ohnutierámu.Mohlobyto

y

Abysazabránilopoškodeniu,primanipulácii

viesťkpoškodeniuobrazovky.

stelevízorombymalabyťobrazovkaotočená

smeromodvás.

y

Pevneuchoptevrchnúaspodnúčasťrámu

televízora.Uistitesa,ženedržítepriehľadnú

časť,reproduktoranioblasťmriežky

reproduktora.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

15

Upevnenietelevízorakstene

Umiestnenienastôl

(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

1 Zdvihnitetelevízor,položtehonastôlaupravte

hodozvislejpolohy.

- Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10

cmkvôlidostatočnémuvetraniu.

10cm

10cm

10cm

10cm

1 Vložteapritiahniteskrutkysokomalebo

SLOVENČINA

2 SieťovýadaptérAC-DCanapájacíkábel

televíznekonzolyaskrutkynazadnejstrane

pripojteksieťovejzásuvke.

televízora.

SK

- Aksúvmiestepreskrutkysokomvložené

inéskrutky,najprvodstráňtetietoskrutky.

UPOZORNENIE

2 Nástennékonzolypripevniteskrutkamikstene.

y

Neumiestňujtetelevízordoblízkostialebo

Postavtenástennékonzolyaskrutkysokom

nazdrojetepla,abynedošlokpožiarualebo

nazadnejčastitelevízoraoprotisebe.

inýmtypompoškodenia.

3 Pevnespojteskrutkysokomanástenné

konzolypomocousilnejšnúry.

Šnúramusíviesťvodorovnesrovným

povrchom.

UPOZORNENIE

y

Dbajtenato,abydetineliezlinatelevízor,

anisanaňnevešali.

POZNÁMKA

y

Nazabezpečenietelevízorapoužite

dostatočneveľkúasilnúplošinualebo

skrinku.

y

Konzoly,skrutkyalankániesúsúčasťou

dodávky.Môžetesiichzakúpiťusvojho

lokálnehopredajcu.

16

MONTÁŽAPRÍPRAVA

PoívaniebezpečnostnéhosystémuodspoločnostiKensington

Umiestnenienastenu

(vzávislostiodmodelu)

Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojte

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

voliteľnúnástennúkonzoluanainštalujtejuna

Konektorbezpečnostnéhosystémuod

pevnústenukolmúkpodlahe.Akchcetepripojiť

spoločnostiKensingtonjeumiestnenýna

televízorkinýmstavebnýmmateriálom,obráťtesa

zadnejstranetelevízora.Ďalšieinformácieo

nakvalikovanýchpracovníkov.

inštaláciiapoužívanínájdetevpríručkedodanej

SpoločnosťLGodporúča,abymontážvykonal

sbezpečnostnýmsystémomodspoločnosti

vyškolenýprofesionálnyinštalatér.

Kensingtonalebonawebovejlokalitehttp://www.

kensington.com.

Káblombezpečnostnéhosystémuodspoločnosti

Kensingtonprepojtetelevízorsostolom.

10cm

10cm

10cm

SLOVENČINA

10cm

SK

Použiteskrutkyanástennúkonzolu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Štandardné

rozmerysúpravdržiakovnastenusúpopísanév

nasledujúcejtabuľke.

Položkyzakúpenésamostatne(Nástennákonzola)

Model

26/29LN46

**

VESA(AxB)

100x100

Štandardnáskrutka M4

Početskrutiek 4

Nástennákonzola LSW130B

MONTÁŽAPRÍPRAVA

17

A

B

UPOZORNENIE

y

Predpremiestňovanímaleboinštaláciou

televízoranajprvodpojtenapájanie.V

opačnomprípademôžedôjsťkzásahu

elektrickýmprúdom.

y

Aktelevízornainštalujetenastropalebona

naklonenústenu,môžespadnúťaspôsobiť

vážnezranenie.

Používajtelenschválenýdržiaknastenuod

spoločnostiLGaobráťtesanamiestneho

predajcualebokvalifikovanýchpracovníkov.

y

Nepriťahujteskrutkyprílišsilno,pretože

SLOVENČINA

týmmôžedôjsťkpoškodeniutelevízoraa

anulovaniuvašejzáruky.

SK

y

Použiteskrutkyadržiakynastenu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Záruka

sanevzťahujenaakékoľvekpoškodenie

alebozraneniespôsobenénesprávnym

používanímalebopoužívanímnesprávneho

príslušenstva.

POZNÁMKA

y

Použiteskrutky,ktorésúnazozname

štandardnýchparametrovskrutiekasociácie

VESA.

y

Súpravadržiakanastenuobsahuje

inštalačnúpríručkuapotrebnésúčasti.

y

Nástennákonzolapredstavujevoliteľné

príslušenstvo.Ďalšiepríslušenstvomôžete

získaťuvášhopredajcu.

y

Dĺžkaskrutieksamôžeujednotlivých

držiakovnastenulíšiť.Uistitesa,že

používatesprávnudĺžku.

y

Bližšieinformácienájdetevpríručkedodanej

sdržiakomnastenu.

18

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

DIAĽKOVÝOVLÁDAČ

Popisyvtejtopríručkevychádzajúztlačidieldiaľkovéhoovládača.

Pozornesiprečítajtetútopríručkuapoužívajtetelevízorsprávne.

Privýmenebatériíotvortekrytpriečinkaprebatérie,vložtebatérie(1,5V,typAAA)a

zachovajtepritomsprávnupolohupólov a podľanálepkyvovnútripriečinkaa

zatvortekrytpriečinkaprebatérie.

Akchcetebatérievybrať,postupujteakopriinštalácii,ibaževopačnomporadíkrokov..

UPOZORNENIE

y

Nepoužívajtenarazstaréanovébatérie,pretožebytomohlopoškodiťdiaľkovýovládač.

Dbajtenato,abystediaľkovýmovládačommierilinasnímačdiaľkovéhoovládanianatelevízore.

SLOVENČINA

Q.MENU

SK

1

4 5 6

7 8 9

LIST

TEXT

EXIT

AD/PIP

TV /

RAD

RATIO

INPUT

GUIDE

2 3

Q.VIEW

0

FAV

MUTE

INFO

T.OPT

SETTINGS

Time Machine

TV/RADVýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

SUBTITLEZobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

Q.MENUPrístupkrýchlymponukám.

SUBTITLE

GUIDEZobrazenieSprievodcuprogramami.

RATIOZmenaveľkostiobrazu.

INPUTZmenavstupnéhozdroja.

LISTPrístupkzoznamuuloženýchprogramov.

Q.VIEWNávratkpredošlémuprogramu.

Nastavenieúrovnehlasitosti.

FAVPrístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

APP/

*

VýberzdrojaponukyMHPTV(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

MUTE Vypnutievšetkýchzvukov.

P

Prechádzaniecezuloženéprogramyalebokanály.

PAGE

Prechodnapredcdzajúcualebonasledujúcuobrazovku.

1

TLAČIDLÁTELETEXTU

Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

1

Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

SMART PrístupkúvodnejponukeSmart.

MYAPPS Zobrazeniezoznamuaplikácií.

Navigačnétlačidlá(hore/dole/vľavo/vpravo)Prechádzaniecezpo-Prechádzaniecezpo-

nukyalebomožnosti.

OK

Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

LIVE TV

BACK Návratnapredchádzajúcuúroveň.

EXIT ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovaniaTV.

SETTINGSPrístupkhlavnýmponukám.

2

REC

Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.

LIVETVNávratnaživételevíznevysielanie.

Ovládacietlačidlá(

) OvládanieobsahuponukyPrémia,

TimeMachine

,ponúkSmartSharealebozariadeníkompatibilnýchsfunkciou

SIMPLINK(USBaleboSIMPLINK,alebo

TimeMachine

).

2

Farebnétlačidlá Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

( :červené, :zelené, :žlté, :modré)

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY

19

SLOVENČINA

SK

TV/RADVýberprogramuvrežimeRádio,TVaDTV.

SUBTITLEZobrazeniepreferovanýchtitulkovvdigitálnomrežime.

Q.MENUPrístupkrýchlymponukám.

GUIDEZobrazenieSprievodcuprogramami.

RATIOZmenaveľkostiobrazu.

INPUTZmenavstupnéhozdroja.

LISTPrístupkzoznamuuloženýchprogramov.

Q.VIEWNávratkpredošlémuprogramu.

Nastavenieúrovnehlasitosti.

FAVPrístupkzoznamuobľúbenýchkanálov.

APP/

*

VýberzdrojaponukyMHPTV(ibapreTaliansko)(vzávislostiodmodelu)

MUTE Vypnutievšetkýchzvukov.

P

Prechádzaniecezuloženéprogramyalebokanály.

PAGE

Prechodnapredchádzajúcualebonasledujúcuobrazovku.

TLAČIDLÁTELETEXTU

Tietotlačidlásapoužívajúnazobrazenieteletextu.

Zobrazenieinformáciíaktuálnehoprogramuaobrazovky.

SMART PrístupkúvodnejponukeSmart.

MYAPPS Zobrazeniezoznamuaplikácií.

Navigačnétlačidlá(hore/dole/vľavo/vpravo)Prechádzaniecezpo-Prechádzaniecezpo-

nukyalebomožnosti.

OK

Výberponúkalebomožnostíapotvrdenievykonanýchnastavení.

BACK Návratnapredchádzajúcuúroveň.

EXIT ZrušenievšetkýchobrazoviekOSDanávratdorežimusledovaniaTV.

SETTINGSPrístupkhlavnýmponukám.

REC

Spustitenahrávanieazobrazísaponukanahrávania.

LIVETVNávratnaživételevíznevysielanie.

Ovládacietlačidlá(

) OvládanieobsahuponukyPrémia,

TimeMachine

,ponúkSmartSharealebozariadeníkompatibilnýchsfunkciou

SIMPLINK(USBaleboSIMPLINK,alebo

TimeMachine

).

Farebnétlačidlá Prístupkšpeciálnymfunkciámvurčitýchponukách.

( :červené, :zelené, :žlté, :modré)

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY

Používateľskápríručkavámposkytujejednoduchšíprístupkpodrobnýminformáciámotelevízore.

1 StlačenímtlačidlaSMART prejdetedo

úvodnejponukySmart.

MOŽNOSTI>Nastaveniejazyka

1

2 VybertepoložkuPoužívateľskápríručka a

SMART NastavenieMOŽNOSTIJazyk

Vyberiejazykponúkajazykzvukuzobrazovanýnaobrazovke.

stlačtetlačidloOK.

Jazykponúk

Slúžinavýberjazykazobrazenéhotextu.

[Lenvdigitálnomrežime]

Jazykzvuku

Keďsledujetedigitálnevysielanie,ktoréobsahujeviaceroja-

zykovzvuku,môžetevybraťpožadovanýjazyk.

[Lenvdigitálnomrežime]

Funkciutitulkovpoužitevprípade,keďsatitulkyvysielajúvo

Viac

Viac

Jazyktitulkov

viacerýchjazykoch.

Aksanevysielajúúdajetitulkovvovybranomjazyku,budú

titulkyzobrazenévpredvolenomjazyku.

2

Choď

Zatvoriť

Viac

Obsah

Onlinenávodnapoužitie

Používateľskápríručka

1

Zobrazujepopisvybratejponuky.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

/

.

2

Prejdenavybratúponukupriamozpoužíva-

teľskejpríručky.

Používateľskápríručka

Terazskontrolujtepomocoudiaľkovéhoovládača.

Používateľskápríručka

1

3

Použitievstupnéhozariadenia

Nastaveniemožnostíčasu

NastavenieKANÁL

Nastavenieuzamknutiatelevízora

NastavenieOBRAZ,ZVUK

Nastaveniejazyka

MOŽNOSTI

Tosetcountry

FunkciaLGSMART

Pokročiléfunkcie

Pomocprepostihnutéosoby

Informácie

2

NastaveniediaľkovéhoovládačaMagicRemoteControl

Obsah

Onlinenávodnapoužitie

4 5

Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.

1

Zobrazísaaktuálnesledovanýprogramale-

boobrazovkavstupnéhozdroja.

2

Umožňujevybraťpožadovanúkategóriu.

3

Umožňujevybraťpožadovanúpoložku.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

/

.

4

Umožňujevámprehľadávaťpopisypožado-

vanýchfunkciívindexe.

5

Akjeinternetpripojený,poskytujepodrobnéin-

formácieofunkciáchtelevízoraLGSmartTV.

(Tátofunkcianemusíbyťdostupnávzávislosti

odkrajiny/jazyka.)

20

ÚDRŽBA/RIEŠENIEPROBLÉMOV

ÚDRŽBA

Čistenietelevízora.

Pravidelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepšívýkonapredĺžiteživotnosťproduktu.

UPOZORNENIE

y

Najprvvypnitenapájanieaodpojtenapájacíkábelavšetkyostatnékáble.

y

Aksatelevízordlhšíčasnepoužíva,odpojtenapájacíkábelzozásuvky,abystepredišliprípadnému

poškodeniubleskomaleboprepätím.

Obrazovka,rám,skrinkaastojan

y

Naodstránenieprachualebodrobnýchnečistôtzpovrchupoužívajtesuchú,čistúajemnútkaninu.

y

Naodstráneniehrubšíchnečistôtzpovrchupoužívajtejemnútkaninunamočenúvovodealebo

rozriedenomjemnomčistiacomprostriedku.Potompovrchihneďutritesuchoutkaninou.

SLOVENČINA

UPOZORNENIE

SK

y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôževiesťkjejpoškodeniu.

y

Povrchobrazovkynestláčajte,netriteaninaňneudierajtenechtamianiostrýmipredmetmi,pretožeto

môžespôsobiťškrabancenaobrazovkeadeformáciuobrazu.

y

Nepoužívajtežiadnechemikálie,pretožebymohlipoškodiťprodukt.

y

Nestriekajtenapovrchtekutiny.Aksadotelevízoradostanevoda,môžetospôsobiťpožiar,zásah

elektrickýmprúdomaleboporuchu.

Napájacíkábel

Pravidelneodstraňujteznapájaciehokáblanahromadenýprachalebošpinu.

RIEŠENIEPROBLÉMOV

Problém Odprava

Nemožnoovládať

y

Skontrolujtesnímačdiaľkovéhoovládačanaprodukteaskústeznova.

televízorpomocou

y

Skontrolujte,činiejemedziproduktomadiaľkovýmovládačomnejakáprekážka.

diaľkovéhoovládača.

y

Skontrolujte,čibatériestálefungujúačisúsprávneuložené( na , na ).

Žiadnyobrazanizvuk.

y

Skontrolujte,čijeproduktzapnutý.

y

Skontrolujte,čijenapájacíkábelzapojenýdozásuvky.

y

Skontrolujte,čijezásuvkavporiadkutým,žeknejpripojíteinéprodukty.

Televízorsanáhle

y

Skontrolujtenastaveniakontrolynapájania.Mohlodôjsťkvýpadkuelektrickéhoprúdu.

vypne.

y

Skontrolujte,činiejevnastaveniachponukyČasnastavenáfunkciaautomatickéhospánku.

y

Akjetelevízorzapnutý,aleneprijímažiadnysignál,televízorsapo15minútachautomaticky

vypne.

Pripripájaníkpočítaču

y

Pomocoudiaľkovéhoovládačatelevízorvypniteazapnite.

(pomocoukáblaHDMI)

y

ZnovupripojtekábelHDMI.

sazobrazíspráva

y

Prizapnutomtelevízorereštartujtepočítač.

„Žiadnysignál“alebo

„Neplatnýformát“.

TECHNICKÉ PARAMETRE

21

TECHNICKÉPARAMETRE

TechnicképarametremoduluprebezdrôtovúsieťLAN(TWFM-B006D)

Štandard IEEE802.11a/b/g/n

2400až2483,5MHz

Frekvenčnýrozsah

5150až5250MHz

5725až5850MHz(PrekrajinymimoEÚ)

802.11a:11dBm

802.11b:14dBm

Výstupnývýkon(max.)

802.11g:10.5dBm

802.11n–2,4GHz:11dBm

802.11n–5GHz:12.5dBm

y

Keďžesakanálpásmapoužívanéhovjednotlivýchkrajináchmôželíšiť,používateľnemôžezmeniť

aleboupraviťprevádzkovúfrekvenciuatentoproduktjenastavenýnaregionálnutabuľkufrekvencií.

SLOVENČINA

SK