LG 60LB580V: 01970197

01970197: LG 60LB580V

background image

22

LA

TVIEŠU

PROBLĒMU NOVĒRŠANA / SPECIFIKĀCIJAS

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Problēma

Risinājums

Nevar vadīt televizora 

funkcijas, izmantojot 

tālvadības pulti.

y

Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.

y

Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu.

y

Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas (  ar  ,   ar  ).

Nerāda attēlu, un nav 

skaņas.

y

Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai.

y

Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces.

Televizors pēkšņi 

izslēdzas.

y

Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt pārtraukta.

y

Pārbaudiet, vai 

Aut. gaidstāve 

(Atkarībā no modeļa)

 / Izslēgšanas laiks / Miega 

taimeris

 funkcija ir aktivizēta iestatījumu sadaļā 

LAIKS

.

y

Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts 

15 minūtes tam, kad nebūs veikta neviena darbība.

Pieslēdzoties 

datoram (HDMI/DVI), 

ekrānā redzams 

uzraksts “Nav 

signāla” vai “Nederīgs 

formāts”.

y

Izslēdziet/ ieslēdziet televizoru ar tālvadības pulti.

y

Atkal pievienojiet HDMI kabeli.

y

Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.

SPECIFIKĀCIJAS

(Atkarībā no modeļa)

Bezvadu LAN moduļa (TWFM-B006D

)

 specifikācija

Standarta

IEEE802.11a/b/g/n

Frekvenču diapazons

No 2400 līdz 2483.5 MHz

No 5150 līdz 5250 MHz

No 5725 līdz 5850 MHz (Ārpus ES)

Izejas jauda (maks.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n–2.4 GHz: 11 dBm

802.11n–5 GHz: 12.5 dBm

y

Tā kā valsts izmantotais frekvenču joslas kanāls var būt atšķirīgs, lietotājs nevar mainīt vai pielāgot 

darbības frekvenci, un šī ierīce ir iestatīta atbilstoši reģionālo frekvenču tabulai.

y

Šī ierīce ir jānovieto un jālieto vismaz 20 cm attālumā no ķermeņa. Šī frāze ir vispārīgs paziņojums 

par lietotāja vidi.

0197 0197

background image

KORISNIČKI PRIRUČNIK

LED TV

*

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite 

uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.

www.lg.com

* LG LED TV poseduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvetljenjem.

background image

2

SRPSKI

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM

 / KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJA

LICENCE

Podržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licencama potražite na 

lokaciji 

www.lg.com

.

NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM

Da biste dobili izvorni kod pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog izvornog koda koje su 

sadržane u ovom proizvodu, posetite 

http://opensource.lge.com.

Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i 

obaveštenja o autorskim pravima.

Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da 

pokrijete te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da 

pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics na e-adresu: opensource@lge.com. Ova ponuda važi tri (3) 

godine od datuma kupovine proizvoda.

KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG 

UREĐAJA

Informacije o spoljašnjem kontrolnom uređaju potražite na 

www.lg.com.

background image

3

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva.

 UPOZORENJE

y

Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač u sledeća okruženja:

- Na lokaciju direktno izloženu sunčevim zracima

- U prostoriju s velikom vlažnošću poput kupatila

- U blizinu bilo kog izvora toplote, poput šporeta i drugih uređaja koji 

generišu toplotu

- U blizinu kuhinjskih radnih ploča ili ovlaživača gde lako mogu biti izloženi 

dejstvu pare ili ulja

- U zonu izloženu kiši ili vetru

- U blizinu posuda s vodom poput vaza

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije 

uređaja.

y

Ne stavljajte uređaj na mesta na kojima može biti izložen prašini. 

To može izazvati opasnost od požara.

y

Utikač napajanja predstavlja uređaj za isključivanje. Utikač mora uvek ostati 

u funkcionalnom stanju.

y

Ne dodirujte utikač napajanja mokrim rukama. Pored toga, ukoliko je kon-

takt utikača mokar ili prašnjav, potpuno osušite utikač ili obrišite prašinu. 

Višak vlažnosti može izazvati smrtonosni strujni udar.

y

Osigurajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu insta-

laciju. (Ovo ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.)

Strujni udar vas može ubiti ili povrediti.

y

Dobro pričvrstite kabl za napajanje. 

Ukoliko ne pričvrstite dobro kabl za napajanje, može doći do požara.

y

Vodite računa da kabl za napajanje ne dođe u dodir sa vrućim predmetima 

poput grejača. 

To može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Ne stavljajte teške predmete na uređaj ili kabl za napajanje. 

U suprotnom može doći do opasnosti od požara ili strujnog udara.

background image

4

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Savijte antenski kabl na prelazu između unutrašnjeg i spoljnog dela zgrade 

kako biste sprečili prodor kiše. 

Voda koja na ovaj način dospe u uređaj može izazvati njegovo oštećenje i 

strujni udar.

y

Prilikom montaže televizora na zid, osigurajte da ga ne instalirate tako da 

kablovi za napajanje i prenos signala ne vise sa zadnje strane televizora. 

To može dovesti do požara i strujnog udara.

y

Ne priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više 

priključaka. 

U suprotnom može doći do požara usled pregrevanja.

y

Nemojte da ispuštate uređaj i pazite da se ne prevrne prilikom priključivanja 

spoljnih uređaja. 

U suprotnom može doći do povrede ili oštećenja uređaja.

Desiccant

y

Materijal koji upija vlagu iz ambalaže i PVC ambalažu držite dalje od 

domašaja dece. 

Materijal koji upija vlagu je štetan ukoliko ga progutate. Ukoliko dođe do 

njegovog slučajnog gutanja, naterajte pacijenta na povraćanje i odvedite 

ga u najbližu bolnicu. Pored toga, PVC ambalaža može izazvati gušenje. 

Držite je dalje od domašaja dece.

y

Nemojte da dozvoljavate deci da se penju ili oslanjaju na televizor. 

U suprotnom može doći do preturanja televizora, što može izazvati ozbiljne 

povrede.

y

Pažljivo odložite stare baterije da biste sprečili decu da ih progutaju. 

U slučaju da dete proguta baterije, odmah ga odvedite lekaru.

y

Nemojte da gurate provodnik (poput metalnog štapa) u jedan kraj kabla 

za napajanje dok je drugi kraj priključen u zidnu utičnicu. Pored toga, ne 

dodirujte kabl za napajanje odmah nakon što ga priključite u zidnu utičnicu. 

Strujni udar vas može ubiti.

(u zavisnosti od modela)

y

Ne postavljajte i ne skladištite zapaljive supstance u blizini uređaja. 

Postoji opasnost od eksplozije ili požara usled nemarnog tretiranja za-

paljivih supstanci.

y

Nemojte da ispuštate metalne predmete poput novčića, igala za kosu, met-

alnih štapova ili žice u uređaj. Isto važi i za zapaljive predmete poput papira 

i šibica. Neophodno je obratiti posebnu pažnju na decu. 

Može doći do strujnog udara, požara ili povrede. Ukoliko u uređaj ispustite 

strani predmet, izvucite kabl za napajanje i obratite se servisu.

y

Ne prskajte uređaj vodom i ne perite ga zapaljivom supstancom 

(razređivačem ili benzenom). Može doći do požara ili strujnog udara.

background image

5

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Pazite da uređaj ne bude izložen udarcima, da ništa ne upadne u njega i 

nemojte da ispuštate predmete na ekran. 

To može izazvati povrede ili oštećenje uređaja.

y

Nikad ne dodirujte uređaj ili antenu tokom udara groma ili olujnog nevre-

mena. 

Strujni udar vas može ubiti.

y

Nikad ne dodirujte zidnu utičnicu u slučaju curenja gasa. Otvorite prozore i 

provetrite prostoriju. 

Može doći do požara ili opekotina usled varničenja.

y

Nemojte da na svoju ruku rastavljate, popravljate ili modifikujete uređaj. 

Može doći do požara ili strujnog udara. 

Obratite se servisu radi provere, kalibracije ili opravke uređaja.

y

Ukoliko nastupi bilo koja od sledećih situacija, odmah isključite uređaj iz 

električne mreže i obratite se lokalnom servisu.

- Uređaj je udaren

- Uređaj je oštećen

- U uređaj su upali strani predmeti

- Uređaj je počeo da se dimi ili čudno miriše

Ovo može izazvati opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Ukoliko ne nameravate da koristite uređaj duže vreme, izvucite kabl za 

napajanje iz njega. 

Nagomilavanje prašine može izazvati požar, a slabljenje izolacije može 

dovesti do nastanka struje curenja, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj ne sme biti izložen kapljicama tečnosti i on ne sme biti poprskan, i 

na njega se ne smeju stavljati predmeti napunjeni tečnošću, poput vaza.

y

Nemojte instalirati proizvod na zid gde može biti izložen dejstvu ulja ili uljne pare. 

To može dovesti do oštećenja uređaja i njegovog padanja sa postolja. 

 OPREZ

y

Uređaj instalirajte na mestu koje nije izloženo radio-talasima.

y

Između antene i strujnih vodova treba da bude dovoljno mesta kako bi se 

izbeglo da antena dođe u kontakt sa vodovima, čak i u slučaju da padne. 

To može dovesti do strujnog udara.

background image

6

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Nemojte da montirate uređaj na mestima poput nestabilnih polica ili nagnu-

tih površina. Takođe izbegavajte montažu na mestima izloženim vibraciji i 

mestima koja ne podupiru uređaj u potpunosti. 

U suprotnom može doći do pada ili prevrtanja uređaja, što može izazvati 

povrede ili oštećenje uređaja.

y

Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete korake 

kako biste sprečili njegovo prevrtanje. U suprotnom može doći do preturan-

ja uređaja, što može izazvati povrede.

y

Ako nameravate da montirate uređaj na zid, pričvrstite VESA standardni interfejs za montiranje 

na zid (opcioni delovi) na zadnju stranu televizora. Kada televizor montirate pomoću interfejsa za 

montiranje na zid (opcioni delovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.

y

Koristite isključivo dodatke i pribor koje je naveo proizvođač.

y

Montažu antene poverite kvalifikovanom serviseru. 

Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.

y

Preporučujemo da prilikom gledanja televizije održavate rastojanje od 

najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana. 

Ukoliko dugo gledate televiziju, vid vam se može zamutiti.

y

Koristite samo odgovarajući tip baterije. 

Postoji opasnost od oštećenja daljinskog upravljača.

y

Ne mešajte nove i stare baterije. 

To može dovesti do pregrevanja novih baterija i njihovog curenja.

y

Baterije ne smeju biti izložene previsokoj temperaturi, npr. držite dalje od direktne sunčeve 

svetlosti, kamina i grejalica.

y

NE stavljajte baterije koje se ne mogu puniti u uređaj za punjenje.

y

Osigurajte da se između daljinskog upravljača i odgovarajućeg senzora ne 

nalaze nikakve prepreke.

y

Sunčeva svetlost ili drugi izvor jake svetlosti može ometati signal daljinskog 

upravljača. U tom slučaju zamračite sobu.

y

Prilikom povezivanja spoljnih uređaja poput konzola za video-igre, osigura-

jte da kablovi za povezivanje budu dovoljno dugački. 

U suprotnom može doći do pada uređaja, što može izazvati povrede ili 

oštećenje uređaja.

y

Ne uključujte i ne isključujte uređaj postavljanjem utikača u utičnicu, 

odnosno izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte da koristite utikač umesto 

prekidača.) 

To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.

background image

7

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Postupite u skladu s uputstvom za montažu datim u nastavku da biste 

sprečili pregrevanje uređaja.

- Između uređaja i zida potrebno je da postoji razmak od najmanje 10 cm.

- Ne postavljajte uređaj na mesto na kome ne postoji ventilacija (npr. na 

policu ili u ormar).

- Ne postavljajte uređaj na tepih ili jastuk.

- Osigurajte da stolnjak ili zavesa ne blokiraju otvor za ventilaciju.

U suprotnom može doći do požara.

y

Pazite da ne dodirnete otvore za ventilaciju nakon dužeg gledanja tele-

vizije, zato što mogu postati veoma vrući. To ne utiče na rad i performanse 

uređaja.

y

Povremeno pregledajte kabl uređaja i, u slučaju da primetite vidno oštećenje ili habanje, izvucite 

ga iz utičnice, prekinite sa korišćenjem uređaja i zatražite od ovlašćenog servisera da vam zameni 

kabl drugim s istom oznakom modela.

y

Pazite da na kontakte utikača i utičnicu ne pada prašina. 

To može izazvati opasnost od požara.

y

Zaštitite kabl za napajanje od fizičkih i mehaničkih oštećenja, kao što su 

uvrtanje, savijanje, pritiskanje, priklještenje vratima i gaženje. Posebno 

obratite pažnju na utikače, zidne utičnice i mesto na kojem kabl izlazi iz 

uređaja.

y

Ne pritiskajte jako panel rukom ili oštrim predmetima poput eksera, obične 

ili hemijske olovke i pazite da ga ne izgrebete.

y

Izbegavajte da duže vreme držite prste na ekranu. To može dovesti do 

privremene izobličenosti slike na njemu.

y

Prilikom čišćenja uređaja i njegovih delova, najpre isključite napajanje, a 

zatim ga obrišite mekom krpom. Preteran pritisak može dovesti do ogre-

botina ili gubitka boje. Nemojte da prskate uređaj vodom i ne brišite ga 

vlažnom krpom. Ni u kom slučaju nemojte da koristite sredstva za čišćenje 

stakla, sredstva za poliranje automobila ili industrijska sredstva za poliranje, 

abrazive ili vosak, benzen, alkohol itd., jer može doći do oštećenja uređaja. 

U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja uređaja 

(izobličenja, korozije ili pucanja).

y

Sve dok je uređaj priključen na zidnu utičnicu, on nije razdvojen od izvora naizmeničnog napona, 

bez obzira na to da li ste ga isključili pomoću PREKIDAČA.

y

Da biste izvukli kabl iz utičnice, povucite utikač. 

Ukoliko dođe do prekida žica unutar kabla za napajanje, to može izazvati 

požar.

y

Prilikom premeštanja uređaja obavezno najpre isključite napajanje. Zatim 

izvucite kabl za napajanje, antenski kabl i sve druge priključene kablove. 

Može doći do oštećenja televizor ili kabla za napajanje, što može izazvati 

opasnost od požara ili strujnog udara.

background image

8

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Imajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje treba da 

obave dve osobe. 

U suprotnom može doći do povrede.

y

Jednom godišnje obratite se servisu radi čišćenja unutrašnjih delova 

uređaja. 

Ako se nakupi prašina, može doći do mehaničkih kvarova.

y

Sve poslove oko servisiranja uređaja poverite kvalifikovanim osobama. 

Servisiranje je neophodno ukoliko je uređaj na bilo koji način, npr. ukoliko 

je kabl za napajanje ili utikač oštećen, ukoliko je na uređaj prosuta tečnost 

ili su u njega upali neki predmeti, ukoliko je bio izložen kiši ili vlazi, kao i 

ukoliko ne funkcioniše ispravno ili je ispušten.

y

Ukoliko je uređaj hladan na dodir, prilikom uključenja može doći do malog 

„treperenja“. Ovo je uobičajena pojava i ne znači da je uređaj u bilo kom 

smislu neispravan.

y

Panel uređaja predstavlja proizvod vrhunske tehnologije tipa sa rezolucijom 

od dva do šest megapiksela. Na panelu možete da uočite sićušne crne 

tačke i/ili svetle tačke (crvene, plave ili zelene) veličine 1 ppm. One ne 

predstavljaju kvar i ne utiču na funkcionalnost i pouzdanost uređaja.  

Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže 

pravu na zamenu ili povraćaj novca.

y

Možda ćete uočiti različito osvetljenje i boju panela u zavisnosti od mesta 

posmatranja (levo/desno/gore/dole). 

Ovaj fenomen je posledica karakteristika samog panela. On nije povezan 

sa funkcionalnošću uređaja i ne predstavlja kvar.

y

Dugotrajno prikazivanje statične slike (npr. logotipa TV kanala, ekranskog menija ili scene iz 

video-igre) može dovesti do oštećenja ekrana sa posledicom da slika bude zadržana na ekranu, 

što je poznato i kao „urezivanje slike“. Garancija ne pokriva urezivanje slike na uređaju. 

Izbegavajte duže prikazivanje nepokretne slike na ekranu televizora (2 sata ili duže za LCD, 1 sat 

ili duže za plazma TV). 

Ukoliko je format slike duže vreme podešen na 4:3, može doći do urezivanja slike na ivici ekrana. 

Ovaj fenomen se pojavljuje i kod uređaja drugih proizvođača i ne podleže pravu na zamenu ili 

povraćaj novca.

y

Zvuci koje uređaj stvara

„Krckanje“: Zvuk krckanja do kojeg dolazi prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje usled 

skupljanja plastike usled dejstva toplote i vlage. Ovaj zvuk je uobičajen za uređaje kod kojih je 

termička deformacija neophodna. Šum električnih kola/zujanje panela: Prekidačko kolo velike 

brzine koje obezbeđuje jaku struju neophodnu za rad uređaja generiše šum niskog nivoa. Ovaj 

šum se razlikuje od uređaja do uređaja. 

On ne utiče na rad i performanse uređaja.

background image

9

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

 NAPOMENA

y

Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.

y

OSD (ekranski meni) vašeg televizora use može neznatno razlikovati od onog koji je prikazan u ovom 

priručniku.

y

Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i modela 

uređaja koji koristite.

y

Ovom televizoru mogu biti dodate nove funkcije u budućnosti.

y

Televizor se može prebaciti u režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja energije. Televizor treba da 

isključite ako ga neko vreme nećete gledati, jer tako smanjujete potrošnju električne energije.

y

Potrošnju električne energije možete značajno smanjiti ako smanjite nivo osvetljenosti, čime smanjujete i 

ukupne tekuće troškove.

MONTIRANJE I PRIPREMA

Raspakivanje

Proverite da li se u kutiji s uređajem nalaze sledeće stavke. Ukoliko nešto nedostaje, obratite se lokalnom 

distributeru od koga ste kupili uređaj. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog uređaja 

i stavki.

 OPREZ

y

Radi vaše bezbednosti i dužeg radnog veka uređaja, nemojte koristiti pribor koji nije odobren.

y

Sva oštećenja i povrede koji nastanu zbog upotrebe pribora koji nije odobren nisu pokrivena garancijom.

y

Pojedini modeli se isporučuju s tankom folijom pričvršćenom za ekran. Ovu foliju ne smete da uklanjate.

 NAPOMENA

y

Pribor koji se isporučuje uz uređaj može se razlikovati u zavisnosti od modela.

y

Specifikacija uređaja i sadržaj ovog priručnika se promeniti bez prethodne najave zbog 

unapređenja funkcija uređaja.

y

Za optimalno povezivanje potrebno je da HDMI kablovi i USB uređaji imaju otvore čija je debljina 

manja od 10 mm, a širina manja od 18 mm. Ako se USB kabl ili USB memorijski uređaj ne može 

umetnuti u USB priključak televizora, upotrebite produžni kabl koji podržava USB 2.0.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

background image

10

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Daljinski upravljač i baterije 

(AAA)

Korisnički priručnik

Držač kabla

Dodatak za fiksiranje kabla

2EA

(Samo za modele LB57**, 

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, 

LB61**)

Osnova postolja

(Samo za modele LB49**-

ZH)

Osnova postolja

(Samo za modele LB49**-

ZB/ZG)

       

     

Osnova postolja

(Samo za modele

LB57**, 

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, 

LB61**)

Telo postolja / 

Osnova 

postolja

(Samo za modele LB58**-

ZM)

Dual play naočare

(Samo za modele

LB57**, 

LB58**, LB61**)

background image

11

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

  

DC adapter

 / 

Dual play 

naočare

(Samo za modele LB49**)

Zavrtnji za postolje

2 EA, M4 x L10 

(Samo za modele 28LB49**-

ZH)

Zavrtnji za postolje

4EA, M4 x L14 

(Samo za modele 

39/42/47/50LB57**,

39/42/47/50/55LB58**-

ZA/ZB/ZG/ZJ, 

42/47/50/55/60LB58**-ZM, 

LB61**)

  

Zavrtnji za postolje

2EA, M4 x L20

(Samo za modele 

32/39LB58**-ZM)

4EA, M4 x L20

(Samo za modele 32LB57**,

32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)

Zavrtnji za postolje

4EA, M4 x L20

(Samo za modele LB58**-

ZM)

Odstojnici zidnog nosača

2EA

(Samo za modele 42LB57**, 

42LB58**)

Gumeni poklopac

2EA

(Samo za modele LB58**-

ZM)

background image

12

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

Opcioni dodaci

Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja 

kvaliteta.

Ukoliko želite da ih kupite, obratite se distributeru.

Ovi uređaji predviđeni su za rad samo sa pojedinim modelima.

Naziv i dizajn modela mogu da budu izmenjeni u zavisnosti od nadogradnje za funkcije proizvoda, uslova 

rada i smernica proizvođača.

AN-MR500

Magični daljinski upravljač

AN-WF500

Hardverski ključ za Wi-Fi/

Bluetooth

AN-VC5**

Kamera za video pozive

LG uređaj za zvuk

Tag On

Magični daljinski upravljač i LG audio uređaj (bežični) možete da koristite isključivo u kombinaciji sa 

Wi-Fi/Bluetooth ključem.

background image

13

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

Delovi i dugmad

Tip A:

LB49**-ZH

, LB57**, 

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**

Daljinski upravljač i

inteligentni

1

 senzori

Indikator rada

Zvučnici

Ekran

Upravljačko dugme

2

Tip B:

LB49**-ZB/ZG

Daljinski upravljač i

inteligentni

1

 senzori

Indikator rada

Zvučnici

Ekran

Joystick Button

2

Upravljačko dugme

2

Tip C:

LB58**-ZM

Daljinski upravljač i

inteligentni

1

 senzori

Indikator rada

Zvučnici

Ekran

Upravljačko dugme

2

background image

14

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

1  Inteligentni senzor - Podešava kvalitet slike koji odgovara okruženju.

Upravljačko dugme - Ovo dugme se nalazi ispod ekrana televizora.

 NAPOMENA

y

Indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako što ćete u glavnom meniju izabrati stavku 

OPCIJA

.

Korištenje upravljačkog dugmeta 

Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, 

dole, levo ili desno.

Osnovne funkcije  

Uključivanje Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite 

ga jednom te pustite.

Isključivanje

Kada je TV uključen, stavite prst na upravljačko dugme, pritisnite i 

držite nekoliko sekundi, a zatim ga pustite.

(Međutim, ako je dugme Menu (Meni) na ekranu, kada pritisnite i 

zadržite upravljačko dugme, zatvorićete Menu (Meni).)

Upravljanje 

zvukom

Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga levo ili 

desno, možete podesiti jačinu zvuka po želji.

Kontrola 

programa

Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga gore ili 

dole, možete se pomicati po spremljenim programima po želji.

 NAPOMENA

y

Ako stavite prst na upravljačko dugme i gurnete ga nagore/nadole/nalevo/nadesno, budite pažljivi 

kako ne biste pritisnuli upravljačko dugme. Ako prvo budete pritisnuli upravljačko dugme, nećete 

moći da podešavate nivo jačine zvuka i sačuvane programe. 

Podešavanje menija

Kada je TV uključen, pritisnite jednom upravljačko dugme.

Stavke( ,  ,  ,  ) menija možete podešavati pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili 

desno.

Isključivanje 

televizora

Isključite napajanje.

Podešavanja

Pristupanje glavnom meniju.

Zatvori

Brisanje prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.

Ulazna Lista

Promena ulaznog signala.

background image

15

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

Podizanje i premeštanje 

televizora

Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje 

televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste 

sprečili ogrebotine ili oštećenja tele vizora i 

obezbedili bezbedan transport bez obzira na tip i 

veličinu televizora.

 OPREZ

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Preporučuje se da televizor premeštate u 

kutiji ili ambalaži u kojoj je isporučen.

y

Pre premeštanja ili podizanja televizora, 

izvucite kabl za napajanje i sve kablove.

y

Televizor držite tako da ekran bude okrenut 

od vas kako biste izbegli oštećenja.

y

Čvrsto držite gornji i donji deo okvira 

televizora. Vodite računa da ne držite 

providni deo, zvučnik ili rešetku zvučnika.

y

Transport velikog televizora treba da 

obavljaju najmanje 2 osobe.

y

U slučaju ručnog transporta, televizor držite 

na način prikazan na sledećoj slici.

y

Prilikom transporta televizor ne izlažite 

udarcima ili prejakim vibracijama.

y

Prilikom transporta televizor držite uspravno. 

Nikad ga ne okrećite na bok i ne naginjite ga 

nalevo ili nadesno.

y

Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se 

uvijanjem mogao oštetiti ekran.

 OPREZ

y

Kada rukujete televizorom, vodite računa da 

ne oštetite izbočeno upravljačko dugme.

background image

16

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

Montiranje na sto

1  Podignite i postavite u uspravan položaj na 

stolu.

-  Ostavite prostor od najmanje 10 cm od 

zida zbog odgovarajuće ventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.

 OPREZ

y

Ne postavljajte televizor blizu izvora 

toplote niti na njih, jer to može dovesti do 

požara i drugih oštećenja.

Pričvršćivanje televizora na zid 

(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)

1  Umetnite i pričvrstite zavrtnje s ušicom ili 

nosače televizora i zavrtnje na zadnjoj strani 

televizora.

- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom 

nalaze obični zavrtnji, uklonite ih.

Montirajte nosač na zid i pričvrstite ga 

zavrtnjima.

Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani 

televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni 

nosač.

3  Jakim kanapom čvrsto povežite zavrtnje sa 

ušicama i zidni nosač.

Obezbedite da kanap bude u vodoravnom 

položaju.

 OPREZ

y

Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o 

televizor.

 NAPOMENA

y

Koristite platformu ili komodu koja je 

dovoljno jaka i velika da bezbedno može 

da nosi televizor.

y

Nosači, vijci i konopac nisu isporučeni u 

paketu. Dodatni pribor možete nabaviti 

kod lokalnog distributera.

background image

17

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju 

VESA standard. Standardne dimenzije kompleta za 

montažu na zid date su u sledećoj tabeli.

Opcioni dodaci (Nosač za montiranje na zid)

Model

22LB49**

28LB49**

VESA (A x B)

75 x 75

100 x 100

Standardni zavr

-

tanj

M4 X L10

M4 X L10

Broj zavrtanja

4

4

Zidni nosač

LSW140B

LSW140B

Model

32/39LB57**

32/39LB58**

42/47/50LB57**

42/47/50/55LB58**

47/50/55LB61**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Standardni zavr

-

tanj

M6

M6

Broj zavrtanja

4

4

Zidni nosač

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Model

60LB58**

60LB61**

VESA (A x B)

400 x 400

Standardni zavr

-

tanj

M6

Broj zavrtanja

4

Zidni nosač

LSW440B

A

B

Montiranje na zid

Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu 

televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom 

u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor 

na zid od nekog drugog građevinskog materijala, 

obratite se kvalifikovanim osobama.

LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovani 

profesionalni montažer.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

background image

18

SRPSKI

MONTIRANJE I PRIPREMA

 OPREZ

y

Prvo isključite napajanje, a zatim 

premestite ili postavite televizor. U 

suprotnom može doći do strujnog udara.

y

Ukoliko televizor montirate na plafon ili 

kosi zid, uređaj može pasti i dovesti do 

ozbiljnih povreda.

Koristite odobreni LG zidni nosač i 

obratite se distributeru ili kvalifikovanom 

osoblju.

y

Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to 

može dovesti do oštećenja televizora i 

gubitka garancije.

y

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji 

zadovoljavaju VESA standard. Garancija 

ne pokriva bilo kakva oštećenja i povrede 

koji nastanu zbog pogrešne upotrebe ili 

korišćenja neodgovarajućeg pribora.

y

Dužina zavrtnja na poleđini televizora 

treba da bude manja od 8 mm. 

(Samo za 

modele LB49**)

Ploča za montažu na zid

Poleđina

Standardni 

zavrtanj

: M4 x L10

Ploča za montažu na zid

Poleđina

Maks. 8 mm

 NAPOMENA

y

Koristite zavrtnje koji se nalaze u 

specifikaciji zavrtnja VESA standarda.

y

Komplet za montiranje na zid sadrži 

priručnik za montažu i neophodne delove.

y

Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni 

pribor možete nabaviti kod lokalnog 

distributera.

y

Dužina zavrtnja se može razlikovati u 

zavisnosti od zidnog nosača. Proverite da 

li koristite odgovarajuću dužinu.

y

Da biste dobili više informacija, pogledajte 

priručnik koji se isporučuje sa zidnim 

nosačem.

 NAPOMENA

y

Samo za modele 42LB57**, 42LB58** 

Odstojnici zidnog 

nosača

background image

19

SRPSKI

DALJINSKI UPRAVLJAČ

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču. 

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor.

Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije 

(1,5 V AAA) tako da polovi   i   odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite 

poklopac odeljka za baterije.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

ili

 OPREZ

y

Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.

y

Daljinski upravljač nije dostupan za sva tržišta.

Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.

(

U

 zavisnosti od modela)

 TV/RAD

Izbor radija, TV i DTV programa.

SUBTITLE 

Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

Q. MENU 

Pristupanje brzom meniju.

GUIDE 

Prikazivanje programskog vodiča.

AD 

Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

 INPUT 

Menja izvor ulaznog signala.

LIST 

Pristupanje listi snimljenih emisija.

Q.VIEW 

Povratak na program koji ste prethodno gledali.

FAV 

Pristupanje listi omiljenih kanala.

INFO    

Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

 PAGE   

Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

SETTINGS 

Pristupanje glavnom meniju.

 SMART

Pristupanje Smart početnim menijima.

 MY APPS 

Prikazuje listu aplikacija.

1

 DUGMAD ZA TELETEKST

Ova dugmad se koristi za teletekst.

Dugmad za navigaciju 

(gore/dole/levo/desno)

Kretanje kroz menije ili 

opcije.

OK 

Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

 BACK

Vraćanje na prethodni nivo.

EXIT

Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

APP/

*

Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti 

od modela)

REC/

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. (samo za 

modele koji podržavaju funkciju Time Machine

Ready

)

LIVE TV 

Povratak na TV UŽIVO.

Kontrolna dugmad 

(

)

Služe za upravljanje premium 

sadržajima, Time Machine

Ready

 ili SmartShare menijima ili uređajima 

kompatibilnim sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time 

Machine

Ready

).

2

 Dugmad u boji

 Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim meni-

Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim meni-

jima. 

(

: crveno, 

: zeleno, 

: žuto, 

: plavo)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

SETTINGS

EXIT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

INPUT

INFO

TV/

RAD

REC/

Q.MENU

AD

SMART

MY APPS

TEXT

T.OPT

APP/

LIVE TV

2

1

1

background image

20

SRPSKI

DALJINSKI UPRAVLJAČ

(

U

 zavisnosti od modela)

SUBTITLE 

Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

 RATIO 

Promena dimenzija slike.

 INPUT 

Menja izvor ulaznog signala.

 TV/RAD

Izbor radija, TV i DTV programa.

LIST 

Pristupanje listi snimljenih emisija.  

 (Razmak)

Pritiska razmak na tastaturi na ekranu.

Q.VIEW

Povratak na program koji ste prethodno gledali.

FAV 

Pristupanje listi omiljenih kanala.

GUIDE 

Prikazivanje programskog vodiča.

 PAGE 

Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

INFO    

Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

 SMART

Pristupanje Smart početnim menijima.

 MY APPS 

Prikazuje listu aplikacija.

Dugmad za navigaciju 

(gore/dole/levo/desno)

Kretanje kroz menije ili opcije.

OK 

Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

 BACK

Vraćanje na prethodni nivo.

SETTINGS 

Pristupanje glavnom meniju.

EXIT

Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

1

Dugmad u boji

Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima. 

(

: crveno, 

: zeleno, 

: žuto, 

: plavo)

2

 DUGMAD ZA TELETEKST

Ova dugmad se koristi za teletekst.

LIVE TV 

Povratak na TV UŽIVO.

Q. MENU

Pristupanje brzom meniju.

Kontrolna dugmad 

(

)

Služe za upravljanje premium 

sadržajima, Time Machine

Ready

 ili SmartShare menijima ili uređajima kompatibilnim 

sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time Machine

Ready

).

REC/

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. (samo za modele 

koji podržavaju funkciju Time Machine

Ready

)

SLEEP

Podešavanje funkcije Sleep tajmer.

AD

Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

APP/

*

Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od 

modela)

P

A

G

E

FAV

MUTE

EXIT

OK

SETTINGS

MY APPS

LIVE TV

REC

TEXT

T.OPT

Q.MENU

AD

BACK

SMART

APP/

SLEEP

TV/

RAD

SUBTITLE

1

.,;@

2

  

abc

3

  

def

4

  

ghi

5

  

jkl

6

  

mno

7

  

pqrs

8

  

tuv

0

9

  

wxyz

LIST

Q.VIEW

GUIDE

RATIO

INPUT

INFO

1

2

background image

21

SRPSKI

KORIŠĆENJE KORISNIČKOG UPUTSTVA / ODRŽAVANJE

KORIŠĆENJE 

KORISNIČKOG 

UPUTSTVA

Korisničko uputstvo vam omogućava da na jed

-

nostavniji način pristupite detaljnim informacijama 

o televizoru.

1  Pritisnite dugme 

 SMART

 da biste pristupili 

Smart početnom meniju. 

2  Izaberite 

PODEŠAVANJA → PODRŠKA

.

3  Izaberite 

Korisnički vodič

 i pritisnite 

OK 

.

PODRŠKA

Ažuriranje softvera

Test slike

Test zvuka

Test signala

Info. o proiz./serv.

Pokretanje aplikacije.

Korisnički vodič

ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Redovno čistite televizor kako biste održali 

najbolje performanse i produžili njegov radni vek.

 OPREZ

y

Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl 

za napajanje i sve ostale kablove.

y

Ako se televizor neće koristiti duži 

vremenski period, izvucite kabl za 

napajanje iz zidne utičnice da biste 

sprečili moguća oštećenja od udara 

groma ili strujnog udara.

Ekran, okvir, komoda i postolje

y

Da biste uklonili prašinu i male nečistoće, 

obrišite površinu suvom, čistom i mekom 

krpom.

y

Da biste uklonili velike nečistoće, obrišite 

površinu mekom krpom nakvašenom čistom 

vodom ili razblaženim blagim deterdžentom. 

Odmah zatim obrišite suvom krpom.

 OPREZ

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Nemojte gurati, grebati ili udarati površinu 

ekrana noktima ili oštrim objektima jer to 

može dovesti do ogrebotina ili izobličenja 

slike.

y

Ne koristite bilo kakva hemijska sredstva, 

jer ona mogu oštetiti uređaj.

y

Nemojte prskati tečnost po površini 

uređaja. Ukoliko voda prodre u televizor, 

može doći do požara, strujnog udara ili 

kvara.

Kabl za napajanje

Redovno uklanjajte nagomilanu prašinu ili 

nečistoću sa kabla za napajanje.