LG 47LA691S: LED TV
LED TV: LG 47LA691S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED TV
A készülék használatbavétele előtt figyelmesen
olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert
később szüksége lehet rá.
www.lg.com
* Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott LCD képernyőkre vonatkozik.

2
HUN
MAGY
AR
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK
3
LicEncEK
3
nYÍLT FORRÁSKÓDÚ
SZOFTVEREKRE VOnATKOZÓ
MEGJEGYZÉSEK
4
BiZTOnSÁGi TuDniVALÓK
10
- 3D képek megtekintése (Csak 3D
típusoknál)
12 ÖSSZESZERELÉSi FOLYAMAT
12 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
12
Kicsomagolás
15
Külön megvásárolható tartozékok
16
A készülék részei és gombjai
17
A TV felemelése és szállítása
18
Felszerelés asztalra
20
Felszerelés falra
22 TÁViRÁnYÍTÓ
24 A MAGic TÁViRÁnYÍTÓ
vEZÉRLŐfunKciói
25
A Magic távirányító regisztrálása
25
A Magic távirányító használata
25
A Magic távirányító használatával
kapcsolatos óvintézkedések
26 A hASZnÁLATi ÚTMuTATÓ
hASZnÁLATA
27 KARBAnTARTÁS
27
A TV-készülék tisztítása
27
- Képernyő, keret, készülékház és állvány
27
- Tápkábel tisztítása
27 hiBAELhÁRÍTÁS
28 KÜLSŐ vEZÉRLŐESZKÖZ
BEÁLLÍTÁSA
28 MŰSZAKi ADATOK
ViGYÁZAT
y
A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal,
amelyek be nem tartása komoly sérülést,
illetve súlyos vagy akár halálos balesetet is
okozhat.
FiGYELEM
y
A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal,
amelyek be nem tartása könnyebb személyi
sérülést, illetve a készülék károsodását
okozhatja.
MEGJEGYZÉS
y
A megjegyzés segít a készülék
megértésében és biztonságos
használatában. A termék használata
előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a
megjegyzést.

3
HUN
MAGY
AR
LICENCEK / NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK
LicEncEK
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért
látogasson el a
www.lg.com
webhelyre.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby” és a két D betű alkotta jel a
Dolby Laboratories védjegye.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, LLC, a Rovi Corporation leányvállalata által
létrehozott digitális videoformátum. A készülék hivatalos DivX Certified®
tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX-videók lejátszására. A
divx.
com
honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló
szoftvereszközöket tölthet le.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező
készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek
lejátszásához. A regisztrációs kód lekéréséhez nyissa meg a DivX VOD menüpontot
a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további
információkért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
„DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum HD 1080p felbontású
DivX® videók, köztük prémium tartalmak lejátszására.”
„A DivX®, DivX Certified® és ezekhez tartozó logók a Rovi Corporation vagy annak
leányvállalatai védjegyei, használatuk licenchez kötött.”
„A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
A következő USA-beli szabadalmak alá tartozó licencek keretében: 5,956,674;
5,974,380; 6,487,535 és egyéb USA-beli és nemzetközi, kiadott vagy függőben lévő
szabadalmak alapján gyártva. A DTS, a & DTS embléma, az embléma együttesen,
valamint a & DTS 2.0+Digital Out a DTS, Inc. védjegyei. A készülék szoftvert
tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
nYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE
VOnATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú
licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre:
http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény
letölthető.
Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a
forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-
ot a következő címen lehet megrendelni e-mailben: opensource@lge.com. Ez az ajánlat a készülék
megvásárolásától számított három (3) évig érvényes.

4
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
BiZTOnSÁGi TuDniVALÓK
A készülék használata előtt kérjük, fi gyelmesen olvassa el a következő biztonsági
óvintézkedéseket.
ViGYÁZAT
y
Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő környezetekbe:
- Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek
-
Nedves területek, például fürdőszoba
-
Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsátó eszközök
-
Konyhai berendezések vagy párologtató készülékek közelébe, ahol könnyen ki
vannak téve gőznek vagy olajnak
-
Esőnek vagy szélnek kitett helyek
-
Vizet tartalmazó tárgyak, például vázák közelébe
Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy deformálódás következhet
be.
y
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol por érheti.
Ez tűzveszélyes lehet.
y
A hálózati csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál. A dugónak köny-
nyen hozzáférhetőnek kell lennie.
y
Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel. Ha a csatlakozódugó tűi nedvesek vagy
porosak, törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa.
Ellenkező esetben a nedvesség halálos áramütést okozhat.
y
A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. (Kivéve a földe-
lés nélküli eszközöket.)
Halálos áramütést vagy sérülést szenvedhet.
y
A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz.
A nem megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat.
y
Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem ér forró tárgyakhoz, például fűtőtesthez.
Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
y
A kábelre se nehéz tárgyat, se készüléket ne helyezzen.
Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat.
y
Hajlítsa el az antenna kábelét az épület belső és külső tere között úgy, hogy ne jut-
hasson bele esővíz.
Az eső tönkreteheti a készülék belsejét, és áramütést is okozhat.
y
Ha TV-készüléket szerel a falra, gondoskodjon arról, hogy azt ne a TV hátulján
lévő táp- és jelkábelnél fogva akassza fel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

5
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
y
Ne dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó számára készült
aljzatba.
Ellenkező esetben a túlmelegedés miatt tűz keletkezhet.
y
Ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtse le külső eszközök csatlakoztatása közben.
Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben.
Desiccant
y
A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag csomagolóanyagot
tartsa távol a gyermekektől.
Lenyelve a nedvszívó anyag káros lehet a szervezetre. Az anyagot véletlenül le-
nyelő személyt meg kell hánytatni, és a legközelebbi kórházba kell szállítani. A mű-
anyag csomagolóanyag fulladást is okozhat. Tartsa gyermekektől távol.
y
Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre vagy azon lógjanak.
Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
y
Járjon el körültekintően az elemek leselejtezése során, nehogy gyermekei mege-
gyék azokat.
Ha esetleg lenyelnék, azonnal forduljon orvoshoz.
y
Ne dugjon áram vezetésére alkalmas tárgyat (például fém evőpálcát) a fali aljzat-
hoz csatlakoztatott tápkábel szabad végébe. Ne érintse meg a tápkábelt közvetle-
nül azután, hogy kihúzta azt a fali aljzatból.
Halálos áramütést szenvedhet!
(Típusfüggő)
y
Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a készülék közelében.
A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és tűzveszélyes.
y
Ne ejtsen a készülékbe fémtárgyakat, például pénzérmét, hajtűt, evőpálcát vagy
drótot, illetve gyúlékony anyagokat, például papírt vagy gyufát. Különösen ügyeljen
a gyermekekre!
Áramütés, tűz vagy személyi sérülés kockázata áll fenn. Ha idegen tárgy kerül a
készülékbe, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
y
Ne permetezzen vizet a készülékre és ne tisztítsa gyúlékony anyaggal (hígítóval
vagy benzinnel). Tűz vagy áramütéses baleset következhet be.
y
Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne essen rá, illetve ne üsse meg a készüléket és
a képernyőt.
Ez személyi sérülést vagy a készülék károsodását okozhatja.
y
Villámlás vagy vihar idején ne érjen hozzá a készülékhez és az antennához.
Halálos áramütést szenvedhet!
y
Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se érintse meg a fali aljzatot. Nyissa ki
az ablakokat és szellőztessen!
Ellenkező esetben a szikra tüzet vagy égési sérülést okozhat.

6
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
y
Ne szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át saját belátása sze
-
rint a készüléket.
Tűz vagy áramütéses baleset következhet be.
Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal végeztessen.
y
Ha az alábbiak egyike bekövetkezik, azonnal húzza ki a készüléket, és vegye fel a
kapcsolatot a helyi szervizközponttal.
- A készülék rázkódásnak volt kitéve
- A készülék megsérült
- Idegen tárgyak kerültek a készülékbe
-
A készülékből füst vagy furcsa szag távozott
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
y
Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki a tápkábelt a ké
-
szülékből.
A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés meghibásodása miatt pedig áram
-
szivárgás, áramütés vagy tűz következhet be.
y
A készülékre ne csöpögtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne helyezzen rá
folyadékkal teli tárgyakat, például vázát.

7
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FiGYELEM
y
A készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe.
y
Hagyjon elegendő távolságot a külső antenna és a vezetékek között, hogy az an
-
tenna leesése esetén ne érintkezzen a vezetékekkel.
Áramütést okozhat.
y
Ne helyezze a készüléket olyan helyekre, mint pl. instabil polcok vagy egyenetlen
felületek. Kerülje azokat a helyeket, ahol rázkódás léphet fel, illetve ahonnan nem
képes a készülékhez teljes mértékben hozzáférni.
Ellenkező esetben a készülék leeshet vagy felborulhat, ami sérülést okozhat vagy
kárt tehet a készülékben.
y
Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról, hogy az ne boruljon fel.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
y
Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt
a készülék hátuljához. Ha a készüléket a (külön beszerezhető) fali tartókonzollal szereli fel, gondo
-
san rögzítse a leesés ellen.
y
Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja.
y
Az antenna szereléséhez hívjon szakembert.
Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
y
TV-nézés közben ajánlott legalább a képátló 2-7-szeresének megfelelő távolságot
tartani.
Ha hosszú időn keresztül néz tévét, a látása elhomályosulhat.
y
Csak a megadott típusú elemet használja.
Ellenkező esetben a távirányító megrongálódhat.
y
Ne használjon együtt használt és új elemeket.
Ez az elemek túlmelegedését és szivárgását okozhatja.
y
Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek, tartsa távol azokat a közvetlen napsugárzástól, nyitott
kandallótól, és elektromos fűtőtestektől.
y
NE tegyen nem újratölthető elemeket a töltés alatt álló készülékbe.
y
Távolítson el minden tárgyat a távirányító és az érzékelő közül.
y
A távirányítóról küldött jelet a napsugárzás vagy az erős fény zavarhatja. Ebben az
esetben sötétítse el a szobát.
y
Külső eszközök, például videojáték-konzolok csatlakoztatása esetén gondoskodjon
arról, hogy a csatlakozókábelek elég hosszúak legyenek.
Ellenkező esetben a készülék felborulhat, ami sérülést okozhat vagy kárt tehet a
készülékben.

8
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
y
Ne kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba bedugva/onnan kihúzva.
(Ne használja a csatlakozódugót kapcsolóként.)
Ez mechanikai meghibásodást vagy áramütést okozhat.
y
Kérjük, kövesse az alábbi szerelési útmutatásokat, hogy megelőzze a készülék túl
-
melegedését.
- A termék és a fal közötti távolság legalább 10 cm legyen.
-
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő (pl. könyvespolcra
vagy faliszekrénybe).
-
Ne helyezze a terméket szőnyegre vagy párnára.
-
Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílást nem takarja-e el terítő vagy függöny.
Ellenkező esetben tüzet okozhat.
y
Ügyeljen, nehogy megérintse a szellőzőnyílásokat hosszabb idejű tévénézés után,
mert a szellőzőnyílások felforrósodhatnak. Ez nem befolyásolja a készülék műkö
-
dését és teljesítményét.
y
Rendszeresen ellenőrizze a berendezés tápkábelét. Ha a kábel állapota károsodásra vagy meghibá
-
sodásra utal, húzza ki az aljzatból, és ne használja a készüléket addig, amíg a kábelt hivatalos szer
-
vizből származó cserekábellel ki nem cserélte.
y
Védje a tápcsatlakozó érintkezőit és az aljzatot az összegyűlt portól.
Ez tűzveszélyes lehet.
y
Védje a tápkábelt a fizikai vagy mechanikai sérülésekkel szemben, például ne csa
-
varja és ne törje meg, ne csípje be, ne csukja rá az ajtót és ne lépjen rá. Fordítson
különös figyelmet a csatlakozódugókra, a fali aljzatokra és arra a részre, ahol a ká
-
bel kilép a készülékből.
y
A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel, például szöggel,
ceruzával és tollal; és ne karcolja meg.
y
Ne érintse meg ujjaival a képernyőt, illetve ne nyomja neki ujját/ujjait hosszú időn
keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg képhibák léphetnek fel a képernyőn.
y
A készülék és alkatrészeinek tisztításakor először húzza ki a tápkábelt, majd törölje
le puha törlőkendővel. Az erős nyomás karcolódáshoz és elszíneződéshez vezet
-
het. Ne permetezzen rá vizet, illetve ne törölje le nedves ruhával. Tilos üvegtisztító,
gépkocsihoz való vagy ipari polírozó anyag, csiszolópapír vagy viasz, benzin, alko
-
hol stb. használata, mert ezek tönkretehetik a panelt.
Ellenkező esetben tűz, áramütés, a készülék sérülése (deformálódás, korrózió
vagy törés) következhet be.
y
Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali aljzathoz, akkor az még a főkapcsolóval történő ki
-
kapcsolás után is feszültség alatt marad.
y
A kábel kihúzásakor fogja meg a csatlakozódugót és húzza ki.
Ha a tápkábelben lévő vezetékek csatlakozása megszakad, tűz keletkezhet.
y
A készülék szállításakor először kapcsolja ki a terméket. Majd húzza ki a tápkábe
-
leket, az antenna kábelét és az összes csatlakozókábelt.
A TV-készülék vagy a tápkábel sérült lehet, ami tűzveszélyt vagy áramütést okoz
-
hat.

9
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
y
A készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, mert a ter
-
mék nehéz.
Ellenkező esetben megsérülhet.
y
A készülék belső alkatrészeinek tisztítását évente végeztesse el a szervizközpont
-
tal.
A felgyülemlett por mechanikai hibát okozhat.
y
Minden javítást az ügyfélszolgálat képzett szakembereivel végeztessen. A készü-
lék bármilyen károsodása esetén javítás szükséges (például ha a tápkábel vagy a
tápcsatlakozó megsérül, ha folyadék vagy idegen tárgy kerül a készülékbe, illetve
ha a készülék eső vagy nedvesség hatásának volt kitéve, nem működik megfelelő
-
en vagy leejtették).
y
Ha a készüléket megtapintva hidegnek érzi, bekapcsoláskor egy kis vibrálást ész
-
lelhet. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
y
A panel a legkorszerűbb technológiával készült termék, amelynek felbontása két
-
millió-hatmillió pixel. Előfordulhat, hogy a panelen 1 ppm méretű, pici fekete pon
-
tokat és/vagy fényes és színes pontokat (piros, kék vagy zöld) lát. Ez nem jelen
-
ti a készülék meghibásodását, valamint nem befolyásolja annak teljesítményét és
megbízhatóságát.
Ez a jelenség más cégek termékeinél is előfordul, így nem érvényes rá a csere
vagy a visszatérítés.
y
Előfordulhat, hogy a panel fényereje és színe a megtekintési helyzettől függően el
-
térő (bal/jobb/fent/lent).
Ez a jelenség a panel tulajdonságai miatt fordul elő. Nem kapcsolódik a készülék
teljesítményéhez, és nem utal hibás működésre.
y
Állókép (pl. csatornalogó, képernyőmenü, látvány videojátékból való sugárzása) hosszú ideig törté
-
nő kijelzése károsíthatja a képernyőt, és a kép beégését eredményezi. A garancia nem érvényes a
kép beégésére.
Kerülje el, hogy televíziója képernyőjén hosszabb ideig ugyanaz a kimerevített kép legyen látható
(LCD esetén minimum 2 óra, plazmatévé esetén minimum 1 óra).
Ha hosszú időn keresztül 4:3 felbontásban néz tévét, a kép beéghet a panel széleinél.
Ez a jelenség más cégek termékeinél is előfordul, így nem érvényes rá a csere vagy a visszatérítés.
y
Távozó hang
„Recsegés”: Recsegés hallható, amikor a TV nézésekor vagy kikapcsolásakor a hőmérséklet és a
páratartalom miatt összehúzódik a műanyag. Ez a zaj gyakori azon készülékeknél, ahol termikus
deformációra van szükség. Az áramkör/panel zúgása: Halk zaj távozik a nagysebességű kapcso
-
lóáramkörből, amely nagy mennyiségű áramot szolgáltat a készülék működtetéséhez. Készüléktől
függően változik.
Ez a távozó hang nem befolyásolja annak teljesítményét és megbízhatóságát.

10
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
3D képek megtekintése (csak 3D típusoknál)
ViGYÁZAT
Környezet
y
Megtekintés ideje
-
3D tartalmak nézésekor óránként tartson 5-15 perces szünetet. Ha hosszú időn keresztül néz 3D
tartalmakat, fejfájás, szédülés, fáradtság vagy szemfájás léphet fel.
fényérzékenységi rohamban vagy krónikus betegségben szenvedők
y
Egyes felhasználók rohamot kaphatnak, vagy más rendellenes tünetek jelentkezhetnek náluk, ha a 3D
tartalmak villogó fényeinek vagy speciális jelenségeknek vannak kitéve.
y
Ne nézzen 3D videókat, ha hányingere van, terhes és/vagy krónikus betegségben, például
epilepsziában, érrendszeri betegségben, vérnyomásbetegségben stb. szenved.
y
A 3D tartalmak nem ajánlottak a sztereo vakságban vagy sztereo anomáliában szenvedőknek. Dupla
képeket láthat, vagy kényelmetlenség léphet fel.
y
Kancsalság, amblyopia (gyengénlátás) vagy szemtengelyferdülés esetén gondot okozhat a mélység
érzékelése, és a kettős képek miatt könnyen elfáradhat. Ajánlott az átlagos felnőtteknél gyakrabban
szünetet tartani.
y
Ha látása jobb és bal szeme között váltakozik, a 3D tartalmak nézése előtt vizsgáltassa meg látását.
Tünetek, amelyek miatt nem folytatható vagy mellőzendő a 3D tartalmak nézése
y
Ne nézzen 3D tartalmakat alváshiány, sok munka vagy ivás miatti fáradtság esetén.
y
Ha ezen tüneteket észleli, ne használja/nézze tovább a 3D tartalmakat, és a tünetek elmúlásáig pihenje
ki magát.
-
Ha a tünetek továbbra is fennállnak, forduljon orvoshoz. A tünetek között előfordulhat fejfájás,
szemfájás, szédülés, hányinger, remegés, homályos látás, kényelmetlenség, kettős látás, vizuális
kényelmetlenség vagy fáradtság.

11
HUN
MAGY
AR
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FiGYELEM
Környezet
y
Megtekintési távolság
-
3D tartalmak nézése alkalmával ajánlott legalább a képátló kétszeresének megfelelő távolságot tar
-
tani. Ha kényelmetlenséget észlel a 3D tartalmak nézésekor, távolodjon el a TV-készüléktől.
Életkor
y
Kisgyermekek/gyermekek
- 5 éves kor alatti gyermekek számára tilos a 3D tartalmak felhasználása/megtekintése.
-
A 10 év alatti gyermekek túlreagálhatják a helyzetet, és túlzottan izgatott állapotba kerülhetnek,
mert látásuk fejlődésben van (például megpróbálják megérinteni a képernyőt vagy abba beleugra
-
ni). A 3D tartalmat néző gyermekeknek különleges felügyelet és extra odafigyelés szükséges.
-
A gyermekeknek a felnőttekénél nagyobb a binokuláris diszparitásuk a 3D bemutatóknál, mi
-
vel a két szem közötti távolság kisebb a felnőttekénél. Ezért a felnőttekhez képest nagyobb
sztereoszkopikus mélységet észlelnek azonos 3D képek esetén.
y
Kamaszok
-
A 19 év alatti kamaszok érzékenyen reagálhatnak a 3D tartalmakból származó fény izgató hatása
miatt. Ha fáradtak, beszélje le őket a 3D tartalmak hosszú időn keresztül való nézéséről.
y
Idősek
-
Az idősebbek a fiatalokhoz képest kevésbé észlelik a 3D hatást. Az ajánlott távolságnál ne üljön kö
-
zelebb a TV-hez.
A 3D szemüveg használatával kapcsolatos figyelmeztetések
y
Használjon LG 3D szemüveget. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy nem látja jól a 3D videókat.
y
Ne használja a 3D szemüveget normál szemüveg, napszemüveg vagy védőszemüveg helyett.
y
A módosított 3D szemüvegek használata megerőltetheti a szemet vagy képtorzulást okozhat.
y
Ne tartsa a 3D szemüvegeket túl meleg vagy túl hideg helyen. Deformációt okoz.
y
A 3D szemüveg törékeny és könnyen karcolódik. A lencséket mindig puha, tiszta ruhával törölje át. Ne
karcolja meg a 3D szemüvegek lencséjét éles tárggyal, és ne használjon vegyi anyagot a tisztításhoz/
törléshez.

12
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT / ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
MEGJEGYZÉS
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
y
A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól vagy a termék típusától függően
változhatnak.
y
A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
y
A TV az áramfogyasztás csökkentésére készenléti üzemmódba kapcsolható. Emellett a TV-t ki kell
kapcsolni, ha egy ideig senki sem nézi, mert ezzel csökkenthető az áramfogyasztás.
y
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költségei,
ha csökkenti a kép fényerejét.
ÖSSZESZERELÉSi FOLYAMAT
1
Nyissa fel a csomagot, és ellenőrizze, megtalálható-e benne minden tartozék.
2 Szerelje össze a talpat és a TV-készüléket.
3
Csatlakoztassa a külső eszközt a TV-készülékhez.
4 Ellenőrizze, hogy van-e hálózati csatlakozás.
A TV-készülék hálózati funkciói csak akkor működnek, ha van hálózati csatlakozás.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi forgalmazóval, akitől a terméket vásárolta. Az
útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a tényleges terméktől és elemektől.
FiGYELEM
y
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott
tartozékokat.
y
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
y
Egyes típusok képernyőjén egy vékony fóliaréteg található; kérjük, ezt ne távolítsa el.
MEGJEGYZÉS
y
A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően változhatnak.
y
A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a
tartalomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
y
Az optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USB-eszközök dugójának foglalata
ne legyen 10 mm-nél vastagabb és 18 mm-nél szélesebb.
Használjon hosszabbító kábelt, amely
támogatja az USB 2.0 szabványt, ha az USB-kábel vagy az USB-memória nem illik a TV-készülék
USB-portjába.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm

13
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CH
VOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE INPUT
Távirányító és elemek
(AAA)
(Csak LA62**, LA64**,
LN570*, LN575*, LN577*)
(Lásd a
22, 23 oldalt
)
P
123
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CH
VOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE INPUT
Magic távirányító, ele-
mek (AA)
(Csak LA66**, LA69**,
LA74**, LN578*)
(
Lásd a 24 oldalt
)
használati útmutató
Wi-Fi hardverkulcs
(Típusfüggő)
Mozi 3D szemüveg
A 3D szemüvegek száma
a típustól vagy az ország-
tól függően változhat.
(Típusfüggő)
Dual play szemüveg
(Típusfüggő)
Kábeltartó
(Típusfüggő)
(Lásd a A-6 oldalt)
Tápkábel
(Típusfüggő)
Állvány csavarja
M4 x 14
(8 EA: Csak LN57**-
ZE/ZK, LA62**, LA64**,
LA66**)
(
4 EA: Csak LN57**-ZA)
(Lásd a A-3, A-5
oldalt)
Állvány csavarja
M4 x 20
(
4 EA: Csak LA69**,
LA74**)
(Lásd a A-4
oldalt)
Állvány csavarja
3 EA, P5 x 25
(Csak LN57**-ZA)
(Lásd a A-5 oldalt)
csavar asztalra szerelés-
hez
(1 EA : Csak
32/39/42/47/50/60LN57**-
ZA)
(2 EA :Csak
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
(Lásd a 18 oldalt)
Kábel asztalra szerelés-
hez
2 EA (Csak
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
(Lásd a 18 oldalt)
Rögzítőcsavar
2 EA, P4 x 8
(Csak 47/50LN57**-
ZE/ZK
,47/50LA62**,
47/50LA64**,47/50LA66**
)
(Lásd a 18 oldalt)
Rögzítőcsavar
2 EA, M4 x 8
(Csak 32/39/42LN57**-
ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
32/42LA64**,32/42LA66**
)
(Lásd a 18 oldalt)
Belső távtartók falra sze
-
reléshez
4 EA
(Csak LA64**)
(Lásd a 21 oldalt)

14
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Tag On
Tag On
(Típusfüggő)
Állványtest / Talpazat
(Csak
LN57**-ZE/ZK,
LA62**, LA64** , LA66**)
(Lásd a A-3 oldalt)
Talpazat
(Csak LA69**, LA74** )
(
Lásd a A-4
oldalt)
Állványtest / Talpazat
(Csak LN57**-ZA)
(Lásd a A-5 oldalt)
LG Audio eszköz
(Típusfüggő)
Belső távtartók falra szereléshez

15
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Külön megvásárolható tartozékok
(Típusfüggő)
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy
módosulhatnak.
Az alábbi kiegészítőket márkakereskedőjénél vásárolhatja meg.
Ezek a készülékek csak bizonyos típusokkal használhatók.
P
123
AG-F***DP
Dual play szemüveg
AG-F***
Mozi 3D szemüveg
An-MR400
Magic távirányító
An-WF100
Wi-Fi hardverkulcs
An-Vc4**
Videohívásra szolgáló kamera
LG Audio eszköz
Tag On
Tag on
Kompatibilitás
LN57**
LA62**, LA64**,
LA66**, LA69**, LA74**
AG-F***DP
Dual play szemüveg
•
(Típusfüggő)
AG-F***
Mozi 3D szemüveg
•
An-MR400
Magic távirányító
•
•
An-WF100
Wi-Fi hardverkulcs
•
(Típusfüggő)
An-Vc4**
Videohívásra szolgáló kamera
•
•
LG Audio eszköz
•
(Típusfüggő)
•
Tag On
•
(Típusfüggő)
•
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó kö
-
rülményeitől vagy az eljárástól függően.

16
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A készülék részei és gombjai
Gomb
Leírás
H
Tallózás a mentett programok között.
H
A hangerő szabályozása.
H
A kijelölt menüpont kiválasztása, vagy a bevitt adatot megerősítése.
S
A Főmenü megnyitása, illetve a bevitt adatok mentése, valamint kilépés a me
-
nükből.
H
A bemeneti jelforrás módosítása.
A tápellátás be- és kikapcsolása.
MEGJEGYZÉS
y
Az LG logó fényének ki- és bekapcsolásához válassza ki a főmenükben az
OPciÓ
lehetőséget.
(Típusfüggő)
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN
IN
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN
USB Hub
USB Appps
USB IN
1
1
(ARC)
2
3
4
(PC)
2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
P
R
P
B
Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Gombok
Képernyő
Hangszórók
SETTINGS
INPUT
OK
Képernyő
Gombok
Hangszórók
A távirányító érzékelője
LG logó-jelzőfény (Csak LA64**, LA66**)
Bekapcsolás jelző (Csak LA62**, LN57**-ZE/ZK)
A távirányító érzékelője
LG logó-jelzőfény
SETTINGS
INPUT
OK
Képernyő
Gombok
Hangszórók
A távirányító érzékelője
Bekapcsolás jelző
A típus :
LA62**, LA64**, LA66**,
LN57**-ZE/ZK
D típus : LN57**-ZA
B típus :
LA69**, 42/47/55LA74**
SETTINGS
INPUT
OK
Képernyő
Gombok
Hangszórók
A távirányító érzékelője
LG logó-jelzőfény
D típus :
60LA74**

17
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A TV felemelése és
szállítása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a
karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére,
valamint a biztonságos szállítás érdekében
a készülék típusától és méretétől függetlenül
olvassa el a következő utasításokat.
FiGYELEM
y
Mindig tartózkodjon a képernyő
megérintésétől, mert azzal a képernyő
sérülését idézheti elő.
y
A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy
csomagolásában ajánlott mozgatni.
y
A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki
a tápkábelt és az összes többi kábelt.
y
Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő
sérülésének elkerülése érdekében a hátlapja
nézzen Ön felé.
y
Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne
tartsa a készüléket az áttetsző részénél, a
hangszórónál vagy a hangszórórácsnál fogva.
y
Nagy méretű TV szállításához legalább 2
emberre van szükség.
y
Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, tartsa azt
az ábrán látható módon.
y
A TV-készüléket a szállítás során óvja az
ütődéstől és a túlzott rázkódástól.
y
A TV-készüléket a szállításkor tartsa
függőlegesen, ne fordítsa az oldalára, illetve ne
döntse balra vagy jobbra.
y
Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a
keretet, mivel ez a kijelző megrongálódásához
vezethet.

18
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Felszerelés asztalra
1
Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az
asztalon függőleges helyzetbe.
-
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon
a faltól (legalább) 10 cm helyet.
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.
FiGYELEM
y
Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe
vagy tetejére, mivel ez tüzet vagy egyéb kárt
okozhat.
A TV asztalhoz rögzítése
Ha az asztalhoz rögzíti a TV-készüléket,
megakadályozhatja, hogy előrebillenjen,
károsodjon vagy személyi sérülést okozzon.
A TV asztalra rögzítéséhez helyezze be és húzza
meg a tartozék csavart az állvány hátsó részébe.
(csak 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
(csak
32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
2 EA,
P
4 x 8
(Csak 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**,
47/50LA64**,47/50LA66**)
2 EA,
M
4 x 8
(Csak 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
32/42LA64**, 32/42LA66**)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A Kensington biztonsági rendszer használata (Ez a funkció
nem áll rendelkezésre minden modell esetében.)
y
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a
TV hátlapján található. A felszereléssel és haszná-
lattal kapcsolatos további információkért tekintse
meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellé-
kelt kézikönyvet, vagy látogasson el a
http://www.
kensington.com honlapra
.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer
kábelét a TV-hez, illetve az asztalhoz.

19
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A Tv-készülék a néző számára legkényelme
-
sebb látószögének beállítása
(Ez a lehetőség nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.)
A TV szögének beállítása balra vagy jobbra,
hogy megfeleljen a 15 fokos látószögnek,
és a TV szögének beállítása az Ön számára
legkényelmesebb látószög beállításához.
(csak
LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK)
15
15
A TV jobbra és balra 10 fokkal elforgatható, és így
jobban beállítható a tévénéző irányába.
(csak
42/47LA69**, 42/47LA74**)
10
10
A TV jobbra és balra 8 fokkal elforgatható, és így
jobban beállítható a tévénéző irányába.
(csak
55LA69**, 55/60LA74**)
8
8
MEGJEGYZÉS
(csak
32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
A TV-készülék asztalra rögzítése
1.
A rögzítőcsavarok segítségével
csatlakoztassa az asztalra szerelést szolgáló
kábeleket a talphoz.
2. Rögzítse a kábeleket az asztalhoz az erre
szolgáló csavarokkal.
3. A TV-készülék rögzítése után tolja az asztalt
szorosan a falhoz. Ellenkező esetben
gyerekek bújhatnak az asztal és a fal közötti
résbe, és megsérülhetnek.
ViGYÁZAT
y
A TV-készüléket biztonságosan, a
felszerelési előírásoknak megfelelően kell a
falra/talpra szerelni, mert különben leeshet.
Ne döntse meg, ne lökje meg és ne rázza a
TV-t, mert személyi sérülést okozhat.

20
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Felszerelés falra
Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a
TV hátlapjára, majd szerelje a fali tartókonzolt egy
stabil, a padlóra merőlegesen álló falra. Ha más
építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon
szakembert.
Az LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák
szakemberre.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
FiGYELEM
y
Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne
másszanak fel a TV-készülékre, illetve ne
kapaszkodjanak bele abba.
MEGJEGYZÉS
y
A TV biztonságos elhelyezése érdekében
megfelelő méretű és teherbírású állványt
vagy szekrényt használjon.
y
A konzolok, csavarok és kötelek nem
tartozékok. Kiegészítő tartozékokat a helyi
termékforgalmazótól szerezhet be.
A TV falra rögzítése
(Ez a lehetőség nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.)
1 Helyezze szemescsavarokat vagy a TV-
konzolokat és csavarokat a TV hátlapjára, majd
húzza meg azokat.
- Ha a készülékben csavarok találhatók a
szemescsavarok helyén, először távolítsa
el a csavarokat.
2 Rögzítse a falhoz a fali tartókonzolokat a
csavarokkal.
Párosítsa össze a fali tartókonzol és a TV
hátlapján lévő szemescsavarok helyét.
3
Erős kötél segítségével kösse össze a
szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat.
Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen.
FiGYELEM
A készülék szögének beállítása alatt vigyázzon
az ujjaira.
»
A kéz vagy az ujjak becsípődése esetén sze
-
mélyi sérülés következhet be. Ha a készülék
nagyon meg van döntve, leeshet, ezáltal kárt
vagy sérülést okozhat.
<Hátra>
<Előre>

21
HUN
MAGY
AR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
FiGYELEM
y
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt
követően mozgassa vagy szerelje fel a TV-
készüléket. Ellenkező esetben fennáll az
áramütés veszélye.
y
Ha mennyezetre vagy rézsútosan álló falra
szereli fel a monitort, akkor leeshet, és súlyos
személyi sérülést okozhat.
Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt
használjon, és konzultáljon a helyi
forgalmazóval vagy más szakemberrel.
y
Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal
megsértheti a TV-készüléket, és a készülékre
vonatkozó garancia érvénytelenné válhat.
y
A VESA-szabványnak megfelelő csavarokat
és fali konzolokat használjon. A garancia nem
terjed ki a nem rendeltetésszerű használat
vagy nem megfelelő tartozék használata által
okozott károkra és sérülésekre.
MEGJEGYZÉS
y
Csak a VESA-szabvány
csavarspecifikációjában felsorolt csavarokat
használjon.
y
A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési
útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket.
y
A fali konzol opcionális tartozék. Kiegészítő
tartozékokat a helyi termékforgalmazótól
szerezhet be.
y
A csavarok hossza az adott fali konzoltól
függően különböző lehet. Ügyeljen rá, hogy
megfelelő hosszúságú csavarokat használjon.
y
További információkat a tartókonzolhoz
mellékelt útmutatóban talál.
y
Más gyártó fali tartókonzolának TV-
készülékhez való rögzítésekor a TV
függőleges helyzetbe való állításához helyezze
be a fali tartókonzol belső távtartóit a TV falra
szereléshez kialakított lyukaiba. Ne használja
az LG fali tartókonzolának távtartóit. (csak
LA64**)
Belső távtartók falra szereléshez
Feltétlenül a VESA-szabványnak megfelelő
csavarokat és fali tartókonzolokat használja.
A falikonzol-készletek szabványos méreteit a
következő táblázat tartalmazza.
Külön megvásárolható tartozékok (falikonzol)
Típus
32LA62**
32LN57**
39/42LA62**
32LA64**
32LA66**
39/42
LN57**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Szabványos csa-
var
M4
M6
Csavarok száma
4
4
Fali konzol
LSW130B
LSW230B
Típus
47/50/55/60LA62**
42/47/50/55/60LA64**
42/47/50/55LA66**
42/47/55LA69**
42/47/55/60LA74**
47/50/55/60LN57**
VESA (A x B)
400 x 400
Szabványos csa-
var
M6
Csavarok száma
4
Fali konzol
LSW430B
A
B

22
HUN
MAGY
AR
TÁVIRÁNYÍTÓ
TÁViRÁnYÍTÓ
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek.
Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a TV-készüléket.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket,
ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő
és
jelzésű végekre, majd zárja be az
elemtartó fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
vagy
FiGYELEM
y
Ne használjon
együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót.
A távirányítót mindig a TV érzé
kelője felé kell tartani.
(csak
LN570*, LN575*, LN577*
)
TV/RAD (TV/RÁDiÓ)
A rádió-, TV- és DTV-csatorna kiválasztása.
SuBTiTLE (FELiRAT)
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás megjelenítése.
Q. MEnu (GYORSMEnÜ)
A gyorsmenük megnyitása.
GuiDE (iSMERTETŐ)
A programkalauz megjelenítése.
RATiO (ARÁnY)
Kép átméretezése.
inPuT (BEMEnET)
A bemeneti jelforrás módosítása.
LiST (LiSTA)
Megjeleníti az elmentett csatornalistát.
Q.ViEW (GYORSnÉZET)
Visszalépés az előző programhoz.
FAV (KEDVEnc)
A kedvenc csatornák listájának megnyitása.
APP (ALK)/*
Az MHP TV menüforrás kiválasztása. (csak Olaszország) (típustól függően)
PAGE (OLDAL)
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
1
TELETEXT BuTTOnS (TELETEXT GOMBOK)
A Teletext funkció vezérlőgombjai.
inFO (inFORMÁciÓ)
Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg.
SMART
A Smart főmenük megnyitása
MY APPS (SAJÁT ALKALMAZÁSOK)
Az alkalmazások listáját mutatja.
navigációs gombok
(fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menük és az opciók kö-
zött.
OK
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása.
BAcK
Visszatérés az előző szintre.
EXiT (KiLÉPÉS)
A menük törlése a képernyőről és visszatérés TV üzemmódba.
SETTinGS (BEÁLLÍTÁSOK)
A főmenük megnyitása.
REc (FELVÉTEL)
Felvétel megkezdése és a felvétel menü megjelenítése.
LivE Tv (ÉLŐ Tv-MŰSOR)
Visszatérés az élő tévéműsorhoz.
vezérlőgombok
(
)
Vezérlik a prémium tartalmakat, a
Time Machine és
Smart Share (Intelligens megosztás) menüket, valamint a SIMPLINK-kompatibilis eszkö
-
zöket (USB, SIMPLINK vagy
Time Machine).
2
Színes gombok
Ezek egyes menük alatt speciális funkciókat jelenítenek meg.
(
: piros,
: zöld,
: sárga,
: kék)
APP/*
MUTE
FAV
P
GUIDE
SMART
MY APPS
REC
LIVE TV
1
2
1

23
HUN
MAGY
AR
TÁVIRÁNYÍTÓ
(csak
LA62**, LA64**
)
P
A
G
E
TV/
RAD
RATIO
INPUT
FAV
MUTE
EXIT
OK
GUIDE
MY APPS
LIVE TV
REC
TEXT
T.OPT
SUBTITLE
Q.MENU
AD
BACK
SETTINGS
INFO
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
SMART
APP/*
1
2
(használati útmutató)
Lásd a használati útmutatót.
RATiO (ARÁnY)
Kép átméretezése.
inPuT (BEMEnET)
A bemeneti jelforrás módosítása.
TV/RAD (TV/RÁDiÓ)
A rádió-, TV- és DTV-csatorna kiválasztása.
LiST (LiSTA)
Megjeleníti az elmentett csatornalistát.
(Szóköz)
Szóköz beillesztése a képernyő-billentyűzeten.
Q.ViEW (GYORSnÉZET)
Visszalépés az előző programhoz.
FAV (KEDVEnc)
A kedvenc csatornák listájának megnyitása.
3D
3D-s videók megtekintéséhez használható.
PAGE (OLDAL)
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
inFO (inFORMÁciÓ)
Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg.
SMART
A Smart főmenük megnyitása
MY APPS (SAJÁT ALKALMAZÁSOK)
Az alkalmazások listáját mutatja.
navigációs gombok
(fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menük és az opciók kö-
zött.
OK
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása.
BAcK
Visszatérés az előző szintre.
GuiDE (iSMERTETŐ)
A programkalauz megjelenítése.
EXiT (KiLÉPÉS)
A menük törlése a képernyőről és visszatérés TV üzemmódba.
1
Színes gombok
Ezek egyes menük alatt speciális funkciókat jelenítenek meg.
(
: piros,
: zöld,
: sárga,
: kék)
2
TELETEXT BuTTOnS (TELETEXT GOMBOK)
A Teletext funkció vezérlőgombjai.
SuBTiTLE (FELiRAT)
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás megjelenítése.
Q. MEnu (GYORSMEnÜ)
A gyorsmenük megnyitása.
LivE Tv (ÉLŐ Tv-MŰSOR)
Visszatérés az élő tévéműsorhoz.
vezérlőgombok
(
)
Vezérlik a prémium tartalmakat, a
Time Machine és
Smart Share (Intelligens megosztás) menüket, valamint a SIMPLINK-kompatibilis eszkö
-
zöket (USB, SIMPLINK vagy
Time Machine).
REc (FELVÉTEL)
Felvétel megkezdése és a felvétel menü megjelenítése.
SETTinGS (BEÁLLÍTÁSOK)
A főmenük megnyitása.
AD
A Hang leírása funkció be- és kikapcsolása.
APP (ALK)/*
Az MHP TV menüforrás kiválasztása. (csak Olaszország) (típustól függően)

24
HUN
MAGY
AR
A MAGIC TÁVIRÁNYÍTó VEZÉRLŐFUNKCIóI
A MAGic TáviRányÍTó vEZÉRLŐfunKciói
Ez az elem nem minden típus esetén mellékelt.
Ha megjelenik a „A Magic Motion eleme kimerült. Cseréljen elemet.” üzenet, cserélje ki az
elemet.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az elemeket (1,5 V AA),
ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő
és
jelzésű végekre, majd zárja be az
elemtartó fedelét. A távirányítót mindig a TV érzékelője felé kell tartani.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FiGYELEM
y
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót.
(csak
LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
hangfelismerés
(Típusfüggő)
A hangfelismerés funkció használatához hálózati kapcsolat szükséges.
A felismerés sebessége a beszéd jellemzőitől (hang, kiejtés, intonáció, sebesség) és a környezettől
(zaj, TV hangereje) függően különböző lehet.
1. Nyomja meg a Hangfelismerés gombot.
2.
Amikor a tévé bal oldalán megjelenik a Hang ablak, beszéljen.
• Ha túl gyorsan vagy lassan beszél, a hangfelismerés sikertelen lehet.
•
Ne tartsa a Magic távirányítót az arcától 10 centiméternél távolabb.
P
BACK
SMART
/Q.MENU
(POWER) (BE- ÉS
KiKAPcSOLÓGOMB)
A TV be- és kikapcsolása.
BAcK (ViSSZA)
Visszatérés az előző szintre.
Wheel(OK) [Tárcsa(OK)]
Menük vagy opciók kiválasz-
tása, illetve a bevitt adatok
jóváhagyása.
Görgetés a mentett csator-
nák között.
Ha a kurzornak a képer-
nyőn történő mozgatása köz
-
ben megnyomja a navigáci-
ós gombot, akkor a kurzor el
-
tűnik, és a Magic távirányító
normál távirányítóként üze-
mel.
A kurzor ismételt megjelení-
téséhez oldalirányban rázza
meg a Magic távirányítót.
3D
3D-s videók megtekintéséhez
használható.
(Típusfüggő)
Kurzor (RF-jeltovábbító)
navigációs gombok
(fel/le/
balra/jobbra)
Görgetés a menük és az op-
ciók között.
SMART
A Smart főmenük megnyitása
hangfelismerés
(Típusfüggő)
/Q.MEnu
A gyorsmenük megnyitása.
A Universal Control (Univerzális
távirányító) megnyitása.
+ -
A hangerő szabályozása.
ꕌ
P
ꕍ
Tallózás a mentett programok
vagy csatornák között.
MuTE (nÉMÍT)
Az összes hang elnémítása.

25
HUN
MAGY
AR
A MAGIC TÁVIRÁNYÍTó VEZÉRLŐFUNKCIóI
1
Ha a Magic távirányítón megnyomja a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)] gombot, a követke
-
ző képernyő jelenik meg.
Az aktuális program és képernyő információit
mutatja.
3
Kiválaszthatja a More (Tovább) menüt.
A Magic távirányító
regisztrálása
Használat előtt a Magic távirányítót „párosítani”
(regisztrálni) kell a TV-készülékkel.
A Magic távirányító regisztrálása
BACK
HOME
P
MY APPS
1 Az automatikus
regisztráláshoz kapcsolja
be a TV-t, majd nyomja meg
a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)]
gombot. Ha megtörtént a
regisztráció, a képernyőn az
erről szóló üzenet jelenik meg.
2
Ha a regisztráció nem sikerült,
kapcsolja ki, majd kapcsolja
vissza a TV-készüléket.
Ezután a nyomja meg a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)]
gombot a regisztrációhoz.
A Magic távirányító ismételt regisztrálása
BAcK
(ViSSZA)
SMART
1 A visszaállításhoz nyomja le
egyszerre, 5 másodpercre
a
BAcK
és
SMART
gombokat, majd regisztrálja
a távirányítót a fenti „A Magic
távirányító regisztrálása”
részben olvasható
utasításoknak megfelelően.
2 A Magic távirányító ismételt
regisztrálásához mutasson
a távirányítóval a TV felé,
és tartsa 5 másodpercen
keresztül lenyomva a
BAcK
gombot. Ha megtörtént a
regisztráció, a képernyőn az
erről szóló üzenet jelenik meg.
A Magic távirányító
használatával kapcsolatos
óvintézkedések
y
A távirányítót a maximális hatótávolságon
(10 m) belül használja. Ha ennél távolabbról
használja a távirányítót, vagy valami akadá
-
lyozza azt, az kommunikációs hibát okozhat.
y
Kommunikációs hiba léphet fel a közelben
lévő eszközök miatt. Az elektromos készülé
-
kek, például mikrohullámú sütők vagy veze
-
ték nélküli LAN termékek interferenciát okoz-
hatnak, mivel ezek ugyanazon a sávszéles
-
ségen (2,4 GHz) működnek, mint a Magic
távirányító.
y
Ha leejtik vagy erős ütés éri, a Magic távirá
-
nyító megsérülhet.
y
A Magic távirányító használata során vigyáz-
zon, nehogy nekiütődjön a közelben lévő bú
-
toroknak vagy megüssön valakit.
y
A vezeték nélküli eszközök esetében fennáll
az elektromos interferencia lehetősége, ezért
a gyártó és telepítő nem nyújt az emberi élet
szempontjából fontos szolgáltatásokat.
y
Ajánlatos, hogy egy hozzáférési pont (AP) 1
méternél távolabb helyezkedjen el a TV-től.
Ha a hozzáférési pont 1 m-nél közelebb van
telepítve, akkor a frekvenciainterferencia mi
-
att a Magic távirányító esetleg nem fog a vá-
rakozásoknak megfelelően működni.
A Magic távirányító
használata
1
Ha a kurzor eltűnik, mozgassa
a távirányítót kissé balra
vagy jobbra. Ezt követően
automatikusan megjelenik a
képernyőn.
»
Ha meghatározott időn ke
-
resztül nem használja a kur-
zort, akkor eltűnik.
2 A kurzort úgy lehet
mozgatni, hogy a TV-re
irányítja a távirányító kurzor
vevőegységét, majd jobbra,
balra, fel vagy le mozgatja.
»
Ha a kurzor nem működik
megfelelően, tegye le a táv
-
irányítót 10 másodpercre,
majd próbálja újra.
Tovább
11
-1 Cím adatainak rövid ellenőrzése…
Info.

26
HUN
MAGY
AR
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA
1
A Smart főmenü megnyitásához nyomja meg a
SMART
gombot.
2 Válassza ki a
használati útmutató
elemet,
majd nyomja meg a
Wheel(OK) [Tárcsa(OK)]
gombot.
Használati útmutató
Használati útmutató
MEGJEGYZÉS
y
A Használati útmutatót a távirányító
(
használati útmutató
) gombjának
megnyomásával is megnyithatja.(Csak
LA62**, LA64**
)
A bemeneti eszköz használata
TV-zárolási opciók beállítása
Ország beállításához
Nem hathatós támogatás
A Magic távirányító beállítása
Nyelv beállítása
Időopciók beállítása
Használati útmutató
3
1
OPCIÓ
CSATORNA-beállítás
KÉP és HANG beállítása
LG SMART funkció
Haladó funkció
Információ
2
4
5
Index
Online Felhasználói Útmutató
1
A jelenleg nézett program vagy a bemeneti
forrás képernyőjének megjelenítése.
2
Kiválasztható a kívánt kategória.
3
Kiválasztható a kívánt elem.
Az oldalak közötti navigáláshoz használhatja
a
ꕌ
/
ꕍ
gombot.
4
Böngészhet az index kívánt funkciójának le-
írásában.
5
Részletes információkkal szolgál az LG
Smart TV funkcióival kapcsolatban élő
internetkapcsolat esetén.
(Lehetséges, hogy bizonyos országokban/
nyelveken ez a funkció nem érhető el.)
1
2
OPCIÓK > Nyelv beállítása
SMART
Beállítások
OPCIÓK
Nyelv
Kiválasztja a képernyőn megjelenő Menü nyelvet és Hang nyelvet.
Ugrás
Bezárás
Menü nyelve
Hang nyelve
Feliratok nyelve
A kijelző nyelvének kiválasztása.
[Csak digitális módban]
Ha több hangnyelvet tartalmazó digitális műsort néz, ki
-
választhatja a kívánt nyelvet.
[Csak digitális módban]
Használja a Felirat funkciót, ha legalább 2 nyelven ér
-
hető el felirat.
✎
Ha az adó a kijelölt nyelven nem sugároz feliratot, a
felirat az alapértelmezett nyelven olvasható.
Index
Online Felhasználói
Útmutató
1
A kiválasztott menü leírását jeleníti meg.
Az oldalak közötti navigáláshoz használhatja
a
ꕌ
/
ꕍ
gombot.
2
Közvetlenül a Használati útmutatóból a kivá-
lasztott menüre lép.
A hASZnÁLATi ÚTMuTATÓ hASZnÁLATA
A használati útmutató segítségével könnyebben elérhetők a TV részletes információi.
tovább
tovább

27
HUN
MAGY
AR
KARBANTARTÁS / HIBAELHÁRÍTÁS
KARBAnTARTÁS
A TV-készülék tisztítása
Tisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérése érdekében.
FiGYELEM
y
Először győződjön meg arról, hogy kikapcsolta-e a főkapcsolót és hogy a tápkábelt és a többi kábelt
kihúzta-e.
y
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból a lehetséges
villámlás vagy feszültségingadozás által okozott károsodás megelőzése érdekében.
Képernyő, keret, készülékház és állvány
y
A por és a könnyű szennyeződések eltávolításához a felületet száraz, tiszta és puha kendővel törölje le.
y
A nagyobb szennyeződések eltávolításához törölje le a felületet tiszta vízzel vagy hígított kíméletes
tisztítószerrel átitatott ruhával. Azt követően azonnal törölje át száraz ruhával.
FiGYELEM
y
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
y
Ne nyomja, dörzsölje vagy ütögesse a képernyő felületét körmeivel vagy éles tárggyal, mivel karcolások és
képtorzulás következhet be.
y
Ne használjon vegyszert, mivel az károsíthatja a terméket.
y
Ne permetezzen folyadékot a felületre. A TV belsejébe kerülő víz tüzet, áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Tápkábel tisztítása
Rendszeresen távolítsa el a tápkábelen összegyűlt port és szennyeződést..
hiBAELhÁRÍTÁS
Probléma
Megoldás
A TV nem irányítható a
távirányítóval.
y
Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd próbálkozzon újra.
y
Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és a távirányító között.
y
Ellenőrizze, hogy az elemek továbbra is működnek-e és megfelelően be vannak-e helyezve (
-
,
- ).
Nem látható kép és
nem hallható hang.
y
Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a készülék.
y
Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba.
y
Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a fali aljzat.
A TV hirtelen
kikapcsol.
y
Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara állhat fenn.
y
Ellenőrizze, hogy az Automatikus kikapcsolás funkció aktív-e az Időbellításokban.
y
Ha a TV bekapcsolt állapota közben nincs jel, a TV 15 perces inaktív állapotot követően
automatikusan kikapcsol.
A számítógéphez
való csatlakozásnál (
HDMI DVI) a „Nincs
jel” vagy „Érvénytelen
formátum” üzenet
jelenik meg.
y
A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
y
Csatlakoztassa ismét az HDMI kábelt.
y
Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a TV-készülék már be van kapcsolva.

28
HUN
MAGY
AR
KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA / MŰSZAKI ADATOK
MŰSZAKi ADATOK
(Csak LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
A vezeték nélküli LAN modul (TWFM-B006D) specifikációja
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5725-5850 MHz (Az Európai Unión kívüli országokra vonatko-
zóan)
Kimeneti teljesítmény (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBmm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
Bluetooth modul
(BM-LDS401) műszaki adatok
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400 ~ 2483,5 MHz
Kimeneti teljesítmény (max.)
10 dBm vagy ennél alacsonyabb
y
Mivel az ország által használt sáv csatorna eltérő lehet, a felhasználó nem változtathatja meg és nem
állíthatja be a működési frekvenciát, a készülék pedig a regionális frekvenciatáblázathoz van beállítva.
0197 0197
KÜLSŐ vEZÉRLŐESZKÖZ BEáLLÍTáSA
A külső vezérlőeszköz beállításához szükséges információkért keresse fel a
www.lg.com
weboldalt.

29
HUN
MAGY
AR
MŰSZAKI ADATOK
(Csak LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)
A vezeték nélküli LAN modul (TWFM-B006D) specifikációja
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5725-5850 MHz (Az Európai Unión kívüli országokra vonatko-
zóan)
Kimeneti teljesítmény (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBmm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
y
Mivel az ország által használt sáv csatorna eltérő lehet, a felhasználó nem változtathatja meg és nem
állíthatja be a működési frekvenciát, a készülék pedig a regionális frekvenciatáblázathoz van beállítva.
0197 0197
