LG 42LB620V: LED TV*
LED TV*: LG 42LB620V
KASUTUSJUHEND
LED TV*
*LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.
Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt
läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.
www.lg.com
2
LITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS
LITSENTSID
Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www.lg.com.
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on
Dolby Laboratories kaubamärgid.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA: DivX
®
on Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC
välja töötatud digivideovorming. See on ametliku serdiga DivX Certied
®
seade,
mis on läbinud karmid testid, et tõestada DivX-video esitamist. Lisateavet ja tark-
varariistad failide DivX-videoteks teisendamiseks saate veebilehelt
www.divx.com.
TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (NÕUDEVIDEO) KOHTA: see DivX Certied
®
-
i seade tuleb registreerida, et esitada ostetud DivX Video-on-Demandi (VOD,
nõudevideo) vormingus lme. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme
seadistusmenüüs jaotisesse DivX VOD. Kui soovite lisateavet registreerimise
kohta, külastage aadressi vod.divx.com.
"DivX Certied
®
– esitab DivX
®
-videot kuni HD 1080p, sealhulgas tipptaseme
sisu."
"DivX
®
, DivX Certied
®
ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle
tütarettevõtete kaubamärgid ja on litsentseeritud."
"Kehtib üks või mitu järgmist USA patenti:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti
http://opensource.lge.com.
Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõi-
EESTI
guseteated.
ENG
Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-
plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm
(3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
OHUTUSJUHISED
3
OHUTUSJUHISED
Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi.
HOIATUS
y
Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse.
- Otsese päikesevalguse kätte
-
- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa
-
- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed
-
- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele
-
võib tilkuda õli
- Vihma või tuule kätte
-
- Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid
-
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.
y
Ärge asetage toodet sinna, kus see võib tolmuda.
See võib põhjustada tulekahju!
y
Voolukaabel on lahutusseade. Kaabel peab jääma vabalt kasutatavaks.
y
Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega. Lisaks, kui kaabli kontakt on märg või
tolmuga kattunud, kuivatage toitekaabel või eemaldage tolm.
Võite liigse niiskuse tõttu saada surmava elektrilöögi.
y
Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole
maandatud.)
Võite saada elektrilöögi või viga.
y
Kinnitage toitekaabel täielikult.
Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju.
y
Veenduge, et toitekaabel ei puutu kokku kuumade esemetega nagu nt küttekehad.
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!
ENGEESTI
y
Ärge asetage toitekaablile raskeid esemeid, samuti ärge jätke seda toote alla.
Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
y
Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida vihmavee
sissevoolamist.
Vastasel juhul võib see põhjustada tootes veekahjusid ning anda elektrilöögi.
4
OHUTUSJUHISED
y
Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite abil.
Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja elektrilöögi.
y
Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid.
Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada.
y
Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda.
Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.
y
Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaamatus
kohas.
Niiskusvastased materjalid on allaneelamisel tervisele ohtlikud. Allaneelamise korral
tuleb kutsuda esile oksendamine ja pöörduda haiglasse. Lisaks võib vinüülpakend
põhjustada lämbumist. Vältige selle sattumist laste kätte.
y
Ärge lubage lastel teleri otsa ronida.
Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.
y
Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel neid alla neelata.
Kui laps patarei alla neelab, pöörduge viivitamatult arsti poole.
y
Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks metallist söögipulka-
sid), kui kaabli teine ots on ühendatud pistikupessa. Samuti ärge katsuge toitekaablit
vahetult pärast selle ühendamist pistikupessa.
Võite saada surmava elektrilöögi.
(Sõltub mudelist)
y
Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel.
Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või tulekahju tekkeks.
y
Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, juuksenõelu, söögipul-
kasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb silmas
pidada lapsi.
Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on kukkunud võõrke-
EESTI
ha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
ENG
y
Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega (värvivedeldi või
benseen). Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
y
Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse ega ekraani
vastu kukkuda.
Võite saada vigastada või kahjustada toodet.
OHUTUSJUHISED
5
y
Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal.
Võite saada surmava elektrilöögi.
y
Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage aknad ning tuulu-
tage ruumi.
Säde võib põhjustada tulekahju või põletusi.
y
Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise.
Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge teeninduskeskusesse.
y
Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust kohali-
ku teeninduskeskusega.
- Toode on saanud löögi
-
- Toodet on kahjustatud
-
- Võõrkehad on kukkunud tootesse
-
- Toode suitseb või eritab kummalist lõhna
-
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
y
Kui te toodet pikema aja vältel ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.
Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib
põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.
y
Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge asetage seadme
peale vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
y
Ärge paigaldage toodet seinale, kui toode võib õli või õliuduga kokku puutuda.
See võib toodet kahjustada ning põhjustada toote mahakukkumist.
ETTEVAATUST
y
Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.
ENGEESTI
y
Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende kokku-
puutumist, kui antenn peaks kukkuma.
See võib põhjustada elektrilöögi!
y
Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka vibreerivaid
pindasid ning pindasid, mis ei kanna toote raskust.
Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.
6
OHUTUSJUHISED
y
Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise vältimi-
seks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.
y
Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote
tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see mahakukkumise
vältimiseks hoolikalt.
y
Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid.
y
Antenni ühendamisel konsulteerige kvalifitseeritud tehnikuga.
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!
y
Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri diagonaali 2 kuni 7
kordse pikkusega.
Teleri pikemaajalise vaatamine võib põhjustada ähmast nägemist.
y
Kasutage ainult määratud tüüpi patareisid.
Valede patareide kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada.
y
Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid.
Nii võivad patareid üle kuumeneda ja lekkida.
y
Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest päikesevalgusest, avatud leegiga kaminast ja
elektrisoojendist.
y
ÄRGE asetage mittetaaslaetavaid patareisid laadimisseadmesse.
y
Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid.
y
Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali häirida. Sellisel
juhul pimendage tuba.
y
Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et ühenduskaablid on
EESTI
piisavalt pikad.
ENG
Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.
y
Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates selle
seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lülitina.)
Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi.
OHUTUSJUHISED
7
y
Toote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid.
- Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm.
-
- Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakappi).
-
- Ärge asetage toodet vaibale või padjale.
-
- Veenduge, et laudlina või kardin ei blokeeri õhutusava.
-
Vastasel juhul võite tulekahju põhjustada.
y
Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, sest need
võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust.
y
Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus viitab kahjustusele või kulumisele,
ühendage see vooluvõrgust lahti, lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud
teeninduse pakutava samasuguse asenduskaabliga.
y
Ärge laske toitekaabli kontaktidel või pistikupesal tolmuda.
See võib põhjustada tulekahju!
y
Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine,
sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale astumine. Pöörake
erilist tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus kaabel väljub
seadmest.
y
Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda teravate esemetega
(nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda.
y
Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal pikemat aega. See
võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.
y
Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt toitekaabel pistikupesast
lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite ekraani
kriimustada või selle värvi kahjustada. Ärge pihustage vett ega pühkige märja lapiga.
Ärge kunagi kasutage klaasipuhastusvahendeid, auto või muid poleerimisaineid,
abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis võivad toodet ja
selle ekraani kahjustada.
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada
(deformatsioonid, korrosioon, purunemine).
y
Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see vahelduvvooluallikast lahti ühendatud
isegi siis, kui selle lülitist välja lülitate.
ENGEESTI
y
Kaabli eraldamisel haarake pistikust ja tõmmake see pesast välja.
Kui juhtmed toitekaablis on lahtised, võib see põhjustada tulekahju.
y
Enne toote liigutamist lülitage toide välja. Seejärel eraldage toite-, antenni- ja kõik muud
ühenduskaablid.
Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada tulekahju või saada
elektrilöögi.
8
OHUTUSJUHISED
y
Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske.
Vastasel juhul võite end vigastada.
y
Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskeskusega.
Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke.
y
Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. Teenindus on vajalik,
kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustunud toitekaabli või pistiku
puhul, vedeliku või esemete seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumisel vihma või
niiskusega, häirete korral seadme töös või seadme mahakukkumisel.
y
Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist olla mõningase
"värelusega". See on tavaline, seadmega on kõik korras.
y
Ekraan on kõrgtehnoloogiline toode, eraldusvõimega kaks kuni kuus miljonit pikslit. Võite
näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (punased, sinised või rohelised)
suurusega 1 ppm. See ei märgi tõrget ega mõjuta toote talitlust ja usaldusväärsust.
Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote
väljavahetamiseks ega hüvitamiseks.
y
Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil erinevaid heledusi ja
värve.
See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote omadustega ning see
ei ole rike.
y
Stoppkaadri (nt edastusjaama logo, ekraanimenüü, videomängu stseen) pikaajaline kuvamine võib ekraani
kahjustada, mille tulemuseks on kinnistunud pilt. Garantii ei kata selliseid kahjustusi.
Vältige stoppkaadri kuvamist pikema aja vältel (2 või rohkem tundi LCD-ekraanil, 1 või rohkem tunde plas-
maekraanil).
Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani servadesse kujutised kinnistuda.
Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljavahetamiseks ega hüvitami-
seks.
y
Loodud heli
EESTI
Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle väljalülitamisel plastiku temperatuurist ja niiskusest
ENG
tulenev termiline kokkutõmbumine. See on tavaline toodetes, mis soojuse tõttu kuju muudavad. Elektriühen-
duse ümin/ekraani sumin: toodet elektrivooluga varustav kiiretoimeline lülitusskeem tekitab vaikset müra. See
erineb sõltuvalt tootest.
See müra ei mõjuta toote talitlust ega usaldusväärsust.
OHUTUSJUHISED
9
3D-pildinduse vaatamine
(ainult 3D-mudelid)
HOIATUS
Vaatamiskeskkond
y
Vaatamisaeg
- 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine võib
-
põhjustada peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi.
Valgusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad isikud
y
Mõned kasutajad võivad vilkuvat valgust või 3D-sisu teatud mustrit nähes kogeda hooge või muid
ebanormaalseid sümptomeid.
y
Kui vaadake 3D-videoid siis, kui tunnete iiveldust, olete rase ja/või põete kroonilist haigust, nagu epilepsia,
südamehaigused, vererõhuhaigused jne.
y
3D-sisu ei soovitata vaadata stereopimedust või muid stereoanomaaliaid põdevatel isikutel. Vaatamisel võite
kogeda topeltkujutisi või ebamugavust.
y
Kui põete strabismi (kõõritust), amblüoopiat (nägemisnõrkus) või astigmatismi, võib teil olla probleeme sügavuse
ja tajumisel ning võite topeltkujutiste nägemise tõttu hõlpsalt väsida. Sellisel juhul soovitame teil sagedamini
puhkepause teha.
y
Kui parema ja vasaku silma nägemisteravus on erinev, kontrollige nägemist enne 3D-pildi vaatamist.
Sümptomid, mille tõttu tuleb 3D-sisu vaatamine katkestada või mis seda keelavad
y
Ärge vaadake 3D-sisu unepuudusest, ületöötamisest või joomisest tingitult väsinuna.
y
Selliseid sümptomeid kogedes lõpetage 3D-sisu vaatamine ja puhake, kuni sümptomid on kadunud.
- Sümptomite püsimisel konsulteerige arstiga. Sümptomite hulka võivad kuuluda peavalu, silmavalu, iiveldus,
-
ähmane nägemine, ebamugavustunne, topeltnägemine, visuaalne ebamugavus või väsimus.
ENGEESTI
10
OHUTUSJUHISED
ETTEVAATUST
Vaatamiskeskkond
y
Vaatamiskaugus
- 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaalpikkuse-
-
ga. Kui tunnete end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale.
Vaatamisvanus
y
Imikud/lapsed
- Alla kuue aastastel lastel on 3D-pildi vaatamine keelatud.
-
- Alla kümne aastased lapsed võivad liigselt erutuda, sest nende nägemine on alles arenemisjärgus (näiteks
-
võivad nad üritada ekraani puudutada või pilti hüpata). 3D-pilti vaatavatele lastele tuleb erilist tähelepanu
pöörata.
- Laste 3D-pildi binokulaarne erinevus on suurem kui täiskasvanutel, sest silmade vahe on väiksem kui
-
täiskasvanutel. Seetõttu näevad nad sama 3D-pilti täiskasvanutega võrreldes suurema stereoskoopilise
sügavusega.
y
Teismelised
- Alla 19-aastased teismelised võivad 3D-pildi valgusstimulatsioonile tundlikult reageerida. Soovitage neil
-
3D-pilti väsinuna mitte väga kaua vaadata.
y
Vanurid
- Vanurid võivad noortega võrreldes vähem 3D-efekte tajuda. Ärge istuge telerile soovitatud kaugusest lähe-
-
mal.
Ettevaatusabinõud 3D-prillide kasutamisel
y
Kasutage kindlasti LG 3D-prille. Vastasel juhul ei näe te 3D-pilti korralikult.
y
Ärge kasutage 3D-prille tavaliste prillide, päikeseprillide või kaitseprillide asemel.
y
Modifitseeritud 3D-prillide kasutamine võib silmi kurnata või pilti moonutada.
y
Ärge hoidke 3D-prille väga kõrgel või madalal temperatuuril. Vastasel juhul võivad prillid moonduda.
y
3D-prillid on õrnad ja neid on lihtne kriimustada. Puhastage prilliklaase alati pehme puhta lapiga. Ärge
kriimustage 3D-prillide klaase teravate esemetega ega puhastage neid kemikaalidega.
ENG
EESTI
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
11
MÄRKUS
y
Teie teler võib erineda pildil olevast.
y
Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda.
y
Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.
y
Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.
y
Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi. Kui telerit pole pikemat aega plaanis
vaadata, tuleks see energiasäästmiseks välja lülitada.
y
Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel vähenevad
teleri kasutamisega seotud üldised kulud.
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Lahtipakkimine
Veenduge, et teie müügikomplektis on järgmised esemed. Kui mõni tarvik on puudu, võtke ühendust toote müünud
kohaliku edasimüüjaga. Juhendis toodud joonistel kujutatu võib erineda tegelikust tootest ja tarvikutest.
ETTEVAATUST
y
Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid.
y
Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi.
y
Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.
y
Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.
y
Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta
sellest eelnevalt teavitamata.
y
Optimaalseks ühenduseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete kaablite sooned olema vähem kui 10 mm
paksused ja 18 mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa, kasutage USB 2.0
toega pikenduskaablit.
B
B
*A
A
A
ENGEESTI
<
=
10 mm
*B
<
MÄRKUS
=
18 mm
12
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Kaugjuhtimispult ja
Kasutusjuhend Toitejuhe
patareid (AAA)
Alus
Alus
Aluse kruvid
(Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC,
(Ainult LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
4EA, M4 x L14
LB62**-ZA / ZB)
(Ainult 42/49LB55**,
39/42/47/50/55/60LB56**,
42/49/55LB62**)
Aluse kruvid
Seinakinnituse vaherõngad
Kaablihaldus
4EA, M4 x L20
2EA
2EA
(Ainult 32LB55**, 32LB56**,
(Ainult 42LB55**, 42LB56**,
32LB62**)
42LB62**)
Kaablihoidik
Cinema 3D-prillid
(Sõltub mudelist)
3D-prillide arv võib mudeliti ja riigiti
erineda.
(Ainult LB62**)
ENG
EESTI
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
13
Müüakse eraldi
Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.
Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole.
Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.
LG Audio seade AG-F***
AG-F***DP
Cinema 3D-prillid
Kaksikesitusprillid
Ühilduvus LB56** / LB55** LB62**
LG Audio seade • •
AG-F***
•
Cinema 3D-prillid
AG-F***DP
•
Kaksikesitusprillid
Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime
või disaini muuta.
ENGEESTI
14
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Osad ja nupud
(Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Ekraan
Juhtkangi nupp
(* See nupp asub teleriekraani
all.)
Kõlarid
Kaugjuhtimispuldi andur
Sisselülituse indikaator
(Ainult LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Ekraan
Juhtkangi nupp
(* See nupp asub teleriekraani
all.)
Kõlarid
EESTI
ENG
Kaugjuhtimispuldi andur
Sisselülituse indikaator
MÄRKUS
y
Toite märgutule saab põhimenüüs valikuga VALIK sisse või välja lülitada.
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
15
Juhtkangi nupu kasutamine
Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale
liigutamisest.
Põhifunktsioonid
Toide sisse
Kui teler on välja lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning
vajutage seda üks kord, seejärel vabastage nupp.
Kui teler on sisse lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning
vajutage seda üks kord mõne sekundi vältel, seejärel vabastage
Toide välja
nupp.
(Kui siiski kuvatakse ekraanil nuppu Menu (Menüü), saate menüüst
väljuda, kui vajutatde ja hoiate all juhthoova nuppu.)
Helitugevuse
Asetades sõrme juhtkangi nupule ja liigutades nuppu vasakule või
juhtimine
paremale, saate seadistada teile sobiva helitugevuse taseme.
Programmide
Asetades sõrme juhtkangi nupule ning lükates nuppu üles või alla,
juhtnupp
saate sirvida salvestatud, soovitud programme.
MÄRKUS
y
Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla, vasakule või paremale, veenduge, et te
ei vajuta juhtkangi nuppu. Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja salvestatud
programme võimalik muuta.
Menüü kohandamine
Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.
Menüüelementide( , , , ) kohandamiseks liigutage juhtkangi nuppu üles, alla, vasakule või paremale.
Teler välja Lülitab teleri välja.
Seadistused Pääseb juurde põhimenüüle.
Sulge Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.
Sisendi
Vahetab sisendallikat.
ENGEESTI
loend
16
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Teleri tõstmine ja transportimine
Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste
juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist
ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle
ohutu transport.
ETTEVAATUST
y
Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib
y
Telerit transportides ärge raputage seda ega laske
ekraani kahjustada.
sel liigselt vibreerida.
y
Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge
y
Soovitame telerit transportida müügikomplekti
keerake telerit külili ega kallutage seda vasakule või
kuulunud karbis või pakendis.
paremale.
y
Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage
y
Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage
toitejuhe ja kõik kaablid.
raami korpuse painutamiseks liigset jõudu.
y
Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise
vältimiseks teist eemale suunatud olema.
y
Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast.
Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite
iluvõrealast.
y
Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks
inimest.
y
Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel
näidatud.
ENG
EESTI
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
17
Lauale paigaldamine
Teleri seinale kinnitamine
1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.
(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)
- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja
-
seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune
vahe.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.
1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid
või teleri kronstein ja poldid.
ETTEVAATUST
- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud poldid,
-
y
Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse,
eemaldage need.
kuna see võib põhjustada tulekahju või muid
2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge.
kahjustusi.
Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate
aaskruvidega.
3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend
tugeva nööriga. Hoidke nöör tasase pinnaga
horisontaalselt.
ETTEVAATUST
y
Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa selle
küljes rippuda.
MÄRKUS
y
Kasutage alust või platvormi, mis on teleri
kandmiseks piisavalt tugev ja suur.
y
Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti.
Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult
edasimüüjalt.
ENGEESTI
18
MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Seinale paigaldamine
A
Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele
B
ja täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu
ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalitseeritud
personaliga.
LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale
paigaldada kvalitseeritud spetsialistil.
ETTEVAATUST
y
Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit
või paigaldage see. Vastasel juhul võite saada
elektrilöögi.
10 cm
y
Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib
see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi tekitada.
Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja
10 cm
võtke ühendust edasimüüja või kvalifitseeritud
10 cm
teeninduspersonaliga.
y
Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite
telerit kahjustada ja garantii kehtetuks muuta.
10 cm
y
Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis
vastavad VESA standarditele. Garantii ei kata
valest kasutamisest või valede lisatarvikute
kasutamisest tulenevaid kahjusid ega vigastusi.
Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA
standardile. Seinakinnituskomplekti standardmõõdud
on toodud järgnevas tabelis.
MÄRKUS
y
Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele
andmetele vastavaid kruvisid.
Müüakse eraldi (Seinakinnitustoend)
y
Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit
ja vajalikke osasid.
32/39LB56**
42/47/50/55LB56**
y
Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade.
Mudel
32LB55**
42/49LB55**
Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult
32LB62**
42/49/55LB62**
edasimüüjalt.
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
y
Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage
Standardkruvi M6 M6
õige pikkusega kruvisid.
Kruvide arv 4 4
y
Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti
Seinakinnitus-
LSW240B
LSW440B
kuuluvast juhendist.
toend
MSW240
MSW240
Mudel 60LB56**
MÄRKUS
VESA (A x B) 400 x 400
y
Ainult 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**
EESTI
ENG
Standardkruvi M6
Kruvide arv 4
Seinakinnitus-
LSW440B
toend
Seinakinnituse
Wall Mount Spacers
vaherõngad
KAUGJUHTIMISPULT
19
KAUGJUHTIMISPULT
Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga
hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. Patareide vahetamiseks avage patareide
kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis
toodud sildile ning sulgege patarei kate.
Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldustoiming vastupidises järjekorras.
ETTEVAATUST
y
Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustadal.
Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.
(Ainult LB55**, LB56**)
(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.
TV/RAD Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.
TV/
SUBTITLE Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
RAD
AD Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.
RATIO
INPUT
SUBTITLE
AD
RATIO Kujutise suuruse muutmine.
INPUT Vahetab sisendallikat.
1
2 3
Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.
LIST Salvestatud programmide loendi kuvamine.
4 5 6
Q.VIEW Naaseb viimati vaadatud programmile.
7 8 9
Reguleerib helitugevust.
LIST
0
Q.VIEW
FAV Avab lemmikprogrammide loendi.
GUIDE Kuvab telekava.
FAV
MUTE Vaigistab heli.
GUIDE
P
P Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.
PAGE
PAGE Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.
MUTE
TELETEKSTI NUPUD ( TEXT / T.OPT) Neid nuppe kasutatakse teleteksti
jaoks.
TEXT
INFO
T.OPT
INFO Kuvab valitud programmi teabe.
1
SETTINGS
Q.MENU
SETTINGS Avab põhimenüüd.
Q.MENU Avab kiirmenüüd.
Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või valikutes
sirvimiseks.
OK Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.
EXIT
ENGEESTI
BACK Eelmisele tasemele naasmine.
AV MODE
REC/
EXIT Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.
AV MODE Valib AV-režiimi.
Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.
1
(ainult Time Machine
Ready
mudelil)
Juhtnupud ( ) Juhib menüüsid MINU MEEDIA, Time
Machine
Ready
-i juhtimist või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK
või Time Machine
Ready
).
1
Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.
( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)
20
KAUGJUHTIMISPULT
(Ainult LB62**)
(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.
TV/
TV/RAD Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.
RAD
SUBTITLE Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
INPUT
SUBTITLE
GUIDE
AV MODE
GUIDE Kuvab telekava.
AV MODE Valib AV-režiimi.
1
2 3
INPUT Vahetab sisendallikat.
Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.
4 5 6
LIST Salvestatud programmide loendi kuvamine.
7 8 9
Q.VIEW Naaseb viimati vaadatud programmile.
LIST
0
Q.VIEW
Reguleerib helitugevust.
FAV Avab lemmikprogrammide loendi.
FAV
Kasutatakse 3D-video vaatamiseks.
P
MUTE Vaigistab heli.
PAGE
MUTE
P Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.
PAGE Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.
TEXT
INFO
T.OPT
TELETEKSTI NUPUD ( TEXT / T.OPT) Neid nuppe kasutatakse teleteksti
jaoks.
SETTINGS
Q.MENU
INFO Kuvab valitud programmi teabe.
SETTINGS Avab põhimenüüd.
1
Q.MENU Avab kiirmenüüd.
Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või valikutes
sirvimiseks.
EXIT
OK Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.
AD
REC/
BACK Eelmisele tasemele naasmine.
EXIT Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.
AD Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.
1
Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.
(ainult Time Machine
Ready
mudelil)
Juhtnupud ( ) Juhib menüüsid MINU MEEDIA, Time
Machine
Ready
-i juhtimist või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB, SIMPLINK
või Time Machine
Ready
).
1
Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.
( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)
EESTI
ENG
SEADED
21
SEADED
y
Sõltuvalt sisendsignaalist võib saadaolevate
pildirežiimide vahemik erineda.
y
Ekspertrežiim on pildi häälestajatele
spetsiaalse kujutise abil pildi juhtimiseks ja
Kanali automaatne seadistamine
peenhäälestamiseks. Tavaliste kujutiste korral ei ole
efektid väga dramaatilised.
SEADED SEADED Automaatne häälestus
y
ISF-funktsiooni saab kasutada ainult mõne mudeli
Häälestab kanalid automaatselt.
puhul.
y
Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi
Erijuhtnupu seadistamine
kanalite registreerimine õnnestuda.
y
Automaatne häälestus leiab ainult hetkel
SEADED PILT Pildirežiim
edastatavaid kanaleid.
Erijuhtnupp / Ekspertjuhtnupp
y
Kui Süsteemilukk on sisse lülitatud, siis kuvatakse
parooli nõudev hüpikaken.
Kalibreerib ekraani iga pildirežiimi tarvis; või reguleerib
pildi seaded konkreetse ekraani tarvis. Esmalt valige
soovitud Pildirežiim.
Pildi reguleerimine pildiviisardiga
y
Dünaamiline kontrastsus : reguleerib kontrastsuse
SEADED PILT Pildiviisard III
optimaalsele tasemele vastavalt kujutise heledusele.
y
Dünaamiline värv : reguleerib värve, et pilt ekraanil
[sõltub mudelist]
loomulikes värvides kuvada.
Kalibreerib ja reguleerib optimaalset pildikvaliteeti,
y
Ekraani värv : seadistab nahavärvi spektri eraldi, et
kasutades kaugjuhtimispulti ja pildiviisardit ilma kallite
kasutada kasutaja määratud nahavärve.
kujundiseadmeteta või spetsialisti abita.
y
Taeva värv : taeva värv seadistatakse eraldi.
y
Muru värv : naturaalse värvispektri (heinamaa,
Pildirežiimi valimine
mäed jne) saab seadistada eraldi.
SEADED PILT Pildirežiim
y
Gamma : seadistab gradatsioonikõvera vastavalt
pildi väljundsignaalile sisendsignaali suhtes.
Valib programmi vaatamiskeskkonnale optimeeritud
y
Värvigamma : valib väljendatava värvivahemiku.
pildirežiimi.
y
Serva täiustaja : näitab video selgemaid ja
iseloomulikemaid ning naturaalsemaid servasid.
y
Elav : suurendab kontrasti, heledust ja teravust, et
kuvada elavamaid kujutisi.
y
Ekspertmall : [sõltub mudelist]
ekspertreguleerimiseks kasutatavad mallid.
y
Standardne : kuvab kujutised kontrasti, heleduse ja
teravuse standardtasemel.
y
Värvifilter : filtreerib RGB-värvide konkreetset
värvispektrit, et küllastust ja värvitooni õigesti
y
Eco/APS: [sõltub mudelist]
peenhäälestada.
energiasäästu funktsioon muudab energia tarbimise
vähendamiseks teleri seadeid.
y
Värvi temp. : reguleerib ekraani üleüldist tooni.
Ekspertrežiimis saab peenhäälestuse seadistada
y
Film / Mäng: kuvab optimaalse pildi filmi, mängu ja
suvandis Gamma method (Gamma meetod) jne.
foto (liikumatu pilt) jaoks.
y
Värvi haldamise süsteem : süsteem,
y
Sport : optimeerib videokujutist kiire ja dünaamilise
mida eksperdid kasutavad värvi testmallile
tegevuse esitamiseks, tõstes selleks esile
kohandamiseks. Nad saavad valida kuue
põhivärve, nagu näiteks valge, rohuroheline või
värvipiirkonna vahel (punane / roheline / sinine
taevasinine.
/ tsüaansinine / magenta / kollane) ilma, et see
y
Ekspert 1, 2 : menüü pildikvaliteedi
teisi värve mõjutaks. Tavakujutiste puhul ei pruugi
ENGEESTI
reguleerimiseks, mis võimaldab ekspertidel ja
reguleerimisel olla märgatavaid värvimuutusi.
asjaarmastajatel telerit parima kvaliteediga vaadata.
y
Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt
Tegemist on reguleerimismenüüga, mis on mõeldud
võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik
ISF-sertifitseeritud pildi häälestusekspertidele. (ISF
erineda.
logo võib kasutada vaid ISF-sertifikaadiga teleritel.)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
22
SEADED
Täiendavate pildisuvandite määramine
Energiasäästu funktsiooni kasutamine
SEADED PILT Pildirežiim
SEADED PILT Energiasääst
Pildisuvand
Reguleerib elektrienergia säästmiseks ekraani
[sõltub mudelist]
heledust.
Reguleerib pildi üksikasjalikke seadeid.
y
Automaatne : [sõltub mudelist]
y
Müravaigistus : vähendab pildi müra.
Teleri küljes olev andur tuvastab ruumi valgustatust
y
MPEG müravähendus : vähendab
ja reguleerib ekraani heledust automaatselt.
digitaalpildisignaalide loomisel genereeritud müra.
y
Väljas : lülitab energiasäästu välja.
y
Must tase : reguleerib ekraani heledust ja
y
Minimaalne / keskmine / maksimaalne : rakendab
kontrastsust, et sobida sisendpildi musta tasemega,
energiasäästurežiimi eelseadistusi.
kasutades ekraani musta taset.
y
Ekraan väljas : ekraan lülitub välja ja esitatakse
y
Tõeline kino : aitab säilitada kuna optimaalset
ainult heli. Ekraani uuesti sisse lülitamiseks vajutage
seisukorda.
suvalist nuppu kaugjuhtimispuldil (v.a toitenupp).
y
Ekraaniheledus Vastavalt Pildiliikumisele
/ SUPER Energy Saving : [sõltub mudelist]
vähendab energia tarbimist, reguleerides heledust
TV-kõlari kasutamine
vastavalt pildi liikumisele ekraanil.
y
Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt
SEADED AUDIO Heliväljund TV-kõlar
võib üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik
[sõltub mudelist]
erineda.
Heli mängivad televiiori kõlarid.
TruMotioni kasutamine
Välise kõlari kasutamine
SEADED PILT TruMotion
SEADED AUDIO Heliväljund
Väline kõlar (valikuline)
[sõltub mudelist]
Parandab pilti, et liikumine oleks sujuvam.
[sõltub mudelist]
Heli väljub optilise pordiga ühendatud kõlari kaudu.
y
Sujuv : De-judder / De-blur töötab automaatrežiimis
suuremas vahemikus.
y
SimpLink-i toetatakse.
y
Puhas : De-judder / De-blur töötab
automaatrežiimis keskmises vahemikus.
Digitaalse audioväljundi kasutamine
y
Kasutaja : funktsiooni De-judder / De-blur väärtust
saab käsitsi seadistada.
SEADED AUDIO Heliväljund
De-judder : see funktsioon kõrvaldab Värina ja
Väline kõlar (valikuline) Digitaalne heliväljund
vibreerimisefekti, mis tekib video konvertimisel.
De-blur : see funktsioon reguleerib ja eemaldab
[sõltub mudelist]
pildi hägusust.
Seadistab digitaalse audioväljundi.
Automaatne tähendab sisendvideo olekust sõltuvat
Digitaalne
raputamise ja hägustamise vahemikku, mida kontrollib
Element Helisisend
audioväljund
režiim TruMotion.
MPEG
PCM
Automaatne
Dolby Digital
Dolby Digital
EESTI
ENG
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
HE-AAC
Dolby Digital
PCM Kõik PCM
SEADED
23
LG-audioseadme ühendamiseks ja
y
Kui valite teise sisendi, siis SIMPLINK-seade
kasutamiseks
peatub.
y
Kui kasutate samal ajal mõne teise tootja HDMI-
SEADED AUDIO Heliväljund
CEC-funktsiooniga seadet, ei pruugi SIMPLINK-
LG Heli sünkroonimine (optiline)
seade õigesti töötada.
y
[sõltub mudelist]
[sõltub mudelist]
Kui valite või esitate kodukino funktsiooniga
Ühendage logoga LG-audioseade optilise digi-
seadmest meediat, siis ühendatakse automaatselt
taalse audioväljundi porti.
HT-kõlar(Kõlar). HT-kõlar(Kõlar) funktsiooni
LG-audioseadme abil saate nautida rikkalikku heli.
kasutamiseks tuleb seadmed kindlasti ühendada
optilise kaabliga (müüakse eraldi).
Kõrvaklappide kasutamine
SIMPLINK-funktsiooni kirjeldus
SEADED AUDIO Heliväljund Kõrvaklapid
y
Otse-esitamine : esitab multimeediaseadet kohe
[sõltub mudelist]
teleris.
Heli väljub kuularite/kõrvaklappide pordiga ühendatud
kõrvaklappide kaudu.
y
Multimeediaseadme valik : saate valida
SIMPLINK-menüüs multimeediaseadme, mida otse
teleriekraanilt juhtida.
Audio ja video sünkroonimine
y
Plaadi esitus : juhib multimeediaseadet teleri
SEADED AUDIO AV sünk. regul.
kaugjuhtimispuldiga.
y
Kõigi seadmete toite väljalülitamine : Lülitades
[sõltub mudelist]
teleri välja lülituvad välja ka kõik ühendatud
Sünkroonib video ja audio otse, kui need ei kattu.
seadmed.
y
Sünkroonis sisselülitamine : kui HDMI kaudu
y
Kui määrate suvandi AV sünk. regul. olekuks Sees,
ühendatud Simplinki funktsiooniga seadmed
saate ekraanipildi jaoks kohandada heliväljundit
hakkavad mängima, lülitub teler automaatselt sisse.
(TV-kõlarid või SPDIF).
y
Kõlar : [sõltub mudelist]
saate valida, kas kasutatakse kodukino või teleri
SIMPLINKi kasutamine
kõlareid.
[sõltub mudelist]
Funktsioon SIMPLINK võimaldab mugavalt juhtida
Parooli määramine
ja hallata erinevaid multimeediaseadmeid oma teleri
kaugjuhtimispuldiga menüü SIMPLINK kaudu.
SEADED LUKK Parooli seadistamine
Saate määrata või muuta teleri parooli.
1 Ühendage HDMI-kaabli abil teleri HDMI IN-terminal
ja SIMPLINKiga juhitava seadme HDMI-väljundport.
Algne parool on ‘0000’.
y
[sõltub mudelist]
SIMPLINK-funktsiooniga kodukinode puhul tuleb
Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei ole parool
HDMI-terminalid ühendada ülalkirjeldatud viisil.
‘0000’, vaid ‘1234’.
Lisaks tuleb teleri optiline digitaalne audioväljund
Kui riigiks on valitud Prantsusmaa, ei saa parooliks
optilise kaabli abil ühendada SIMPLINK-seadme
määrata ‘0000’.
optilise digitaalse audiosisendiga.
2 Valige SISEND(VALIK) SimpLink. Ilmub
Tehaseseadete lähtestamine
menüüaken SIMPLINK.
3 Seadistage aknas SIMPLINK Setting funktsioon
SEADED VALIK Tehaseseadete lähtestamine
ENGEESTI
SIMPLINK > Sees.
4 Valige menüüaknas SIMPLINK seade, mida soovite
Kogu salvestatud info kustutatakse ja teleri seadistus
juhtida.
lähtestatakse.
y
See funktsioon töötab ainult SIMPLINKi logoga
Teler lülitub välja ja uuesti sisse, misjärel on kõik
seadmete puhul. Veenduge, et välisel seadmel on
seaded lähtestatud.
SIMPLINKi logo.
y
Kui valitud on Süsteemilukk, siis kuvatakse
y
Funktsiooni SIMPLINK kasutamiseks on vaja kiiret
Ⓡ
hüpikaken, milles palutakse sisestada parool.
HDMI
kaablit (kaablil peab olema funktsiooni CEC
(Consumer Electronics Control, olmeelektroonika
y
Lähtestamise ajal ei tohi toidet välja lülitada.
juhtimine) kasutamise võimalus). Kiiretel HDMI
Ⓡ
kaablitel on seadmetevaheliseks andmevahetuseks
13. viik.
24
SEADED
USB-seadme eemaldamine
Toetatud videovormingud
Q.MENU USB-seade
y
Maksimum: 1920 x 1080 @30p (ainult Motion JPEG
640 x 480 @30p)
Valige USB-mäluseade, mida soovite eemaldada.
y
.asf, .wmv
Kui kuvatakse teade, et USB-seade on eemaldatud,
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
ühendage seade teleri küljest lahti.
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
WVC1), MP43
y
Kui USB-seadme eemaldamine on valitud, ei saa
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
USB-seadmelt enam andmeid lugeda. Eemaldage
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.
USB-mäluseade ja ühendage uuesti.
y
divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
USB-mäluseadme kasutamine – hoiatus
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 kiht I,
y
Kui USB-mäluseadmel on sisseehitatud
MPEG-1 kiht II, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III (MP3),
tuvastusprogramm või eraldi draiver, siis ei pruugi
*DTS
seade töötada.
y
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
y
Mõned USB-mäluseadmed võivad mitte töötada või
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
töötada valesti.
[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, MPEG-1 kiht
y
Kasutage ainult Windows FAT32- või NTFS-
III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-
failisüsteemiga vormindatud USB-mäluseadmeid.
AAC, *DTS
y
USB-välis-HDD-de puhul on soovitatav kasutada
y
.vob
ainult selliseid, mille nimipinge on vähem kui 5 V ja
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 kiht I, MPEG- 1 kiht
nimivool vähem kui 500 mA.
II, DVD-LPCM
y
Soovitatav on kasutada maksimaalselt 32 GB
y
mp4, .m4v, .mov
mahuga USB-mälupulki ja maksimaalselt 1 TB
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
mahuga USB-HDD-sid.
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
y
Kui USB-HDD-l on voolusäästmisfunktsioon ja
[Audio] AAC, MPEG-1 kiht III (MP3), *DTS
selline seade ei tööta korralikult, siis lülitage toide
y
.mkv
välja ja uuesti sisse. Lisateavet leiate USB-HDD
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
kasutusjuhendist.
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
y
Võimalik on USB-mäluseadmele salvestatud
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 kiht III
andmete kahjustumine, seetõttu tuleks olulistest
(MP3), *DTS, LPCM
failidest kindlasti varukoopiad teha. Andmete
y
Motion JPEG
säilitamise eest vastutab kasutaja ja tootja ei ole
[Video] MJPEG
vastutav andmete kaotsimineku eest.
[Audio] LPCM, ADPCM
y
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
Minu meediat toetav fail
[Audio] MPEG-1 kiht I, MPEG-1 kiht II, Dolby Digital,
y
Maksimaalne andmeülekande kiirus: 20 Mbps
LPCM
(megabitti sekundis)
y
dat
y
Toetatud väliste subtiitrite vormingud: *.srt (SubRip),
[Video] MPEG-1, MPEG-2
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD,
[Audio] MP2
DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.
y
flv
ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
ENG
EESTI
(PowerDivX)
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
y
Toetatud sisemiste subtiitrite vormingud: XSUB
y
*rm, *rmvb
(toetab DivX6 failides genereeritud sisemisi
[Video] RV30, RV40
subtiitreid)
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
y
3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 osa 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
y
*DTS / *rm / *rmvb : sõltuvalt mudelist
SEADED / INTERNETIPÕHISE KASUTUSJUHENDI VAATAMINE / VÄLISE JUHTSEADME HÄÄLESTAMINE
25
Toetatud audiovormingud
INTERNETIPÕHISE
y
Faili tüüp : mp3
[Bitikiirus] 32 kbps ~ 320 kbps
KASUTUSJUHENDI
[Näidissagedus] 16 kHz - 48 kHz
VAATAMINE
[Tugi] MPEG1, MPEG2, kiht 2, kiht 3
y
Faili tüüp: AAC
Üksikasjaliku kasutajajuhendi hankimiseks külastage
[Bitikiirus] Vaba vorming
veebilehte www.lg.com.
[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz
[Tugi] ADIF, ADTS
y
Faili tüüp: M4A
VÄLISE JUHTSEADME
[Bitikiirus] Vaba vorming
[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz
HÄÄLESTAMINE
[Tugi] MPEG-4
y
Faili tüüp: WMA
Välise juhtseadme seadistamise kohta andmete
[Bitikiirus] 128 kbps ~ 320 kbps
hankimiseks külastage veebilehte www.lg.com.
[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz
[Tugi] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
y
Faili tüüp: WMA
[Bitikiirus] ~ 768 kbps
[Kanal/Näidissagedus]
M0 : kuni 2 @ 48 kHz
(V.a LBR-režiim),
M1: kuni 5,1 @ 48 kHz,
M2 : kuni 5,1 @ 96 kHz
[Tugi] WMA 10 Pro
y
Faili tüüp: OGG
[Bitikiirus] Vaba vorming
[Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz
[Tugi] OGG Vorvis
Toetatud fotovormingud
y
Kategooria : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Kasutatav faili tüüp] SOF0: äärejoon,
SOF1: laiendusjärjestus,
SOF2: progressiivne
[Foto suurus] Minimaalne: 64 x 64,
Maksimaalne: tavaline: 15360 (W) X 8640 (H),
progressiivne: 1920 (W) X 1440 (H)
y
Kategooria: BMP
[Foto suurus] Minimaalne: 64 x 64,
Maksimaalne : 9600 x 6400
y
Kategooria: PNG
[Olemasolev faili tüüp] Ülerealaotusega,
Täiskaadriga
ENGEESTI
[Foto suurus] Minimaalne : 64 x 64, Maksimaalne :
Ülerealaotusega : 1200 x 800, Täiskaadriga : 9600
x 6400
y
BMP- ja PNG-formaadis failide esitamine võib
JPEG-formaadis failide esitamisest aeglasem olla.
26
HOOLDUS
HOOLDUS
Teleri puhastamine
Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt.
ETTEVAATUST
y
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
y
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de
pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Ekraan, raam, korpus ja alus
y
Tolmu ja kerge mustuse eemaldamiseks pühkige pinda kuiva, puhta ja pehme lapiga.
y
Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage puhastamisel pehmet lappi, mida on niisutatud puhtas vees või
pehmetoimelises ja lahjendatud puhastusaines. Seejärel pühkige pind viivitamatult üle kuiva lapiga.
ETTEVAATUST
y
Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjustada.
y
Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile vajutada ega toksata, kuna see võib ekraani kriimustada
ja põhjustada moonutusi.
y
Toote rikkumise vältimiseks ärge kasutage kemikaale.
y
Ärge pihustage pinnale vedelikke. Kui vedelik satub teleri sisemusse, võib tagajärjeks olla tulekahju,
elektrilöök või rike.
Toitejuhe
Pühkige regulaarselt toitejuhtmele kogunenud tolmu ja mustust.
ENG
EESTI
TÕRKEOTSING
27
TÕRKEOTSING
Probleem Lahendus
Telerit ei saa
y
Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti.
kaugjuhtimispuldiga kasutada.
y
Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust.
y
Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud ( ja , ja ).
Puudub pilt ja heli.
y
Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud.
y
Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud.
y
Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi seadmeid.
Teler lülitub ootamatult välja.
y
Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus.
y
Kontrollige, kas Automaatne seisak (Sõltub mudelist) / Unetaimer /
Väljalülitusaeg funktsioon on aktiveeritud seadetes AEG.
y
Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide tegevusetuse korral
15 minuti pärast välja.
Arvutiga (HDMI) ühendamisel
y
Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti.
kuvatakse teade “Signaali
y
Ühendage HDMI-kaabel uuesti.
pole või “Vale vorming”.
y
Taaskäivitage arvuti ajal, mil teler on sisselülitatud.
ENGEESTI